background image

4

3

Technische Daten:

Messbereich: 0 – 300 mmHg
Genauigkeit der Druckanzeige: ± 3 mmHg.
Lagerbedingungen:
–30°C – 70°C, 15 – 85% rel. Luftfeuchtigkeit
Betriebsbedingungen:
10°C – 40°C, 15 – 85% rel. Luftfeuchtigkeit

Reinigung des Gerätes und der

Manschette:

– Zur Reinigung des Gerätes verwenden Sie bitte

nur ein weiches trockenes Tuch.

– Zur Reinigung der Manschette entnehmen Sie

bitte den Gummibeutel. Die Manschettenhülle
kann von Hand bei max. 30° C gewaschen
werden.

Desinfektion:

Zur Wischdesinfektion (Einwirkzeit mind. 5 Minu-
ten) des Gerätes empfehlen wir das Desinfek-
tionsmittel Microzid Liquid Sensitiv (Schülke &
Mayr).
Zur Desinfektion des Klettverschlusses der Man-
schette empfehlen wir die Sprühdesinfektion.

Ergänzende Hinweise zu nova S

Wandmodell:

Montieren Sie die Wandschrauben gemäß beilie-
gender Bohrschablone in der Wand. Hängen Sie
das Gerät in die montierten Wandschrauben von
oben ein.
Zusätzliches Zubehör: Spiralschlauch, 2 Schrau-
ben 4x35, 2 Dübel 6x30, Bohrschablone.

Ergänzende Hinweise zu nova S

Schienenmodell:

Das Gerät kann mit der Schienenklemme für
Normschienen im Krankenhausbereich befestigt
werden. Drehen Sie hierzu die Schraube im Uhr-
zeigersinn fest. Zusätzliches Zubehör: Spiral-
schlauch, Schienenklemme mit Schraube.

Ergänzende Hinweise zu nova S

Stativmodell:

Stativ gemäß beiliegender Anleitung zusammen-
bauen. Befestigen Sie das Gerät auf dem Stativ.
Zusätzliches Zubehör: Spiralschlauch.

Garantie Kundendienst:

Auf dieses Gerät gewähren wir 2 Jahre Garantie ab
Verkaufsdatum. Die Garantiebedingungen entneh-
men Sie bitte der Garantie-Urkunde.
Ein Garantieanspruch kann nur anerkannt werden,
wenn die vom Händler ausgefüllte und abgestem-
pelte Garantie-Urkunde zusammen mit dem Gerät
eingeschickt wird.
Für Garantie- und Reparaturarbeiten senden Sie
das Gerät bitte sorgfältig verpackt und ausrei-
chend frankiert an Ihren autorisierten Fachhändler
oder direkt an:

Bosch + Sohn GmbH u. Co. KG
Bahnhofstraße 64
D-72417 Jungingen

0124

boso_Nova_S_5spr_1211sd.qxd:boso_Nova 2(5—spr)_905  26.11.2012  12:29 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for Boso Nova S

Page 1: ...terval of at least 2 minutes Placing the Cuff Ensure the lower cuff edge finishes approx 2 3 cm above the elbow the membrane inside the cuff must be placed on the main artery Taking the Blood Pressure...

Page 2: ...tio nal accessories Spiral tube template 2 screws 4 x 35 mm 2 dowels 6 x 30 mm Additional Notes nova S Bed Rail Model The unit can be fixed to the rail clip for standard rail systems used in hospitals...

Page 3: ...ecutivas de la tensi n Colocaci n del manguito Sit e el manguito de modo que el borde inferior del mismo quede 2 o 3 cm por encima del codo y el centro de la c mara descanse sobre la arteria Toma de l...

Page 4: ...as 6 x 30 mm Notas adicionales nova S carr l model El aparato puede fijarse a la pinza carr l de los si stemas stardard que se usan en hospitales Esto se hace girando la tuerca en el sentido horario E...

Page 5: ...12 11 2012 1 boso_Nova_S_5spr_1211sd qxd boso_Nova 2 5 spr _905 26 11 2012 12...

Page 6: ...e 1 Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manuale di istruzioni User Instructions Manual del Usuario boso nova S Tisch Wand Schienen Stativmodell Mod le de table Mural Rail sur pied roulettes Modello a tav...

Page 7: ...sungen mu eine Pause von min destens 2 Min eingelegt werden Anlegen der Manschette Legen Sie die Manschette so an dass der untere Manschettenrand ca 2 3 cm oberhalb der Ellen beuge abschlie t und die...

Page 8: ...r Spiralschlauch 2 Schrau ben 4x35 2 D bel 6x30 Bohrschablone Erg nzende Hinweise zu nova S Schienenmodell Das Ger t kann mit der Schienenklemme f r Normschienen im Krankenhausbereich befestigt werden...

Page 9: ...le mani re que le bord inf rieur se trouve env 2 3 cm au dessus de la pliure du coude et que le milieu de la poche en caoutchouc se trouve en regard de l art re hum rale Prise de la tension Gonfler le...

Page 10: ...les 6x30 mm Instructions compl mentaires nova S mod le pour rail L appareil peut tre mont sur tout rail normalis utilis en milieu hospitalier en tournant la vis dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 11: ...a il gomito ed il centro della camera d aria sia collocata sulla sommit dell arteria Misurazione della pressione Insufflate il bracciale al di sopra della pressione si stolica La valvola di fuoriuscit...

Page 12: ...ni aggiuntive nova S modello da binario Lo strumento pu essere fissato alla clip per bina rio da applicare al sistema a barra utilizzato negli ospedali Per fissarlo al binario ruotare il dado in senso...

Reviews: