6
IP22
START/STOP button
AUTO button (DAY/NIGHT button)
Automatic mode active
Sleep mode active
Battery status display:
1. Battery charged
2. Battery partly charged
3. Battery flat, no more readings can be taken
and no more data can be transferred
Memory full, 600 readings, no more readings
can be taken
Serial number
Year of manufacture
Protection against foreign bodies and water:
The IP classification is the type of casing
protection according to IEC 60529. This device
is protected against foreign bodies with a
diameter of 12 mm and above, such as fingers.
This device is protected against falling droplets
of water when the device is tilted up to 15°.
The device complies with the European Medical
Devices Directive.
Symbole auf dem Blutdruckmessgerät
Symbol
Funktion/Bedeutung
6
START
START/STOP-Taste
Gleichstrom
Seriennummer
Herstellungsjahr
Typ BF: Gerät, Manschette und Verschlauchung wurden so ent-
wickelt, dass der Patient gegen elektrischen Schlag geschützt ist.
Messung läuft. Blinkt sobald ein Herzschlag erkannt wurde.
DE
SN
_boso_medicusX_1711sd.qxd:Layout 1 15.11.2017 13:43 Uhr Seite 6
Symbole auf dem Blutdruckmessgerät
Symbol
Funktion/Bedeutung
6
START
START/STOP-Taste
Gleichstrom
Seriennummer
Herstellungsjahr
Typ BF: Gerät, Manschette und Verschlauchung wurden so ent-
wickelt, dass der Patient gegen elektrischen Schlag geschützt ist.
Messung läuft. Blinkt sobald ein Herzschlag erkannt wurde.
DE
SN
_boso_medicusX_1711sd.qxd:Layout 1 15.11.2017 13:43 Uhr Seite 6
Symbols on the measuring device
8
DE
Symbol
Funktion/Bedeutung
Systolischer Blutdruck in mmHg
Diastolischer Blutdruck in mmHg
Puls pro Minute
Gerät ist konform mit der europäischen
Medizinprodukterichtlinie.
Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Hersteller
Gebrauchsanweisung lesen
Polarität der Netzgerätanschlussbuchse
SYS
DIA
PUL
0124
Symbole auf dem Blutdruckmessgerät
_boso_medicusX_1711sd.qxd:Layout 1 15.11.2017 13:43 Uhr Seite 8
1.
2.
3.
START/STOP
AUTO/
START/STOP
AUTO/