8
Taladro percutor a batería
INTRODUCCIÓN
• La herramienta ha sido diseñada para taladrar con percu-
sión en hormigón, ladrillo y piedra; para taladrar sin percusión
en madera, metal y material sintético así como para atornillar
deben utilizarse accesorios especí
fi
cos
• El sistema del martillo en esta herramienta supera los tra-
bajos realizados en hormigón más que cualquier taladro per-
cutor tradicional
• Esta herramienta ha sido especialmente diseñada para ser
usada en combinación con todos los accesorios estándar
SDS+
CARACTERISTICAS TECNICAS
1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
2
1
Interruptor para conexión/desconexión
2
Conmutador para invertir la dirección de giro
3
Conmutador para seleccionar el modo de operación
4
Casquillo de bloqueo
SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones.
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad
siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica,
incendio o lesión seria. El término “herramienta eléctrica” em-
pleado en las siguientes instrucciones se re
fi
ere a su aparato
eléctrico portátil, ya sea con cable de red.
• Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el apa-
rato esté desconectado. La inserción del acumulador en una
herramienta eléctrica conectada puede causar un accidente.
• Solamente cargar los acumuladores con los cargadores
recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al
intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto
para el cargador.
• Solamente emplee los acumuladores previstos para la
herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores
puede provocar daños e incluso un incendio.
• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos
y otros objetos sobre la pieza de trabajo; quítelos antes de
empezar el trabajo
• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la
misma que la indicada en la placa de características del car-
gador (los cargadores de 230V o 240V pueden conectarse
también a 220V)
• En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se de-
ben parar inmediatamente la herramienta o desenchufar el
cargador de la red
• SBM Group únicamente puede garantizar un funcionamien-
to correcto de la herramienta al emplear accesorios originales
• Utilice únicamente accesorios cuyos revoluciones admisi-
bles sean como mínimo iguales a las revoluciones en vacío
máximas de la herramienta
• Es recomendable que esta herramienta no se debe ser
manejada por personas menores de la edad de 16 años
• Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en áreas donde
hayan tendidos eléctricos
• Cerciorarse de que el interruptor (2) está en la posición del
medio (posición de bloqueo) antes de realizar ajustes en la
herramienta o de cambiar accesorios así como para el trans-
porte o para guardar la herramienta
• No toque en los terminales del cargador
• Nó exponga la herramienta/cargador/batería a la lluvia
• Recargue la batería únicamente dentro de casa
• Guarde la herramienta/cargador/batería en un lugar donde
la temperatura no es más alto que 40° C o que no baje de 0
o
C
• Las baterías se pueden explotar al calentarse; no queme o
recaliente nunca la batería
• Las baterías, si están averiadas o utilizadas en extremas
condiciones de temperaturas o funcionamiento, pueden em-
pezar a perder líquido
- si el líquido toca su piel, lávese rápidamente con agua y
jabón y a continuación con zumo de limón o vinagre
- si el líquido toca a sus ojos, lávase los ojos con agua limpia
por lo menos unos 10 minutos y consulte inmediatamente a
su médico
• Cuando la batería no está colocada en la herramienta o carga-
dor, no deje que entre en contacto con objetos metálicos como
llaves, cuchillos, tornillos, etc.; evitará así un corto circuito
• No utilice el cargador si está dañado; llévelo a uno de los
servicios técnicos autorizados de SBM Group para hacer el
examen de seguridad
• Nunca utilice la batería estropeada; debe de ser cambiada
inmediatamente
• No desarme el cargador o la batería
• No intente recargar las baterías no recargables con el car-
gador
Para empezar a explotar nuevo acumulador es
necesario:
1) descargar completamente el acumulador en proceso de
funcionamiento
2) cargar acumulador usando la carga que se entrega con
complejo durante 3-5 horas
3) repetir acciones indicadas arriba (1 y 2) 3-5 veces para
cargar todo el volúmen de acumulador.
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que la máquina no está
conectada cuando vaya a realizar tareas de
mantenimiento en el motor.
Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para poder
funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo
de mantenimiento. La máquina funcionará de manera satis-
factoria y continuada, siempre que la cuide adecuadamente y
la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina
para evitar que se recaliente el motor. Limpie regularmente la
cubierta de la máquina con un paño suave, preferiblemente
después de cada uso. Mantenga las ranuras de ventilación
limpias. Si no sale la suciedad, utilice un paño suave hume-
decido con agua de jabón. No utilice nunca disolventes como
petróleo, alcohol, amoníaco, etc. Estos disolventes pueden
dañar las partes de plástico.
La máquina no requiere lubricación adicional.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de al-
guna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de SBM
Group de su zona.
MEDIO AMBIENTE
Para que la máquina no sufra daños durante su transporte,
viene guardada en un fuerte embalaje. Casi todos los ma-
teriales del embalaje son reciclables. Lleve estos materiales
a un centro de reciclado adecuado. Cuando ya no quiera su
máquina, llévesela al distribuidor de SBM Group de su zona.
Allí la reciclarán sin dañar el medio ambiente.
Los acumuladores de
Li-Ion
son reciclables. Deposítelos en
un punto de recogida de residuos químicos para que los acu-
muladores puedan reciclarse o eliminarse ecológicamente
ES
Español
Summary of Contents for 98298680
Page 2: ...2 14 4 V 1 3 Ah 0 900 min 1 0 4300 min 1 1 1J 16 mm 10 mm 1 35 kg 3 4...
Page 3: ...3 5 2 6 2 1 2 1 2 1 1 2 5 1...
Page 4: ...4 7 8...
Page 25: ...25...
Page 26: ...26 SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...
Page 27: ...27 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5...
Page 28: ...28 SDS plus 1 2 1 2 3 4 10o 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group Li Ion SBM Group...
Page 32: ...32 Exploded view...
Page 40: ...R R L L SL...