background image

11

l’outil est bien encliqueté en tirant sur ce dernier .

•  Faire immédiatement remplacer un capot anti-poussière 

endommagé . Le capot anti-poussière empêche dans une 

large mesure la pénétration de poussière dans le porte-

outil pendant le fonctionnement de l’appareil . Lors du 

montage de l’outil, veillez à ne pas endommager le capot 

anti-poussière .

•  Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électropor-

tatif en marche que quand vous l’utilisez .

•  Les poussières de matières comme les peintures conte-

nant du plomb, certaines essences de bois, certains 

minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et 

peuvent causer des réactions allergiques, des maladies 

des voies respiratoires et/ou un cancer . Les matériaux 

contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par 

des personnes qualifiées .

•  Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous-

sières approprié au matériau .

•  Veillez à bien aérer la zone de travail .

•  Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec 

un niveau de filtration de classe P2 .

•  Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à 

traiter en vigueur dans votre pays .

•  Evitez toute accumulation de poussières à l’emplace-

ment de travail . Les poussières peuvent facilement s’en-

flammer .

•  Au cas où l’outil de travail serait bloqué, arrêtez l’outil 

électroportatif . Desserrez l’outil de travail .

•  Avant de mettre en marche l’outil électroportatif, 

s’assurer que l’outil de travail puisse librement bouger . 

Lorsqu’on met l’appareil en marche, l’outil de travail étant 

bloqué, il peut y avoir de fortes réactions .

•  Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt . L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif .

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension 

si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans 

son système mécanique .

•  Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon 

doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation . Veillez 

à ce que les fentes d’aération soient indemnes de pous-

sière et de saletés .

•  En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux 

humecté d’eau savonneuse . Proscrivez l’emploi de sol-

vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc . car 

ces substances attaquent les pièces en plastique .

•  Changez la graisse semestriellement .

•  En cas de panne survenue par exemple à la suite de 

l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT 

GLOBAL LIMITED local .

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière recy-

clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-

gères! Nous vous demandons de bien vouloir nous 

soutenir en contribuant activement au ménage-

ment des ressources et à la protection de l’environnement 

en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants) .

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 

livré dans un emballage robuste . L’emballage est autant 

que possible constitué de matériau recyclable . Veuillez par 

conséquent destiner cet emballage au recyclage .

Niveau sonore et vibrations

Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression so-

nore de cet outil est 90,4 dB(A) et le niveau de la puissance 

sonore 100,8 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibra-

tion 14,245 m/s

2

 (méthode main-bras) .

Déclaration de conformité  

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce 

produit est en conformité avec les normes ou documents 

normalisés suivants: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-

2, EN 6100-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2, conforme aux ré-

glementations 93/68/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE, 93/68/

CEE, 2004/108/CEE .

Summary of Contents for 98296570

Page 1: ...BHD 650 98296570 RU FR DE GB Bohrhammer 5 Rotary hammer 7 Marteau perforateur 9 12...

Page 2: ...2 2 3 4 H H 220 240 V 50 60 Hz 500 W 0 1550 min 1 0 7100 min 1 1 5 J 30 mm 22 mm 13 mm 2 4 kg...

Page 3: ...3 5 1 2 1 2 1 5 2 6...

Page 4: ...4 7 8 9 10...

Page 5: ...ch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich...

Page 6: ...richtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkst ck ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Keramik und Kunststoff sowie zum Schrauben werden Werkzeuge ohne SD...

Page 7: ...Off switch 2 Switch locking button 3 Switch for selecting operating mode 4 Locking sleeve 5 Auxiliary handle 7 Switch for changing direction of rotation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Read all saf...

Page 8: ...re less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be p...

Page 9: ...ercus sion dans le b ton la brique et dans la pierre naturelle ainsi qu des travaux de burinage l gers Il est galement appropri pour le per age sans percussion dans le bois le m tal la c ramique et le...

Page 10: ...as de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation...

Page 11: ...ait une perte de contr le de l outil lectroportatif NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez vous que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dans son syst me m canique...

Page 12: ...20 240 50 60 500 0 1550 1 0 7100 1 1 5 SDS 22 30 13 2 4 2 1 2 3 4 5 7 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700...

Page 13: ...13 230 240 220 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 14: ...S plus SDS plus 2 5 SDS plus 4 4 4 5 5 5 3 5 5 7 8 1 0 1 1 1 2 1 7 10 13 1 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 1...

Page 15: ...8 14 245 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 93 68 EEC 2006 95 EEC 98 37 EEC 93 68 EEC 2004 108 EEC 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart...

Page 16: ...16 Exploded view...

Page 17: ...32 Impact hammer 33 O Ring 34 Piston 60 Rotor 62 Stator 64 Brush holder 65 Set of brushes 68 Switch 87 Shaft assembly pos 20 21 22 23 24 25 20 26 88 Change lever assy pos 45 46 47 48 49 50 51 52 89 Ge...

Page 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 19: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 20: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 21: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Page 25: ...25...

Page 26: ...ool Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BHD 650 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTI...

Page 27: ...of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comleti...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 bort global com...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China...

Reviews: