15
• Закрепляйте заготовку . Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке .
• Для сверления без удара в древесине, металле, ке-
рамике и синтетическом материале, а также для за-
ворачивания применяют инструменты без SDS-plus
(например, сверла с цилиндрическим хвостовиком) .
Для этих инструментов требуется быстрозажимной,
патрон или патрон с зубчатым венцом .
• Сменный патрон фиксируется автоматически . Про-
верьте фиксирование попыткой вытянуть инструмент .
• Установка рабочего инструмента SDS-plus: Проверьте
фиксацию попыткой вытянуть рабочий инструмент .
• При повреждении колпачка для защиты от пыли его
необходимо немедленно заменить . Колпачок для за-
щиты от пыли предотвращает проникновение образу-
ющейся при сверлении пыли в патрон . При установке
рабочего инструмента следите за тем, чтобы не по-
вредить колпачок для защиты от пыли .
• В целях экономии электроэнергии включайте элек-
троинструмент только тогда, когда Вы собираетесь
работать с ним .
• Пыль таких материалов, как, напр ., свинцовосодержа-
щие лакокрасочные покрытия, некоторые виды дре-
весины, минералов и металла, может нанести вред
Вашему здоровью и вызвать аллергические реакции,
заболевания дыхательных путей и/или рак . Поручай-
те обработку содержащего асбест материала только
специалистам .
• По возможности используйте пригодный для матери-
ала пылеотсос .
• Хорошо проветривайте рабочее место .
• Рекомендуется пользоваться респираторной маской
с фильтром класса Р2 .
• Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов .
• Избегайте скопления пыли на рабочем месте . Пыль
может легко воспламеняться .
• При заклинивании рабочего инструмента выключите
электроинструмент . Устраните причину заклинива-
ния рабочего инструмента .
• Перед включением электроинструмента убедитесь
в том, что рабочий инструмент может свободно вра-
щаться . При включении электроинструмента с закли-
нившим рабочим инструментом возникают большие
реакционные моменты .
• Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук . Рабочий
инструмент может заесть, и это может привести к по-
тере контроля над электроинструментом .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
Установка и извлечение насадки (рис. 5)
Прежде, чем приступать к установке или извлече-
нию насадки настоятельно рекомендуется отсое-
динить кабель электропитания от розетки .
Внимание!
Ваш перфоратор снабжен универсальным
патроном SDS-plus .
• Нанесите смазку на хвостовик насадки перед ее уста-
новкой .
• Сдвиньте запорную муфту патрона (4) . Вращая, вве-
дите хвостовик насадки в гнездо патрона для зажима
инструмента до упора, пока он не защелкнется .
• Проверьте, надежно ли установлена насадка .
Следите за тем, чтобы пылезащитный колпак не был по-
врежден .
Внимание!
В случае повреждения пылезащитного кол-
пака его необходимо обязательно заменить .
Для извлечения насадки проделайте следующие дей-
ствия:
• Сдвиньте запорную муфту патрона (4) .
• Извлеките насадку .
Установка дополнительной рукоятки (рис. 4)
• Отверните дополнительную рукоятку (5) в направле-
нии против часовой стрелки .
• Установите дополнительную рукоятку (5) в требуемое
положение .
• Дополнительную рукоятку (5) снова завинтите до упо-
ра .
Установка глубиномера (рис. 3)
Слегка отверните дополнительную рукоятку (5) . Вставь-
те глубиномер в предназначенное для него отверстие
на дополнительной рукоятке . Дополнительную рукоят-
ку (5) снова завинтите до упора .
Включение (рис. 7, 8)
Чтобы включить инструмент, просто нажмите на выклю-
чатель пуска (1) . Скорость вращения может плавно из-
меняться от 0 до максимальной скорости в зависимости
от давления, приложенного к выключателю пуска (1) .
Чем больше давление, тем выше скорость вращения .
Для выключения машины отпустите выключатель (1) .
Для продолжительной работы электроинструментом,
нажмите на выключатель (1), а потом зафиксируйте его
кнопкой блокировки выключателя (2) . Для остановки
инструмента нажмите на выключатель (1) до конца, а
потом отпустите его .
Переключение направления вращения
Переключатель (7) позволяет изменять направление
вращения двигателя и, следовательно, патрона на
противоположное (реверс) . Режим реверса можно ис-
пользовать для вывода заклинившего бура (сверла) из
отверстия . Этот режим рекомендуется использовать на
низких оборотах и кратковременно, при этом возмож-
но увеличение искрения щеток .
Переключение в режим реверса и обратно допу-
скается производить только после выключения
перфоратора и полной остановки двигателя .
Переключение режимов (Рис. 10-13)
В зависимости от типа выполняемых работ установите
переключатель режимов в один из режимов:
1 . Сверление
2 . Долбление
3 . Сверление с ударом
Внимание!
Выполнять переключения можно только
после остановки работы перфоратора
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед техническим обслуживанием отключайте
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55
Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»
Юр . адрес: 445024, Самарская обл ., г . Тольятти, ул . Дзержинского, д . 98, помещение
248 . Факт . адрес (Доп .офис): 123182, г . Москва, ул . Авиационная, д . 79,
т . +7 (499) 700-10-34
Summary of Contents for 93413175
Page 2: ......
Page 4: ...4 5 2 1 2 1 6 7 ...
Page 5: ...5 7 8 9 10 ...
Page 18: ...18 EXPLODED VIEW ...
Page 20: ...20 ...
Page 21: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии ...
Page 30: ...30 ...
Page 31: ...Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...