10
Несоблюдение указаний и инструкций по технике без-
опасности может стать причиной поражения электри-
ческим током, пожара и тяжелых травм .
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования .
Использованное в настоящих инструкциях и указани-
ях понятие «электроинструмент» распространяется
на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым
шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без
сетевого шнура) .
Безопасность рабочего места
• Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным . Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям .
• Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горючие
жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль .
• Электроинструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров .
• Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц . Отвлекшись, Вы можете потерять кон-
троль над электроинструментом .
Электробезопасность
• Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке . Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку . Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с за-
щитным заземлением . Неизмененные штепсельные
вилки и подходящие штепсельные розетки снижают
риск поражения электротоком .
• Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления, кухонными плитами и холодильниками . При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком .
• Защищайте электроинструмент от дождя и сырости .
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком .
• Не разрешается использовать шнур не по назначению,
например, для транспортировки или подвески электро-
инструмента, или для вытягивания вилки из штепсель-
ной розетки . Защищайте шнур от воздействия высоких
температур, масла, острых кромок или подвижных ча-
стей электроинструмента . Поврежденный или спутан-
ный шнур повышает риск поражения электротоком .
• При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
линители . Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по-
ражения электротоком .
• Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отключе-
ния . Применение устройства защитного отключения
снижает риск электрического поражения .
Безопасность людей
• Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делае-
те, и продуманно начинайте работу с электроинстру-
ментом . Не пользуйтесь электроинструментом в уста-
лом состоянии или если Вы находитесь в состоянии
наркотического или алкогольного опьянения или под
воздействием лекарств . Один момент невниматель-
ности при работе с электроинструментом может при-
вести к серьезным травмам .
• Применяйте средства индивидуальной защиты и всег-
да защитные очки . Использование средств индивиду-
альной защиты, как то: защитной маски, обуви на не-
скользящей подошве, защитного шлема или средств
защиты органов слуха, – в зависимости от вида рабо-
ты с электроинструментом снижает риск получения
травм .
• Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента . Перед подключением электро-
инструмента к электропитанию и/или к аккумулятору
убедитесь в выключенном состоянии электроинстру-
мента . Удержание пальца на выключателе при транс-
портировке электроинструмента и подключение к
сети питания включенного электроинструмента чре-
вато несчастными случаями .
• Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента . Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам .
• Не принимайте неестественное положение корпуса
тела . Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие . Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожи-
данных ситуациях .
• Носите подходящую рабочую одежду . Не носите ши-
рокую одежду и украшения . Держите волосы, одежду
и рукавицы вдали от движущихся частей . Широкая
одежда, украшения или длинные волосы могут быть
затянуты вращающимися частями .
• При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование . При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью .
Применение электроинструмента
и обращение с ним
• Не перегружайте электроинструмент . Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого элек-
троинструмент . С подходящим электроинструментом
Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапа-
зоне мощности .
• Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе . Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и
должен быть отремонтирован .
• До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/
или выньте аккумулятор . Эта мера предосторожно-
сти предотвращает непреднамеренное включение
электроинструмента .
• Храните электроинструменты в недоступном для де-
тей месте . Не разрешайте пользоваться электроин-
струментом лицам, которые не знакомы с ним или не
читали настоящих инструкций . Электроинструменты
опасны в руках неопытных лиц .
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55
Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG . Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34
Summary of Contents for 93410815
Page 1: ...BSS 900 R 93410815 RU FR DE GB Bl ser 3 Air blower 5 Souffleur 7 9...
Page 2: ...2 220 V 50 Hz 900 W 1 8 kg 300 m3 h 0 16000 min 1 1 2 4 5...
Page 14: ...14 Exploded view...
Page 16: ...16 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 23: ...23...
Page 26: ...26...
Page 27: ...27 bort global com...