10
DÉFROISSEUR
PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES
Cher client! Avant d’utiliser le défroisseur pour la
première fois, lisez ce manuel original, puis procédez en
conséquence et conservez-le pour référence future ou
pour le prochain propriétaire .
UTILISATION À DESTINATION
Un défroisseur c’est un appareil à vapeur multifonctionnel
compact . Il est destiné à ranger les vêtements, éliminer les
plis, les poils, la poussière et les odeurs désagréables des
textiles .
Il est impératif de respecter les règles de sécurité .
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
Puissance
2 500 W
Tension
220 V - 240 V/
50 - 60 Hz
Température de la vapeur
155
coup de vapeur
5,5 bars
Vapeur continue
95 g/mini
Temps de chauffe
100 secondes
Opération continue
40 minutes
Capacité du réservoir
3,8L
Longueur du support
182 cm
Longueur du tuyau
1,4 m
Longueur de câble
2 mètres
Système anti-goutte
+
Double système de chauffage
+
Poids
9,4 kilogrammes
ORGANISATION DE L’APPAREIL (FIG. 2)
1 . Fer à vapeur;
2 . Cintre;
3 . Pince de maintien ;
4 . Support de repassage en tissu;
5 . perche télescopique ;
FRANÇAIS
FR
6 . Tuyau à vapeur ;
7 . Réservoir d’eau;
8 . Changer;
9 . Manomètre ;
10 . Connecteur de tuyau;
11 . Roue .
COMPOSITION:
L’ensemble complet de l’appareil est indiqué sur l’embal-
lage . Lors du déballage de l’appareil, vérifiez le contenu
de l’emballage .
Durée de fonctionnement
La durée de vie du produit est de 5 ans .
Date de production
Indiquée sur l’emballage du produit .
Temps de stockage
Sous réserve de l’accomplissement des conditions de
stockage, la durée de conservation est illimitée .
Conditions de stockage
L’appareil doit être stockés dans des entrepôts secs et
ventilés à la température de 0 ° C à +40 °C avec une
humidité relative ne dépassant pas 80 % .
Manutention
Les chutes et les opérations mécaniques sur l’emballage
pendant le transport sont catégoriquement inaccept-
ables .
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le
principe du serrage des emballages .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• N’utilisez pas l’appareil dans des zones explosives .
• Lors de l’utilisation de l’appareil dans des zones dan-
gereuses, les règles de sécurité applicables doivent être
observées .
• N’utilisez pas l’appareil dans une piscine contenant de
l’eau .
• Avant utilisation, vérifiez le bon fonctionnement de
l’appareil et des accessoires . Si la condition n’est pas
parfaite, leur utilisation n’est pas autorisée . Vérifiez
soigneusement le câble d’alimentation, le bouchon de
sécurité de sécurité et le tuyau de vapeur .
• Un câble d’alimentation endommagé doit être rem-
placé immédiatement par un réparateur / électricien
agréé . Un tuyau de vapeur endommagé doit être rem-
placé immédiatement . Utilisez uniquement les tuyaux
de vapeur recommandés par le fabricant .
• Ne touchez pas le fiche mâle ou la prise d’alimentation
Summary of Contents for 93410587
Page 2: ......
Page 4: ...4 2 1 2 3 4 4 5 6 6 7 8 9 10 10 6 ...
Page 25: ...25 ...
Page 30: ...30 ...
Page 31: ...Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...