background image

5

4

Remarques préliminaires:

Ce tensiomètre est conforme à la législation eu-
ropéenne sur les produits médicaux (Symbole:
CE) ainsi qu’à la norme européenne EN 1060,
1ère partie „Tensiomètres non invasifs – Exigen-
ces générales” et 2ème partie „Exigences complé-
mentaires concernant les tensiomètres mécani-
ques”.
Les organes de mesures de l'appareil doivent être
soumis à un contrôle régulier, conformément à la
réglementation nationale en vigueur.

Recommandations importantes:

Protéger l’appareil de la poussière, de l’humidité et
des chocs (ne pas cogner, ni laisser tomber).
Veiller au bon état du brassard en évitant tout
contact avec des objets pointus, tels que ciseaux,
aiguilles, etc.
Ne pas gonfler le brassard au-delà de 300 mmHg !
Une séquence de mesure ne doit pas excéder
2 minutes.
Respecter un temps de pause d’au moins 2 minu-
tes entre 2 séquences de mesure.

Pose du brassard:

Placer le brassard de telle manière que le bord
inférieur se trouve à env. 2 – 3 cm au dessus de
la pliure du coude et que le milieu de la poche
en caoutchouc se trouve en regard de l’artère
humérale.

Prise de la tension:

Gonfler le brassard au-delà de la tension systoli-
que. Pour réguler la vitesse de décompression,
tourner la vis moltetée. L’OMS (Organisation Mon-
diale de la Santé) conseille une vitesse de décom-
pression de 2 à 3 mmHg par seconde. En fin de sé-
quence, ouvrir la soupape d’evacuation d’air, de
manière à évacuer rapidement tout l’air contenu
dans le brassard.

Taille des brassards:

La Ligue pour la Lutte contre l’Hypertension
recommande, pour les brassards, les tailles sui-
vantes:

C

aractéristiques techniques:

Plage de mesure: 0 à 300 mmHg
Précision des mesures: ± 3 mmHg.

Patient

Tour de
bras
en cm

Poche en caout-
chouc largeur x
longueur en cm (*)

Petit enfant
Enfant
Adulte

2

8 – 13

14 – 21
22 – 32
33 – 41
> 41

5 x

1

8

8 x 13

12 – 13 x 24

15 x 30
18 x 36

* Les longueurs indiquées sont des longeur mini-
males.

Utiliser exclusivement des brassards

boso

.

Mode d’emploi

boso_Nova_S_5spr_1211sd.qxd:boso_Nova 2(5—spr)_905  26.11.2012  12:29 Uhr  Seite 9

Summary of Contents for Boso Nova S

Page 1: ...terval of at least 2 minutes Placing the Cuff Ensure the lower cuff edge finishes approx 2 3 cm above the elbow the membrane inside the cuff must be placed on the main artery Taking the Blood Pressure...

Page 2: ...tio nal accessories Spiral tube template 2 screws 4 x 35 mm 2 dowels 6 x 30 mm Additional Notes nova S Bed Rail Model The unit can be fixed to the rail clip for standard rail systems used in hospitals...

Page 3: ...ecutivas de la tensi n Colocaci n del manguito Sit e el manguito de modo que el borde inferior del mismo quede 2 o 3 cm por encima del codo y el centro de la c mara descanse sobre la arteria Toma de l...

Page 4: ...as 6 x 30 mm Notas adicionales nova S carr l model El aparato puede fijarse a la pinza carr l de los si stemas stardard que se usan en hospitales Esto se hace girando la tuerca en el sentido horario E...

Page 5: ...12 11 2012 1 boso_Nova_S_5spr_1211sd qxd boso_Nova 2 5 spr _905 26 11 2012 12...

Page 6: ...e 1 Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manuale di istruzioni User Instructions Manual del Usuario boso nova S Tisch Wand Schienen Stativmodell Mod le de table Mural Rail sur pied roulettes Modello a tav...

Page 7: ...sungen mu eine Pause von min destens 2 Min eingelegt werden Anlegen der Manschette Legen Sie die Manschette so an dass der untere Manschettenrand ca 2 3 cm oberhalb der Ellen beuge abschlie t und die...

Page 8: ...r Spiralschlauch 2 Schrau ben 4x35 2 D bel 6x30 Bohrschablone Erg nzende Hinweise zu nova S Schienenmodell Das Ger t kann mit der Schienenklemme f r Normschienen im Krankenhausbereich befestigt werden...

Page 9: ...le mani re que le bord inf rieur se trouve env 2 3 cm au dessus de la pliure du coude et que le milieu de la poche en caoutchouc se trouve en regard de l art re hum rale Prise de la tension Gonfler le...

Page 10: ...les 6x30 mm Instructions compl mentaires nova S mod le pour rail L appareil peut tre mont sur tout rail normalis utilis en milieu hospitalier en tournant la vis dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 11: ...a il gomito ed il centro della camera d aria sia collocata sulla sommit dell arteria Misurazione della pressione Insufflate il bracciale al di sopra della pressione si stolica La valvola di fuoriuscit...

Page 12: ...ni aggiuntive nova S modello da binario Lo strumento pu essere fissato alla clip per bina rio da applicare al sistema a barra utilizzato negli ospedali Per fissarlo al binario ruotare il dado in senso...

Reviews: