14
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке .
• Для сверления без удара в древесине, металле, ке-
рамике и синтетическом материале, а также для за-
ворачивания применяют инструменты без SDS-plus
(например, сверла с цилиндрическим хвостовиком) .
Для этих инструментов требуется быстрозажимной,
патрон или патрон с зубчатым венцом .
• Сменный патрон фиксируется автоматически . Про-
верьте фиксирование попыткой вытянуть инструмент .
• Установка рабочего инструмента SDS-plus: Проверьте
фиксацию попыткой вытянуть рабочий инструмент .
• При повреждении колпачка для защиты от пыли его
необходимо немедленно заменить . Колпачок для за-
щиты от пыли предотвращает проникновение образу-
ющейся при сверлении пыли в патрон . При установке
рабочего инструмента следите за тем, чтобы не по-
вредить колпачок для защиты от пыли .
• В целях экономии электроэнергии включайте элек-
троинструмент только тогда, когда Вы собираетесь
работать с ним .
• Пыль таких материалов, как, напр ., свинцовосодержа-
щие лакокрасочные покрытия, некоторые виды дре-
весины, минералов и металла, может нанести вред
Вашему здоровью и вызвать аллергические реакции,
заболевания дыхательных путей и/или рак . Поручай-
те обработку содержащего асбест материала только
специалистам .
• По возможности используйте пригодный для матери-
ала пылеотсос .
• Хорошо проветривайте рабочее место .
• Рекомендуется пользоваться респираторной маской
с фильтром класса Р2 .
• Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов .
• Избегайте скопления пыли на рабочем месте . Пыль
может легко воспламеняться .
• При заклинивании рабочего инструмента выключите
электроинструмент . Устраните причину заклинива-
ния рабочего инструмента .
• Перед включением электроинструмента убедитесь
в том, что рабочий инструмент может свободно вра-
щаться . При включении электроинструмента с закли-
нившим рабочим инструментом возникают большие
реакционные моменты .
• Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук . Рабочий
инструмент может заесть, и это может привести к по-
тере контроля над электроинструментом .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
Установка и извлечение насадки (рис. 5)
Прежде, чем приступать к установке или извлече-
нию насадки настоятельно рекомендуется отсое-
динить кабель электропитания от розетки .
Внимание!
Ваш перфоратор снабжен универсальным
патроном SDS-plus .
• Нанесите смазку на хвостовик насадки перед ее уста-
новкой .
• Сдвиньте запорную муфту патрона (4) . Вращая, вве-
дите хвостовик насадки в гнездо патрона для зажима
инструмента до упора, пока он не защелкнется .
• Проверьте, надежно ли установлена насадка .
Следите за тем, чтобы пылезащитный колпак не был по-
врежден .
Внимание!
В случае повреждения пылезащитного кол-
пака его необходимо обязательно заменить .
Для извлечения насадки проделайте следующие дей-
ствия:
• Сдвиньте запорную муфту патрона (4) .
• Извлеките насадку .
Установка дополнительной рукоятки (рис. 4)
• Отверните дополнительную рукоятку (5) в направле-
нии против часовой стрелки .
• Установите дополнительную рукоятку (5) в требуемое
положение .
• Дополнительную рукоятку (5) снова завинтите до упо-
ра .
Установка глубиномера (рис. 3)
Слегка отверните дополнительную рукоятку (5) . Вставь-
те глубиномер в предназначенное для него отверстие
на дополнительной рукоятке . Дополнительную рукоят-
ку (5) снова завинтите до упора .
Включение (рис. 7, 8)
Чтобы включить инструмент, просто нажмите на выклю-
чатель пуска (1) . Для выключения машины отпустите
выключатель (1) .
Переключение режимов (Рис. 9)
В зависимости от типа выполняемых работ установите
переключатель режимов в один из режимов:
1 . Сверление
2 . Долбление
3 . Сверление с ударом
Внимание!
Выполнять переключения можно только
после остановки работы перфоратора
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед техническим обслуживанием отключайте
инструмент от сети питания!
•
Каждый раз по окончании работы реко-
мендуется очищать корпус инструмента и вентиляци-
онные отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или
салфеткой . Устойчивые загрязнения рекомендуется
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной в
мыльной воде . Недопустимо использовать для устра-
нения загрязнений растворители: бензин, спирт, ам-
миачные растворы и т .п . Применение растворителей
может привести к повреждению корпуса инструмен-
та .
• Каждые полгода следует пополнять смазку инстру-
мента . Обращайтесь для этого в Службу сервиса BORT
GLOBAL LIMITED .
• В случае неисправностей обратитесь в Службу серви-
са BORT GLOBAL LIMITED .
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34
Summary of Contents for 93410143
Page 2: ...2 3 230 V 50 Hz 1100 W 800 min 1 4000 min 1 5 J 40 mm 30 mm 13 mm 4 2 kg 2 3 2 4 1 1 2 2 ...
Page 3: ...3 6 START 5 4 1 4 2 1 2 1 2 ...
Page 4: ...4 7 8 9 ...
Page 16: ...Exploded view ...
Page 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии ...
Page 25: ...25 ...
Page 28: ...28 ...
Page 29: ...29 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...