background image

4

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich .

•  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert wer-

den .

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-

legen . Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe-

absichtigten Start des Elektrowerkzeuges .

•  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Personen das 

Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden .

•  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollieren 

Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 

nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beein-

trächtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 

des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .

•  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Sorgfäl-

tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu 

führen .

•  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerk-

zeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . Berück-

sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 

auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerk-

zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen .

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-

werkzeuges erhalten bleibt .

SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLÄSEN

•  Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht ver-

trauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen . 

Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das 

Alter des Bedieners . Bewahren Sie das Gartengerät für 

Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist .

•  Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Per-

sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy-

sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen 

benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine 

für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 

erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu 

benutzen ist . Kinder sollten beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spie-

len .

•  Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an 

anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich .

•  Während des Betriebes dürfen sich im Umkreis von 3 

Metern keine anderen Personen oder Tiere aufhalten . 

Der Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten 

verantwortlich .

•  Betreiben Sie das Gartengerät niemals, während sich Per-

sonen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittel-

barer Nähe aufhalten .

•  Verwenden Sie das Gartengerät nur bei Tageslicht oder 

gutem künstlichen Licht .

•  Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit of-

fenen Sandalen . Tragen Sie stets festes Schuhwerk und 

eine lange Hose .

•  Achten Sie darauf, dass lose Kleidung nicht in die Luftzu-

fuhr hineingezogen wird, da dies zu Verletzungen führen 

könnte .

•  Betreiben Sie das Gartengerät nur mit aufgesteckter Dü-

se .

•  Achten Sie darauf, dass lange Haare nicht in die Luftzu-

fuhr hineingezogen werden, da dies zu Verletzungen 

führen könnte .

•  Achten Sie auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt .

•  Halten Sie sämtliche Kühlluftöffnungen frei von Schmutz .

•  Blasen Sie Schmutz/Laub nie in die Richtung von in der 

Nähe stehender Personen .

•  Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartengerät vor . 

Unzulässige Veränderungen können die Sicherheit Ihres 

Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Ge-

räuschen und Vibrationen führen .

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am 

Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen .

•  Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor-

fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit 

minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die 

Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-

gen und fachgerecht behandeln .

•  Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei-

nem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz . 

Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz . 

Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 

Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser . Verwenden Sie 

keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw . 

Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile .

•  Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung .

•  Wenden Sie sich in Störungsfällen, z .B . durch Verschleiß 

eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED-

Vertragshändler .

ENTSORGUNG

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören da-

her nicht in den Hausmüll! 

Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem ak-

tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und 

beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei 

den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen ab-

zugeben .

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine 

in einer soliden Verpackung geliefert . Die Verpackung be-

steht weitgehend aus verwertbarem Material . Benutzen 

Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung . 

Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren örtli-

chen BORT GLOBAL LIMITED-Vertagshändler . Er wird sich 

um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Ma-

schine bemühen .

Summary of Contents for 93410815

Page 1: ...BSS 900 R 93410815 RU FR DE GB Bl ser 3 Air blower 5 Souffleur 7 9...

Page 2: ...2 220 V 50 Hz 900 W 1 8 kg 300 m3 h 0 16000 min 1 1 2 4 5...

Page 3: ...Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabe...

Page 4: ...r ist f r Unf lle oder Sch den an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich W hrend des Betriebes d rfen sich im Umkreis von 3 Metern keine anderen Personen oder Tiere aufhalten Der Bedienen...

Page 5: ...tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating...

Page 6: ...in tended could result in a hazardous situation Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power...

Page 7: ...uisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire per...

Page 8: ...n cou rant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l ou til De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accid...

Page 9: ...en plastique Cette machine ne n cessite pas de graissage suppl men taire En cas de panne survenue par exemple la suite de l usure d une pi ce contactez votre distributeur BORT GLOBAL LIMITED local LI...

Page 10: ...10 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 11: ...11 3 3 4 5 1 1 2 1 2 6 3 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 12: ...BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 EN 60745 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 200...

Page 13: ...13 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 14: ...14 Exploded view...

Page 15: ...ype wahser 8 fan 9 screw ST4X22 10 wind plate 11 bearing 629 12 rotor 13 627 bearing 14 screw ST5X35 15 stator 16 handle 17 screw ST4X12 18 cord plate 19 capacitance 20 switch 21 speed controller 22 h...

Page 16: ...16 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 17: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Page 18: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Page 19: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 20: ...20 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 21: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 22: ...22 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 3 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ol Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BSS 900 R BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERT...

Page 25: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 bort global com...

Page 28: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: