background image

274

 | 

Polski

 

3 609 929 B88 | (9/3/09)

Bosch Power Tools

f

Przed podłączeniem przetwornicy 
częstotliwości do sieci należy uprzednio 
zawsze połączyć elektronarzędzie z 
przetwornicą.

Włączanie/wyłączanie przetwornicy 
częstotliwości

Przed włączeniem elektronarzędzia, należy 
uprzednio uruchomić przetwornicę 
częstotliwości.

Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi 
przetwornicy częstotliwości.

Włączanie/wyłączanie elektronarzędzia
z przesuwnym wyłącznikiem bezpieczeństwa
 (zob. rys. K1)

Dotyczy następujących modeli:

0 602 324 4..

Aby 

włączyć

 elektronarzędzie, należy 

przesunąć włącznik/wyłącznik 

1

 do przodu.

W celu 

unieruchomienia

 włącznika/ 

wyłącznika 

1

, należy wcisnąć jego włącznika/ 

wyłącznika 

1

 przednią część, aż do 

zaskoczenia zapadki.

Aby 

wyłączyć

 elektronarzędzie, należy 

zwolnić włącznik/wyłącznik 

1

Przy 

zablokowanym

 włączniku/wyłączniku 

1

 

należy lekko nacisnąć jego tylną część, a 
następnie zwolnić.

Włączanie/wyłączanie elektronarzędzia
z wyłącznikiem bezpieczeństwa
 (zob. rys. K2)

W celu 

włączenia

 elektronarzędzia należy 

przesunąć włącznik/wyłącznik 

1

 do przodu, a 

następnie go wcisnąć.

W celu 

unieruchomienia

 włącznika/ 

wyłącznika 

1

 w pozycji wciśniętej, należy 

przesunąć włącznik/wyłącznik 

1

 nieco dalej 

do przodu.

W celu 

wyłączenia

 elektronarzędzia, należy 

włącznik/wyłącznik 

1

 zwolnić lub, gdy jest on 

unieruchomiony, włącznik/wyłącznik 

1

 

krótko nacisnąć i następnie zwolnić.

Wskazówki dotyczące pracy

f

Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, 
wymiany osprzętu lub przed odłożeniem 
elektronarzędzia, należy przerwać dopływ 
prądu. 

Ten środek ostrożności zapobiega 

niezamierzonemu włączeniu się 
elektronarzędzia.

f

Zachować ostrożność przy wykonywaniu 
szczelin w ścianach nośnych, zob. akapit 

Wskazówki dotyczące statyki

.

f

Jeżeli ciężar własny przedmiotu 
obrabianego nie gwarantuje stabilnej 
pozycji, należy go zamocować.

f

Unikać sytuacji, w których elektronarzędzie 
mogłoby zostać

 przez zbyt silne jego 

obciążenie elektronarzędzia

 

automatycznie wyłączone.

f

Po silnym obciążeniu elektronarzędzia, 
należy pozwolić mu pracować przez parę 
minut na biegu jałowym, w celu ochłodzenia 
narzędzia roboczego.

f

Tarcze szlifierskie i tnące ulegają podczas 
pracy silnemu nagrzaniu. Przed ich 
dotknięciem należy odczekać, aż się 
ochłodzą.

Szlifowanie przy użyciu ściernicy 
wachlarzowej

Za pomocą ściernicy wachlarzowej (osprzęt) 
możliwa jest obróbka powierzchni łukowych i 
profili.

W porównaniu do ściernic tradycyjnych, 
ściernice wachlarzowe charakteryzują się 
wielokrotnie dłuższą żywotnością, wyraźnie 
zmniejszonym poziomem szumów i niższymi 
temperaturami szlifowania.

Dotyczy następujących modeli:

0 602 301 4..

0 602 304 40.

0 602 305 40.

0 602 306 434

0 602 327 401

0 602 329 4..

0 602 331 4..

0 602 332 4..

0 602 334 4..

0 602 335 0..

OBJ_BUCH-698-001.book  Page 274  Thursday, September 3, 2009  12:19 PM

Summary of Contents for 0 602 301 401

Page 1: ...nual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing sv Bruksanvisning i original fi Alkuperäiset ohjeet tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации ro Instrucţiuni originale sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad jp オリジナル取扱説明...

Page 2: ... 158 Svenska Sida 183 Suomi Sivu 206 Türkçe Sayfa 229 Polski Strona 252 Česky Strana 278 Slovensky Strana 301 Magyar Oldal 326 Русский Страница 351 Română Pagina 378 Slovensko Stran 402 Hrvatski Stranica 426 日本語 ページ 450 中文 页 473 한국어 면 492 Bahasa Indonesia Halaman 512 559 584 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_DOKU 11955 001 fm Page 2 Monday September 7 2009 2 27 PM ...

Page 3: ... 9 3 09 Bosch Power Tools 5 1 2 0 602 324 0 602 301 0 602 305 0 602 306 0 602 326 0 602 327 0 602 329 0 602 331 0 602 332 0 602 334 0 602 335 2 4 3 4 3 1 OBJ_BUCH 698 001 book Page 3 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 4: ...3 609 929 B88 9 3 09 Bosch Power Tools 4 C B D A 4 6 9 4 10 2 12 2 11 7 8 min 10 Nm 8 6 7 min 10 Nm 8 OBJ_BUCH 698 001 book Page 4 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 5: ...5 3 609 929 B88 9 3 09 Bosch Power Tools G H E1 E2 F1 F2 17 13 16 15 17 3 6 3 13 16 18 6 19 17 2 12 3 3 21 17 20 3 14 16 15 3 14 OBJ_BUCH 698 001 book Page 5 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 6: ...9 3 09 Bosch Power Tools 5 2 62 12 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L I J1 J2 K1 K2 17 3 22 22 2 12 24 25 26 27 1 27 28 23 Ø14 0 16 5 Ø11 5 14 0 Ø 9 5 11 5 Ø 7 0 9 5 3 1 OBJ_BUCH 698 001 book Page 6 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 7: ...iko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Si...

Page 8: ... sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug d...

Page 9: ...mit Drahtbürsten und Trenn schleifen Gültig für folgende Typen 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Drahtbürste und Trennschleif maschine Beachten Sie alle Sicherheitshin weise Anweisungen Darstellungen und Da ten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nic...

Page 10: ... Verletzungen auch außerhalb des direk ten Arbeitsbereichs verursachen f Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an wenn Sie Arbei ten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges un ter Spannung und führt zu einem elektri ...

Page 11: ...n Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es ab prallt dazu sich zu verklemmen Dies verur sacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag f Verwenden Sie kein Ketten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursa chen häufig einen Rückschlag oder den Ver lust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen...

Page 12: ... schenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die ein tauchende Trennscheibe kann beim Schnei den in Gas oder Wasserleitungen elektri sche Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpa pierschleifen f Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröß...

Page 13: ...zen Sicherheitshinweise für die Energiever sorgung von Hochfrequenz Werkzeugen f Die Sicherheits und Arbeitshinweise für den Frequenzumformer sind strikt zu be achten Nähere Angaben dazu erhalten Sie beim Hersteller des Frequenzumformers f Der Frequenzumformer muss mit einer Feh lerstromschutzeinrichtung abgesichert werden wenn Sie ihn in einer Umgebung betreiben wollen die den besonderen Schutz v...

Page 14: ...ezielle Ab saughaube zum Trennen mit Führungsschlitten Zubehör verwendet werden Gültig für alle Typen Es dürfen ausschließlich die mitgelieferten oder für dieses Elektrowerkzeug freigegebenen Schutzhauben und Spannmuttern verwendet werden Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elek trowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Ein Ausschal...

Page 15: ...sse I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Nennspannung V 265 135 72 265 135 72 Frequenz Hz 200 200 200 200 200 200 Nennaufnahmeleistung W 950 950 950 950 950 950 Nennabgabeleistung W 700 700 700 700 700 700 Nennstrom A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Leerlaufdrehzahl min 1 5700 5700 5700 1750 1750 1750 max Schleifscheibe...

Page 16: ... 2 2 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Nennspannung V 265 135 72 135 135 265 Frequenz Hz 200 200 200 200 200 200 Nennaufnahmeleistung W 520 520 520 520 520 600 Nennabgabeleistung W 360 360 360 360 360 410 Nennstrom A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Leerlaufdrehzahl min 1 5800 5800 5800 5800 680...

Page 17: ...entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 331 401 404 407 434 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 1950 1950 1950 2900 Nennabgabeleistung W 1500 1500 1500 2200 Nennstrom A 5 10 18 10 Leerlaufdrehzahl min 1 8500 8500 8500 8500 max ...

Page 18: ...sprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 334 401 404 407 434 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 2500 2500 2500 3800 Nennabgabeleistung W 2200 2200 2200 3100 Nennstrom A 6 7 13 2 24 7 13 2 Leerlaufdrehzahl min 1 6600 6600 6600 6600 max Schle...

Page 19: ...ite 27 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 335 001 004 007 034 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 2500 2500 2500 3800 Nennabgabeleistung W 2200 2200 2200 3100 Nennstrom A 6 7 13 2 24 7 13 2 Leerlaufdrehzahl min 1 4700 4700 4700 5100 max Schleifscheiben durchmesser mm 300 300 300 300 Schleifspindelgewinde M14 M14 M14 M14 Gewicht entsprechend E...

Page 20: ...en mit Schleifblatt Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Rich...

Page 21: ...chleifblatt Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen...

Page 22: ...rtung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warm halten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma tiven Dokumenten übereinstimmt EN 60745 ge mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 98 37 EG bis 28 12 2009 2006 42 EG ab 29 12 2009 Techn...

Page 23: ...annhebel 10 Setzen Sie die Schutzhaube 11 mit der Co diernocke 8 in die Codiernut am Spindelhals 4 bis der Bund der Schutzhaube am Flansch des Elektrowerkzeugs aufsitzt Passen Sie die Position der Schutzhaube den Erfordernissen des Arbeitsgangs an Schließen Sie den Spannhebel 10 Sie können die Spannkraft des Verschlusses der Schutzhaube 11 durch Lösen oder Anziehen der Justierschraube 9 verändern ...

Page 24: ...n montieren siehe Bilder E1 E2 Einsetzen Stellen Sie sicher dass die passende Schutz haube montiert ist siehe Schutzvorrichtun gen montieren Seite 23 Setzen Sie den Aufnahmeflansch 13 auf die Schleifspindel 3 auf Im Aufnahmeflansch 13 ist um den Zentrierbund ein Kunststoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er beschädigt muss er unbe dingt ersetzt werden bevor der Aufnahme flansch 13 ...

Page 25: ...Gültig für folgende Typen 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Bei Elektrowerkzeugen mit Spindel Arretiertas te 5 entfällt bei der Montage der Schleifwerk zeuge das Gegenhalten mit einem Gabelschlüs sel siehe Bilder F1 F2 f Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei stillstehender Schleifspindel Das Elek trowerkzeug kann sonst beschädigt werden Drücken Sie vor dem Einsetzen des Schleif wer...

Page 26: ... Bild I Einsetzen Achten Sie darauf dass das Gewinde der Draht bürste exakt auf das Schleifspindelgewinde M14 passt Stellen Sie sicher dass der Handschutz und der Zusatzgriff montiert sind siehe Schutz vorrichtungen montieren Seite 23 Schrauben Sie die gewünschte Drahtbürste 22 Topf oder Scheibenbürste so weit auf die Schleifspindel 3 dass sie fest an der Schlüsselfläche der Schleifspindel anliegt...

Page 27: ...iden Sie die Kunststofftülle 28 ent sprechend dem Durchmesser des Sonderka bels am Elektrowerkzeug zurecht und schie ben Sie das CEE Steckergehäuse über das Sonderkabel Führen Sie die vier Adern durch die Zugent lastung 23 Lösen Sie die vier kleinen Schrauben 26 im Steckereinsatz 24 und stecken Sie die Aderendhülse der braunen Ader L1 in die Kontaktbuchse L1 die Aderendhülse der blauen Ader L2 in ...

Page 28: ...kontrollierten Wiederanlauf Überprüfen Sie die Energiever sorgung siehe Anschluss an die Energiever sorgung Seite 27 bevor Sie das Elektro werkzeug erneut starten f Verbinden Sie immer zuerst das Elektro werkzeug mit dem Frequenzumformer be vor Sie den Frequenzumformer an das Stromnetz anschließen Ein Ausschalten des Frequenzumformers Sie müssen zuerst den Frequenzumformer in Betrieb nehmen bevor ...

Page 29: ...etzen Sie am besten am kleinsten Querschnitt an Trennen von Stein f Verwenden Sie zum Trennen von Stein im mer eine Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten Zubehör f Das Elektrowerkzeug darf nur für Trocken schnitt Trockenschliff verwendet werden Verwenden Sie zum Trennen von Stein am bes ten eine Diamant Trennscheibe Zur Sicherheit gegen Verkanten muss eine Absaughaube zum Trennen mit Führu...

Page 30: ...n oder das Elektro werkzeug weglegen Diese Vorsichtsmaß nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten f Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leit fähiger Staub im Innern des Elektrowerk zeugs absetzen Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann ...

Page 31: ...ienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen ger ne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubehören Die Robert Bosch GmbH haftet für die vertrags gemäße L...

Page 32: ...ords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert wa...

Page 33: ...d and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these in structions taking into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacemen...

Page 34: ...plication use face shield safety goggles or safety glasses As appro priate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stop ping small abrasive or workpiece frag ments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by vari ous operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles gener ated by your operation Prolonged expo...

Page 35: ...k f Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control over the power tool Additional safety instructions for grinding and cutting off operations f Use only wheel types that are recommend ed for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not de signed cannot be ade...

Page 36: ... attach ment strings Loose and spinning attach ment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece Safety warnings specific for wire brushing operations f Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying ex cessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin f If the use of...

Page 37: ...ond with the data on the type plate of the high frequency tool f Operate the power tool exclusively with a fitting plug The CEE plug must be dimen sioned for the nominal current that the pow er tool requires see Technical Data f Plug mounting and connection to the power supply is to be carried out by a qualified electrician trained in handling high frequen cy tool systems f Use only original cable...

Page 38: ...strain relief CEE plug 24 Plug insert CEE plug 25 Screw CEE plug 26 Screws in plug insert 24 CEE plug 27 CEE plug 28 Plastic sleeve CEE plug Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our acces sories program Technical Data High frequency Angle Grinder Article number 0 602 301 401 404 407 434 Rated vo...

Page 39: ... 2003 kg 4 6 4 6 4 6 4 4 4 4 4 4 Protection class I I I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency Angle Grinder Article number 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Rated voltage V 200 265 135 72 200 Frequency Hz 300 200 200 200 300 Rated power input W 1450 520 520 520 800 Rated power output W 1050 360 360 360 550 Nominal current A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 No load ...

Page 40: ... 2003 kg 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 Protection class I I I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency Angle Grinder Article number 0 602 329 401 404 407 434 411 Rated voltage V 265 135 72 200 72 Frequency Hz 200 200 200 300 300 Rated power input W 1200 1200 1200 1800 1800 Rated power output W 1000 1000 1000 1500 1500 Nominal current A 3 3 6 4 11 8 6 4 17 7 No load spe...

Page 41: ...6 5 Protection class I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency Angle Grinder Article number 0 602 332 401 404 407 434 411 Rated voltage V 265 135 72 200 72 Frequency Hz 200 200 200 300 300 Rated power input W 1950 1950 1950 2900 2900 Rated power output W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominal current A 5 10 18 10 27 No load speed min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Grinding disc dia...

Page 42: ...0 6600 6600 6600 Grinding disc diameter max mm 230 230 230 230 Thread of grinder spindle M14 M14 M14 M14 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 8 5 8 5 8 5 8 5 Protection class I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency Angle Grinder Article number 0 602 335 001 004 007 034 Rated voltage V 265 135 72 200 Frequency Hz 200 200 200 300 Rated power input W 2500 2500 250...

Page 43: ...ng with sanding disc Vibrational emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Overall vibrational values vector sum of three direction...

Page 44: ...nding disc Vibrational emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Overall vibrational values vector sum of three directions determ...

Page 45: ...work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until 28 Dec 2009 2006 42 EC from 29 Dec 2009 Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdinge...

Page 46: ...cking screw 7 with a tightening torque of at least 10 Nm Protection Guard with Quick Clamp see figure B Release the clamping lever 10 Place the protection guard 11 with the en coding key 8 engaging into the groove on spindle collar 4 until the shoulder of the pro tection guard is seated against the flange of the power tool Adapt the position of the protection guard to the requirements of the work ...

Page 47: ...l is correctly mounted and that it can turn free ly Make sure that the grinding tool does not graze against the protection guard or other parts Mounting Grinding or Cutting Discs see figures E1 E2 Installation Make sure that the fitting protection guard is mounted see Mounting the Protective De vices page 46 Place the clamping flange 13 on the grinder spindle 3 A plastic part O ring is fitted arou...

Page 48: ... Actuate the spindle lock button only when the grinder spindle is at a standstill Other wise the machine may become damaged Before installing or removing the grinding tool press and hold spindle lock button 5 to lock the grinder spindle 3 in place Mount the desired grinding tool see Mount ing Grinding or Cutting Discs page 47 Let go of the spindle lock button 5 to release the locked grinder spindl...

Page 49: ...pen end span ner 17 Dust Chip Extraction Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reac tions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts such as oak or beech dust are considered as carcinogenic especially in con nection with wood tre...

Page 50: ...ble sheath ensuring that no pressure is on the conductor ferrules Reinsert plug insert 24 into the housing of the CEE plug 27 and tighten both screws 25 again Afterwards check the proper function of the protective conductor Insert the CEE plug 27 of the power tool into the connection socket of the frequency con verter Now connect the frequency converter to the power supply For information on how t...

Page 51: ...ease the On Off switch 1 When the On Off switch 1 is locked on brief ly press it toward the rear and then release it Switching the Power Tool On Off with Safety Switch see figure K2 To start the power tool press the On Off switch 1 forward and then down To lock on the pressed On Off switch 1 push the On Off switch 1 further forward To switch off the power tool release the On Off switch 1 or when i...

Page 52: ...tting disc In this case interrupt the cutting process and al low the diamond cutting disc to cool by running the machine for a short time at maximum speed with no load Noticeable decreasing work progress and circu lar sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick can re sharpen the disc again Information on Struct...

Page 53: ... been disconnected from the mains supply using a dry lint free cloth and remove dust and dirt particles Clean the gearbox after the first 150 running hours using a mild solvent Follow the solvent manufacturers directions for use and disposal Lubricate the gearbox using Bosch gearbox lube Repeat the lubrication procedure every 300 hours after the initial gearbox service An authorized Bosch after sa...

Page 54: ... of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Subject to change without notice OBJ_BUCH 698 001 book Page 54 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 55: ... terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou déb...

Page 56: ...ar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le faire répa rer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l out...

Page 57: ...s opérations pour lesquel les l outil électroportatif n a pas été conçu peuvent représenter un danger et causer un accident corporel Avertissements communs pour le meulage le ponçage à l aide d abrasifs appliqués les tra vaux avec brosses métalliques le polissage et le tronçonnage Valables pour tous les modèles f Ne pas utiliser d accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par le fa bric...

Page 58: ...tre coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l ac cessoire en rotation f Ne jamais reposer l outil électrique avant que l accessoire n ait atteint un arrêt com plet L accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l outil électrique hors de votre contrôle f Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le portant sur le côté Un contact acci dentel avec...

Page 59: ...façon satisfaisante et sont dangereuses f Le protecteur doit être solidement fixé à l outil électrique et placé en vue d une sécu rité maximale de sorte que l opérateur soit exposé le moins possible à la meule Le pro tecteur permet de protéger l opérateur des fragments de meule cassée et d un contact accidentel avec la meule f Les meules doivent être utilisées unique ment pour les applications rec...

Page 60: ...ecommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s étendant au delà du pa tin de ponçage présente un danger de lacéra tion et peut provoquer un accrochage une déchirure du disque ou un rebond Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de lustrage f Ne permettre à aucune partie lâche du bon net de lustrage ou de ses fils de fixation de tourner li...

Page 61: ...e sécurité pour l alimenta tion électrique d outils haute fréquence f Respecter scrupuleusement les instructions de sécurité ainsi que les indications d utili sation du convertisseur de fréquence Pour des informations plus précises s adresser au fabricant du convertisseur de fréquence f Le convertisseur fréquence doit être proté gé par un système de protection contre les courants de fuite si vous ...

Page 62: ...ca pot d aspiration spécifique pour le tronçonnage avec glissière de guidage accessoire Valables pour tous les modèles N utilisez que les capots de protection et écrous de serrage fournis avec ou autorisés pour être utilisés avec cet l appareil Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l outil électroporta tif sur la page graphique 1 Interru...

Page 63: ... I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse angulaire haute fréquence N d article 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Tension nominale V 265 135 72 265 135 72 Fréquence Hz 200 200 200 200 200 200 Puissance nominale absorbée W 950 950 950 950 950 950 Puissance nominale débitée W 700 700 700 700 700 700 Courant nominal A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Vitesse à vide tr min 5700 5700 ...

Page 64: ...rotection I I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse angulaire haute fréquence N d article 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Tension nominale V 265 135 72 135 135 265 Fréquence Hz 200 200 200 200 200 200 Puissance nominale absorbée W 520 520 520 520 520 600 Puissance nominale débitée W 360 360 360 360 360 410 Courant nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Vitesse à vi...

Page 65: ...A Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Classe de protection I I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse angulaire haute fréquence N d article 0 602 331 401 404 407 434 Tension nominale V 265 135 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 Puissance nominale absorbée W 1950 1950 1950 2900 Puissance nominale débitée W 1500 1500 1500 2200 Courant nominal A 5 10 18 10 Vitesse à vid...

Page 66: ...rocedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Classe de protection I I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse angulaire haute fréquence N d article 0 602 334 401 404 407 434 Tension nominale V 265 135 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 Puissance nominale absorbée W 2500 2500 2500 3800 Puissance nominale débitée W 2200 2200 2200 3100 Courant nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 Vitesse à vide tr ...

Page 67: ...stème d alimentation en énergie page 75 Meuleuse angulaire haute fréquence N d article 0 602 335 001 004 007 034 Tension nominale V 265 135 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 Puissance nominale absorbée W 2500 2500 2500 3800 Puissance nominale débitée W 2200 2200 2200 3100 Courant nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 Vitesse à vide tr min 4700 4700 4700 5100 Diamètre max de la meule mm 300 300 300 300 Fi...

Page 68: ...çage avec feuille abrasive Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique Niveau d intensité acoustique Incertitude K Portez une protection acoustique dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Valeurs totale...

Page 69: ...abrasive Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique Niveau d intensité acoustique Incertitude K Portez une protection acoustique dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Valeurs totales des vibrations...

Page 70: ...ins chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 confor mément aux termes des réglementations en vi gueur 2004 108 CE 98 37 CE jusqu au 28 12 2009 2006 42 CE à partir du 29 12 2009 Dossier techn...

Page 71: ... capot de protection serrez la vis de blocage 7 avec un couple de 10 Nm mi nimum Capot de protection avec verrouillage rapide voir figure B Ouvrez le levier de serrage 10 Introduisez le capot de protection 11 avec la came de codage 8 dans la rainure de codage se trouvant au col de la broche 4 jusqu à ce que l épaulement du capot de protection re pose sur le flasque de l outil électroportatif Adapt...

Page 72: ...eur ni de raccord de réduction Nettoyez la broche d entraînement 3 ainsi que toutes les pièces à monter f Après avoir monté le disque à meuler et avant de mettre l appareil en fonctionne ment contrôlez si l outil est correctement monté et s il peut tourner librement Assu rez vous que le disque à meuler ne frôle pas le carter de protection ni d autres élé ments Monter les disques à meuler à tronçon...

Page 73: ...Retirez ensuitela rondelle de serrage l outil de meulage ainsi que le flasque d entraîne ment de la broche Outils électroportatifs avec dispositif de blocage de broche 5 Valables pour les modèles suivants 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Avec les outils électroportatifs équipés d un dis positif de blocage de broche 5 il n est pas né cessaire lors du montage des outils de meula ge de bloquer...

Page 74: ...le filetage de la broche M14 Assurez vous que le protège mains et la poi gnée supplémentaire sont correctement montés voir Montage des capots de protection page 71 Vissez la brosse métallique souhaitée 22 brosse boisseau ou brosse circulaire sur la broche d entraînement 3 de façon à ce qu el le repose correctement sur la surface d épau lement de la broche tout en bloquant ferme ment par contre ser...

Page 75: ...ions d assemblage se trouvant dans les instructions d utilisation du disjoncteur de protection du moteur Montage de la fiche CEE voir figures J1 J2 Desserrez les deux vis 25 et retirez l insert 24 du boîtier de la fiche CEE 27 Coupez la gaine en plastique 28 en fonction du diamètre du câble spécifique sur l outil électroportatif et faites glisser le boîtier de la fiche CEE par dessus le câble spéc...

Page 76: ...s sollicitation l outil pendant au moins 1 minute N utilisez pas d outils de meulage endommagés non équi librés ou produisant des vibrations Les outils de meulage endommagés peuvent se fendre lors du travail et entraîner de graves blessures f Au cas où l outil électroportatif s arrêterait soudainement de fonctionner bien que l in terrupteur Marche Arrêt soit la position marche mettez l interrupteu...

Page 77: ... ont une durée de vie net tement plus élevée des niveaux de bruit plus faibles ainsi que des températures de travail plus basses que les meules conventionnelles Tronçonnage du métal voir figure L f Pour le tronçonnage de métaux utilisez tou jours un capot de protection spécifique au tronçonnage Lors des travaux de tronçonnage travaillez en appliquant une vitesse d avance modérée adap tée au matéri...

Page 78: ...irectives Avant de commencer le travail consultez l ingénieur responsable des travaux l architecte compétent ou la Direction responsable des travaux Travaux d ébarbage f N utilisez jamais de disques à tronçonner pour les travaux d ébarbage Avec un angle d inclinaison de 30 à 40 on ob tient les meilleurs résultats lors des travaux de d ébarbage Guidez l outil électroportatif de fa çon régulière en ...

Page 79: ...roportatif les câbles et les fiches ne soient pas endommagés Ne pas réparer mais remplacer de préférence les câbles et fi ches afin de prévenir tout danger f Ne faites effectuer les travaux de répara tion et d entretien que par du personnel qualifié Ceci permet d assurer la sécurité de l outil électroportatif Après avoir débranché l outil électroportatif du réseau électrique nettoyez régulièrement...

Page 80: ...re des législations règlementations locales en vi gueur En cas de réclamations veuiller s adres ser à Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne jetez pas votre appareil élec troportati...

Page 81: ...ue su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en la herramienta eléct...

Page 82: ...margen de potencia in dicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva r...

Page 83: ... prevista puede provocar un acci dente Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado lijado con cepillos de alambre pulido y tronzado Válido para todos los tipos f No emplee accesorios diferentes de aque llos que el fabricante haya previsto o reco mendado especialmente para esta herra mienta eléctrica El mero hecho de que sea acoplable un accesorio a su herramienta eléctrica no...

Page 84: ... tes de que el útil se haya detenido por com pleto El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica f No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la transporta El útil en funciona miento podría lesionarle al engancharse acci dentalmente con su vestimenta f Limpie periódicamente las rejillas de refri geración de su he...

Page 85: ...quede orientada de manera que ofrezca una seguridad máxima o sea cu briendo al máximo la parte del útil a la que queda expuesta el usuario La misión de la caperuza protectora es proteger al usuario de los fragmentos que puedan desprenderse del útil y del contacto accidental con éste f Solamente emplee el útil para aquellos tra bajos para los que fue concebido Por ejem plo no emplee las caras de lo...

Page 86: ...ra pu lir especialmente el cordón de sujeción Recoja o corte los cabos del cordón de suje ción Los cabos del cordón pueden engan charse con sus dedos o en la pieza de traba jo Instrucciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre f Considere que las púas de los cepillos de alambre pueden desprenderse también du rante un uso normal No fuerce las púas ejerciendo una fuerza d...

Page 87: ...cial protección de las personas Una protección especial de las personas es necesaria p ej al trabajar en locales húme dos o con materiales que puedan producir polvo conductor de corriente En caso de prescindir del uso de fusibles diferenciales ello puede acarrear una electrocución un in cendio o graves lesiones f El fusible diferencial solamente deberá ser instalado por un profesional electricista...

Page 88: ... los componentes está referi da a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Interruptor de conexión desconexión 2 Empuñadura adicional 3 Husillo 4 Cuello del husillo 5 Botón de bloqueo del husillo 6 Caperuza protectora 7 Tornillo de fijación de caperuza protectora 8 Resalte codificador 9 Tornillo de ajuste de la caperuza protectora 10 Palanca de fijación de la caperuza protect...

Page 89: ... Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Tensión nominal V 265 135 72 265 135 72 Frecuencia Hz 200 200 200 200 200 200 Potencia absorbida nominal W 950 950 950 950 950 950 Potencia útil nominal W 700 700 700 700 700 700 Corriente nominal A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Revoluciones en vacío min 1 5700 5700 ...

Page 90: ...tección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Tensión nominal V 265 135 72 135 135 265 Frecuencia Hz 200 200 200 200 200 200 Potencia absorbida nominal W 520 520 520 520 520 600 Potencia útil nominal W 360 360 360 360 360 410 Corriente nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Revoluciones...

Page 91: ... Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 331 401 404 407 434 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 1950 1950 1950 2900 Potencia útil nominal W 1500 1500 1500 2200 Corriente nominal A 5 10 18 10 Revoluciones ...

Page 92: ...ocedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 334 401 404 407 434 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 2500 2500 2500 3800 Potencia útil nominal W 2200 2200 2200 3100 Corriente nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 Revoluciones en va...

Page 93: ... 101 Amoladora angular de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 335 001 004 007 034 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 2500 2500 2500 3800 Potencia útil nominal W 2200 2200 2200 3100 Corriente nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 Revoluciones en vacío min 1 4700 4700 4700 5100 Diámetro de disco de amolar máx mm 300 300 300 300 Rosca del husillo M14 M...

Page 94: ...das ah Tolerancia K Lijado Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K Colocarse unos protectores auditivos dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 ...

Page 95: ... Lijado Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K Colocarse unos protectores auditivos dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Nivel total ...

Page 96: ...en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcio namiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de la soli citación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conserv...

Page 97: ...rse una caperuza protectora ade cuada a la herramienta eléctrica Caperuza protectora para amolar ver figura A Monte la caperuza protectora 6 encarando el resalte codificador 8 con la ranura de codifi cación del cuello del husillo 4 hasta asentar el collar de la caperuza protectora contra la brida de la herramienta eléctrica Adapte la posición de la caperuza protectora a los requerimientos del trab...

Page 98: ...los útiles de amolar Indicaciones generales f Desconecte el aparato de la alimentación antes de realizar un ajuste en el mismo al cambiar de accesorio o guardar la herra mienta eléctrica Esta medida preventiva evi ta el riesgo a conectar accidentalmente la he rramienta eléctrica f Los discos de amolar y de tronzar pueden ponerse muy calientes al trabajar esperar a que se enfríen antes de tocarlos ...

Page 99: ...e apoyo 13 en el husillo 3 Monte el útil deseado 14 disco tronzador en el husillo 3 cuidando que el sentido de gi ro del útil sea correcto Coloque la brida de sujeción y la tuerca de fi jación en la rosca del husillo de manera que el hexágono interior de la tuerca de fijación quede mirando hacia arriba La tuerca de fijación se encarga de centrar el disco tronzador Apriete la tuerca de fijación con...

Page 100: ...usillo M14 Asegúrese de haber montado la protección para las manos y la empuñadura adicional ver Montaje de los dispositivos de protección página 97 Enrosque el disco de paño para pulir 21 en el husillo 3 de manera que asiente firmemente contra el frente del entrecaras del husillo 3 al tiempo que sujeta el mismo con la llave fija 17 Desmontaje Aplique una llave fija al entrecaras del disco de paño...

Page 101: ... convertidor de frecuencia Ud obtiene una herramienta eléctrica provista de un cable especial de cuatro metros de longi tud sin enchufe Para poder utilizarla es necesa rio conectar al cable especial un enchufe CEE color de identificación verde de cuatro clavi jas Además es posible proteger la herramienta eléctrica contra sobrecarga equipándola con un guardamotor de tipo comercial El margen de ajus...

Page 102: ...del enchufe 24 en la carcasa del enchufe CEE 27 y apriete nueva mente ambos tornillos 25 A continuación verifique el correcto funcio namiento del conductor de protección Enchufe la herramienta eléctrica a la alimen tación Operación Puesta en marcha f La tensión y frecuencia de la alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica f Verifiq...

Page 103: ... he rramienta eléctrica f Tenga precaución al ranurar en muros de carga ver apartado Indicaciones referen tes a la estática f Fijar la pieza de trabajo a no ser que se mantenga en una posición firme por su pro pio peso f No sobrecargue la herramienta eléctrica de tal manera que llegue a detenerse f Si ha sido fuertemente solicitada deje fun cionando en vacío algunos minutos la herra mienta eléctri...

Page 104: ...do el filo del disco tronzador diamantado Éste puede reafi larse realizando unos breves cortes en un mate rial abrasivo p ej en arenisca calcárea Indicaciones referentes a la estática Al practicar ranuras en muros de carga deberán tenerse en cuenta la normativa que pudiera exis tir al respecto en el respectivo país Es imprescindible atenerse a estas prescripcio nes Por ello antes de realizar los t...

Page 105: ...s conectores hembra aco plamientos y enchufes con un paño seco que no suelte pelusas y retire las partículas de polvo y suciedad Después de las primeras 150 horas de servicio limpie el engranaje con un disolvente suave Si ga las instrucciones de uso y eliminación del fa bricante del disolvente Seguidamente lubrique el engranaje con una grasa especial para engra najes Bosch Después de la primera li...

Page 106: ...a los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las herra mientas eléctricas para ser sometidas a un reci claje ecológico Reservado el derecho de modificación OBJ_BUCH 698 001 book Page 106 Thursday Septembe...

Page 107: ... superfícies ligadas à terra co mo por exemplo tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque elétrico se o corpo esti ver ligado à terra c Manter a ferramenta afastada de chuva ou umidade A infiltração de água em uma ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico d Não utilizar o cabo para outras finalida des Jamais utilizar o cabo para trans portar a ferr...

Page 108: ...so Uma ferra menta elétrica que não pode mais ser liga da nem desligada é perigosa e deve ser consertada c Retirar o plugue da tomada e ou remo ver o acumulador antes de executar ajus tes na ferramenta de substituir acessó rios ou de guardar a ferramenta Esta medida de segurança evita o arranque in voluntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não utili zadas fora do alcance de...

Page 109: ...ões de segurança gerais para lixar lixar com lixa de papel trabalhar com escovas de arame polir e separar por retificação Válido para todos os tipos f Não utilizar acessórios que não foram es pecialmente previstos e recomendados pe lo fabricante para esta ferramenta elétrica O fato de ser possível fixar o acessório a esta ferramenta elétrica não garante uma aplica ção segura f O número de rotações...

Page 110: ...ço sejam puxados na direço da ferramenta de trabalho em rotação f Jamais depositar a ferramenta elétrica an tes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada A ferramenta de tra balho em rotação pode entrar em contato com a superfície de apoio provocando uma perda de controle da ferramenta elétrica f Não permitir que a ferramenta elétrica fun cione enquanto estiver sendo transportada A ...

Page 111: ...revistos para a ferramenta elétrica não podem ser suficien temente protegidos e portanto não são segu ros f A cobertura de proteção deve ser firme mente aplicada na ferramenta elétrica e fi xa de modo que seja alcançado um máximo de segurança ou seja que uma mínima par te do rebolo aponte abertamente na direção do operador A cobertura de proteção deve proteger o operador contra estilhaços e con tr...

Page 112: ...a para polir f Não permitir que hajam partes soltas da bo ina de polimento principalmente cordões de fixação Os cordões de fixação devem ser bem arrumados ou cortados Cordões de fixação soltos e em rotação podem agar rar os seus dedos ou prender se na peça a ser trabalhada Indicações especiais de segurança para traba lhar com escovas de arame f Esteja ciente de que a escova de arame tam bém perde ...

Page 113: ...ntra corrente de avaria se for ope rado numa área onde houver a necessidade de uma proteção especial para as pessoas A proteção especial para pessoas é por exemplo necessária durante trabalhos em re cintos úmidos ou para trabalhos com materi ais que possam produzir pós condutíveis Se não for utilizado um dispositivo de proteção contra corrente de avaria isto poderá levar a um choque elétrico a um ...

Page 114: ...m ser usadas as coberturas de proteção e porcas de apertor fornecidas com esta ferra menta elétrica ou homologadas para ela Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe re se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Interruptor de ligar desligar 2 Punho adicional 3 Veio de retificação 4 Gola do veio 5 Tecla de bloqueio do eixo 6 Cobertura de proteção 7 Pa...

Page 115: ... I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmerilhadeira de alta freqüência N do produto 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Tensão nominal V 265 135 72 265 135 72 Freqüência Hz 200 200 200 200 200 200 Potência nominal consumida W 950 950 950 950 950 950 Potência nominal de saída W 700 700 700 700 700 700 Corrente nominal A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 N de rotações em vazio rpm 5700 5700 570...

Page 116: ...de proteção I I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmerilhadeira de alta freqüência N do produto 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Tensão nominal V 265 135 72 135 135 265 Freqüência Hz 200 200 200 200 200 200 Potência nominal consumida W 520 520 520 520 520 600 Potência nominal de saída W 360 360 360 360 360 410 Corrente nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 N de rotações ...

Page 117: ... EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Classe de proteção I I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmerilhadeira de alta freqüência N do produto 0 602 331 401 404 407 434 Tensão nominal V 265 135 72 200 Freqüência Hz 200 200 200 300 Potência nominal consumida W 1950 1950 1950 2900 Potência nominal de saída W 1500 1500 1500 2200 Corrente nominal A 5 10 18 10 N de rotações e...

Page 118: ...TA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Classe de proteção I I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmerilhadeira de alta freqüência N do produto 0 602 334 401 404 407 434 Tensão nominal V 265 135 72 200 Freqüência Hz 200 200 200 300 Potência nominal consumida W 2500 2500 2500 3800 Potência nominal de saída W 2200 2200 2200 3100 Corrente nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 N de rotações em vaz...

Page 119: ... 127 Esmerilhadeira de alta freqüência N do produto 0 602 335 001 004 007 034 Tensão nominal V 265 135 72 200 Freqüência Hz 200 200 200 300 Potência nominal consumida W 2500 2500 2500 3800 Potência nominal de saída W 2200 2200 2200 3100 Corrente nominal A 6 7 13 2 24 7 13 2 N de rotações em vazio rpm 4700 4700 4700 5100 máx diâmetro do rebolo mm 300 300 300 300 Rosca do veio de retificação M14 M14...

Page 120: ...ixar com lixa de papel Valor de emissão de oscilações ah incerteza K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 O nível de ruídos avaliado como A do apa relho é de tipicamente Nível de pressão acústica Nível de potência acústica Incerteza K Usar proteção auricular dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Valores totais de oscilações soma...

Page 121: ... de papel Valor de emissão de oscilações ah incerteza K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 O nível de ruídos avaliado como A do apa relho é de tipicamente Nível de pressão acústica Nível de potência acústica Incerteza K Usar proteção auricular dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Valores totais de oscilações soma dos vetore...

Page 122: ... das ferramentas de trabalho mãos quentes durante o trabalho e a organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposições das diretrizes 2004 108 CE 98 37 CE até 28 12 2009 2006 42 CE desde 29 12 2009 Processo técnico...

Page 123: ...o deverá apertar o parafuso de fixação 7 com um tor que de aperto de no mínimo 10 Nm Cobertura de proteção com fecho rápido veja figura B Abrir a alavanca de aperto 10 Colocar a cobertura de proteção 11 com o seu ressalto de codificação 8 na ranhura de codificação do veio de retificação 4 até a borda da cobertura de proteção estar apoia da sobre o flange da ferramenta elétrica Adaptar a posição da...

Page 124: ...redutores Limpar o veio de retificação 3 e todas as pe ças a serem montadas f Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar antes de ligar a ferramenta elétri ca se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada li vremente Assegure se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com outras peças Montar discos de lixar discos de corte e discos de desbaste veja...

Page 125: ...ves Puxar em seguida o disco de aperto a ferra menta abrasiva assim como o flange de fixa ço do veio de rectificaço Ferramentas elétricas com tecla de bloqueio do veio 5 Válido para os seguintes tipos 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Em ferramentas elétricas com tecla de bloqueio do veio 5 não é necessário segurar com uma chave de boca ao montar as ferramentas abrasi vas veja figuras F1 F2 ...

Page 126: ...xatamen te na rosca do veio de retificação M14 Assegure se de que estejam montados a pro teção para as mãos e o punho adicional veja Montar os dispositivos de protecção página 123 Atarraxar a escova de arame 22 escova em forme de copo ou de disco desejada no veio de retificação 3 de modo que esteja fir me na superfície da chave e ao mesmo tempo segurar com a chave de boca 17 pela super fície de ch...

Page 127: ...erviço do disjuntor de proteção do motor Montar o plugue CEE veja figuras J1 J2 Soltar ambos os parafusos 25 e puxar o adaptador do plugue 24 da carcaça do plu gue CEE 27 Cortar a bucha de plástico 28 na ferramenta elétrica de acordo com o diâmetro do cabo especial e ligar o corpo do plugue CEE ao ca bo especial Passar os quatro fios pela de alívio de tração 23 Soltar os quatro parafusos pequenos ...

Page 128: ...deve mo vimentar se livremente Executar um funci onamento de teste sem carga de no míni mo 1 minuto Não utilizar ferramentas abrasivas danificadas descentradas ou que vibrem Ferramentas abrasivas danificadas podem estourar e causar lesões f Colocar o interruptor de ligar desligar 1 na posição Desligado caso a ferramenta elé trica parar de funcionar inesperadamente apesar do interruptor de ligar de...

Page 129: ...ixar em forma de leque têm uma vida útil bem mais longa produzem um reduzido ní vel de ruído e mais baixas temperaturas ao lixar do que discos de lixar tradicionais Cortar metal veja figura L f Sempre utilizar uma cobertura de proteção de corte ao cortar metais Trabalhar com os discos abrasivos com avanço moderado adequado para material a ser traba lhado Não exercer pressão sobre o disco de corte ...

Page 130: ... lixar de borra cha Consulte o seu revendedor especializado Polir com o boné de polir Para polir é aplicado um produto abrasivo sobre o material a ser trabalhado ou sobre o boné de polir e incorporado na superfície do material por meio das rotações Trabalhando com vários níveis de polimento nos quais o respectivo produto abrasivo apre sente um grão cada vez mais fino será necessá rio utilizar um b...

Page 131: ...ticas da ferramenta elétrica Acessórios Informações a respeito de todo o programa de acessórios de qualidade podem se encontradas em www bosch pt com e www boschproductiontools com ou junto ao seu revendedor especializado Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ç...

Page 132: ...prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumen...

Page 133: ... pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pres...

Page 134: ...ituazioni pericolose e lesioni Indicazioni generali di sicurezza relative ad operazioni di levigatura lavori con spazzole metalliche ed operazioni di troncatura Valide per i seguenti tipi 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Questo elettroutensile è previsto per esse re utilizzato come levigatrice spazzola me tallica e troncatrice Atte...

Page 135: ...urante l applicazione Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l udito f Avere cura di evitare che altre persone pos sano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavo rando Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamen to protettivo personale Frammenti del pez zo in lavorazione oppure utensili rotti posso no volar via oppure prov...

Page 136: ...no carico Pren dendo appropriate misure di precauzione l operatore può essere in grado di tenere sot to controllo le forze di contraccolpo e quelle di reazione a scatti f Mai avvicinare la propria mano alla zona de gli utensili in rotazione Nel corso dell azio ne di contraccolpo il portautensili o accesso rio potrebbe passare sulla Vostra mano f Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo al la zo...

Page 137: ...sco in rotazione faccia rimbalzare con violenza l elettroutensile verso l operatore f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse inter rompere il lavoro spegnere l elettroutensi le e tenerlo fermo fino a quando il disco si sarà fermato completamente Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché si potrebbe provocare un contracco...

Page 138: ... viene inter rotta p es a causa di mancanza di corrente oppure di estrazione della spina di rete sbloccare l interruttore di avvio arresto e posizionarlo su arresto In questo modo vie ne impedito un riavviamento incontrollato f Per lavorare la pietra utilizzare un aspira zione polvere L aspirapolvere deve essere adatto all aspirazione di polvere minerale e disporre di rispettiva omologazione L uti...

Page 139: ...e specializzato appo sitamente istruito relativamente all utilizzo di impianti con utensili ad alta frequenza f Utilizzare esclusivamente cavi originali Pri mo di ogni utilizzo controllare l elettrouten sile il cavo e la spina in merito ad eventuali danneggiamenti I cavi e le spine non devono essere riparati bensì devono essere sostituiti per evitare pericoli Descrizione del funzionamento Leggere ...

Page 140: ...atorello in gomma 21 Disco per lucidatrice 22 Spazzola metallica 23 Fermacavo spina CEE 24 Inserto della spina spina CEE 25 Viti spina CEE 26 Viti nell inserto spina 24 spina CEE 27 Spina CEE 28 Isolatore passante in plastica spina CEE L accessorio illustrato oppure descritto non è com preso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma acces sori Dati tec...

Page 141: ...2003 kg 4 6 4 6 4 6 4 4 4 4 4 4 Classe di sicurezza I I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Tensione nominale V 200 265 135 72 200 Frequenza Hz 300 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 1450 520 520 520 800 Potenza erogata nominale W 1050 360 360 360 550 Corrente nomi...

Page 142: ...2003 kg 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 Classe di sicurezza I I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 329 401 404 407 434 411 Tensione nominale V 265 135 72 200 72 Frequenza Hz 200 200 200 300 300 Potenza nominale assorbita W 1200 1200 1200 1800 1800 Potenza erogata nominale W 1000 1000 1000 1500 1500 Corrente nominale ...

Page 143: ...6 5 Classe di sicurezza I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 332 401 404 407 434 411 Tensione nominale V 265 135 72 200 72 Frequenza Hz 200 200 200 300 300 Potenza nominale assorbita W 1950 1950 1950 2900 2900 Potenza erogata nominale W 1500 1500 1500 2200 2200 Corrente nominale A 5 10 18 10 27 Numero di giri a vuoto min...

Page 144: ... 2003 kg 8 5 8 5 8 5 8 5 Classe di sicurezza I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 335 001 004 007 034 Tensione nominale V 265 135 72 200 Frequenza Hz 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 2500 2500 2500 3800 Potenza erogata nominale W 2200 2200 2200 3100 Corrente nominale A 6 7 13 2 24 7 13 2 Numero di giri a vuot...

Page 145: ...ssatura Valore di emissione dell oscillazione ah incertezza della misura K Lucidatura Valore di emissione dell oscillazione ah incertezza della misura K Levigatura con foglio abrasivo Valore di emissione dell oscillazione ah incertezza della misura K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Il livello di rumore stimato A dell appar...

Page 146: ...issione dell oscillazione ah incertezza della misura K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Il livello di rumore stimato A dell apparec chio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Valori totali de...

Page 147: ...zazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiaria mo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 98 37 CE fino al 28 12 2009 2006 42 CE a partire dal 29 12 2009 Fascicolo tecnico presso Robert Bosch GmbH PT ESC D 7074...

Page 148: ...igenze dell operazione di lavoro in corso Per il bloccaggio della cuffia di protezione serrare la vite di fissaggio 7 con una coppia di serraggio di almeno 10 Nm Cuffia di protezione con chiusura rapida vedi figura B Aprire la leva di bloccaggio 10 Applicare la cuffia di protezione 11 con la camma codificatrice 8 nella scanalatura di codifica sul collare alberino 4 fino a quando il collare della c...

Page 149: ...pre in considerazione le dimensioni degli utensili abrasivi Il diametro del foro deve corrispondere perfettamente e senza gioco alla flangia Non utilizzare mai né riduzioni né adat tatori Pulire la filettatura alberino 3 e tutti i compo nenti da montare f Dopo il montaggio dell utensile abrasivo verificare prima dell accessione se l utensi le abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato...

Page 150: ...sagono interno 10 mm te nendo fermo contemporaneamente con la chiave fissa 17 sulla superficie per chiave del la filettatura alberino 3 Rimozione Tenere ferma la filettatura alberino 3 con la chiave fissa 17 sulla superficie per chiave Avvitare il dado di serraggio con una chiave per esagono interno 10 mm dalla filettatura alberino tenendo fermo contemporanea mente con la chiave fissa 17 sulla sup...

Page 151: ...ura del di sco per lucidatrice sia adatti esattamente alla fi lettatura alberino M14 Assicurarsi che siano montate la protezione mano e l impugnatura supplementare vedi Montaggio del dispositivo di protezione pagina 148 Avvitare il disco per lucidatrice 21 sulla filet tatura alberino 3 fino a quando lo stesso è applicato saldamente sulla superficie per chiave della filettatura alberino durante que...

Page 152: ...namento dell elettroutensile è ne cessario un convertitore di frequenza che generi corrente trifase con una frequenza secondo la targhetta del tipo Esistono convertitori di frequenza di diverse di mensioni con diverse frequenze tensioni se condarie e potenze nominali La scelta del con vertitore di frequenza dipende dagli elettrouten sili da collegare Per una consulenza relativa alla scelta del con...

Page 153: ...i terminali dei fili marrone e nero dalla loro prese di contatto Inserire quindi il manicotto terminale del filo nero L3 nella presa di contatto L1 ed il mani cotto terminale del filo marrone L1 nella pre sa di contatto L3 Avvitare di nuovo saldamente le piccole viti 26 nell inserto della spina 24 per fissare i fili Inserire di nuovo l inserto della spina 24 nel corpo della spina CEE 27 ed avvitar...

Page 154: ...ile al termine di un lavoro Ta le precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione inavvertita mente f Attenzione quando si eseguono intagli in pareti portanti cfr paragrafo Indicazioni relative alla statica f Bloccare il pezzo in lavorazione in modo adatto a meno che esso non abbia di per sé una stabilità sicura dovuta al proprio peso f Non sottoporre l elettroutensile a c...

Page 155: ... in modo che possa raffreddarsi Una sensibile diminuzione dell avanzamento di lavoro e la formazione di corona di scintille sono un chiaro indizio per una mola da taglio diaman tata non più sufficientemente affilata Essa può essere riaffilata eseguendo dei brevi tagli su ma teriale abrasivo come p es su arenaria calcare Indicazioni relative alla statica Fessure in pareti portanti sono soggette all...

Page 156: ...to ad eventuali danneggiamenti I cavi e le spine non devono essere riparati bensì devono essere sostituiti per evitare pericoli f Gli interventi di manutenzione e di ripara zione possono essere effettuati esclusiva mente da personale specializzato qualifica to In questo modo potrà essere salvaguarda ta la sicurezza dell elettroutensile Pulire regolarmente con un panno asciutto che non perde peli l...

Page 157: ...onfor memente alle specifiche prescrizioni legali vi genti nei rispettivi Paesi In caso di anomalia di funzionamento del prodotto si prega di rivolger si presso Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi ...

Page 158: ...ssende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver gro...

Page 159: ...wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elekt...

Page 160: ...iften voor slijp en doorslijpwerkzaamheden en werkzaamhe den met draadborstels Geldig voor de volgende types 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als slijpmachine draadborstel en doorslijpmachine Neem alle veiligheids voorschriften aanwijzingen afbeeldingen en gegevens die u bij het g...

Page 161: ... waar u werkt Iedereen die de werkomgeving be treedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroor zaken ook buiten de directe werkomgeving f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen strooml...

Page 162: ...e gereedschap bij een terug slag wordt bewogen De terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting die te gengesteld is aan de beweging van de slijp schijf op de plaats van de blokkering f Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschappen van het werkstuk te rugspringen en vastklemmen Het rond draaiende inzetgereedschap neigt er bij hoe...

Page 163: ...nen onder hun eigen gewicht doorbuigen Het werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund vlakbij de slijpgroef en aan de rand f Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in bestaande muren of andere plaat sen zonder voldoende zicht De invallende doorslijpschijf kan bij het doorslijpen van gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorza ken Bijzondere...

Page 164: ... stroomnet Het stopcontact en de verlengka bel moeten een goed werkende aardeaan sluiting hebben Veiligheidsvoorschriften voor de ener gievoorziening van hoogfrequente ge reedschappen f Neem de veiligheids en werkvoorschriften voor de frequentieomvormer strikt in acht Meer informatie daarover is verkrijgbaar bij de fabrikant van de frequentieomvormer f De frequentieomvormer moet met een aard leksc...

Page 165: ...et doorslijpen van steen moet een specia le afzuigkap voor doorslijpwerkzaamheden met geleidingsslede toebehoren worden gebruikt Geldig voor alle types Uitsluitend de meegeleverde of voor dit elektri sche gereedschap toegelaten beschermkappen en spanmoeren mogen worden gebruikt Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina ...

Page 166: ...I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente haakse slijpmachine Zaaknummer 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Nominale spanning V 265 135 72 265 135 72 Frequentie Hz 200 200 200 200 200 200 Opgenomen vermogen W 950 950 950 950 950 950 Afgegeven vermogen W 700 700 700 700 700 700 Nominale stroom A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Onbelast toerental min 1 5700 5700 5700 1750 1750 17...

Page 167: ...atieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente haakse slijpmachine Zaaknummer 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Nominale spanning V 265 135 72 135 135 265 Frequentie Hz 200 200 200 200 200 200 Opgenomen vermogen W 520 520 520 520 520 600 Afgegeven vermogen W 360 360 360 360 360 410 Nominale stroom A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Onbelast toerental min 1 580...

Page 168: ...ens EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Isolatieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente haakse slijpmachine Zaaknummer 0 602 331 401 404 407 434 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 1950 1950 1950 2900 Afgegeven vermogen W 1500 1500 1500 2200 Nominale stroom A 5 10 18 10 Onbelast toerental min 1 8500...

Page 169: ... EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Isolatieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente haakse slijpmachine Zaaknummer 0 602 334 401 404 407 434 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 2500 2500 2500 3800 Afgegeven vermogen W 2200 2200 2200 3100 Nominale stroom A 6 7 13 2 24 7 13 2 Onbelast toerental min 1 6600 6600...

Page 170: ...gievoorziening pagina 178 Hoogfrequente haakse slijpmachine Zaaknummer 0 602 335 001 004 007 034 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 2500 2500 2500 3800 Afgegeven vermogen W 2200 2200 2200 3100 Nominale stroom A 6 7 13 2 24 7 13 2 Onbelast toerental min 1 4700 4700 4700 5100 Max slijpschijfdiameter mm 300 300 300 300 Schroefdraad uitgaande as M14 M...

Page 171: ...K Schuren met schuurblad Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Het A gewogen geluidsniveau van het ge reedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Totale trillingswaarden vectorsom van d...

Page 172: ... met schuurblad Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Het A gewogen geluidsniveau van het ge reedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Totale trillingswaarden vectorsom van drie ric...

Page 173: ... Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm hou den van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG 98 37 EG tot 28 12 2009 en 2006 42 E...

Page 174: ...tten draait u de vastzetschroef 7 met een aandraaimo ment van minstens 10 Nm vast Beschermkap met snelsluiting zie afbeelding B Open de spanhendel 10 Zet de beschermkap 11 met de codeernok 8 in de codeergroef op de ashals 4 tot de kraag van de beschermkap de flens van het elektri sche gereedschap raakt Pas de positie van de beschermkap aan de ei sen van de bewerking aan Sluit de spanhendel 10 U ku...

Page 175: ...et inschakelen of het slijpgereedschap correct is gemonteerd en vrij kan draaien Controleer dat het schuur gereedschap de beschermkap of andere de len niet raakt Slijp doorslijp of afbraamschijven monteren zie afbeeldingen E1 E2 Inzetten Controleer dat de passende beschermkap gemonteerd is zie Beschermingsvoorzie ningen monteren pagina 174 Zet de opnameflens 13 op de uitgaande as 3 In de opnamefle...

Page 176: ...kkeerknop alleen als de uit gaande as stilstaat Anders kan het elektri sche gereedschap beschadigd raken Druk vóór het inzetten van het slijptoebeho ren op de blokkeerknop voor de uitgaande as 5 om de uitgaande as 3 te blokkeren en houd de knop ingedrukt Monteer het gewenste slijptoebehoren zie Slijp doorslijp of afbraamschijven monte ren pagina 175 Laat de blokkeerknop voor de uitgaande as 5 los ...

Page 177: ...as te genhoudt met de steeksleutel 17 op het sleu telvlak van de as Verwijderen Schroef de vastzittende draadborstel 22 van de uitgaande as met een steeksleutel op het sleutelvlak van de draadborstel terwijl u de as tegenhoudt met de steeksleutel 17 op het sleutelvlak van de as 3 Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kun nen...

Page 178: ...stekkerhuis over de speciale kabel Steek de vier aders door de trekontlasting 23 Draai de vier kleine schroeven 26 in het stek kerinzetstuk 24 los en steek de adereindhuls van de bruine ader L1 in de contactbus L1 de adereindhuls van de blauwe ader L2 in de contactbus L2 de adereindhuls van de zwarte ader L3 in de contactbus L3 en de adereindhuls van de groen gele ader in de veiligheidscontactbus ...

Page 179: ...rst het elektrische gereed schap aan op de frequentieomvormer voor dat u de frequentieomvormer aansluit op het stroomnet Frequentieomvormer in en uitschakelen U dient eerst de frequentieomvormer in bedrijf te stellen voordat u het elektrische gereedschap kunt inschakelen Lees hiervoor de gebruiksaanwijzing van de fre quentieomvormer Elektrisch gereedschap in en uitschakelen met veiligheidsschuifsc...

Page 180: ...n geslepen Anders bestaat het gevaar dat de machine ongecontroleerd uit de zaaglijn wordt geduwd Profielen en vierkantbuizen kunt u het best bij de kleinste diameter doorslijpen Steen doorslijpen f Gebruik voor het doorslijpen van steen al tijd een afzuigkap voor doorslijpwerkzaam heden met geleidingsslede toebehoren f Het elektrische gereedschap mag alleen worden gebruik voor droog doorslijpen en...

Page 181: ...f Onderbreek de energietoevoer voordat u gereedschapsinstellingen uitvoert toebe horen vervangt of het elektrische gereed schap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektri sche gereedschap f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken f Bij extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleide...

Page 182: ...d van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Robert Bosch GmbH is aansprakelijk voor de le vering volgens overeenkomst van dit product in het kader van de wetteli...

Page 183: ...nte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus br...

Page 184: ...t elverktyget omsorgsfullt Kontrolle ra att rörliga komponenter fungerar fel fritt och inte kärvar att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skar...

Page 185: ... roterar ojämnt vibrerar kraftigt och kan leda till att du förlorar kontrollen över verktyget f Använd inte skadade insatsverktyg Kon trollera före varje användning diamantkap skivorna avseende sprickor slitage eller kraftig nötning Om elverktyget eller insats verktyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstått eller byt till ett oskadat in satsverktyg Du och andra personer i närhe ten ska ef...

Page 186: ...ppstår till följd av missbruk eller fel aktig hantering av elverktyget Detta kan und vikas genom skyddsåtgärder som beskrivs nedan f Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter Använd alltid stöd handtaget för bästa möjliga kontroll av bak slagskrafter och reaktionsmoment vid start Användaren kan genom lämpliga försiktig hetsåtgärde...

Page 187: ...t ter i arbetsstycket Låt kapskivan uppnå fullt varvtal innan den försiktigt förs in i skärspåret för fortsatt kapning I annat fall kan skivan haka upp sig hoppa ur arbets stycket eller orsaka bakslag f För att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd kapskiva ska skivor och an dra stora arbetsstycken stödas Stora ar betsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt Arbetsstycket må...

Page 188: ...r risken för elstöt f Anslut elverktyget till ett på föreskrivet sätt jordat strömnät Nätuttaget och förläng ningskabeln måste vara försedda med en funktionsduglig skyddsledare Säkerhetsanvisningar för energiförsörj ning av högfrekventverktyg f Säkerhets och arbetsanvisningarna för frekvensomformaren ska ovillkorligen föl jas Detaljerad information lämnas av frek vensomformarens tillverkare f Frek...

Page 189: ...styrslid tillbehör användas Gäller för alla typer För elverktyget får endast medlevererade eller för elverktyget godkända sprängskydd och spännmuttrar användas Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Strömställare Till Från 2 Stödhandtag 3 Slipspindel 4 Spindelhals 5 Spindellåsknapp 6 Klingskydd 7 Låsskruv för sprängskydd 8 K...

Page 190: ... I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Produktnummer 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Märkspänning V 265 135 72 265 135 72 Frekvens Hz 200 200 200 200 200 200 Upptagen märkeffekt W 950 950 950 950 950 950 Avgiven märkeffekt W 700 700 700 700 700 700 Märkström A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Tomgångsvarvtal min 1 5700 5700 5700 1750 1750 1750 max slipskivsdiameter mm...

Page 191: ... Skyddsklass I I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Produktnummer 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Märkspänning V 265 135 72 135 135 265 Frekvens Hz 200 200 200 200 200 200 Upptagen märkeffekt W 520 520 520 520 520 600 Avgiven märkeffekt W 360 360 360 360 360 410 Märkström A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Tomgångsvarvtal min 1 5800 5800 5800 5800 6800 25...

Page 192: ...t enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Skyddsklass I I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Produktnummer 0 602 331 401 404 407 434 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 1950 1950 1950 2900 Avgiven märkeffekt W 1500 1500 1500 2200 Märkström A 5 10 18 10 Tomgångsvarvtal min 1 8500 8500 8500 8500 max slip...

Page 193: ...nligt EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Skyddsklass I I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Produktnummer 0 602 334 401 404 407 434 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 2500 2500 2500 3800 Avgiven märkeffekt W 2200 2200 2200 3100 Märkström A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tomgångsvarvtal min 1 6600 6600 6600 6600 max slipskivs...

Page 194: ...rekvensvinkelslipar Produktnummer 0 602 335 001 004 007 034 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 2500 2500 2500 3800 Avgiven märkeffekt W 2200 2200 2200 3100 Märkström A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tomgångsvarvtal min 1 4700 4700 4700 5100 max slipskivsdiameter mm 300 300 300 300 Slipspindelgänga M14 M14 M14 M14 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 10 10 10 10 Sk...

Page 195: ...ng med slippapper Vibrationsemissionsvärde ah onoggrannhet K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Totala vibrationsemissionsvärden enligt EN 60745 vektorsumma i tre riktningar Ytslip...

Page 196: ... slippapper Vibrationsemissionsvärde ah onoggrannhet K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Totala vibrationsemissionsvärden enligt EN 60745 vektorsumma i tre riktningar Ytslipning...

Page 197: ...sation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfeld...

Page 198: ...cken 8 i kodspåret på spindelhalsen 4 tills spräng skyddets kam ligger mot elverktygets fläns Anpassa sprängskyddet till den ställning ar betet kräver Stäng spännspaken 10 Spännkraften på sprängskyddets lås 11 kan för ändras genom att lossa eller dra åt justerskru ven 9 Kontrollera regelbundet att sprängskyd det 11 sitter stadigt Sprängskydd för kapning f För kapning av metall använd alltid ett sp...

Page 199: ...en ovillkorligen er sättas innan stödflänsen 13 monteras Lägg i rätt rotationsriktning upp slipverktyget 14 slip kap eller skrubbskiva på slipspin deln 3 Sätt upp spännmuttern 15 på spindelgängan så att spännmutterns mellersta fördjupning ligger uppåt Dra fast spännmuttern med spännyckeln 16 och håll emot med den fasta skruvnyckeln 17 på slipspindelns 3 nyckeltag Borttagning Håll emot slipspindeln...

Page 200: ... 18 på spindelgängan Dra fast ringmuttern med spännyckeln 16 och håll emot med den fasta skruvnyckeln 17 på slipspindelns 3 nyckeltag Kontrollera att ringmuttern 18 är fullständigt in skruvad i gummisliprondellens fördjupning så att den inte stör vid slipning och att slippappe ret sitter stadigt Borttagning Håll emot slipspindeln 3 med fast skruvnyck el 17 på nyckeltaget Skruva bort ringmuttern 18...

Page 201: ...fasväxelström med en frek vens enligt dataskylt Det finns frekvensomformare i olika storlekar med olika frekvenser sekundärspänningar och märkeffekter Välj en frekvensomformare som är lämplig för de elverktyg som ska anslutas Hör med din Bosch återförsäljare för val av frekven somformare Elverktyget levereras med en fyra meter lång specialkabel utan stickpropp För start av el verktyget måste speci...

Page 202: ...psinnerdelen 24 i huset på CEE stickproppen 27 och dra fast de båda skruvarna 25 Kontrollera sedan att skyddsledaren fungerar korrekt Anslut åter elverktyget till energiförsörjning en Drift Driftstart f Strömkällans spänning och frekvens måste stämma överens med uppgifterna på elverk tygets dataskylt f Kontrollera slipverktygen innan de tas i bruk Slipverktyget måste vara felfritt mon terat och ku...

Page 203: ... kapskivan den får inte heller snedställas eller oscilleras Bromsa inte upp kapskivor med tryck från sidan Elverktyget ska alltid föras i matningsriktningen I annat fall finns risk för att det okontrollerat trycks ur skärspåret Vid kapning av profiler och fyrkantsrör lägg an kapskivan vid det minsta tvärsnittet Kapning av sten f För kapning av sten använd alltid en sugkå pa med styrslid tillbehör ...

Page 204: ... i el verktygets inre Elverktygets skyddsisole ring kan försämras Rekommendationen för sådana fall är att använda en stationär ut sugningsanläggning ofta blåsa rent ventila tionsöppningarna och koppla in en läck strömsskyddsbrytare FI f Mät regelbundet slipspindelns tomgångs varvtal Om uppmätt värde under eller överskrider 10 av angivet tomgångsvarv tal se Tekniska data ska du låta en Bosch servic...

Page 205: ...ning av produkter och tillbehör Robert Bosch GmbH ansvarar för avtalsenlig le verans av denna produkt inom ramen för lagbe stämmelserna i aktuellt land Vid anmärkning på produkten ta kontakt med Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hus...

Page 206: ...tuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ai...

Page 207: ... käytetä Älä anna sel laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisi...

Page 208: ...ieto ja Väärin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei voi da suojata tai hallita riittävästi f Hiomalaikkojen laippojen hiomalautasten ja muitten tarvikkeiden tulee sopia tarkasti sähkötyökalusi hiomakaraan Vaihtotyöka lut jotka eivät sovi tarkkaan sähkötyökalun hiomakaraan pyörivät epätasaisesti tärisevät voimakkaasti ja saattavat johtaa työkalun hal linnan menettämiseen f Älä käytä vaurioituneita vaiht...

Page 209: ...aa hioma laikan reuna joka on uponnut työkappalee seen juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos työkappaleesta tai aihe uttaa takaiskun Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänes tä riippuen laikan kiertosuunnasta tarttuma kohdassa Tällöin hiomalaikka voi myös mur tua Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytös tä tai käytöstä väärään tarkoitukseen Se vo...

Page 210: ...iskun Määrittele ja poista pu ristukseen joutumisen syy f Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen jos laikka on kiinni työkappaleessa Anna kat kaisulaikan ensin saavuttaa täysi kierroslu kunsa ennen kuin varovasta jatkat leikka usta Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni ponnahtaa ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun f Tue litteät tai isot työkappaleet katkaisulai kan puristuksen ai...

Page 211: ...aikana Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa f Liitä sähkötyökalu asianmukaisesti maadoi tettuun sähköverkkoon Pistorasiassa ja jat kojohdossa on oltava toimiva suojajohdin Turvallisuusohjeet suurtaajuustyökalu jen energiahuoltoa varten f Taajuudenmuuttajan turva ja työohjeita tu lee noudattaa tarkasti Tarkemmat tiedot tästä saat taajuudenmuuttajan valmistajalta f Taajuudenmuuttajaa tul...

Page 212: ...tua imuhuppua lisätarvike Koskee kaikkia malleja Ainoastaan toimitukseen kuuluvia tai tälle säh kötyökalulle hyväksyttyjä suojahuppuja ja kiinni tysmuttereita saa käyttää Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik kasivussa olevaan sähkötyökalun kuvaan 1 Käynnistyskytkin 2 Lisäkahva 3 Hiomakara 4 Karan kaula 5 Karan lukituspainike 6 Suojus 7 Laikkasuojuksen lukitusruuvi 8...

Page 213: ...kka I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Nimellisjännite V 265 135 72 265 135 72 Taajuus Hz 200 200 200 200 200 200 Ottoteho W 950 950 950 950 950 950 Nimellinen antoteho W 700 700 700 700 700 700 Nimellisvirta A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 5700 5700 5700 1750 1750 1750 Hiomalaikan maks halk...

Page 214: ... 2 2 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Nimellisjännite V 265 135 72 135 135 265 Taajuus Hz 200 200 200 200 200 200 Ottoteho W 520 520 520 520 520 600 Nimellinen antoteho W 360 360 360 360 360 410 Nimellisvirta A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 5800 5800 5800 5800 6800 ...

Page 215: ...Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 331 401 404 407 434 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 1950 1950 1950 2900 Nimellinen antoteho W 1500 1500 1500 2200 Nimellisvirta A 5 10 18 10 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 8500 8500 8500 8500 Hiomal...

Page 216: ...no vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 334 401 404 407 434 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 2500 2500 2500 3800 Nimellinen antoteho W 2200 2200 2200 3100 Nimellisvirta A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 6600 6600 6600 6600 Hiomalaikan...

Page 217: ... 13 2 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 4700 4700 4700 5100 Hiomalaikan maks halkaisija mm 300 300 300 300 Hiontakaran kierre M14 M14 M14 M14 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 10 10 10 10 Suojausluokka I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 Laitteen tyyillinen A painotettu Äänenpainetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia dB A dB A dB 77 88 3...

Page 218: ...varmuus K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 Laitteen tyyillinen A painotettu Äänenpainetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia dB A dB A dB 79 90 3 83 94 3 85 96 3 Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mu kaan pintahionta karhennus värähte...

Page 219: ...perilla värähtelyemissioarvo ah epävarmuus K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 Laitteen tyyillinen A painotettu Äänenpainetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia dB A dB A dB 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3 Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mu kaan pintahionta karhennus värähtelyemissioarvo ah ...

Page 220: ...ngen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 20 07 2009 Asennus Suojalaitteiden asennus Yleisiä ohjeita f Katkaise energiantuotto ennen kuin säädät laitetta vaihdat tarvikkeita tai asetat säh kötyökalun pois Nämä suojatoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman käynnis tyksen Huomio Jos hiomalaikka on murtunut käytön ai kana tai jos laikkasuojuksen sähkö...

Page 221: ... tyksen f Hioma ja katkaisulaikat kuumenevat kovas ti työn aikana älä kosketa niitä ennen kuin ne ovat jäähtyneet Ota huomioon hiomatyökalun mitat Reiän hal kaisijan tulee sopia kiinnityslaippaan Älä käytä vähennyskappaleita tai adaptereita Puhdista hiomakara 3 ja kaikki asennettavat osat f Tarkista hiomatyökalun asennuksen jäl keen ennen käynnistystä että hiomatyöka lu on oikein asennettu ja pyst...

Page 222: ...pa irti hiomakarasta Karan lukituspainikkeella 5 varustetut sähkötyökalut Koskee seuraavia malleja 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Karan lukituspainikkeella 5 varustetuissa sähkö työkaluissa jää vastaan pitäminen kiintoavaimel la pois asennuksessa katso kuvat F1 F2 f Käytä karan lukitusta vain katkaisulaikan ol lessa pysähdyksissä Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Paina en...

Page 223: ...araan 3 että se on tiukasti kiinni hiomakaran avainpinnassa sa malla kun pidät vastaan hiontakaran avain pinnasta kiintoavaimella 17 Irrotus Tiukasti kiinni olevan teräsharjan 22 kierrät irti hiomakarasta sen avainpinnasta kiinto avaimella samalla kun pidät vastaan hionta karan 3 avainpinnasta kiintoavaimella 17 Pölyn ja lastun poistoimu Materiaalien kuten lyijypitoisen pinnoitteen muutamien puula...

Page 224: ...aan L2 mustan johtimen L3 päätehylsy kosketinhe laan L3 ja vihreä kelta johtimen päätehylsy suoja kosketinhelaan Kiristä taas pistotulpan sisäosan 24 neljä pientä ruuvia 26 neljän johtimen kiinnittämi seksi Ruuvaa sitten vedonpoistin 23 koko johdon ja johdon päällyksen ympäri kiinni jotta ei pää tehylsyihin muodostu vetovoimaa Työnnä pistotulpan sisäosa 24 takaisin CEE pistotulpan kuoreen 27 ja ki...

Page 225: ...apaaksi Jos käynnistyskytkin 1 on lukittuna tulee en sin painaa sen takaosaa ja sitten päästää se vapaaksi Sähkötyökalun käynnistys ja pysäytys turvakytkimellä katso kuva K2 Paina sähkötyökalun käynnistämiseksi käyn nistyskytkin 1 eteen ja paina sitä samalla Lukitse painettu käynnistyskytkin 1 työntä mällä käynnistyskytkin 1 pidemmälle eteen Sammuta sähkötyökalu päästämällä käynnis tyskytkin 1 vap...

Page 226: ...pi näkehä viittaa selvästi tähän Keskeytä tässä tapauksessa leikkaus ja anna ti manttikatkaisulaikan käydä hetken kuormitta mattomana maksiminopeudella jotta se jäähtyy Huomattavasti hidastuva työstö ja laikkaa kiertä vä kipinäkehä ovat tylsyneen timanttikatkaisulai kan tunnusmerkkejä Laikka voidaan teroittaa uudelleen leikkaamalla lyhyesti hiovaan ainee seen esim hiekkakiveen Statiikkaohjeita Kan...

Page 227: ...ta irrotetun sähkötyökalun liitäntähylsyt kytkimet ja pistotulpat kuivalla nukkaamattomalla liinalla ja poista pöly ja lika hiukkaset Ensimmäisten 150 käyttötunnin umpeuduttua vaihteisto on puhdistettava miedolla liuotinai neella Noudata liuotinaineen valmistajan laati mia ohjeita käyttö aineen hävittäminen Lo puksi vaihteisto on voideltava Boschin erikoisvaihteistorasvalla Ensipuhdistuksen jäl ke...

Page 228: ...itä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään OBJ_BUCH 698 001 book Page 228 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 229: ...lektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya ...

Page 230: ...rsuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm...

Page 231: ...ama miline tam olarak uymal d r Elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner aş r titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir f Hasarl uçlar kullanmay n Elmas çanak diskleri kullanmadan önce her defas nda çizik yar k ve aş r y pranma aç s ndan kontrol edin Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa hasar görüp görmediklerini kontrol ed...

Page 232: ...ard r Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanl ş veya hatal kullan m sonucu ortaya ç kar Geri tepme kuvvetleri aşağ da aç klanan koruyucu önlemlerle önlenebilir f Elektrikli el aletini s k ca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi geri tepme kuvvetlerini rahatça karş layabilecek duruma getirin Alet h zlan rken ortaya ç kabilecek geri tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimaum ölçüde ...

Page 233: ...me kuvveti oluşabilir S k şman n nedenini tespit edin ve giderin f Elektrikli el aleti iş parças içinde bulunduğu sürece onu tekrar çal şt rmay n Kesme işine dikkatli biçimde devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulaşmas n bekleyin Aksi takdirde disk tak labilir iş parças ndan ç kabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir f Kesici taşlama diskinin s k şmas sonucu oluşabilicek geri ...

Page 234: ...inizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r f Elektrikli el aletini usulüne uygun olarak topraklanm ş bir ak m şebekesine bağlay n Priz ve uzatma kablosu işlev gören bir koruyucu iletkene sahip olmal d r Yüksek frekansl aletlerin enerji beslemesine ilişkin güvenlik tal...

Page 235: ... olarak geliştirilmiş emici kapak aksesuar kullan lmal d r Bütün tipler için geçerlidir Sadece birlikte teslim edilen veya bu elektrikli el aleti için kullan lmaya müsaadeli koruyucu kapak ve germe somunlar kullan labilir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanlar n numaralar grafik sayfas ndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayn d r 1 Açma kapama şalteri 2 Ek tutamak 3 Taşl...

Page 236: ...I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl taşlama makinesi Ürün kodu 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Anma gerilimi V 265 135 72 265 135 72 Frekans Hz 200 200 200 200 200 200 Giriş gücü W 950 950 950 950 950 950 Ç k ş gücü W 700 700 700 700 700 700 Anma ak m A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Boştaki devir say s dev dak 5700 5700 5700 1750 1750 1750 Maks taşlama diski çap mm 180 ...

Page 237: ... 2 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl taşlama makinesi Ürün kodu 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Anma gerilimi V 265 135 72 135 135 265 Frekans Hz 200 200 200 200 200 200 Giriş gücü W 520 520 520 520 520 600 Ç k ş gücü W 360 360 360 360 360 410 Anma ak m A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Boştaki devir say s dev dak 5800 5800 5800 5800 6800 2550 Mak...

Page 238: ...l ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl taşlama makinesi Ürün kodu 0 602 331 401 404 407 434 Anma gerilimi V 265 135 72 200 Frekans Hz 200 200 200 300 Giriş gücü W 1950 1950 1950 2900 Ç k ş gücü W 1500 1500 1500 2200 Anma ak m A 5 10 18 10 Boştaki devir say s dev dak 8500 8500 8500 8500 Maks taşlama d...

Page 239: ... EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 7 7 7 7 7 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl taşlama makinesi Ürün kodu 0 602 334 401 404 407 434 Anma gerilimi V 265 135 72 200 Frekans Hz 200 200 200 300 Giriş gücü W 2500 2500 2500 3800 Ç k ş gücü W 2200 2200 2200 3100 Anma ak m A 6 7 13 2 24 7 13 2 Boştaki devir say s dev dak 6600 6600 6600 6600 Maks taşlama diski ...

Page 240: ...A 6 7 13 2 24 7 13 2 Boştaki devir say s dev dak 4700 4700 4700 5100 Maks taşlama diski çap mm 300 300 300 300 Taşlama mili dişi M14 M14 M14 M14 Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 10 10 10 10 Koruma s n f I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses bas nc seviyesi Gürültü emisyonu Tolerans K Ko...

Page 241: ...olerans K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses bas nc seviyesi Gürültü emisyonu Tolerans K Koruyucu kulakl k kullan n dB A dB A dB 79 90 3 83 94 3 85 96 3 Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplam EN 60745 e göre tespit edilme...

Page 242: ... mpara Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses bas nc seviyesi Gürültü emisyonu Tolerans K Koruyucu kulakl k kullan n dB A dB A dB 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3 Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplam EN 60745 e göre tespit edilmektedir Yüzey taşl...

Page 243: ...luğunu beyan ederiz Teknik belgelerin bulunduğu merkez Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 20 07 2009 Montaj Koruyucu donan mlar n tak lmas Genel aç klamalar f Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden b rakmadan önce enerji beslemesini kesi...

Page 244: ...bir değişiklik yapmay n f Hasarl ek tutamaklar kullanmay n El koruma parças Bak n z Şekil D f Lastik z mpara tablas 20 veya çanak f rça disk f rça yelpaze taşlay c ile çal şmak için daima el koruma parças n 12 tak n El koruma parças n 12 ek tutamakla 2 tespit edin Taşlama uçlar n n tak lmas Genel aç klamalar f Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini ...

Page 245: ...e yönüne uygun olarak istediğiniz taşlama ucunu 14 kesme diski taşlama miline 3 tak n Germe diski ve germe somununu mil dişine germe somununun iç alt geni yukar y gösterecek biçimde yerleştirin Germe somunu ile kesme diski merkezlenir Germe somununu bir iç alt gen anahtarla 10 mm s karken bir çatal anahtar 17 taşlama milinin 3 anahtar yüzeyine yerleştirererk tutun Ç karma Taşlama milini 3 çatal an...

Page 246: ...e yerleştirerek mili sabit tutun Ç karma S k ca oturan cilalama diskini 21 çatal anahtar anahtar yüzeyine yerleştirerek taşlama milinden sökerken çatal anahtar 17 taşlama milinin 3 anahtar yüzeyine yerleştirerek mili sabit tutun Tel f rçan n tak lmas Bak n z Şekil I Takma Tel f rçan n dişlerinin taşlama mili dişlerine M14 tam olarak uymas na dikkat edin El koruma parças n n ve ek tutamağ n tak l o...

Page 247: ...şetin ve fiş eleman n 24 CEE fişinin 27 gövdesinden çekin Plastik k l f 28 özel kablonun çap na uygun olarak kesin ve CEE fişi gövdesini özel kablo üzerine itin Dört damar gerginlik giderme tertibat ndan 23 geçirin Dört küçük viday 26 fiş eleman 24 içinde gevşetin ve kahverengi damar n L1 kovan n kontak soketine L1 tak n mavi damar n L2 kovan n kontak soketine L2 tak n siyah damar n L3 kovan n kon...

Page 248: ... edin Elektrikli el aletinin aç l p kapanmas Sürmeli emniyet şalteri ile Bak n z Şekil K1 Aşağ daki tipler için geçerlidir 0 602 324 4 Elektrikli el aletini çal şt rmak için açma kapama şalterini 1 öne itin Açma kapama şalterini 1 sabitlemek için şalteri 1 kilitleme yap ncaya kadar aşağ bast r n Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 1 b rak n Sabitlenmiş açma kapama şalterinin ...

Page 249: ...lanacağ n z elektrik süpürgesi taş tozunun emilmesine müsaadeli olmal d r Bosch bu işlere uygun elektrik süpürgesi sunar Elekrikli el aletini çal şt r n ve k lavuz k zağ n ön k sm n iş parças üzerine yerleştirin Elektrikli el aletini makul ve işlenen malzemeye uygun bir bast rma kuvveti ile hareket ettirin Özellikle sert malzemeler örneğin çak l içeriği yüksek beton kesilirken elmas kesme diski aş...

Page 250: ...Servisinde kontrol ettirmelisiniz Aş r yüksek devir say s nda uç k r labilir aş r düşük devir say s nda ise çal şma performans düşer f Sadece orijinal kablo kullan n Her kullan mdan önce elektrikli el aleti kablo ve fişte hasar olup olmad ğ n kontrol edin Tehlikelerden kaç nmak için kablo ve fişin onar lmamas değiştirilmesi gerekir f Aletinizin bak m ve onar m işlerini sadece uzman kalifiye person...

Page 251: ...onusunda güvence verir Ürün hakk ndaki şikayetlerinizi lütfen şu merciye yap n Faks 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik ...

Page 252: ... pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych cz...

Page 253: ...dłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia k...

Page 254: ...nia ciała Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania obróbki szczotkami drucianymi i przecinania ściernicowego Dotyczy następujących modeli 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Niniejsze elektronarzędzie może służyć jako szlifierka szczotka druciana i jako szlifierko przecinarka Należy stosować się do wszystkich wskazówek bezpiecze...

Page 255: ... filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu możne doprowadzić do utraty słuchu f Należy uważać by osoby postronne znajdo wały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia Każdy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektro narzędzia musi używać osobistego wyposa żenia ochronnego Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia rob...

Page 256: ...rąk w pobliżu ob racających się narzędzi roboczych Narzę dzie robocze może wskutek odrzutu zranić rękę f Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu w której poruszy się elektronarzędzie pod czas odrzutu Na skutek odrzutu elektro narzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania f Szczególnie ostrożnie należy obrabiać na rożniki ostre krawędzie itd Należy z...

Page 257: ...rcza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość obrotową W przeciwnym wypadku ściernica może się zaczepić wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodować odrzut f Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką podeprzeć aby zmniejszyć ryzyko odrzutu spowodowanego przez zakleszczo ną tarczę Duże przedmioty mogą się ugiąć pod ciężarem własnym Obrabiany przedmiot należy podeprzeć z obydwu stron za...

Page 258: ...iu mocującym lub imadle jest bez pieczniejsze niż trzymanie go w ręku f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto ści Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko dzonym przewodem Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu w przypadku usz kodzenia przewodu podczas pracy należy wyciągnąć wtyczkę z gni...

Page 259: ...40 0 602 327 401 Elektronarzędzie przewidziane jest do szlifowania papierem ściernym i polerowania powierzchni metalowych i lakierowanych bez użycia wody Dotyczy następujących modeli 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 Elektronarzędzie przewidziane jest do cięcia ścierania i szczotkowania materiałów metalowych i kamiennych bez użycia wo...

Page 260: ...nia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 301 401 404 407 434 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 600 600 600 900 Moc nominalna na wyjściu W 440 440 440 630 Prąd znamionowy A amper 1 6 3 3 5 9 3 3 Prędkość ...

Page 261: ...dure 01 2003 kg 4 6 4 6 4 6 4 4 4 4 4 4 Klasa ochrony I I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Napięcie znamionowe V 200 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 300 200 200 200 300 Moc znamionowa W 1450 520 520 520 800 Moc nominalna na wyjściu W 1050 360 360 360 550 Prąd znamionowy A a...

Page 262: ...dure 01 2003 kg 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 Klasa ochrony I I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 329 401 404 407 434 411 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 72 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 300 Moc znamionowa W 1200 1200 1200 1800 1800 Moc nominalna na wyjściu W 1000 1000 1000 1500 1500 Prąd znamionowy A amper ...

Page 263: ...6 5 6 5 6 5 Klasa ochrony I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 332 401 404 407 434 411 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 72 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 300 Moc znamionowa W 1950 1950 1950 2900 2900 Moc nominalna na wyjściu W 1500 1500 1500 2200 2200 Prąd znamionowy A amper 5 10 18 10 27 Prędkość obrotowa bez obciąż...

Page 264: ...edure 01 2003 kg 8 5 8 5 8 5 8 5 Klasa ochrony I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 335 001 004 007 034 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 2500 2500 2500 3800 Moc nominalna na wyjściu W 2200 2200 2200 3100 Prąd znamionowy A amper 6 7 13 2 24 7 13 2 Prędkość obrotowa bez o...

Page 265: ...0 602 304 40 Typowy dla danego urządzenia określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez to urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu dB A dB A dB 77 88 3 86 97 3 87 98 3 Wartości łączne drgań suma wektorowa z trzech kierunków oznaczone zgodnie z EN 60745 wynoszą Szlifowanie powierzchni zdzieranie...

Page 266: ...pomiaru K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 Typowy dla danego urządzenia określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez to urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu dB A dB A dB 79 90 ...

Page 267: ... poziom emisji drgań ah Niepewność pomiaru K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 Typowy dla danego urządzenia określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez to urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu dB A dB A dB 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3...

Page 268: ...a techniczna Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 20 07 2009 Montaż Montaż urządzeń zabezpieczających Wskazówki ogólne f Przed przystąpieniem do zmiany nastaw wymiany osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzędzia należy przerwać dopływ prądu Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włącze...

Page 269: ...t dodatkowy 2 należy zamocować w zależności od rodzaju pracy po prawej lub lewej stronie głowicy elektronarzędzia f Nie wolno dokonywać żadnych zmian na uchwycie dodatkowym f Nie wolno używać uszkodzonego uchwytu dodatkowego Osłona ręki zob rys D f Przed rozpoczęciem obróbki gumową tarczą szlifierską 20 lub szczotką garnkową szczotką tarczową ściernicą wachlarzową należy zawsze zamontować osłonę r...

Page 270: ...kładając klucz widełkowy 17 do miejsca pod klucz Nakrętkę mocującą 15 odkręcić za pomocą klucza oczkowego 16 od wrzeciona unieruchamiając wrzeciono przez przyłożenie klucza widełkowego 17 do miejsca pod klucz Na zakończenie należy zdjąć narzędzie robocze jak również kołnierz z wrzeciona Dotyczy następujących modeli 0 602 335 0 Wstawianie Upewnić się czy zamontowana została pasująca pokrywa ochronn...

Page 271: ...klucza widełkowego 17 do tzw miejsca pod klucz na wrzecionie 3 Należy przy tym zwrócić uwagę aby nakrętkę 18 wkręcić całkowicie tak aby nie wystawała ona ponad talerz szlifierski nie przeszkadzała podczas szlifowania i mocno trzymała papier ścierny Zdejmowanie Wrzeciono szlifierki 3 unieruchomić przykładając klucz widełkowy 17 do miejsca pod klucz Odkręcić nakrętkę 18 za pomocą klucza oczkowego 16...

Page 272: ...zenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2 Należy stosować się do aktualnie obowiązu jących w danym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Przyłączenie do sieci Do użytkowania niniejszego elektronarzędzia niezbędna jest przetwornica częstotliwości wytwarzająca trójfazowy prąd przemienny o częstotliwości podanej na tabliczce znamionowej ...

Page 273: ...raca się w niewłaściwym kierunku elektronarzędzie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasilania prądem Ponownie zwolnić obie śruby 25 i ponownie wyjąć wkładkę wtyczki 24 z obudowy wtyczki CEE 27 Wyjąć końcówki brązowej i czarnej żyły z ich gniazdek Końcówkę czarnego przewodu L3 włożyć do gniazdka L1 a końcówkę brązowego przewoduu L1 do gniazdka L3 Dokręcić śrubki 26 wkładki 24 aby zablokować...

Page 274: ...ić lub gdy jest on unieruchomiony włącznik wyłącznik 1 krótko nacisnąć i następnie zwolnić Wskazówki dotyczące pracy f Przed przystąpieniem do zmiany nastaw wymiany osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzędzia należy przerwać dopływ prądu Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia f Zachować ostrożność przy wykonywaniu szczelin w ścianach nośnych zob akapit W...

Page 275: ...nym do danego typu materiału posuwem Przy cięciu szczególnie twardych materiałów np betonu z dużą zawartością krzemu może dojść do przegrzania a tym samym uszkodzenia tarczy diamentowej Snop iskier otaczający diamentową tarczę jest objawem przegrzania Należy wtedy natychmiast przerwać cięcie i ochłodzić tarczę włączając elektronarzędzie z najwyższą prędkością obrotową bez obciążenia Wyraźnie zmnie...

Page 276: ...ia w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch W przypadku zbyt wysokiej prędkości obrotowej biegu jałowego narzędzie robocze może się złamać zbyt niska prędkość obrotowa zmniejsza wydajność pracy f Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów Przed każdym użyciem należy sprawdzić elektronarzędzie przewód i wtyczki pod kątem ewentualnych uszkodzeń Uszkodzonych przewodów nie wolno naprawiać Ab...

Page 277: ...regu lacją urządzeń i osprzętu Robert Bosch GmbH odpowiada zgodnie z umową za dostawę tego produktu w ramach ustawowych specyficznych dla kraju przepisów W razie reklamacji produktu należy zwracać się do Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Tylko dla pa...

Page 278: ...e nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací kabely které jsou způs...

Page 279: ...nářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a da...

Page 280: ...adí se nerovnoměrně točí velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly f Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje Před každým použitím zkontroluj te diamantové hrncové kotouče na praskli ny otěr nebo silné opotřebení Pokud elek tronářadí nebo nasazovací nástroj spadnou na zem zkontrolujte zda nejsou poškozeny nebo použijte nepoškozený nasazovací ná stroj Když jste nasazovací nástroj ...

Page 281: ...se potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby podle směru otáčení kotouče na místě zablokování Při tom mohou brusné kotouče i prasknout Zpětný ráz je důsledek nesprávného nebo chybného použití elektronářadí Lze mu zabránit vhodnými preventivními opatřeními jak je následně popsáno f Držte elektronářadí dobře pevně a uveďte Vaše tělo a paže do polohy ve které můžete zachytit síly zpětného rázu Je li...

Page 282: ... kotouč zastaví Nikdy se nepokoušejte ještě běžící dělící kotouč vytáhnout z řezu jinak může následovat zpětný ráz Zjistěte a odstraňte příčinu uvíznutí f Elektronářadí opět nezapínejte dokud se nachází v obrobku Nechte dělící kotouč nejprve dosáhnout svých plných otáček než budete v řezu opatrně pokračovat Jinak se může kotouč zaseknout vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz f Desky nebo vel...

Page 283: ...Pokud se kabel během práce poškodí pak se jej nedotýkejte a vytáhněte síťovou zástrčku Poškozené kabely zvyšují riziko elektrického úderu f Elektronářadí připojte na řádně uzemněnou elektrickou siť Zásuvka a prodlužovací kabel musejí mít funkční ochranný vodič Bezpečnostní upozornění pro napájení vysokofrekvenčních strojů energií f Striktně dbejte bezpečnostních a pracovních upozornění pro měnič k...

Page 284: ...cími saněmi příslušenství Platí pro všechny typy Smějí být výhradně použity dodané nebo pro toto elektronářadí schválené ochranné kryty a upínací matice Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně 1 Spínač 2 Přídavná rukojeť 3 Brusné vřeteno 4 Krk vřetene 5 Aretační tlačítko vřetene 6 Ochranný kryt 7 Zajišťovací šroub ochranného kr...

Page 285: ... I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Objednací číslo 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Jmenovité napětí V 265 135 72 265 135 72 Frekvence Hz 200 200 200 200 200 200 Jmenovitý příkon W 950 950 950 950 950 950 Jmenovitý výkon W 700 700 700 700 700 700 Jmenovitý proud A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Otáčky naprázdno min 1 5700 5700 5700 1750 1750 1750 Max průmě...

Page 286: ...Třída ochrany I I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Objednací číslo 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Jmenovité napětí V 265 135 72 135 135 265 Frekvence Hz 200 200 200 200 200 200 Jmenovitý příkon W 520 520 520 520 520 600 Jmenovitý výkon W 360 360 360 360 360 410 Jmenovitý proud A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Otáčky naprázdno min 1 5800 5800 580...

Page 287: ...t podle EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Třída ochrany I I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Objednací číslo 0 602 331 401 404 407 434 Jmenovité napětí V 265 135 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 1950 1950 1950 2900 Jmenovitý výkon W 1500 1500 1500 2200 Jmenovitý proud A 5 10 18 10 Otáčky naprázdno min 1 8500 8500 8500...

Page 288: ...odle EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Třída ochrany I I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Objednací číslo 0 602 334 401 404 407 434 Jmenovité napětí V 265 135 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 2500 2500 2500 3800 Jmenovitý výkon W 2200 2200 2200 3100 Jmenovitý proud A 6 7 13 2 24 7 13 2 Otáčky naprázdno min 1 6600 6600 6600 6600...

Page 289: ...7 13 2 Otáčky naprázdno min 1 4700 4700 4700 5100 Max průměr brusného kotouče mm 300 300 300 300 Závit brusného vřetene M14 M14 M14 M14 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 10 10 10 10 Třída ochrany I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nepřesnost K ...

Page 290: ...řesnost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nepřesnost K Noste ochranu sluchu dB A dB A dB 79 90 3 83 94 3 85 96 3 Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří os zjištěny podle EN 60745 ...

Page 291: ... listy Hodnota emise vibrací ah Nepřesnost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nepřesnost K Noste ochranu sluchu dB A dB A dB 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3 Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří os zjištěny podle EN 60745 Broušení povrchu ...

Page 292: ...přípravků Všeobecná upozornění f Dříve než provedete nastavení stroje vyměníte díly příslušenství nebo elektronářadí odložíte přerušte napájení energií Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému startu elektronářadí Upozornění Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu na elektronářadí musí být elektronářadí neprodleně zasláno do servis...

Page 293: ...f Pro práce s pryžovým brusným talířem 20 nebo s hrncovým kartáčem kotoučovým kartáčem lamelovým brusným kotoučem vždy namontujte ochranu ruky 12 Ochranu ruky 12 upevněte pomocí přídavné rukojeti 2 Montáž brusných nástrojů Všeobecná upozornění f Dříve než provedete nastavení stroje vyměníte díly příslušenství nebo elektronářadí odložíte přerušte napájení energií Toto preventivní opatření zabrání n...

Page 294: ...kách pro klíč podržte proti Poté stáhněte brusný nástroj a též upínací přírubu z brusného vřetene Platí pro následující typy 0 602 335 0 Nasazení Zajistěte aby byl namontován patřičný ochranný kryt viz Montáž ochranných přípravků strana 292 Nasaďte upínací přírubu 13 na brusné vřeteno 3 Nasaďte podle správného směru otáčení požadovaný brusný nástroj 14 dělící kotouč na brusné vřeteno 3 Nasaďte upí...

Page 295: ... podržte proti Dbejte na to aby byla kruhová matice 18 zcela zašroubovaná do výdutě pryžového brusného talíře tím při broušení nepřekáží a brusný list pevně sedí Odstranění Pevně podržte brusné vřeteno 3 na ploškách pro klíč pomocí stranového klíče 17 Odšroubujte kruhovou matici 18 pomocí čepového klíče 16 z brusného vřetene zatímco pomocí stranového klíče 17 na ploškách pro klíč podržte proti Stá...

Page 296: ...řebujete frekvenční měnič který vytváří 3 fázový střídavý proud s frekvencí podle typového štítku Frekvenční měniče existují v různých velikostech s rozdílnými frekvencemi sekundárními napětími a jmenovitými výkony Volba frekvenčního měniče je závislá na připojených elektronářadích Nechte si při výběru frekvenčního měniče poradit od Vašeho odborného prodejce Bosch Elektronářadí obdržíte se čtyři m...

Page 297: ...astrčte vložku zástrčky 24 do tělesa zástrčky CEE 27 a oba šrouby 25 znovu utáhněte Následně zkontrolujte správnou funkci ochranného vodiče Znovu připojte elektronářadí na zdroj energie Provoz Uvedení do provozu f Napětí a frekvence zdroje proudu musejí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí f Před používáním brusné nástroje zkontrolujte Brusný nástroj musí být bezvadně namontován a též...

Page 298: ... dělící kotouč nebrzděte bočním protitlakem Elektronářadí musí být neustále vedeno nesousledně Jinak existuje nebezpečí že bude nekontrolovaně vytlačeno z řezu Při dělení profilů a čtyřhranných trubek nejlépe zahájíte na nejmenším průřezu Dělení kamene f Pro oddělování kamene vždy používejte odsávací kryt pro dělení s vodícími saněmi příslušenství f Elektronářadí se smí použít jen pro řezání brouš...

Page 299: ...h Ochranná izolace elektronářadí může být omezena V takových případech se doporučuje použití stacionárního odsávacího zařízení časté vyfukování větracích otvorů a předřazení proudového chrániče FI f Pravidelně měřte počet otáček brusného vřetene při běhu naprázdno Leží li naměřená hodnota více než 10 pod nebo nad udávaným počtem otáček při běhu naprázdno viz Technická data měli byste nechat elektr...

Page 300: ...obert Bosch GmbH ručí za smluvní do dávku tohoto produktu v rámci zákonných podle země specifických ustanovení Při reklamaci produktu se prosím obraťte na následující místo Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU Nevyhazujte elektronářadí ...

Page 301: ...ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d ...

Page 302: ...edč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického náradi...

Page 303: ... môžu znamenať ohrozenie zdravia a zapríčiniť poranenia Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúsenie prácu s drôtenými kefami a pre rezanie kotúčom Platí pre nasledujúce typy 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska ako drôtená kefa a ako náradie na rezanie Rešpektujte všetky výstražné upozo...

Page 304: ...redovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku môže utrpieť stratu sluchu f Zabezpečte aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracovis ka Každá osoba ktorá vstúpi do pracov ného dosahu náradia musí byť vybavená osobnými ochrannými pomôckami Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný ná...

Page 305: ... zasiahnuť ruku f Nemajte telo v priestore do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania f Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov ostrých hrán a pod Zabráňte tomu aby obrobok vymrštil pracovný nástroj proti Vám alebo aby sa v ňom pracovný nástroj zablokoval Ro...

Page 306: ... kotúča Veľké obrobky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti Obrobok treba podoprieť na oboch stranách a to aj v blízkosti rezu aj na hrane f Mimoriadne opatrný buďte pri rezaní výrezov do neznámych stien alebo do iných neprehľadných miest Zapichovaný rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz Osobit...

Page 307: ...ktorá je uzemnená podľa predpisov Zásuvka aj predlžovací kábel musia byť vybavené funkčným ochranným vodičom Bezpečnostné pokyny pre napájanie vysokofrekvenčného náradia f Prísne dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pracovné pokyny pre menič frekvencie Bližšie údaje Vám k tomu poskytne výrobca meniča frekvencie f Menič frekvencie musí byť vybavený zariadením na ochranu pred poruchovými prúdmi ak ho ...

Page 308: ...kryt na rezanie s vodiacimi saňami príslušenstvo Platí pre všetky typy Smú sa používať výlučne dodané alebo pre toto ručné elektrické náradie schválené ochranné kryty a upínacie matice Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Vypínač 2 Prídavná rukoväť 3 Brúsne vreteno 4 Kŕčok vretena ...

Page 309: ... I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Menovité napätie V 265 135 72 265 135 72 Frekvencia Hz 200 200 200 200 200 200 Menovitý príkon W 950 950 950 950 950 950 Menovitý výkon W 700 700 700 700 700 700 Menovitý prúd A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Počet voľnobežných obrátok min 1 5700 5700 5700 1750 1750 1750 max ...

Page 310: ... Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Menovité napätie V 265 135 72 135 135 265 Frekvencia Hz 200 200 200 200 200 200 Menovitý príkon W 520 520 520 520 520 600 Menovitý výkon W 360 360 360 360 360 410 Menovitý prúd A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Počet voľnobežných obrátok min 1 5800 580...

Page 311: ...sť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 331 401 404 407 434 Menovité napätie V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Menovitý príkon W 1950 1950 1950 2900 Menovitý výkon W 1500 1500 1500 2200 Menovitý prúd A 5 10 18 10 Počet voľnobežných obrátok min 1 8500 8500...

Page 312: ...podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 334 401 404 407 434 Menovité napätie V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Menovitý príkon W 2500 2500 2500 3800 Menovitý výkon W 2200 2200 2200 3100 Menovitý prúd A 6 7 13 2 24 7 13 2 Počet voľnobežných obrátok min 1 6600 6600 6600...

Page 313: ...ckého prúdu strana 321 Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 335 001 004 007 034 Menovité napätie V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Menovitý príkon W 2500 2500 2500 3800 Menovitý výkon W 2200 2200 2200 3100 Menovitý prúd A 6 7 13 2 24 7 13 2 Počet voľnobežných obrátok min 1 4700 4700 4700 5100 max priemer brúsneho kotúča mm 300 300 300 300 Závit brúsneho vretena M14 M14 M14...

Page 314: ...rúsenie brúsnym listom Hodnota emisie vibrácií ah Nepresnosť merania K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A výrobku je typicky Hladina zvukového tlaku Hladina akustického tlaku Nepresnosť merania K Používajte chrániče sluchu dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Celkové hodnoty vibrácií súčet ...

Page 315: ... listom Hodnota emisie vibrácií ah Nepresnosť merania K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A výrobku je typicky Hladina zvukového tlaku Hladina akustického tlaku Nepresnosť merania K Používajte chrániče sluchu dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Celkové hodnoty vibrácií súčet vektorov troc...

Page 316: ...ého náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že dole popísaný výrobok Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Súbory techni...

Page 317: ...adavkám konkrétnej pracovnej úlohy Na zaistenie ochranného krytu utiahnite aretačnú skrutku 7 uťahovacím momentom minimálnej hodnoty 10 Nm Ochranný kryt s rýchlouzavieracím mechanizmom pozri obrázok B Otvorte upevňovaciu páčku 10 Nasaďte ochranný kryt 11 kódovacím výstupkom 8 do kódovacej drážky na kŕčku vretena 4 tak aby pás ochranného krytu sedel na prírube ručného elektrického náradia Polohu oc...

Page 318: ...používajte žiadne adaptéry ani redukcie Vyčistite brúsne vreteno 3 a všetky súčiastky ktoré budete montovať f Po ukončení montáže brúsneho nástroja pred zapnutím ručného elektrického náradia ešte skontrolujte či je brúsny nástroj správne namontovaný a či sa dá rukou voľne otáčať Postarajte sa o to aby sa brúsny nástroj nedotýkal ochranného krytu ani iných súčiastok náradia Montáž brúsneho rezacieh...

Page 319: ...ške na kľúč pridržiavate brúsne vreteno 3 proti otáčaniu Demontáž Pridržte brúsne vreteno 3 pomocou vidlicového kľúča 17 založeného na plôške pre kľúč Upínaciu maticu odskrutkujte z brúsneho vretena pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 10 mm zatiaľ čo vidlicovým kľúčom 17 založeným na plôške na kľúč pridržiavate brúsne vreteno proti otáčaniu Potom stiahnite z brúsneho vretena upínaciu p...

Page 320: ...H Montáž Dávajte pozor na to aby sa závit súkenného kotúča presne hodil k závitu brúsneho vretena M14 Postarajte sa o to aby bol na náradí namontovaný chránič prstov a tiež prídavná rukoväť pozri Montáž ochranných prvkov strana 317 Súkenný kotúč 21 naskrutkujte na brúsne vreteno 3 tak ďaleko aby tesne priliehal k plôške pre kľúč brúsneho vretena zatiaľ čo vreteno pridržiavate vidlicovým kľúčom 17 ...

Page 321: ...to ručného elektrického náradia potrebujete menič frekvencie ktorý produkuje striedavý trojfázový prúd s frekvenciou podľa typového štítka Meniče frekvencie existujú v rôznych veľkostiach s rozličnými frekvenciami sekundárnymi napätiami a menovitými výkonmi Výber meniča frekvencie závisí od toho aké druhy ručných elektrických náradí naň budete pripájať Pri kúpe nového meniča frekvencie si dajte po...

Page 322: ...i malé skrutky 26 vo vložke zástrčky 24 opäť dobre zaskrutkujte aby ste všetky štyri žily zafixovali Vložku zástrčky 24 opäť zasuňte do telesa zástrčky CEE 27 a obe skrutky 25 opäť dobre zaskrutkujte Potom prekontrolujte správnu funkciu ochranného vodiča Náradie potom opäť pripojte na zdroj elektrickej energie Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Napätie a frekvencia zdroja elektrického prúdu sa musi...

Page 323: ...stavili silnému zaťaženiu nechajte ho potom ešte niekoľko minút bežať na voľnobeh aby sa ochladil pracovný nástroj f Pri práci sa môžu brúsne a rezacie kotúče veľmi rozpáliť nedotýkajte sa ich preto skôr kým vychladnú Brúsenie pomocou vejárovitého brúsneho kotúča Pomocou vejárovitého brúsneho kotúča príslušenstvo môžete obrusovať zaoblené plochy a profily kontúrové brúsenie Vejárovité brúsne kotúč...

Page 324: ...áradím miernym tlakom sem a tam Takýmto spôsobom sa obrobok nebude príliš rozpaľovať nezafarbí sa a nevzniknú na ňom ryhy Brúsenie s gumovým brúsnym tanierom pomocou skleného papiera Výber vhodného brúsneho papiera závisí od materiálu ktorý bude treba obrábať Firma Bosch ponúka rozličné kvality brúsnych listov vhodných na používanie s gumenými brúsnymi taniermi Dajte si poradiť od svojho odborného...

Page 325: ...h vykonáva tieto práce rýchlo a spoľahlivo Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Príslušenstvo O kompletnom programe kval...

Page 326: ...ául csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva é...

Page 327: ... használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kézi szerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kézi szerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és vagy az akkumulátor c...

Page 328: ...koztató a csiszoláshoz a drótkefével végzett munkákhoz és a daraboláshoz A következő típusokra érvényes 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Ez az elektromos kéziszerszám csiszolásra drótkefével végzett munkákra és daraboló csiszolásra alkalmas Ügyeljen minden biztonsági jelzésre elírásra ábrára és adatra amelyet a kéziszerszámmal együ...

Page 329: ... zaj hatásának elvesztheti a hallását f Ügyeljen arra hogy a többi személy bizton ságos távolságban maradjon az Ön munka területétől Minden olyan személynek aki belép a munkaterületre személyi védőfel szerelést kell viselnie A munkadarab letört részei vagy a széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen munkaterületen kívül és személyi sérülést okozhatnak f Az elektromos kéziszerszámot csa...

Page 330: ... a leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes irányba hajtja f A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgozzon akadályozza meg hogy a betétszerszám lepattanjon a munkadarab ról vagy beékelődjön a munkadarabba A forgó betétszerszám a sarkoknál éleknél és lepattanás esetén könnyen beékelődik Ez a készülék feletti uralom elvesztéséhez vagy egy visszarúgáshoz vezet f Ne használjo...

Page 331: ...zarúgás kockázatát A nagyobb munkadarabok saját súlyuk alatt meghajolhatnak A munkadarabot mindkét oldalán és mind a vágási vonal közelében mind a szélénél alá kell támasztani f Ha egy meglévő falban vagy más be nem látható területen hoz létre táska alakú beszúrást járjon el különös óvatossággal Az anyagba behatoló hasítókorong gáz vagy vízvezetékbe elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba ütközh...

Page 332: ...Az elektromos kéziszerszámot csak egy előírásszerűen földelt hálózathoz csatlakoztassa A dugaszolóaljzatnak és a hosszabbító kábelnek működőképes védővezetékkel kell felszerelve lennie Biztonsági előírások az emelt frekvenciás szerszámok energiaellátásához f Az alkalmazásra kerülő frekvenciaváltóra vonatkozó biztonsági előírásokat és munkavégzési utasításokat szigorúan be kell tartani Az ezzel kap...

Page 333: ...tt kődarabolási elszívóbúra kell használni Minden típusra érvényes Kizárólag az elektromos kéziszerszámmal szállított vagy ahhoz engedélyezett védőburákat és rögzítőanyákat szabad használni Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Be kikapcsoló 2 Pótfogantyú 3 Csiszolóorsó...

Page 334: ... Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Cikkszám 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Névleges feszültség V 265 135 72 265 135 72 Frekvencia Hz 200 200 200 200 200 200 Névleges felvett teljesítmény W 950 950 950 950 950 950 Névleges leadott teljesítmény W 700 700 700 700 700 700 Névleges áram A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Üresjárati fordulatszám perc 1 5700 5700 ...

Page 335: ... osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Cikkszám 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Névleges feszültség V 265 135 72 135 135 265 Frekvencia Hz 200 200 200 200 200 200 Névleges felvett teljesítmény W 520 520 520 520 520 600 Névleges leadott teljesítmény W 360 360 360 360 360 410 Névleges áram A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Üresjárati for...

Page 336: ... eljárás szerint kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Cikkszám 0 602 331 401 404 407 434 Névleges feszültség V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 1950 1950 1950 2900 Névleges leadott teljesítmény W 1500 1500 1500 2200 Névleges áram A 5 10 18 10 Üresjárati ford...

Page 337: ...járás szerint kg 7 7 7 7 7 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Cikkszám 0 602 334 401 404 407 434 Névleges feszültség V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 2500 2500 2500 3800 Névleges leadott teljesítmény W 2200 2200 2200 3100 Névleges áram A 6 7 13 2 24 7 13 2 Üresjárati fordulats...

Page 338: ...kvenciás sarokcsiszoló Cikkszám 0 602 335 001 004 007 034 Névleges feszültség V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 2500 2500 2500 3800 Névleges leadott teljesítmény W 2200 2200 2200 3100 Névleges áram A 6 7 13 2 24 7 13 2 Üresjárati fordulatszám perc 1 4700 4700 4700 5100 max csiszolókorong átmérő mm 300 300 300 300 Csiszolóorsó menete M14 M14 M14 M14 Súly...

Page 339: ...ték ah szórás K csiszolás csiszolólappal rezgés kibocsátási érték ah szórás K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Zajnyomásszint Hangteljesítményszínt Szórás K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Rezgési összértékek a három irány vektorösszege az EN 60745...

Page 340: ...s csiszolólappal rezgés kibocsátási érték ah szórás K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Zajnyomásszint Hangteljesítményszínt Szórás K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Rezgési összértékek a három irány vektorösszege az EN 60745 szabvány szerint Felü...

Page 341: ...omos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2004 108 EK 98 37 EK 2009 12 28 ig 2006 42 EK 2009 12 29 től kezdve irányelveknek megfelelően A műszaki dokumentác...

Page 342: ...dőbura megbízható rögzítésére húzza meg legalább 10 Nm nyomatékkal a 7 rögzítőcsavart Védőbúra gyorszárral lásd a B ábrát Nyissa ki a 10 szorító kart Tegye fel a 11 védőburát a 8 kódoló bütyökkel a 4 orsónyak kódolóhornyára amíg a védőbura válla fel nem fekszik az elektromos kéziszerszám karimájára A védőbura helyzetét a munka adottságainak megfelelően kell megválasztani Zárja le a 10 szorító kart...

Page 343: ...ot vagy adaptert nem szabad használni Tisztítsa meg a 3 csiszolóorsót és valamennyi felszerelésre kerülő alkatrészt f A csiszolószerszámok felszerelése után a készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Gondoskodjon arról hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez A csiszoló daraboló vagy nagyo...

Page 344: ...valamint a szorítókarimát a csiszolótengelyről Tengelyrögzítőgombbal 5 ellátott elektromos kéziszerszámok A következő típusokra érvényes 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 A 5 tengelyrögzítőgombbal ellátott elektromos kéziszerszámok esetén a csiszolószerszám felszerelésekor nincs szükség egy villáskulccsal való ellentartásra lásd az F1 F2 ábrát f A tengelyrögzítőgombot csak teljesen nyugalmi ...

Page 345: ... ráilleszkedjen a csiszolótengely menetére M14 Gondoskodjon arról hogy a kézvédő és a pótfogantyú fel legyen szerelve lásd A védőberendezések felszerelése a 342 oldalon Csavarja annyira rá a kívánt 22 drótkefét csészealakú kefét vagy kefés tárcsát a 3 csiszolótengelyre hogy az szorosan felfeküdjön a csiszolótengely kulcsfelületére eközben tartson ellen a 17 villáskulccsal a csiszolótengely kulcsfe...

Page 346: ...eltetési útmutatójában található biztonsági előírásokat és szerelési utasításokat A CEE csatlakozó dugó felszerelése lásd a J1 J2 ábrát Lazítsa ki mindkét 25 csavart és húzza ki 24 a csatlakozó dugó betétet a 27 CEE csatlakozó dugó házából Szabja ki az elektromos kéziszerszám különleges kábele átmérőjének megfelelően a 28 műanyag hüvelyt és tolja rá a CEE dugaszoló házát a csatlakozó kábelre Fűzze...

Page 347: ...mokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám helyesen van felszerel ve és szabadon forog Hajtson végre egy legalább 1 perces terhelésmentes pró bafutást Megrongálódott nem kerek vagy erősen berezgő csiszolószerszámokkal nem szabad dolgozni A megrongálódott csiszoló szerszámok széttörhetnek és személyi sérüléseket okozhatnak f Állítsa át a 1 be kikapcsolót az Ki helyzetbe ha az elektromos kézi...

Page 348: ...ma lényegesen hosszabb zajszintjük és csiszolási hőmérsékletük lényegesen alacsonyabb mint a szokásos csiszolókorongoké Fémek darabolása lásd az L ábrát f Fémek darabolásához mindig használjon egy darabolásra szolgáló védőburát A darabolásnál a készüléket a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolással mozgassa előre Ne gyakoroljon nyomást a hasítókorongra ne ékelje be és ne rezges...

Page 349: ...ra mozhgassa Így a munkadarab nem forrósodik fel nem színeződik el és nem jelennek meg rajta karcolások Csiszolópapírral való csiszolás a gumitányérral A megfelelő csiszolópapírt a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelően kell kiválasztani Bosch a gumitányérhoz illő különböző minőségű csiszolólapokat árul Vegye igénybe a szakboltok szaktanácsadását Polírozás a rongykoronggal A polírozás során egy...

Page 350: ...yszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Tartozékok A minőségi tartozékaink teljes választékáról az Internetben a www bosch pt com és www boschproductiontools com címeken v...

Page 351: ...и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком г...

Page 352: ... присоеди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью 4 Применение электроинструмента и обращение с ним а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроинструментом ...

Page 353: ...бразивного отрезания Применение электроинструмента не по назначению чревато опасностями и травмами Общие указания по технике безопасности при шлифовании крацевании проволочными щетками и абразивном отрезании Действительно для следующих типов 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Этот электроинструмент предназначен для использования в ка...

Page 354: ...слуха защит ные перчатки или специальный фартук которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц которые могут образовываться при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль Продол жительное воздействие сильного шума может приве...

Page 355: ...дотвращен описанными ниже мерами предосторожности f Крепко держите электроинструмент Ваше тело и руки должны занять положе ние в котором Вы можете противодейст вовать обратным силам При наличии всегда применяйте дополнительную руко ятку чтобы как можно лучше противо действовать обратным силам или реак ционным моментам при наборе оборотов Оператор может подходящими мерами предосторожности противоде...

Page 356: ...окие резы Перегрузка отрезного круга повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию или блокированию и этим возможность обратного удара или поломки абразивного инструмента f Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным кругом Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от себя то в случае обратного удара электроинструмент с вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас f При заклинивании отре...

Page 357: ...Используйте защитные очки f Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесению материального ущерба или может вызвать поражени...

Page 358: ... безупречная работа f Выходное напряжение и частота преобразователя частоты должны совпадать с данными на заводской табличке высокочастотного электроинструмента f Разрешается использовать этот электроинструмент только с подходящей штепсельной вилкой Штепсельная вилка CEE должна быть рассчитана на номинальный ток который необходим электрическому инструменту см Технические данные f Монтаж штепсельно...

Page 359: ... 4 Шейка шпинделя 5 Кнопка фиксации шпинделя 6 Защитный кожух 7 Винт фиксирования защитного кожуха 8 Кулачок кодирования 9 Винт для настройки защитного кожуха 10 Зажимной рычаг защитного кожуха 11 Защитный кожух с быстродействующим креплением 12 Защитный щиток руки 13 Опорный фланец с кольцом круглого сечения 14 Шлифовальный круг отрезной круг обдирочный круг 15 Гайка крепления 16 Ключ для круглых...

Page 360: ...I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Товарный 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Номинальное напряжение В 265 135 72 265 135 72 Частота Гц 200 200 200 200 200 200 Ном потребляемая мощность Вт 950 950 950 950 950 950 Отдаваемая мощность номинальная Вт 700 700 700 700 700 700 Ток номинальный A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Число оборотов холосто...

Page 361: ...Класс защиты I I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Товарный 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Номинальное напряжение В 265 135 72 135 135 265 Частота Гц 200 200 200 200 200 200 Ном потребляемая мощность Вт 520 520 520 520 520 600 Отдаваемая мощность номинальная Вт 360 360 360 360 360 410 Ток номинальный A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 ...

Page 362: ...огласно EPTA Procedure 01 2003 кг 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Класс защиты I I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Товарный 0 602 331 401 404 407 434 Номинальное напряжение В 265 135 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 Ном потребляемая мощность Вт 1950 1950 1950 2900 Отдаваемая мощность номинальная Вт 1500 1500 1500 2200 Ток номинальный A 5 10 18 10...

Page 363: ...асно EPTA Procedure 01 2003 кг 7 7 7 7 7 Класс защиты I I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Товарный 0 602 334 401 404 407 434 Номинальное напряжение В 265 135 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 Ном потребляемая мощность Вт 2500 2500 2500 3800 Отдаваемая мощность номинальная Вт 2200 2200 2200 3100 Ток номинальный A 6 7 13 2 24 7 13 2 Числ...

Page 364: ...тотная угловая шлифовальная машина Товарный 0 602 335 001 004 007 034 Номинальное напряжение В 265 135 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 Ном потребляемая мощность Вт 2500 2500 2500 3800 Отдаваемая мощность номинальная Вт 2200 2200 2200 3100 Ток номинальный A 6 7 13 2 24 7 13 2 Число оборотов холостого хода мин 1 4700 4700 4700 5100 Диаметр шлифовального круга макс мм 300 300 300 300 Резьба шлифова...

Page 365: ... диском с абразивной шкуркой величина вибрации ah погрешность K м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 A взвешенный уровень шума инструмента составляет типично уровень звукового давления уровень звуковой мощности недостоверность K Применяйте средства защиты органов слуха дБ А дБ А дБ 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Суммарная величина виб...

Page 366: ... абразивной шкуркой величина вибрации ah погрешность K м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 A взвешенный уровень шума инструмента составляет типично уровень звукового давления уровень звуковой мощности недостоверность K Применяйте средства защиты органов слуха дБ А дБ А дБ 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Суммарная величина вибрации в...

Page 367: ...ен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов 0 602 334 0 602 335 40 434 0...

Page 368: ...дотвращают возможность монтажа на электрическом инструменте не предусмотренных для него защитных кожухов Защитный кожух для шлифования см рис А Вставьте защитный кожух 6 кодирующим кулачком 8 в кодирующий паз шейки шпинделя 4 так чтобы буртик защитного кожуха прилегал к фланцу электрического инструмента Отрегулируйте положение защитного кожуха в зависимости от потребностей рабочей операции Для фик...

Page 369: ...анием инструмента в сторону выключайте его электропитание Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента f При работе шлифовальные и отрезные круги сильно нагреваются не прикасайтесь к ним пока они не остынут Учитывайте размеры шлифовальных инструментов Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу Не применяйте переходники или адаптеры Очищай...

Page 370: ...ель 3 нужный абразивный инструмент 14 отрезной диск в соответствии с правильным направлением вращения Наденьте зажимную шайбу и зажимную гайку таким образом на резьбу шпинделя чтобы внутренний шестигранник зажимной гайки смотрел вверх Отрезной диск центрируется с помощью зажимной гайки Крепко закрутите зажимную гайку с помощью ключа для винтов с внутренним шестигранником 10 мм одновременно удержив...

Page 371: ...углую гайку 18 на шлифовальном шпинделе с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 16 одновременно держась вилочным гаечным ключом 17 за поверхность под ключ Снимите шлифовальную шкурку и резиновую опорную шлифовальную тарелку со шлифовального шпинделя Монтаж тканевого полировального круга см рис Н Установка Следите за тем чтобы резьба тканевого полировального круга точно подошла к резьбе шлифо...

Page 372: ...только специалистам По возможности применяйте отсос пыли Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респиратор ной маской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов Подключение питания Для эксплуатации электрического инструмента необходим преобразователь частоты вырабатывающий трехфазное напряжение переменного тока с част...

Page 373: ...та 25 В заключение проверьте функциональную способность провода защитного заземления Вставьте штепсельную вилку CEE 27 электроинструмента в розетку преобразователя частоты Теперь можно подключить преобразователь частоты к питающей сети О порядке подключения преобразователя частоты к питающей сети прочитайте в его инструкции по эксплуатации f В заключение проверьте направление вращения Проверка нап...

Page 374: ...и этом указания инструкции по эксплуатации преобразователя частоты Включение и выключение электроинструмента с предохранительным ползунковым выключателем см рис K1 Действительно для следующих типов 0 602 324 4 Для включения электроинструмента перед виньте включатель 1 вперед Для фиксирования включенного выключателя 1 нажмите на него 1 спереди до фиксирования Чтобы выключить электроинструмент отпус...

Page 375: ...чинайте рез на наименьшем поперечном сечении Резка камня f Всегда используйте для резки камня вытяжной кожух для отрезания с направляющими салазками принадлежность f Данный электроинструмент разрешается применять только для сухого резания и сухого шлифования Для резки камней лучше всего использовать алмазные отрезные диски Для защиты от перекашивания должен использоваться вытяжной кожух для отреза...

Page 376: ...ость обрабатываемого материала перед началом каждого следующего захода полирования Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f Перед настройкой инструмента заменой принадлежностей или откладыванием инструмента в сторону выключайте его электропитание Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента f Для обеспечения качественной и безопас ной работы следует по...

Page 377: ...Вы найдете в Интернете на странице www bosch pt com и www boschproductiontools com или у Вашего специализированного дилера Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро сы по ремонту и обслуживанию Вашего про дукта и также по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив консультантов Bosch ...

Page 378: ...e sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când luc...

Page 379: ... maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă sc...

Page 380: ... turaţia maximă indicată pe scula electrică Un accesoriu care se ro teşte mai repede decât este admis se poate rupe iar bucăţile desprinse pot zbura în toate părţile f Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei dumneavoastră electrice Dispozitivele de lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură ...

Page 381: ...eacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui accesoriu care se roteşte cum ar fi un disc de şlefuit un disc abraziv o perie de sârmă etc Agăţarea sau blocarea duce la oprirea bruscă a accesoriului care se roteşte Aceasta face ca scula electrică necontrolată să fie accelerată în punctul de blocare în sens contrar direcţiei de rotaţie a accesoriului Dacă de exemplu un disc de şlefuit se agaţă...

Page 382: ... mai mari nu sunt concepute pentru turaţiile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici şi se pot rupe Alte avertismente speciale privind tăierea f Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea puternică Nu executaţi tăieri exagerat de adânci O supraîncărcare a discului de tăiere măreşte solicitarea acestuia şi tendinţa sa de a devia de a se răsuci în piesa de lucru sau de a se bloca ap...

Page 383: ... pagube materiale sau poate duce la electrocutare f Atunci când alimentarea cu energie electrică ete întreruptă de exemplu în cazul unei pene de curent deblocaţi întrerupătorul pornit oprit şi aduceţi l în poziţia oprit sau scoateţi ştecherul afară din priza de curent Astfel va fi împiedicată repornirea necontrolată a sculei electrice f La prelucrarea pietrei folosiţi o instalaţie de aspirare a pr...

Page 384: ...entru scule de înaltă frecvenţă f Foliosiţi numai cablul original Verificaţi înainte de fiecare utilizare a sculei electrice dacă cablul şi ştecherul nu sunt eventual deteriorate Pentru evitarea pericolelor nu este permisă repararea cablulului şi a ştercherului ci acestea trebuie înlocuite Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor d...

Page 385: ...rmă 23 Dispozitiv de blocare la tracţiune accidentală ştecher CEE 24 Lamelă cu ştifturi de contact ştecher ştecher CEE 25 Şuruburi ştecher CEE 26 Şuruburi lamelă cu ştifturi de contact ştecher 24 ştecher CEE 27 Ştecher CEE 28 Mufă material plastic ştecher CEE Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile com plete în programul nostru de ac...

Page 386: ...1 2003 kg 4 6 4 6 4 6 4 4 4 4 4 4 Clasa de protecţie I I I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor unghiular de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Tensiune nominală V 200 265 135 72 200 Frecvenţă Hz 300 200 200 200 300 Putere nominală W 1450 520 520 520 800 Putere nominală furnizată W 1050 360 360 360 550 Curent nominal A 5 5 1...

Page 387: ...1 2003 kg 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 Clasa de protecţie I I I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor unghiular de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 329 401 404 407 434 411 Tensiune nominală V 265 135 72 200 72 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 300 Putere nominală W 1200 1200 1200 1800 1800 Putere nominală furnizată W 1000 1000 1000 1500 1500 Curent nominal A 3 3 6 4 11...

Page 388: ...5 6 5 Clasa de protecţie I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor unghiular de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 332 401 404 407 434 411 Tensiune nominală V 265 135 72 200 72 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 300 Putere nominală W 1950 1950 1950 2900 2900 Putere nominală furnizată W 1500 1500 1500 2200 2200 Curent nominal A 5 10 18 10 27 Turaţie la mersul în gol rot min 6600 ...

Page 389: ...nal A 6 7 13 2 24 7 13 2 Turaţie la mersul în gol rot min 6600 6600 6600 6600 Diametru max disc de şlefuit mm 230 230 230 230 Filet arbore de polizat M14 M14 M14 M14 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 8 5 8 5 8 5 8 5 Clasa de protecţie I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor unghiular de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 335 001 004 007 034 Tensiune nominală V 2...

Page 390: ...lefuire cu hârtie abrazivă Valoarea vibraţiilor emise ah Incertitudine K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod normal de Nivel presiune sonoră Nivel putere sonoră Incertitudine K Purtaţi protecţie auditivă dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Valori totale ale vibraţiilor suma v...

Page 391: ...brazivă Valoarea vibraţiilor emise ah Incertitudine K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod normal de Nivel presiune sonoră Nivel putere sonoră Incertitudine K Purtaţi protecţie auditivă dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Valori totale ale vibraţiilor suma vectorială a trei ...

Page 392: ...efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în con formitate cu următoarele standarde şi documen te normative EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004 108 CE 98 37 CE până la 28 12 2...

Page 393: ...rotecţie strângeţi şurubul de fixare 7 cu un cuplu de strângere de minimum 10 Nm Apărătoare de protecţie cu închidere rapidă vezi figura B Aduceţi pârghia de strângere 10 în poziţia deschis Montaţi apărătoarea de protecţie 11 cu cama de codificare 8 în canelura de codificare de pe gulerul axului 4 până când eclisa de cuplare a apărătoarei de protecţie se va sprijini pe flanşa sculei electrice Adap...

Page 394: ...trice dacă dispozitivul de şlefuit este montat corect şi dacă se poate roti liber Asiguraţi vă că dispozitivul de şlefuit nu se freacă de apărătoarea de protecţie sau de alte piese Montarea discurilor de şlefuire tăiere sau degroşare vezi figurile E1 E2 Introducere Asiguraţi vă că este montată apărătoarea de protecţie corespunzătoare vezi Montarea echipamentelor de protecţie pagina 393 Puneţi flan...

Page 395: ...a arborelui 5 nu mai este necesar ca la montarea dispozitivelor de şlefuire să se ţină contra cu o cheie fixă vezi figurile F1 F2 f Acţionaţi tasta de blocare a arborelui numai atunci când arborele de polizat se află în repaus Altfel scula electrică se poate deteriora Înainte de a introduce dispozitivul de şlefuire apăsaţi tasta de blocare a arborelui 5 pentru a bloca arborele de polizat 3 şi ţine...

Page 396: ...izat 3 până când aceasta se va sprijini strâns pe suprafaţa pentru chei a arborelui de polizat şi ţineţi contra cu cheia fixă 17 aplicată pe suprafaţa pentru chei a arborelui de polizat Demontare Deşurubaţi o perie din sârmă blocată 22 cu o cheie fixă aplicată pe suprafaţa pentru chei a arboelui de polizat şi ţineţi contra cu cheia fixă 17 aplicată pe suprafaţa pentru chei a arborelui de polizat 3...

Page 397: ...u ştifturile de contact 24 din carcasa ştecherului CEE 27 Tăiaţi mufa din material plastic 28 la dimensiunea corespunzătoare diametrului cablului special al sculei electrice şi treceţi carcasa ştecherului CEE peste cablul special Conduceţi cei patru conductori prin dispozitivul de blocare la tracţiune accidentală 23 Slăbiţi cele patru şuruburi mici 26 ale lamelei cu ştuifturi de contact a ştecheru...

Page 398: ...i să se poată roti liber Executaţi o probă de funcţionare fără sarcină de cel puţin 1 minut Nu întrebuin ţaţi dispozitive de şlefuit deteriorate defor mate sau care vibrează Dispozitivele de şlefuit deteriorate se pot rupe şi cauza răniri f Aduceţi întrerupătorul pornit oprit 1 în poziţia oprit în cazul în care scula electrică se opreşte neaşteptat din funcţionare cu toate că întrerupătorul pornit...

Page 399: ...gomot şi dezvoltă temperaturi mai reduse la şlefuire decât discurile de şlefuit uzuale Tăierea metalului vezi figura L f La tăierea metalului folosiţi întotdeauna o apărătoare de protecţie pentru tăiere La tăiere lucraţi cu avans moderat adaptat la structura materialului de prelucrat Nu apăsaţi discul de tăiere nu l înclinaţi greşit sau nu l răsuciţi Nu frânaţi prin contrapresare laterală discuril...

Page 400: ...est scop cereţi sfatul distribuitorului dumneavoastră autorizat Lustruire cu disc de lustruit din pâslă La lustruire se aplică un produs abraziv pe materialul de prelucrat sau pe discul de lustruit din pâslă şi se întinde prin rotire pe întreaga suprafaţă a materialului Dacă lucraţi cu mai multe trepte de lustruire la care pasta de lustruit prezintă o granulaţie din ce în ce mai fină pentru fiecar...

Page 401: ...numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice Accesorii Vă puteţi informa cu privire la programul complet de accesorii de calitate la adresa de internet www bosch pt com şi www boschproductiontools com sau la distribuitorul dumneavoastră autorizat Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă te...

Page 402: ... da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Ka...

Page 403: ...erih ne uporablja te shranjujte izven dosega otrok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo ...

Page 404: ...ati f Brusilni koluti prirobnice brusilni krožniki in drug pribor se morajo natančno prilegati na brusilno vreteno Vašega električnega orodja Vsadna orodja ki se natančno ne prilegajo brusilnemu vretenu električnega orodja se vrtijo neenakomerno zelo močno vibrirajo in lahko povzročijo izgubo nadzora nad napravo f Ne uporabljajte poškodovanih električnih orodij Pred vsako uporabo preglejte dia man...

Page 405: ...i zablokira v obdelovancu se lahko rob brusil nega koluta ki je potopljen v obdelovanec zaplete vanj in brusilni kolut se odlomi ali povzroči povratni udarec Brusilni kolut se nato premakne proti uporabniku ali proč od njega odvisno od smeri vrtenja brusilnega koluta na mestu blokiranja Blokirni koluti se lahko pri tem tudi zlomijo Povratni udarec je posledica napačne ali po manjkljive uporabe ele...

Page 406: ...ali če prekinete z delom električno orodje izklopite in ga držite pri miru dokler se kolut popolnoma ne ustavi Nikoli ne poskušajte rezalne plošče ki se še vrti potegniti iz reza ker lahko pride do povratnega udarca Ugotovite in odstranite vzrok zagozditve f Dokler se električno orodje nahaja v obdelovancu ga ne smete ponovno vklopiti Počakajte da bo rezalna plošča dosegla polno število vrtljajev ...

Page 407: ...ga držali z roko f Delovno mesto naj bo vedno čisto Posebno nevarne so mešanice materialov Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira f Ne uporabljajte električnega orodja s poškodovanim kablom Ne dotikajte se poškodovanega električnega kabla Če se kabel poškoduje med delom izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Poškodovani kabli povečujejo tveganje električnega udara f Električno orodje priklj...

Page 408: ...okrov za rezanje pribor Pri rezanju kamnov morate uporabiti posebni odsesovalni pokrov za rezanje z vodili pribor Velja za vse tipe Uporabljati smete izključno priložene ali za to električno orodje namenjene zaščitne pokrove in vpenjalne matice Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Vklopno izklopno stikalo ...

Page 409: ... I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni kotni brusilnik Številka artikla 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Nazivna napetost V 265 135 72 265 135 72 Frekvenca Hz 200 200 200 200 200 200 Nazivna odjemna moč W 950 950 950 950 950 950 Nazivna oddajna moč W 700 700 700 700 700 700 Nazivni tok A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Število vrtljajev v prostem teku min 1 5700 5700 5700...

Page 410: ...aščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni kotni brusilnik Številka artikla 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Nazivna napetost V 265 135 72 135 135 265 Frekvenca Hz 200 200 200 200 200 200 Nazivna odjemna moč W 520 520 520 520 520 600 Nazivna oddajna moč W 360 360 360 360 360 410 Nazivni tok A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Število vrtljajev v prostem ...

Page 411: ...eža po EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Zaščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni kotni brusilnik Številka artikla 0 602 331 401 404 407 434 Nazivna napetost V 265 135 72 200 Frekvenca Hz 200 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 1950 1950 1950 2900 Nazivna oddajna moč W 1500 1500 1500 2200 Nazivni tok A 5 10 18 10 Število vrtljajev v prostem t...

Page 412: ... po EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Zaščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni kotni brusilnik Številka artikla 0 602 334 401 404 407 434 Nazivna napetost V 265 135 72 200 Frekvenca Hz 200 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 2500 2500 2500 3800 Nazivna oddajna moč W 2200 2200 2200 3100 Nazivni tok A 6 7 13 2 24 7 13 2 Število vrtljajev v prostem teku m...

Page 413: ...kofrekvenčni kotni brusilnik Številka artikla 0 602 335 001 004 007 034 Nazivna napetost V 265 135 72 200 Frekvenca Hz 200 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 2500 2500 2500 3800 Nazivna oddajna moč W 2200 2200 2200 3100 Nazivni tok A 6 7 13 2 24 7 13 2 Število vrtljajev v prostem teku min 1 4700 4700 4700 5100 Maks premer brusilnega koluta mm 300 300 300 300 Navoj brusilnega vretena M14 M14 M14 M14...

Page 414: ...šenje z brusilnim listom Emisijska vrednost vibracij ah Negotovost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka Nivo jakosti zvoka Netočnost K Nosite zaščitne glušnike dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh smeri so izra...

Page 415: ...lnim listom Emisijska vrednost vibracij ah Negotovost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka Nivo jakosti zvoka Netočnost K Nosite zaščitne glušnike dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh smeri so izračunane v sk...

Page 416: ...organizacija delovnih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Tehnična dokumentacija se nahaja pri Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power...

Page 417: ... na vratu vretena 4 dokler ne nasede rob zaščitnega pokrova na prirobnici električnega orodja Prilagodite položaj zaščitnega pokrova zahtevam delovnega postopka Zaprite napenjalo 10 Napenjalno silo zapirala na zaščitnem pokrovu 11 lahko spremenite s sproščanjem ali pritegnitvijo justirnega vijaka 9 Pazite na trdni nased zaščitnega pokrova 11 in ga redno preverjate Zaščitni pokrov za rezanje f Pri ...

Page 418: ...ričajte se da je montiran ustrezen zaščitni pokrov glejte Montaža zaščitnih priprav stran 417 Namestite prijemalno prirobnico 13 na brusilno vreteno 3 V prijemalni prirobnici 13 je okrog centrirnega roba vstavljen del iz umetne mase O obroč Če O obroč manjka ali je poškodovan se ga mora nujno vstaviti preden se montira prijemalna prirobnica 13 Skladno s pravilno smerjo vrtenja namestite željeno br...

Page 419: ...elja za naslednje tipe 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Pri električnih orodjih z aretirno tipko vretena 5 odpade pri montaži brusilnih orodij pridržanje z viličastim ključem glejte sliki F1 F2 f Tipko za aretiranje vretena pritiskajte samo pri mirujočem brusilnem vretenu V nasprotnem primeru se lahko električno orodje poškoduje Pred namestitvijo brusilnega orodja pritisnite aretirno tipko ...

Page 420: ... da bosta montirana zaščita za roke in dodatni ročaj glejte Montaža zaščitnih priprav stran 417 Privijte željeno žičnato krtačo 22 tako daleč na brusilno vreteno 3 da bo trdno prilegala na površino za ključ brusilnega vretena medtem ko z viličastim ključem 17 pridržite proti na površini za ključ brusilnega vretena Odstranitev Odvijte trdno nasedlo žičnato krtačo 22 z viličastim ključem na njegovi ...

Page 421: ...tulko modre žile L2 v kontaktno pušo L2 končno tulko črne žile L3 v kontaktno pušo L3 ter končno tulko zeleno rumene žile v zaščitno kontaktno pušo Ponovno privijte štiri majhne vijake 26 v vtičnem vstavku 24 da bi tako fiksirali štiri žile Nato privijte razbremenilo natega 23 tako okoli celotni kabel s plaščem kabla da bodo končne tulke žil brez natega Nataknite vtični vstavek 24 ponovno v ohišje...

Page 422: ...nega stikala 1 pritisnite vklopno izklopno stikalo 1 s sprednje strani navzdol dokler se ne Za izklop električnega orodja spustite vklopno izklopno stikalo 1 Pri fiksiranem vklopno izklopnem stikalu 1 morate slednjega za kratek čas pritisniti zadaj navzdol in ga nato spustiti Vklop izklop električnega orodja z varnostnim stikalom glejte sliko K2 Za vklop električnega orodja potisnite vklopno izklo...

Page 423: ...pite električno orodje in ga s sprednjim delom drsnega vodila postavite na obdelovanec Električno orodje pomikajte z zmernim pomikom ki ga morate prilagoditi materialu ki ga obdelujete Pri rezanju posebno trdih obdelovancev na primer betona z visoko vsebnostjo prodnikov se lahko diamantna rezalna plošča segreje kar povzroči poškodbe Na to Vas nedvoumno opozarja venec isker ki se vrti skupaj s ploš...

Page 424: ...pregleda s strani servisa Bosch Pri previsokem številu vrtljajev pri prostem teku se lahko vstavno orodje zlomi pri prenizkem številu vrtljajev se zmanjša zmogljivost f Uporabljajte izključno originalni kabel Pred vsako uporabo preverite električno orodje kabel in vtič na morebitne poškodbe Da bi se izognili nevarnostim kabla in vtiča ne smete popravljati temveč ga morate zamenjati f Vzdrževalna d...

Page 425: ...du s pogodbo in v okviru za konskih za državo specifičnih določb Pri rekla macijah za ta izdelek se obrnite na naslednji naslov Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z Direktivo 2002 96 ES Evropskega Parlamen...

Page 426: ...lo uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od...

Page 427: ... rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijel...

Page 428: ... dimenzionirani električni alati ne mogu se dovoljno zaštititi ili kontrolirati f Brusne ploče prirubnice brusni tanjuri ili ostali pribor moraju biti točno prilagođeni brusnom vretenu vašeg električnog alata Radni alati koji ne odgovaraju točno brusnom vretenu električnog alata okreću se nejednolično vrlo jako vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole nad električnim alatom f Ne koristite ošte...

Page 429: ...usna ploča zaglavila ili blo kirala u izratku tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlomiti brusnu ploču ili uzrokovati povratni udar Brusna ploča se kod toga pomiče prema osobi koja rukuje električnim alatom ili od nje ovisno od smjera rotacije brusne ploče na mjestu bloki ranja Kod toga se brusne ploče mogu i odlomiti Povratni udar je posljedica pogrešne ili ne ispravne uporabe ...

Page 430: ...sa rotirajućom pločom bi se mogao izravno odbaciti na vas f Ukoliko bi se brusna ploča za rezanje ukliještila ili vi prekidate rad isključite električni alat i držite ga mirno sve dok se brusna ploča ne zaustavi Ne pokušavajte nikada brusnu ploču koja se još vrti vaditi iz reza jer bi inače moglo doći do povratnog udara Ustanovite i otklonite uzrok uklještenja f Ne uključujte ponovno električni al...

Page 431: ...i s dvije ruke f Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom f Održavajte vaše radno mjesto čistim Posebno su opasne mješavine materijala Prašina od lakog metala može se zapaliti ili eksplodirati f Električni alat ne koristite sa oštećenim kabelom Oštećeni kabel ne dodirujte i izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom rada ošt...

Page 432: ... i četkanje metalnih i kamenih materijala bez primjene vode Za rezanje metala mora se koristiti specijalni štitnik za rezanje pribor Za rezanje kamena mora se koristiti specijalna usisna hauba za rezanje sa vodilicama pribor Vrijedi za sve tipove Smiju se koristiti isključivo isporučeni ili za ovaj električni alat odobreni štitnici i stezne matice Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih ...

Page 433: ...I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna kutna brusilica Kataloški br 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 Nazivni napon V 265 135 72 265 135 72 Frekvencija Hz 200 200 200 200 200 200 Nazivna primljena snaga W 950 950 950 950 950 950 Nazivna predana snaga W 700 700 700 700 700 700 Nazivna struja A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 5700 5700 570...

Page 434: ... Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna kutna brusilica Kataloški br 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 Nazivni napon V 265 135 72 135 135 265 Frekvencija Hz 200 200 200 200 200 200 Nazivna primljena snaga W 520 520 520 520 520 600 Nazivna predana snaga W 360 360 360 360 360 410 Nazivna struja A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 Broj okretaja pri prazno...

Page 435: ...odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna kutna brusilica Kataloški br 0 602 331 401 404 407 434 Nazivni napon V 265 135 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 Nazivna primljena snaga W 1950 1950 1950 2900 Nazivna predana snaga W 1500 1500 1500 2200 Nazivna struja A 5 10 18 10 Broj okretaja pri praznom...

Page 436: ...ovara EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna kutna brusilica Kataloški br 0 602 334 401 404 407 434 Nazivni napon V 265 135 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 Nazivna primljena snaga W 2500 2500 2500 3800 Nazivna predana snaga W 2200 2200 2200 3100 Nazivna struja A 6 7 13 2 24 7 13 2 Broj okretaja pri praznom hodu...

Page 437: ...ventna kutna brusilica Kataloški br 0 602 335 001 004 007 034 Nazivni napon V 265 135 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 Nazivna primljena snaga W 2500 2500 2500 3800 Nazivna predana snaga W 2200 2200 2200 3100 Nazivna struja A 6 7 13 2 24 7 13 2 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 4700 4700 4700 5100 Max promjer brusne ploče mm 300 300 300 300 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 M14 Težina odgo...

Page 438: ...nje sa brusnim listom Vrijednost emisija vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Prag zvučnog tlaka Prag učinka buke Nesigurnost K Nositi štitnike za sluh dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Ukupne vrijednosti vibracija vektorski zbroj u tri smjera određene...

Page 439: ...m listom Vrijednost emisija vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Prag zvučnog tlaka Prag učinka buke Nesigurnost K Nositi štitnike za sluh dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Ukupne vrijednosti vibracija vektorski zbroj u tri smjera određene su prema E...

Page 440: ... organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen tima EN 60745 prema odredbama smjernica 2004 108 EG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 42 EG od 29 12 2009 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch G...

Page 441: ...dirni utor na rukavcu vretena 4 tako da sjedne do naslona štitnika na prirubnici električnog alata Prilagodite položaj štitnika potrebama radne operacije Zatvorite steznu ručicu 10 Steznu silu zatvarača štitnika 11 možete promijeniti otpuštanjem ili stezanjem vijka za podešavanje 9 Pazite na čvrsto dosjedanje štitnika 11 i redovito ga kontrolirajte Štitnik za rezanje f Za rezanje metala koristite ...

Page 442: ...E2 Ugradnja Mora biti montiran odgovarajući štitnik vidjeti Montaža zaštitnih naprava stranica 441 Stavite steznu prirubnicu 13 na brusno vreteno 3 U steznoj prirubnici 13 je oko naslona za centriranje ugrađen plastični dio O prsten Ako nedostaje O prsten ili je oštećen mora se neizostavno zamijeniti prije montaže stezne prirubnice 13 Prema odgovarajućem smjeru rotacije stavite traženi brusni alat...

Page 443: ...ektričnih alata sa tipkom za utvrđivanje vretena 5 kod montaže brusnog alata nije potrebno kontra držanje sa viljuškastim ključem vidjeti slike F1 F2 f Tipku za utvrđivanje vretena pritisnite samo dok brusno vreteno miruje Električni alat bi se inače mogao oštetiti Prije ugradnje brusnog alata pritisnite tipku za utvrđivanje brusnog vretena 5 za blokiranje brusnog vretena 3 i držite tipku pritisnu...

Page 444: ... čvrsto dosjeda sa viljuškastim ključem na njenim površinama otvora ključa odvijte sa brusnog vretena dok sa viljuškastim ključem 17 kontra držite na površini otvora ključa brusnog vretena 3 Usisavanje prašine strugotina Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrok...

Page 445: ...nite oko kompletnog kabela sa plaštem kabela da na tuljcima žila ne nastaje nikakvo vlačno opterećenje Ponovno utaknite umetak utikača 24 u kućište CEE utikača 27 i ponovno stegnite oba vijka 25 Nakon toga provjerite ispravno funkcioniranje zaštitnog vodiča Utaknite CEE utikač 27 električnog alata u priključnu utičnicu pretvarača frekvencije Sada možete pretvarač frekvencije priključiti na elektri...

Page 446: ...ivanje 1 prekidač za uključivanje isključivanje 1 pritisnite prema naprijed i dolje dok ne preskoči Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 1 Kod utvrđenog prekidača za uključivanje isključivanje 1 pritisnite ga kratko straga prema dolje i nakon toga otpustite Uključivanje isključivanje električnog alata sa sigurnosnim prekidačem vidjeti sliku K2 Za pušt...

Page 447: ...savače prašine Uključite električni alat i stavite ga na izradak sa prednjim dijelom vodilica Pomičite električni alat sa umjerenim posmakom prilagođenim obrađivanom materijalu Kod rezanja posebno tvrdih materijala npr betona sa velikim sadržajem šljunka dijamantna ploča za rezanje bi se mogla pregrijati i zbog toga oštetiti Na to ukazuje vijenac iskri koji se okreće sa dijamantnom pločom za rezan...

Page 448: ...ati na ispitivanje u Bosch servis Kod prevelikog broja okretaja pri praznom hodu radni alat bi mogao puknuti a kod premalog broja okretaja smanjuje se radni učinak f Koristite isključivo originalni kabel Prije svakog rada na eventualna oštećenja kontrolirajte električni alat kabel i utikač Kako bi se izbjegle opasnosti kabel i utikač ne smiju se popravljati nego se moraju zamijeniti f Radove održa...

Page 449: ...a ugovornu isporuku ovih proizvoda u okviru važećih zakonskih pro pisa U slučaju reklamacija na proizvod molimo obratite se na slijedeća mjesta Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Zbrinjavanje Električni alat pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Samo za zemlje EU Ne bacajte električni alat u kućni otpad Prema Europskim smjernicama 2002 96 EG za e...

Page 450: ... 危険性を高めます c 電動工具を雨中およびぬれた場所で保管 使用 しないでください 電気工具内に水分が浸入し 感電の危険性を高めます d コードを乱暴に扱わないでください コードを 持って電動工具を運んだり コードを引っ張っ て電源コンセントから抜いたりしないでくださ い コードを熱 油 角のとがった所や電動工 具の可動部分に近づけないでください コード が破損していたり 絡み合っていたりすると感 電の危険性を高めます e 電動工具を屋外で使用する際には 屋外使用に 合った延長コードを使用してください 延長 コードが屋外使用に合っていないと 感電の危 険性を高めます f 湿度の高い環境でやむをえず電動工具を使用す る場合には 漏電遮断器を併用してください 漏電遮断器の使用により 感電のリスクを低下 させることができます 3 作業者の安全 a 油断しないで十分注意して作業を行ってくださ い...

Page 451: ...み でない方による本機のご使用はお避けくださ い 未経験者による電動工具の使用は危険です e 電動工具は 注意深く手入れをしてください 可動部分が正常に作動し 引っ掛かりがないこ と 電動工具の運転に影響を及ぼす部品が折 損 破損していないかを確認してください 部 品が破損している場合は 装置使用前に修理を 依頼してください 発生事故の多くは保守管理 の不十分な電動工具が原因となっています f 切削ツールは切れの良い きれいな状態を維持 できるよう管理してください 手入れのゆきと どいた切れの良い切削ツールの使用により 作 業が簡単かつスムーズになります g 本説明書の指示に従った電動工具 アクセサ リー 先端工具を使用してください この際 作業環境および用途に関してもよくご注意くだ さい 指定された用途以外に電動工具を使用し ないでください 5 サービス a 電動工具の修理は必ず認定サー...

Page 452: ...やその他のアク セサリーが本製品のスピンドル径に合っているこ とを確認してください スピンドル径に適していな いアクセサリーをご使用になると 回転が不安定 となることから強度の振動が発生する原因となり コントロールを失ってしまいます f 破損したアクセサリーはご使用にならないでくだ さい ダイヤモンド カップホイールをご使用にな る前には 亀裂 消耗 極度の摩耗がないかを必 ず確認してください 電動工具や先端工具が落下し た場合には破損していないかを確認し 先端工具 が破損している場合には正常なものと取り替えて ください 先端工具をチェックし ツールに装着し た後 電動工具を最大回転数で 1 分間回転させて ください この際 ツールの回転部分には近づか ないようにしてください また付近に人を近づけ ないようにしてください 破損したアクセサリー は 通常このテスト運転中に折損します f 個人...

Page 453: ...たは不適切な方法で電 動工具を使用した場合に生じます 以下のような適 切な予防措置をとることでこのようなキックバッ ク現象を防ぐことができます f 本体をしっかりと保持するとともに 身体および 腕の位置に注意し キックバック反力に耐えられ る体勢を整えてから作業をおこなってください サ イドハンドルが装備されている場合には必ずこれ を使用し フル回転時にもキックバック反力や反 動トルクを最大限にコントロールできるようにし てください 作業者が適切な予防措置をとること で キックバック反力やその他の反動力に適切に 対応することができます f 回転中の先端工具には手を近づけないようご注意 ください キックバック現象が生じた際に先端工具 が手の上を移動するような事態に陥ることがあり ます f キックバック現象が生じた際に電動工具が移動す ることが予想される場所に立たないようにしてく ださい キッ...

Page 454: ...でください 引っかかりが生じた場合には この原因を確認し 対処してください f 切断ホイールが材料内に挿入されている間は 絶 対に本体を再起動させないでください 必ず切断ホ イールの回転が最大回転数に達してから 切断作 業を慎重に再開してください これを怠るとホイー ルの引っかかりが生じ ホイールが材料から跳ね 返されたりキックバック現象が発生したりする原 因となります f 板材や大型の材料を切断する際には必ずこれらを クランプなどで固定して ホイールの引っかかり によるキックバック現象の発生を抑えてください 大型の材料は自重により湾曲することがあります このような材料を切断する場合には両側 切断ホ イール付近およびエッジ部分を支持する必要があ ります f 壁または作業箇所全体が見えにくい場所に ポ ケット切断 をおこなう際には 特に慎重に作業 をおこなってください 切断ホイールを材料内に...

Page 455: ...可燃性をも ち 爆発の原因となることがあります f 電動コードが破損した電動工具を使用しないでく ださい 破損した電動コードに触れないでくださ い 作業中に電動コードが破損した場合には 電 源プラグを引き抜いてください 電源コードが破損 していると感電の危険性を高めます f 電動工具は 正しく接地された電源網に接続して ください コンセントや延長コードには正常な接地 線が装備されていることが必要です 電源供給および高周波ツールのご使用にあ たっての安全上の注意 f 周波数変換器に関する安全および作業上のご注意 を厳守してください 詳細に関しては周波数変換器 メーカーにお問い合わせください f 特に人体を保護する必要のある場所で周波数変換 器を使用する場合には 漏電遮断器を接続してく ださい 湿度の高い室内での作業や電流誘導する粉 じんを発生させる材質を使用した作業などをおこ なう場合には ...

Page 456: ...リー を使用してください 石材を切断する際には切断用保護カバーおよびガイド レール アクセサリー を使用してください 全てのタイプに適用されます 付属の または本電動工具上での使用が認められた保 護カバーおよびコレットナットのみをご使用くださ い 構成図の内容 以下の番号はイラストページの電動工具構成図に一致 しています 1 オン オフスイッチ 2 サイドハンドル 3 スピンドル 4 スピンドルカラー 5 スピンドルロックボタン 6 保護カバー 7 保護カバー用固定ネジ 8 エンコーディングキー 9 保護カバー調整用ネジ 10 保護カバー固定レバー 11 クイッククランプ付き保護カバー 12 ハンドガード 13 O リング付き固定フランジ 14 研削 切断 荒削りホイール 15 コレットナット 16 めがねレンチ 17 開口スパナ 開口径 17 mm 18 ラウンドナット 19 サンディン...

Page 457: ... I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波アングルグラインダー 製品番号 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 定格電圧 V 265 135 72 265 135 72 周波数 Hz 200 200 200 200 200 200 消費電力 入力 W 950 950 950 950 950 950 定格出力 W 700 700 700 700 700 700 定格電流 A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 無負荷速度 rpm 5700 5700 5700 1750 1750 1750 使用ホイール径 mm 180 180 180 175 175 175 スピンドル径 M14 M14 M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 4 6 4 6 ...

Page 458: ... 4 4 2 2 2 2 2 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波アングルグラインダー 製品番号 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 定格電圧 V 265 135 72 135 135 265 周波数 Hz 200 200 200 200 200 200 消費電力 入力 W 520 520 520 520 520 600 定格出力 W 360 360 360 360 360 410 定格電流 A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 無負荷速度 rpm 5800 5800 5800 5800 6800 2550 使用ホイール径 mm 125 125 125 125 125 100 スピンドル径 M14 M14 M14 M14 M14 M14 重量 EPTA ...

Page 459: ... M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波アングルグラインダー 製品番号 0 602 331 401 404 407 434 定格電圧 V 265 135 72 200 周波数 Hz 200 200 200 300 消費電力 入力 W 1950 1950 1950 2900 定格出力 W 1500 1500 1500 2200 定格電流 A 5 10 18 10 無負荷速度 rpm 8500 8500 8500 8500 使用ホイール径 mm 180 180 180 180 スピンドル径 M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 6 5...

Page 460: ...4 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 7 7 7 7 7 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波アングルグラインダー 製品番号 0 602 334 401 404 407 434 定格電圧 V 265 135 72 200 周波数 Hz 200 200 200 300 消費電力 入力 W 2500 2500 2500 3800 定格出力 W 2200 2200 2200 3100 定格電流 A 6 7 13 2 24 7 13 2 無負荷速度 rpm 6600 6600 6600 6600 使用ホイール径 mm 230 230 230 230 スピンドル径 M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 8 5 8 5 ...

Page 461: ...602 335 001 004 007 034 定格電圧 V 265 135 72 200 周波数 Hz 200 200 200 300 消費電力 入力 W 2500 2500 2500 3800 定格出力 W 2200 2200 2200 3100 定格電流 A 6 7 13 2 24 7 13 2 無負荷速度 rpm 4700 4700 4700 5100 使用ホイール径 mm 300 300 300 300 スピンドル径 M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 10 10 10 10 絶縁等級 I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 OBJ_BUCH 698 001 book Page 461 Thursday September 3 2009 12 19 PM ...

Page 462: ...振動値 ah 不確かさ K サンディングペーパーによる研削 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 電動工具の A 特性騒音レベル代表値 音圧レベル 音量レベル 不確かさ K 耳を保護するために プロテクターを着用して ください dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 EN 60745 準拠振動総合値 3 方向へのベクト ル和 表面研削 荒削り 振動値 ah 不確かさ K 研磨 振動値 ah 不確かさ K サンディングペーパーによる研削 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 ...

Page 463: ...確かさ K 研磨 振動値 ah 不確かさ K サンディングペーパーによる研削 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 電動工具の A 特性騒音レベル代表値 音圧レベル 音量レベル 不確かさ K 耳を保護するために プロテクターを着用して ください dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 EN 60745 準拠振動総合値 3 方向へのベクト ル和 表面研削 荒削り 振動値 ah 不確かさ K 研磨 振動値 ah 不確かさ K サンディングペーパーによる研削 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1...

Page 464: ...G 98 37 EG 2009 年 12 月 28 日まで 2006 42 EG 2009 年 12 月 29 日以降 の規 定に準拠した EN 60745 技術資料発行者 Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 20 07 2009 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 電動工具の A 特性騒音レベル代表値 音圧レベル 音量レベル 不確かさ K 耳を保護するために プロテクターを着用して ください dB A dB A dB 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3 EN 60745 準拠振動総合...

Page 465: ...込んでください 作業要求にあわせて保護カバーの位置を調整して ください 固定レバー 10 を閉じてください 調整ネジ 9 をゆるめたり締めたりすることで 保護カ バー 11 の固定力を調整できます 保護カバー 11 が しっかりと固定されているかを確認してください こ の確認作業は定期的におこなってください 切断用保護カバー f 金属材を切断する際には 必ず切断用保護カバー を使用してください f 石材の切断作業には切断用ガイドレール専用の吸 じんカバーを使用してください アクセサリー 切断用保護カバーは標準的保護カバーと同じ要領で取 り付けてください 図 A および B 参照 防振サイドハンドル 図 C 参照 防振サイドハンドルにより振動が抑えられ 快適かつ 安全な作業が可能となります f 本機をご使用の際には 必ずサイドハンドル 2 を 使用してください 作業方法に応じてツールヘッドの...

Page 466: ...ルの取り付け 図 E1 E2 参照 装着 正しい保護カバーが取り付けられているかを確認 してください アクセサリーの取り付け 465 ページ参照 フランジ 13 を研削軸 3 上にはめてください 固定フランジ 13 内にはセンタリングカラーの周りに 合成樹脂部品 O リング が装着されています この O リングが欠如していたり破損していたりする場合に は 固定フランジ 13 を取付ける前に必ず新品の O リ ングを装着してください 回転方向に従って任意の研削工具 14 研削 切 断 荒削りホイール を研削軸 3 に取り付けてく ださい コレットナットの中央のくぼみが上を向くように コレットナット 15 を軸上のネジ部分に取り付けて ください 開口スパナ 17 で研削軸 3 のスパナ面を抑えなが ら コレットナットをめがねレンチ 16 で締めてく ださい 取り外し 研削軸 3 のスパナ面を開...

Page 467: ...ャフトロックボタンを押す際には必ずスピンド ルが停止していることを確かめてください これを 怠ると 本体が故障する恐れがあります 研削工具を装着する前に シャフトロックボタン 5 を押し 研削軸 3 をロックしてください このボ タンは押したままにしてください 任意の研削工具を取り付けてください 研削 切 断 荒削りホイールの取り付け 466 ページ参 照 研削軸のロックを解除する際には シャフトロッ クボタン 5 を放してください サンディングラバーパッドの取り付け 図 G 参照 装着 ハンドガードおよびサイドハンドルが取り付けら れていることを確認してください アクセサリー の取り付け 465 ページ参照 サンディングラバーパッド 20 を研削軸 3 上にはめ てください サンディングペーパー 19 をサンディングラバー パッド上に置いてください ラウンドナット 18 を軸上のネジ部分...

Page 468: ...健康に害をおよぼすことがあり ます 使用者や周囲の人物がこれらの粉じんに触れた り 吸い込んだりすると アレルギー反応および ま たは 気管支の病気にかかることがあります オーク材やビーチ材などの切削粉は発ガン性があり 特に加工用材料 クロメート 木材保護剤 と併用し た場合 その危険性はさらに高くなります アスベス トを含有する材料での作業は専門家のみに許されてい ます できるだけ吸じん装置を使用してください 作業場の換気は充分におこなってください フィルタクラス P2 の防じんマスクのご着用をお奨 めします 加工する材料に対して各国で決められた規定を守って ください 電源の接続 電動工具の運転には 銘板に表示された周波数による 三相交流を発生させる周波数変換器が必要となりま す 周波数変換器には寸法 周波数 二次電圧および定格 電力などの異なる様々な仕様があります 接続する ツールに応...

Page 469: ... CEE プラグ 27 を周波数変換器の接続プ ラグ差込部に差し込んでください 周波数変換器を電源に接続できるようになります 周波数変換器を電源に接続する方法に関しては 周波 数変換器の取扱説明書を参照してください f その後 回転方向を確認してください 回転方向の確認 研削軸の回転方向は電動工具上の矢印と一致している 必要があります 初回の運転開始 電動工具のオン オフ 安全スラ イドスイッチ付き 図 K1 参照 470 ページ参照 の際に研削軸が誤った方向へ回転する場合には 電動 工具のスイッチを直ちに切り 電源を遮断してくださ い 両方のネジ 25 を再びゆるめ CEE プラグ 27 のハ ウジングからプラグ内部 24 を再度引き出してくだ さい 茶色のリード線および黒色のリード線のコネク タースリーブをそれぞれのコンタクトソケットか ら取り出してください 黒色のリード線 L3 のコ...

Page 470: ...1 を放すか ロックされている場合には オン オフスイッチ 1 の軽く押し その後放して ください 操作上の留意点 f ツール設定 付属部品の交換などの作業をおこな う際 または電動工具を使用しない場合には電源 を中断させてください このような安全措置をとる ことで 電動工具の不意の始動を防げます f 支持壁上への切り込みをおこなう場合には注意し てください 構造建築における注意 の章をよく お読みください f 自重で安定しない材料は必ず固定してください f 回転が停止するほどの負荷をかけないでください f 電動工具に強い負荷を与えた場合には 数分間空 運転させて これを冷却させてください f 作業中 研削 切断ホイールは熱くなりますので 冷めるまでこれらのホイールに触らないでくださ い フラップサンダーホイールによる研削作業 フラップサンダーホイール アクセサリー により 凹凸のある表面...

Page 471: ...ことでダイ ヤモンドホイールの温度を下げてください ダイヤモンドホイールの磨耗が進むと 切断能力が低 下し ホイール周囲に火花が発生します このような 場合 このホイールで研磨材 石灰質の砥石等 を少 し切断すると切れ味を取り戻すことができます 構造建築における注意 支持壁上への切り込みに関しては DIN 1053 規格 パート 1 または各国の規定で定められています これらの規定内容に必ず従ってください 担当の土木 技術者 建築家または建設業者にご相談のうえ 作業 を開始してください 荒削り f 切断ホイールを荒削り作業に使用しないでくださ い 荒削りの場合 当たり角度が 30 から 40 にすると最 高の仕上がりになります 本体を適当な力で押さえな がら往復移動させてください これにより材料上での 熱や変色 溝の発生が抑えられます サンディングラバーパッドを使用したサンディング作 業 ...

Page 472: ...ックスを低 刺激性の溶剤でクリーニングしてください 溶剤メー カーの指定する使用 処分方法を厳守してください ギアボックスの潤滑には ボッシュ専用ギアボックス グリスのみをご使用ください 初回のクリーニング後 は運転時間 300 時間毎にクリーニング作業を実施して ください ボッシュ認定の顧客サービス代理店では 敏速かつ確 実な保守 修理作業を承ります 製品およびテストには細心の注意を払っていますが 電動工具が万一故障した場合には お買い求めの販売 店またはボッシュ電動工具サービスセンターに修理を ご相談ください お問い合わせや部品のご注文の際には 必ず電動工具 の銘板上に記載された 10 桁の製品番号を記入してく ださい アクセサリー 高品質アクセサリーの商品プログラムに関しては イ ンターネット www bosch pt com および www boschproductiontools...

Page 473: ...倦 或在有药物 酒精 或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 b 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装 置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全 鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 c 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 可能会导致危险 d 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳 手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害 e 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平 衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 f 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩 饰或长发可能会卷入运动部件中 g 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要 确保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可 减少尘屑引...

Page 474: ...作业 未依照规定使用电动工具可能危害 他人或伤害自己 有关研磨 砂纸研磨 钢丝刷作业 抛光作业和切割作 业的警告事项 适合所有的机型 f 不使用非工具制造商推荐和专门设计的附件 否则 该附件可能被装到你的电动工具上 而它不能保证 安全操作 f 附件的额定速度必须至少等于电动工具上标出的最 大速度 附件以比其额定速度大的速度运转会发生 爆裂和飞溅 f 附件的外径和厚度必须在电动工具额定能力范围之 内 不正确的附件尺寸不能得到充分防护或控制 f 砂轮 法兰盘 靠背垫或任何其他附件的轴孔尺寸 必须适合于安装到电动工具的主轴上 带轴孔的 与电动工具安装件不配的附件将会失稳 过度振动 并会引起失控 f 不可以使用损坏的磨具 使用超合金杯碟之前先检 查磨具上是否有裂痕 磨损和强烈剥落的痕迹 如 果电动工具或磨具掉落地面 务必检查机器 磨具 是否摔毁了 为了安全起见也可以选用其它的完好 磨具 检查並安装...

Page 475: ... 避免附件 的弹跳和缠绕 尖角 锐边和弹跳具有缠绕旋转附 件的趋势并引起反弹的失控 f 不要附装上锯链 木雕刀片或带齿锯片 这些锯片 会产生频繁的反弹和失控 对磨削和砂磨切割操作的专用安全警告 f 只使用所推荐的砂轮型号和为选用砂轮专门设计的 护罩 不是为电动工具设计的砂轮不能充分得到防 护 是不安全的 f 护罩必须牢固地装在电动工具上 且放置得最具安 全性 只有最小的砂轮部分暴露在操作人前面 护 罩帮助保护操作者免于受到爆裂砂轮碎片和偶然触 及砂轮的危险 f 砂轮只用作推荐的用途 例如 不要用切割砂轮的 侧面进行磨削 施加到砂轮侧面的力可能会使其碎 裂 f 始终为所选砂轮选用未损坏的 有恰当规格和形状 的砂轮法兰盘 合适的砂轮法兰盘支承砂轮可以减 小砂轮破裂的可能性 切割砂轮的法兰盘可以不同 于砂轮法兰盘 f 不要使用从大规格电动工具上用剩的磨损砂轮 用 于大规格电动工具上的砂轮不适于较...

Page 476: ...面导引 切割片容易歪斜 並造成回击 f 工作时必须用双手握紧电动工具 並且要确保立足 稳固 使用双手比较能够握稳电动工具 f 固定好工件 使用固定装置或老虎钳固定工件 会 比用手持握工件更牢固 f 工作场所必须保持清洁 不同的工作尘经过混合后 容易产生化学反应 十分危险 轻金属尘容易著火 或引起爆炸 f 勿使用电线已经损坏的电动工具 如果电源电线在 工作中受损 千万不可触摸损坏的电线 並马上拔 出插头 损坏的电线会提高使用者触电的危险 f 电动工具只能连接在已经正确地做好接地安全措施 的电源上 插座和延长线必须配备功能正常的接地 安全引线 有关高频率工具在供电方面的安全规章 f 严格遵守有关变频器的安全规定和操作指南 可以向 变频器製造厂商索取有关的详细资料 f 在必须特别注意人身安全的环境中操作机器时 务 必在变频器上连接剩馀电流保护装置以确保安全 例如在潮湿的工作场所操作机器 或者加工...

Page 477: ...电动工具适合在金属和石材上进行切割 粗磨以及使 用钢丝刷研磨 操作机器时不须用水冲刷 切割金属时必须使用特殊的切割专用防护罩 附件 切割石材时必须使用能够配合导引板 附件 一起使用 的特殊吸尘罩 适合所有的机型 只能使用供货时附带的或专门针对本电动工具的防护罩 和夹紧螺母 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致 1 起停开关 2 辅助手柄 3 主轴 4 主轴颈 5 主轴锁定键 6 防护罩 7 防护罩的固定螺丝 8 编码凸块 9 防护罩的调整螺丝 10 防护罩的拧紧杆 11 配备快速开关的防护罩 12 护手片 13 含 O 形环的固定法兰 14 研磨 切割 粗磨片 15 夹紧螺母 16 双销扳手 17 开口尺寸 17 毫米的开口扳手 18 圆螺母 19 砂纸 20 橡胶磨盘 21 抛光轮 22 钢丝刷 23 塞绳夹 CEE 插头 24 插头部件 CEE 插头 25 螺丝 CEE...

Page 478: ...I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频率 角磨机 物品代码 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 额定电压 伏特 265 135 72 265 135 72 频率 赫兹 200 200 200 200 200 200 额定输入功率 瓦 950 950 950 950 950 950 额定输出功率 瓦 700 700 700 700 700 700 额定电流 安培 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 无负载转速 次 分 5700 5700 5700 1750 1750 1750 最大砂轮直径 毫米 180 180 180 175 175 175 主轴螺纹 M14 M14 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 4 6 4 6 4 6 4 4 ...

Page 479: ...斤 4 4 2 2 2 2 2 绝缘等级 I I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频率 角磨机 物品代码 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 额定电压 伏特 265 135 72 135 135 265 频率 赫兹 200 200 200 200 200 200 额定输入功率 瓦 520 520 520 520 520 600 额定输出功率 瓦 360 360 360 360 360 410 额定电流 安培 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 无负载转速 次 分 5800 5800 5800 5800 6800 2550 最大砂轮直径 毫米 125 125 125 125 125 100 主轴螺纹 M14 M14 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Proce...

Page 480: ...14 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 绝缘等级 I I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频率 角磨机 物品代码 0 602 331 401 404 407 434 额定电压 伏特 265 135 72 200 频率 赫兹 200 200 200 300 额定输入功率 瓦 1950 1950 1950 2900 额定输出功率 瓦 1500 1500 1500 2200 额定电流 安培 5 10 18 10 无负载转速 次 分 8500 8500 8500 8500 最大砂轮直径 毫米 180 180 180 180 主轴螺纹 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 6 5 6 5 6 5...

Page 481: ...M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 7 7 7 7 7 绝缘等级 I I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频率 角磨机 物品代码 0 602 334 401 404 407 434 额定电压 伏特 265 135 72 200 频率 赫兹 200 200 200 300 额定输入功率 瓦 2500 2500 2500 3800 额定输出功率 瓦 2200 2200 2200 3100 额定电流 安培 6 7 13 2 24 7 13 2 无负载转速 次 分 6600 6600 6600 6600 最大砂轮直径 毫米 230 230 230 230 主轴螺纹 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 8 5 8 5 8 5 8 5 ...

Page 482: ... 2 24 7 13 2 无负载转速 次 分 4700 4700 4700 5100 最大砂轮直径 毫米 300 300 300 300 主轴螺纹 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 10 10 10 10 绝缘等级 I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 本电动工具的 A 类 加权噪音水平通常为 声压水平 声功率水平 不确定系数 K 佩戴护耳罩 分贝 分贝 分贝 77 88 3 86 97 3 87 98 3 振荡发射值根据 EN 60745 三向失量和 表面研磨 粗磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 抛光 振荡发射值 ah 不确定系数 K 使用砂纸研磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 米 秒 2 米 秒 2 米 ...

Page 483: ...K 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 本电动工具的 A 类 加权噪音水平通常为 声压水平 声功率水平 不确定系数 K 佩戴护耳罩 分贝 分贝 分贝 79 90 3 83 94 3 85 96 3 振荡发射值根据 EN 60745 三向失量和 表面研磨 粗磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 抛光 振荡发射值 ah 不确定系数 K 使用砂纸研磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 OBJ_BUCH ...

Page 484: ...602 331 4 0 602 332 4 本电动工具的 A 类 加权噪音水平通常为 声压水平 声功率水平 不确定系数 K 佩戴护耳罩 分贝 分贝 分贝 87 98 3 86 97 3 86 97 3 振荡发射值根据 EN 60745 三向失量和 表面研磨 粗磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 抛光 振荡发射值 ah 不确定系数 K 使用砂纸研磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 米 秒 2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 本电动工具的 A 类 加权噪音水平通常为 声压水平 声功率水平 不确定系数 K 佩戴护耳罩 分贝 分贝 分贝 89 100 3 92 103 3 89 100 3 92 103 3 振荡发射值根据 EN 60745 三向失量和 表面研...

Page 485: ...凸缘正确地位在电动工具的法兰上 根据工作过程的需要来调整防护罩的位置 使用至少 10 牛顿米的拉紧扭力来拧紧固定螺丝 7 如此才能够正确固定防护罩 配备快速开关的防护罩 参考插图 B 打开防护罩的拧紧杆 10 将防护罩 11 上的凸起 8 套入主轴 4 上的专属凹陷 中 并且让防护罩的凸缘正确地位在电动工具的法 兰上 根据工作过程的需要来调整防护罩的位置 关闭防护罩的拧紧杆 10 您可以透过放松或拧紧调整螺丝 9 来改变防护罩 11 的 接头的松紧强度 务必牢牢地安装好防护罩 11 并且要 随时检查防护罩的安装状况 切割时使用的防护罩 f 切割金属时务必加装针对切割的防护罩 f 切割石材时必须使用能够配合导引板一起使用的吸 尘罩 附件 模拟安装基本防护罩的方式安装切割专用防护罩 参考 插图 A 和 B Dr Egbert Schneider Senior Vice President En...

Page 486: ...磨具能否自由无阻地旋转 务 必 确定磨具转动时不会和防护罩或其它的机件产生 磨擦 安装研磨片 切割片或粗磨片 参考插图 E1 E2 安装 务必确定安装了合适的防护罩 参考 安装保护装备 页数 485 把法兰 13 安装在主轴 3 上 在固定法兰 13 的定心凸缘上有一个塑料部件 O 形 环 如果缺少 O 形环或环损坏了 在安装固定法兰 13 之前 务必补装环或更换损坏的环 根据机器的转向把需要的研磨工具 14 研磨片 切 割片或粗磨片 安装在主轴 3 上 把夹紧螺母 15 安装在主轴螺杆中 夹紧螺母中央的 凹陷必须朝上 使用双销扳手 16 拧紧夹紧螺母 此时得将开口扳手 17 放置在主轴 3 上的扳手放置处充当支撑 拆除 将开口扳手 17 放置在主轴 3 上的扳手放置处并牢牢 地夹紧主轴 使用双销扳手 16 从主轴上拧出夹紧螺母 15 此时得 将开口扳手 17 放置在扳手放置处充当支撑 接...

Page 487: ...主轴 3 必须持续按住这个按键 装好想安装的磨具 参考 安装研磨片 切割片或 粗磨片 页数 486 放开主轴锁定键 5 以便解除主轴的锁定 安装橡胶磨盘 参考插图 G 安装 确定已经安装了护手片和辅助手柄 参考 安装保 护装备 页数 485 把橡胶磨盘 20 安装在主轴 3 上 把砂纸 19 装在橡胶磨盘上 把圆螺母 18 放入主轴螺杆中 使用双销扳手 16 拧紧圆螺母 此时得将开口扳手 17 放置在主轴 3 上的扳手放置处充当支撑 注意 必须把圆螺母 18 完全拧入橡胶磨盘的凸出中 如此螺母才不会妨碍研磨 并且确保砂纸能够牢牢地固 定在磨盘上 拆除 将开口扳手 17 放置在主轴 3 上的扳手放置处并牢牢 地夹紧主轴 使用双销扳手 16 从主轴上拧出圆螺母 18 此时得 将开口扳手 17 插在扳手放置处充当支撑 从主轴上拔出砂纸和橡胶磨盘 安装毛毡抛光轮 参考插图 H 安装 注意 毛毡抛光...

Page 488: ...性能选购合适的 变频器 博世的专业经销商将非常乐意提供您有关购买 变频器的注意事项 当您购买了高频率电动工具后会发现 机器上有一条无 插头的四米长特殊电线 所以在正式使用机器前 先要 准备一个四极的 CEE 插头 识别色为绿色 为了防止高频率电动工具超荷 可以在机器上安装一般的 发动机保护开关 高频率电动工具的额定电流 必须位於 发动机保护开关的设定范围内 参考 技术数据 发 动机保护开关的反应时间不可以超过一秒钟 遵循发动机保护开关使用指南上的安全规定和安装说 明 安装 CEE 插头 参考插图 J1 J2 首先放鬆两个螺丝 25 再从 CEE 插头 24 的壳中取 出插头部件 27 根据高频率电动工具上特殊电线的直径 适度修剪 塑料插口 28 把 CEE 插头壳推入特殊电线中 接著再把四条电缆线芯穿过塞绳夹 23 放鬆插头部件 24 上的四个小螺丝 26 接著再陆续 把 棕色线芯 L1 ...

Page 489: ...参考 连接电源 页数 488 f 必须先把电动工具连接在变频器上 然后再连接变 频器的电源 开动 关闭变频器 必须先开动变频器然后再开动电动工具 此时必须参考变频器的使用说明书 使用安全推键 开动 关闭电动工具 参考插图 K1 适合以下各机型 0 602 324 4 向前推动起停开关 1 开动 电动工具 按下起停开关 1 的前端并让开关卡在这个位置 便 可以 固定 起停开关 1 关闭 电动工具 放开起停开关 1 如果已经 锁定 起停开关 1 得先按下开关的后端并 随即放开 使用安全推键 使用安全开关 参考插图 K2 开动 机器 向前推移起停开关 1 并按住开关 锁定 被按住的起停开关 1 继续向前推移起停开关 1 放开起停开关 1 便可以 关闭 电动工具 如果开关被 锁定了 必须先按下开关 1 並随即放开 有关操作方式的指点 f 在调整机器设定 更换附件 或搁置电动工具之前 得先中断电源的...

Page 490: ...件时 例如碎石含量很高的水泥 可能 因为金刚石切割片过热而导致切割片损坏 如果切割工 件过硬 操作机器时金刚石切割片的周围会出现火花 此时必须停下工作 让切割片在空载的状况下以最高转 速运作片刻 如此可以帮助降低切割片的温度 如果切割片的切割效率明显降低 而且进行切割时会出 现火花环 则表示金刚石切割片已经变钝 如果发生上 述状况 可以把切割片在研磨材料上 例如石灰砂石 来回刷磨数次 这样切割片又会锋利如初 有关静力学的注意事项 关於在支撑墙上开缝时应该注意的事项 请参考 DIN 1053 第一部上的规定 或各国有关的法规 务必确实遵循相关的法令规定 正式动工以前 先向负 责的静力学者 工程师或工程负责人请教有关细节 粗磨 f 勿使用切割片进行粗磨作业 粗磨时如果砂轮和研磨表面成 30 或 40 度角 则能够达 到最好的粗磨效果 操作时只须轻压并来回地移动机 器 如此加工物料才不会变热 不...

Page 491: ... 殊传动装置润滑脂涂抹传动装置 在第一次的清洁工作 之后 每隔 300 个工作小时就要重复上述的清洁过程 经过授权的博世客户服务中心 能够既快速又可靠地执 行上述工作 本公司生产的电动工具都经过严密的品质检验 如果机 器仍然发生故障 请将机器交给博世电动工具公司授权 的顾客服务处修理 询问和订购备件时 务必提供机器铭牌上标示的 10 位 数物品代码 附件 您可以透过以下的网页 www bosch pt com 和 www boschproductiontools com 或者专业经销商 查阅 本公司所有的附件产品 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维 护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的资 料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买 使用和 设定本公司产品及附件的问题 罗伯博世股份公司愿意根据法律 执行合同上...

Page 492: ... 절대로 안됩니다 전원 코 드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십 시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 e 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니 다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지...

Page 493: ...고 조절하기도 쉽습니다 g 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방법 을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래 할 수 있습니다 5 서비스 a 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 앵글 그라인더용 안전 수칙 샌딩작업과 폴리싱작업 시 일반 안전 수칙 해당 모델 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 327 401 f 본 전동공구는 샌딩 페이퍼 샌더와 폴리셔로 사용해야 합 니다...

Page 494: ... 파편이나 깨진 연마공 구가 날아가 작업대 이외의 곳에서도 상처를 입을 수 있 습니다 f 작업할 때 연마공구가 보이지 않는 전선이나 기기 자체의 코드에 닿을 위험이 있으면 전동공구의 절연된 손잡이 면 만을 잡으십시오 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 기 기의 금속 부위에 전기가 통해 감전될 위험이 있습니다 f 전원 코드를 회전하는 연마공구에서 멀리 하십시오 전 동공구에 대한 통제를 잃게되면 전원 코드가 잘려 나가거 나 말려들 수 있고 또한 손이나 팔이 회전하는 연마공구 쪽으로 빨려 들어갈 수 있습니다 f 전동공구를 내려놓기 전에 연마공구가 완전히 멈추었는 지 확인하십시오 회전하는 연마공구가 작업대 표면에 닿게 되면 전동공구에 대한 통제가 불가능할 수 있습 니다 f 항상 스위치를 끈 상태로 전동공구를 운반하십...

Page 495: ...석을 사용하 면 안됩니다 대형 전동공구용 연마석은 소형 전동공구 의 고속 작업에 맞게 설계되어 있지 않으므로 파손될 위 험이 있습니다 절단작업 시 기타 특별 안전 경고 사항 f 절단석을 걸리게 하거나 과도한 힘으로 누르지 마십시오 절단작업 시 지나치게 깊게 절단하지 마십시오 절단석 의 과부하로 인해 부하가 증가되고 걸리거나 박히기 쉬워 져 그 결과 반동이 생기거나 절단석이 파손될 위험이 높 아집니다 f 회전하는 절단석의 앞이나 뒤쪽에 있지 마십시오 절단석 을 작업물에서 작업자 신체 반대 방향으로 움직일 때 반 동이 생기는 경우 전동공구가 회전하는 디스크와 함께 작 업자 쪽으로 직접 튕길 수 있습니다 f 절단석이 걸려 움직이지 않거나 작업을 중단하고자 할 경 우 전동공구의 스위치를 끄고 디스크가 완전히 정지될...

Page 496: ...하십시오 고정장치나 기계 바이스에 끼 워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 f 작업장을 항상 깨끗이 유지하십시오 작업 소재의 혼합물 은 특히 위험합니다 경금속 분진은 화재나 폭발을 야기 할 수 있습니다 f 절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마십시 오 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상된 코드를 만지지 말고 바로 소켓을 빼십시오 손상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 f 규정에 맞게 접지괸 전기 배선에 전동공구를 연결하십시 오 콘센트와 연장용 전원 코드는 전도 가능한 것이어야 합니다 고주파 공구에 전원 공급 시 안전 수칙 f 주파수 변환기의 안전 수칙과 사용방법을 반드시 준수해 야 합니다 이에 대한 상세한 내용은 주파수 변환기의 제 조사에 문의하십시오 f 특별히 작업자 ...

Page 497: ...려면 특수한 절단작업용 안전반 별매 액세서 리 를 사용해야 합니다 석재를 절단하려면 특수한 절단 가이드가 있는 흡입 후드 별매 액세서리 를 사용해야 합니다 모든 모델에 해당 반드시 함께 공급되는 혹은 본 전동공구용으로 나온 안전반 과 클램핑 너트만을 사용해야 합니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와 있는 면을 참고하십시오 1 전원 스위치 2 보조 손잡이 3 연삭 스핀들 4 스핀들 칼라 5 스핀들 잠금 버튼 6 안전반 7 안전반용 잠금 나사 8 인코딩 키 9 안전반 조절 나사 10 안전반용 고정 레버 11 순간 잠금장치가 있는 안전반 12 손 보호대 13 O 링이 있는 수용 플랜지 14 연마석 절단석 15 클램핑 너트 16 투핀 스패너 17 양구 스패너 크기 17 m...

Page 498: ...I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 앵글 그라인더 제품 번호 0 602 304 0 602 305 401 404 407 401 404 407 정격 전압 V 265 135 72 265 135 72 주파수 Hz 200 200 200 200 200 200 소비 전력 W 950 950 950 950 950 950 정격 출력 W 700 700 700 700 700 700 정격 전류 A 2 8 5 5 10 2 8 5 5 10 무부하 속도 rpm 5700 5700 5700 1750 1750 1750 연마석 직경 최대 mm 180 180 180 175 175 175 연삭 스핀들 나사 M14 M14 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 4 6 4 ...

Page 499: ...4 4 2 2 2 2 2 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 앵글 그라인더 제품 번호 0 602 324 0 602 327 441 444 447 464 474 401 정격 전압 V 265 135 72 135 135 265 주파수 Hz 200 200 200 200 200 200 소비 전력 W 520 520 520 520 520 600 정격 출력 W 360 360 360 360 360 410 정격 전류 A 1 6 3 2 6 0 3 2 3 2 1 6 무부하 속도 rpm 5800 5800 5800 5800 6800 2550 연마석 직경 최대 mm 125 125 125 125 125 100 연삭 스핀들 나사 M14 M14 M14 M14 M14 M14 EP...

Page 500: ... M14 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 앵글 그라인더 제품 번호 0 602 331 401 404 407 434 정격 전압 V 265 135 72 200 주파수 Hz 200 200 200 300 소비 전력 W 1950 1950 1950 2900 정격 출력 W 1500 1500 1500 2200 정격 전류 A 5 10 18 10 무부하 속도 rpm 8500 8500 8500 8500 연마석 직경 최대 mm 180 180 180 180 연삭 스핀들 나사 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 6 ...

Page 501: ...4 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 7 7 7 7 7 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 앵글 그라인더 제품 번호 0 602 334 401 404 407 434 정격 전압 V 265 135 72 200 주파수 Hz 200 200 200 300 소비 전력 W 2500 2500 2500 3800 정격 출력 W 2200 2200 2200 3100 정격 전류 A 6 7 13 2 24 7 13 2 무부하 속도 rpm 6600 6600 6600 6600 연마석 직경 최대 mm 230 230 230 230 연삭 스핀들 나사 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 8 5 8 5...

Page 502: ... A 6 7 13 2 24 7 13 2 무부하 속도 rpm 4700 4700 4700 5100 연마석 직경 최대 mm 300 300 300 300 연삭 스핀들 나사 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 10 10 10 10 안전 등급 I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 A 로 평가된 전동공구의 평균 소음 레벨 음압 레벨 음향 레벨 불확정성 K 귀마개를 착용하십시오 dB A dB A dB 77 88 3 86 97 3 87 98 3 진동 측정치 3 방향의 벡터값 EN 60745 에 따라 산출 연마작업 시 러핑작업 진동 방출치 ah 불확정성 K 폴리싱 작업 시 진동 방출치...

Page 503: ...h 불확정성 K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 0 602 327 401 0 602 329 40 A 로 평가된 전동공구의 평균 소음 레벨 음압 레벨 음향 레벨 불확정성 K 귀마개를 착용하십시오 dB A dB A dB 79 90 3 83 94 3 85 96 3 진동 측정치 3 방향의 벡터값 EN 60745 에 따라 산출 연마작업 시 러핑작업 진동 방출치 ah 불확정성 K 폴리싱 작업 시 진동 방출치 ah 불확정성 K 샌딩작업 시 진동 방출치 ah 불확정성 K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3...

Page 504: ...지 작업과정의 구성 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 A 로 평가된 전동공구의 평균 소음 레벨 음압 레벨 음향 레벨 불확정성 K 귀마개를 착용하십시오 dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 진동 측정치 3 방향의 벡터값 EN 60745 에 따라 산출 연마작업 시 러핑작업 진동 방출치 ah 불확정성 K 폴리싱 작업 시 진동 방출치 ah 불확정성 K 샌딩작업 시 진동 방출치 ah 불확정성 K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 6 5 1 5 6 1 5 7 1 5 0 602 334 0 602 335 40 434 00 034 A 로 평가된 전동공구의 평균 소음 레벨 음압 레벨 음향 레벨 불확정성 K 귀마개를 착용...

Page 505: ... 맞추 어 플랜지와 결합할 수 있도록 끼워줍니다 작업에 적당하게 안전반의 위치를 조정하십시오 잠금 나사 7 을 최소한 10 Nm 의 고정 토크로 조여 안전반 을 고정하십시오 순간 잠금장치가 있는 안전반 그림 B 참조 고정 레버 10 을 엽니다 인코딩 키 8이 있는 안전반 11을 스핀들 칼라 4 홈에 맞추 어 플랜지와 결합할 수 있도록 끼워줍니다 작업에 적당하게 안전반의 위치를 조정하십시오 고정 레버 10 을 잠그십시오 안전반 11 고정은 조절 나사 9 를 조이거나 풀어줌으로서 조 절할 수 있습니다 안전반 11 이 제대로 꽉 끼워져 있는지 확 인하고 이를 정기적으로 점검하십시오 절단작업용 안전반 f 금속을 절단하려면 반드시 절단작업용 안전반을 사용해 야 합니다 f 석재를 절단하려면 반드시 절단 가이드가 있는 ...

Page 506: ...립하고 나서 전원 스위치를 켜기 전에 연마석 이 제대로 조립되어 있는지 장애없이 잘 돌아가는지 확인 하십시오 연마석이 안전반이나 다른 부위에 닿지 않도 록 해야 합니다 연마석 및 절단석 조립하기 그림 E1 E2 참조 장착하기 적당한 안전반이 조립되어 있는지 확인해 보십시오 안 전장치 조립하기 참조 505 면 수용 플랜지 13 을 연삭 스핀들 3 에 끼웁니다 수용 플랜지 13 의 중심 루트면에 플라스틱 부품 O 링 이 끼워져 있습니다 O 링이 없거나 손상된 경우 수용 플랜지 13 을 조립하기 전에 반드시 교환해 주어야 합니다 회전 방향에 맞도록 하여 원하는 연마석 14 연마석 절단 석 를 연삭 스핀들 3 에 끼웁니다 클램핑 너트의 가운데 파인 부분이 위를 향하도록 하여 클램핑 너트 15 를 스핀들 나사에 끼우...

Page 507: ...기 참조 506 면 스핀들 잠금 버튼 5 를 놓으면 잠겨 있는 스핀들이 풀어집 니다 고무판 조립하기 그림 G 참조 장착하기 손 보호대와 보조 손잡이가 조립되어 있는지 확인해 보십 시오 안전장치 조립하기 참조 505 면 고무판 20 을 연삭 스핀들 3 에끼웁니다 샌딩 페이퍼 19 를 고무판 위에 놓습니다 원형 너트 18 을 스핀들 나사 위에 놓으십시오 양구 스패너 17 로 연삭 스핀들 3 의 키 대는 면을 고정한 상태로 원형 너트를 투핀 스패너 16 을 사용하여 조입니 다 이때 원형 너트 18 이 고무판의 파인 부위에 완전히 조여져 있 는지 확인하여 연마작업 시 장애가 되거나 샌딩 페이퍼가 걸 리지 않도록 하십시오 탈착하기 연삭 스핀들 3 의 키 대는 면을 양구 스패너 17 로 꽉 잡으 십시오 양구 스패너 1...

Page 508: ...환기의 선택은 연결하려 는 전동공구에 달려 있습니다 주파수 변환기를 선택할 때 보 쉬 전문 대리점에 문의하십시오 전동공구에는 플러그가 없이 4 미터 길이의 특수한 코드가 들어 있습니다 기기를 사용하기 전에 특수 코드를 4 극의 CEE 플러그 식별색 녹색 에 연결해야 합니다 또한 과부하를 방지하기 위해 시중에서 구매가 가능한 모터 보호 스위치를 전동공구에 장착하는 것이 가능합니다 이 모 터 보호 스위치는 전동공구의 정격 전류를 포함해야 하며 제품 사양 참조 이때 모터 보호 스위치는 1 초 이내에 작 동해야 합니다 또한 모터 안전 스위치의 안전 수칙과 사용 설명서의 조립 내 용을 확인하십시오 CEE 플러그 조립하기 그림 J1 J2 참조 2 개의 나사 25 를 풀고 인서트 플러그 24 를 CEE 플러그 27 케이...

Page 509: ...위치 1 을 Off 위치로 두십시오 이렇게 함으로써 실수로 기기가 재시동하는 것을 방지할 수 있습니다 전동공구를 다시 시동하기 전에 전원 공급 전원 공급원에 연결 참조 508 면 이 제대로 되는지 확인해 보십시오 f 항상 전동공구와 주파수 변환기를 먼저 연결하고 나서 주 파수 변환기를 전원에 연결하십시오 주파수 변환기의 스위치 작동 먼저 주파수 변환기 스위치를 켠 다음에 전동공구를 작동해 야 합니다 이에 대한 주파수 변환기의 사용 설명서를 참조하십시오 전동공구의 스위치 작동 On Off 스위치 타입 그림 K1 참조 해당 모델 0 602 324 4 전동공구를 켜려면 전원 스위치 1 을 앞쪽으로 밀면 됩니 다 전원 스위치 1 을 고정하려면 전원 스위치 1 의 앞쪽을 걸 리는 소리가 날 때까지 아래로 누릅니다 전...

Page 510: ...스크를 착용하십시오 진공 청소기는 석재 분진 제거용으로 허용된 것이어야 합니 다 보쉬사는 적당한 진공 청소기를 제공합니다 전동공구의 스위치를 켜고 절단 가이드의 앞 부분을 작업 물에 댑니다 전동공구를 작업하려는 소재에 맞게 적당 한 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오 자갈이 많이 들어있는 콘크리트 등 특히 경도가 높은 작업 소 재에 절단작업을 할 때 다이아몬드 절단석이 과열되어 손상 될 수 있습니다 이때 다이아몬드 절단석이 회전하며 불꽃이 생깁니다 이러한 경우 절단작업을 중지하고 다이아몬드 절단석을 무부 하 상태로 최고 속도로 잠시 공회전 시키며 냉각시킵니다 작업 속도가 현저하게 늦어지고 회전하는 불꽃이 생기면 다 이아몬드 절단석이 무디어진 것을 의미합니다 이 경우 석회 질 사암 등의 연마제에 잠깐 갈아주면 다...

Page 511: ...어를 약한 용제로 닦아 주 십시오 용제의 사용과 처리에 대한 사항은 제조사의 설명서 를 참조하십시오 그리고 나서 보쉬의 특수 기어 윤활제로 윤 활해 주십시오 처음 세척한 이후 매 300 작동 시간마다 이 세척 과정을 반복하십시오 보쉬 지정 서비스 센터는 이러한 업무를 신속하고 틀림없이 처리합니다 세심한 제작과 검사에도 불구하고 전동공구가 불량한 경우가 있다면 보쉬 고객 지원본부나 가까운 보쉬 지정 전동공구 서 비스 센터에 수리를 의뢰하십시오 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 전동공 구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 오 별매 액세서리 품질을 보장하는 전체 액세서리 프로그램에 대한 정보는 인 터넷 www bosch pt com 과 www boschproduction...

Page 512: ...arde Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde misalnya pipa pipa radiator pemanas ruangan kompor listrik dan lemari es Ada risiko besar terjadi kontak listrik jika badan Anda mempunyai hubungan arde c Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan ata...

Page 513: ...dipasangkan dan digunakan dengan betul Penggunaan sarana penghisapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu 4 Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan seksama a Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu berat Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan Dengan perkakas listrik yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam batas batas kemamp...

Page 514: ...keadaan yang membahayakan dan terjadinya luka luka Petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja yang sama untuk menggerinda bekerja dengan sikat kawat dan memotong Berlaku untuk nomor model berikut 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 f Perkakas listrik ini bisa digunakan sebagai mesin gerinda mesin sikat kawat dan mesin potong Perhatikanla...

Page 515: ... terjadi selama pemakaian perkakas listrik Jika Anda mendengar suara bising untuk waktu yang lama daya pendengaran bisa berkurang f Perhatikanlah supaya orang orang lain cukup jauh dari tempat kerja Anda Semua orang yang mendekati tempat kerja Anda harus memakai sarana pelindung badan Pecahan pecahan dari benda yang dikerjakan atau alat kerja alat kerja yang patah bisa be terbangan dan mengakibatk...

Page 516: ...rik yang membanting Perkakas listrik dibanting dalam arah yang berlawanan dengan arah putaran mata gerinda pada tempat di mana mata gerinda memblok f Bekerjalah dengan sangat hati hati di sudut sudut pinggiran yang tajam dsb Jagalah supaya alat kerja alat kerja tidak memantul dari benda yang dikerjakan dan terjepit Alat kerja yang berputar cenderung terjepit di sudut sudut pinggiran yang tajam ata...

Page 517: ...engan hati hati Jika tidak mata potong bisa tersangkut melompat ke luar dari jalur pemotongan atau mengakibatkan bantingan f Topangkan pelat pelat atau benda benda yang besar yang dikerjakan untuk mengu rangi risiko terjadinya bantingan karena mata potong yang terjepit Benda benda yang besar bisa melengkung ke bawah karena beratnya sendiri Benda yang dikerjakan harus ditopangkan pada kedua sisinya...

Page 518: ... yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan f Jagalah supaya tempat di mana Anda bekerja selalu bersih Campuran bahan bahan sangat membahayakan Debu logam ringan bisa terbakar atau meledak f Janganlah menggunakan perkakas listrik jika kabelnya rusak Janganlah menyentuh kabel yang rusak dan tariklah steker dari stopkontak jika kabel menjadi ru...

Page 519: ...petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik kebakaran dan atau luka luka yang berat Bukalah halaman lipatan dengan gambar dari perkakas dan biarkan halaman ini terbuka selama Anda membaca petunjuk petunjuk untuk penggunaan Penggunaan perkakas listrik Berlaku untuk nomor model berikut 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 327 401 Perkakas listrik ini cocok untuk...

Page 520: ...gan kain untuk memolis 22 Sikat kawat 23 Jepitan penahan kabel steker CEE 24 Inti steker steker CEE 25 Baut baut steker CEE 26 Baut baut dalam inti steker 24 steker CEE 27 Steker CEE 28 Sarung anti tekuk dari bahan sintetik steker CEE Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk pasokan standar Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch Data teknis Me...

Page 521: ...ure 01 2003 kg 4 6 4 6 4 6 4 4 4 4 4 4 Klasifikasi keamanan I I I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda tangan frekuensi tinggi Nomor model 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Tegangan nominal V 200 265 135 72 200 Frekuensi Hz 300 200 200 200 300 Masukan nominal W 1450 520 520 520 800 Daya nominal W 1050 360 360 360 550 Arus nominal A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Kecepa...

Page 522: ...ure 01 2003 kg 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 Klasifikasi keamanan I I I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda tangan frekuensi tinggi Nomor model 0 602 329 401 404 407 434 411 Tegangan nominal V 265 135 72 200 72 Frekuensi Hz 200 200 200 300 300 Masukan nominal W 1200 1200 1200 1800 1800 Daya nominal W 1000 1000 1000 1500 1500 Arus nominal A 3 3 6 4 11 8 6 4 17 7 Kecepatan...

Page 523: ... 5 6 5 6 5 Klasifikasi keamanan I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda tangan frekuensi tinggi Nomor model 0 602 332 401 404 407 434 411 Tegangan nominal V 265 135 72 200 72 Frekuensi Hz 200 200 200 300 300 Masukan nominal W 1950 1950 1950 2900 2900 Daya nominal W 1500 1500 1500 2200 2200 Arus nominal A 5 10 18 10 27 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 6600 6600 6600 6600 660...

Page 524: ...6 7 13 2 24 7 13 2 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 6600 6600 6600 6600 Diameter mata gerinda maks mm 230 230 230 230 Ulir poros kerja M14 M14 M14 M14 Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 kg 8 5 8 5 8 5 8 5 Klasifikasi keamanan I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda tangan frekuensi tinggi Nomor model 0 602 335 001 004 007 034 Tegangan nominal V 265 135 72 200 Frekue...

Page 525: ...k tepatan K Mengampelas dengan daun ampelas Nilai emisi getaran ah Ketidak tepatan K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 6 2 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Nilai kebisikan yang dinilai A dari perkakas listrik biasanya tekanan bunyi nilai tenaga bunyi Ketidak tepatan K Pakailah pemalut telinga dB A dB A dB 80 91 3 83 94 3 73 84 3 Nilai jumlah getaran jumlah vekt...

Page 526: ...ngan daun ampelas Nilai emisi getaran ah Ketidak tepatan K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 5 2 5 2 3 1 5 3 1 5 6 5 1 5 0 602 329 434 0 602 329 411 0 602 331 4 0 602 332 4 Nilai kebisikan yang dinilai A dari perkakas listrik biasanya tekanan bunyi nilai tenaga bunyi Ketidak tepatan K Pakailah pemalut telinga dB A dB A dB 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Nilai jumlah getaran jumlah vektor tiga arah dihitung se...

Page 527: ...salnya merawat perkakas listrik dan alat kerja alat kerja secara berkala tangan supaya selalu hangat mengorganisasikan urutan kerja Peraturan peraturan yang ditaati Kami menjamin bahwa produk yang dijelaskan dalam bab Data teknis sesuai dengan norma norma atau dokumen dokumen normatif berikut EN 60745 sesuai dengan ketentuan ketentuan dalam Petunjuk Petunjuk 2004 108 EG 98 37 EG sampai 28 12 2009 ...

Page 528: ...untuk kap pelindung 7 dengan momen kunci paling sedikit sebesar 10 Nm Kap pelindung dengan penguncian paten lihat gambar B Buka tuas penegang untuk kap pelindung 10 Pasangkan kap pelindung 11 dengan nok penempatan 8 pada alur penempatan pada leher poros 4 hingga lubang tengah dari kap pelindung duduk pada flens dari perkakas listrik Cocokkan kedudukan dari kap pelindung pada jenis penggunaan perka...

Page 529: ...anlah menggunakan adapter atau penyambung Bersihkan dahulu poros kerja 3 dan semua bagian bagian yang akan dipasangkan f Setelah memasang alat kerja alat kerja dan sebelum menghidupkan perkakas periksalah apakah alat kerja alat kerja sudah dipasangkan dengan betul dan dapat berputar secara bebas Perhatikanlah supaya alat kerja tidak menyinggung kap pelindung atau bagian bagian lainnya Memasang mat...

Page 530: ...gan kunci pas 17 pada pipi untuk kunci pas Setelah itu lepaskan ring pelat alat kerja serta flens untuk poros kerja dari poros kerja Perkakas listrik dengan tombol penahan poros kerja 5 Berlaku untuk nomor model berikut 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Pada perkakas listrik dengan tombol penahan poros kerja 5 pada waktu memasangkan alat kerja menahan dengan kunci pas tidak perlu dilakukan l...

Page 531: ...erja M14 Perhatikanlah bahwa pelindung tangan dan gagang tambahan sudah dipasangkan lihat Memasang alat alat pelindung halaman 528 Pasangkan sikat kawat 22 mangkok sikat kawat atau piringan sikat yang diperlukan sedemikian pada poros kerja 3 sehingga duduk kencang pada pipi untuk kunci pas pada poros kerja sembari menahan dengan kunci pas 17 pada pipi untuk kunci pas pada poros kerja Melepaskan Le...

Page 532: ... keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk pemasangan dalam petunjuk petunjuk untuk penggunaan sakelar pelindung terhadap overload Memasang steker CEE lihat gambar gambar J1 J2 Kendorkan kedua baut 25 dan tarikkan inti steker 24 dari rumahan steker CEE 27 Potongkan sarung anti tekuk dari bahan sintetik 28 sesuai dengan diameter kabel khusus pada perkakas listrik dan dorongkan rumahan steker CE...

Page 533: ... pembebanan Janganlah menggunakan alat kerja alat kerja yang rusak sembul atau yang menyebabkan getaran Alat kerja alat kerja yang rusak bisa pecah dan menyebabkan terjadinya luka luka f Setelkan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 1 pada posisi mati jika perkakas listrik tiba tiba berhenti meskipun tombol untuk menghidupkan dan mematikan berada pada posisi hidup Dengan demikian dihindarkan pe...

Page 534: ...is lapis aksesori dapat dikerjakan permukaan yang melengkung dan profil profil asahan untuk membentuk alur aluran Piringan dengan ampelas yang berlapis lapis tahan lebih lama daripada daun ampelas daun ampelas biasa dan nilai kebisingan dan suhu yang terjadi selama penggunaan adalah lebih rendah Memotong logam lihat gambar L f Jika Anda memotong logam pasangkan selalu satu kap pelindung yang khusu...

Page 535: ... Dengan demikian benda yang dikerjakan tidak menjadi panas warna permukaan dari benda yang telah dikerjakan tidak berubah dan penampang menjadi lebih halus Mengampelas dengan kertas pasir dengan piringan karet Kertas pasir yang cocok tergantung dari bahan yang akan dikerjakan Bosch menyediakan kertas pasir dengan mutu yang berbeda beda yang cocok pada piringan karet Mintakan penjelasan pada agen r...

Page 536: ... harus dilumasi dengan minyak pelumas persneling yang khusus dari Bosch Ulangi pembersihan ini secara berkala masing masing setelah 300 jam penggunaan dihitung dari pembersihan pertama Satu Service Center Bosch yang ahli dan resmi dapat melakukan pekerjaan ini dengan cepat dan baik Jika pada suatu waktu perkakas listrik ini tidak bisa berjalan meskipun telah diproduksikan dan diperiksa dengan seks...

Page 537: ...uang perkakas listrik dalam sampah rumah tangga Sesuai dengan Peraturan Eropa 2002 96 EG tentang perkakas listrik dan perkakas elektronika yang tua dan penerapannya dalam hukum nasional mancanegara perkakas listrik yang tidak bisa digunakan lagi harus dikumpulkan me nurut bahannya dan didaur ulangkan sebagai upaya untuk melindungi lingkungan Perubahan adalah hak Bosch OBJ_BUCH 698 001 book Page 53...

Page 538: ...ﺪ ﺗﻮ ﺑﻌﻬﺎ ﺠﺎ G ﺘ ﳌﻨ ﺿﺒﻂ ﺳﺘﺨﺪ V W ﺑﺼﺪ A ﻃﺎ X ﻟﻠﻌﻘﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﳌﺤﺪ I ﺑﻮ ﺑﺮ A ﻛﺔ W ﺗﻀﻤﻦ ﻳﺮﺟ ﳌﻨﺘﺞ ﺑﺼﺪ ﻟﺸﻜﻮ _ ﺣﺎ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪ ﳋﺎﺻﺔ ﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻷﺣﻜﺎ ﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﳉﻬﺔ ﻟ X ﻟﺘﻮﺟﻪ 49 711 7 58 24 36 ﻓﺎﻛﺲ www boschproductiontools com ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻣﻦ ﻟﺘﺨﻠﺺ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ e ﻟﻐﻼ ﻟﺘﻮ ﺑﻊ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻣﻦ ﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻹﻋﺎ ﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻨﻔﺎﻳﺎ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﻓﻘﻂ ﻷ ﻻﲢﺎ ﻟﺪ ﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻓﺤﺴﺐ ﻣﺔ D ﻟﻘ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺮ ﻻ ﺑﺼﺪ 2002 95 E...

Page 539: ...ﻞ ﻣﺮ ﺣﻞ ﺑﲔ k ﺑﺈﻣﻌﺎ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ t ﳌﺮﻏﻮ ﳌﺎ ﺳﻄﺢ ﻧﻈﻒ ﳋﺪﻣﺔ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻌﺪ ﻛﻦ ﻟﺘﻮ ﺑﻊ ﺳﺘﺒﺪ N ﳉﻬﺎ ﺿﺒﻂ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻﻣﺪ ﻗﻄﻊ ဂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲤﻨﻊ ﻫﺬ ﻻﺣﺘﻴﺎ V ﺟﺮ X kX ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻘﺼﻮ x ﻏ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻟﺘﻬﻮﻳﺔ I ﺷﻘﻮ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻧﻈﺎﻓﺔ Q ﻋﻠ R ﺋ ﺣﺎﻓﻆ ဂ ﻣﻦ S ﺟﻴﺪ U ﳌﻌﺎ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻋﻨﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺧﻞ ﻟﻨﺎﻗﻞ ﻟﻐﺒﺎ ﺳﺐ X ﻳ ﻗﺪ ဂ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻟﺔ N ﻟﻌﺎ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ Q ﻋﻠ ﻟﻚ Y ﻳﺆﺛﺮ ﻗﺪ ﻟﺸﺪﻳﺪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻈﺮ ﳊﺎﻟﺔ _ ﻫﺬ b ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﺧﻮ ﺋﻴﺔ ﺷﻔﻂ...

Page 540: ...ﻄﺎﻗﺔ ﻻﻣﺪ ﻗﻄﻊ ဂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲤﻨﻊ ﻫﺬ ﻻﺣﺘﻴﺎ V ﺟﺮ X kX ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻘﺼﻮ x ﻏ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺼﺪ ﳌﻼﺣﻈﺎ ﻓﻘﺮ ﺗﺮ ﺟﻊ ﳊﺎﻣﻠﺔ U ﺑﺎﳉﺪ ﻟﺸﻄﺐ ﻋﻨﺪ lX ﺣ ဂ ﻻﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺎ zN v ﺟﺮ ﻣﻦ U ﺑﺄﻣﺎ ﺗﺜﺒﺖ U ﺑﻤﻠﺰﻣﺔ ﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺷﺪ ဂ ﳊﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﺗﻮﻗﻔﻬﺎ ﺣﺪ Q ﻟ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ Q ﻋﻠ ﳊﻤﻞ ﺗﺰﻳﺪ ﻻ ဂ ﺑﺸﻜﻞ ﲢﻤﻴﻠﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﻗﺎﺋﻖ ﻟﻌﺪ ﻟﻔﺎ Q ﻋﻠ ﺗﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺮ ဂ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﺗ ﻳﺪ ﺟﻞ ﻣﻦ ﺷﺪﻳﺪ U ﻗﺒﻞ ﺗﻠﻤﺴﻬﺎ ﻓﻼ ﻟﺸﻐﻞ v ﺛﻨﺎ q ﻛﺜ ﻟﻘﻄﻊ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ A ﻗﺮ Q ﲢﻤ ဂ ﺗ ﳌﺮ ﺣﻲ ﳉﻠﺦ A ﺑﻘﺮ ﳉﻠﺦ ...

Page 541: ...ﻘﺎﺑﺲ ﻟﻴﺠﺔ J ﻏﺮ ಥ ﺑﺈﺣﻜﺎ 25 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻮﺻﻞ ﻋﻤﻞ ﺳﻼﻣﺔ ﻟﻚ v ﺑﻌﺪ ﻓﺤﺺ ಥ ﻟ x ﺑﻤﻐ ﻟﻮﺻﻞ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ CEE 27 ﻗﺎﺑﺲ ﺑﻂ A ಥ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻻﻣﺪ ﻟ x ﻣﻐ ﺻﻞ k ﻵ ﻳﻤﻜﻦ ﻟ x ﻣﻐ ﺻﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺑﺼﺪ ﻟ x ﻣﻐ ﺗﺸﻐﻴﻞ D ﺗﻌﻠﻴ ﻟ X ﻳﺮﺟﻊ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻻﻣﺪ ﻟﻚ Y ﺑﻌﺪ U ﻟﺪ _ ﲡﺎ ﻓﺤﺺ ဂ U ﻟﺪ _ ﲡﺎ ﻓﺤﺺ ﻋﻠ ﳌﺮﺳﻮ ﻟﺴﻬﻢ ﻣﻊ ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ k A ﲡﺎ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ k ﺐ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻊ A ﻟ ﻷ ﻟﻠﻤﺮ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ A ﻳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ k ﺐ ﳋﺎﻃﺊ ﻻﲡﺎ ﻟ X 540 ﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ...

Page 542: ...ಥ 0 602 324 44 ಥ 464 474 434 0 602 329 4 ಥ 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 0 602 335 0 ﻛﻴﺐ X ﻟ k A A ﻮ ﻟﻮﻟﺒﺔ k ﺳﻨﺎ ﻣﻊ ﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻟﻔﺮﺷﺎ ﻟﻮﻟﺒﺔ k ﺳﻨﺎ ﺗﻮ ﻓﻖ ﻋﻠ ﺣﺮ ﺑﺪﻗﺔ M14 ﳉﻼﺧﺔ ﲡﻬﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻊ A ﻹﺿﺎ ﳌﻘﺒﺾ ﻟﻴﺪ ﻗﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ಥ 545 ﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺑ ﻣﻬﺎ ﻗﺮﺻﻴﺔ ﻗﺪﺣﻴﺔ ﻓﺮﺷﺎ ﳌﺮﻏﻮﺑﺔ 22 ﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻟﻔﺮﺷﺎ ﻛﺐ A ಥ ﳌﻔﺘﺎ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﻋﻠ ﻫﺎ J ﺗﻜﺎ A ﺣﺪ ﻟ X 3 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ ﻋﻠ ﻟﻔﻚ ﳌﻔﺘﻮ ﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎ ﺗﺮﻛﻴﺰ V ﺛﻨﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎ ﳉﻼﺧﺔ k A A ﺑﻤﺤﻮ ﻟ...

Page 543: ... ﻟﻠﻄﺮ ﳌﻔﻌﻮ ﺳﺎ ﻳﺔ 0 602 324 40 ಥ 0 602 324 434 ಥ 0 602 324 44 ಥ ﻣﻔﺘﺎ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻟ X ﲢﺘﺎ ﻻ 5 k A ﻟﺪ A ﻮ ﺗﺜﺒﻴﺖ AJ ﻣﻊ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ kX ﳉﻠﺦ ﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺪ ﻟﺸﺪ ﻗﻮ ﳌﺠﺎ ﺔ ﻟﻔﻚ ﳌﻔﺘﻮ ﻟﺮﺑﻂ F2 F1 A ﻟﺼﻮ ﺟﻊ A ﳉﻼﺧﺔ U ﻮ U ﻳﻜﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ U ﻟﺪ ﻮ ﺗﺜﺒﻴﺖ N ﻛﺒﺲ ဂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ e ﺗﻼ X ﻳﺘﻢ ﻓﻘﺪ ﻻ X ﳊﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﻞ ﻣﻦ ﳉﻠﺦ ﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ 5 k A ﻟﺪ A ﻮ ﺗﺜﺒﻴﺖ AJ ﺿﻐﻂ ಥ ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ A ﻟﺰ V ﺑﻘﺎ X ﻋﻠ ﺣﺎﻓﻆ 3 k A ﻟﺪ A ﻮ ﺟﻠﺦ ﻟﻘﻄﻊ ﳉﻠﺦ ﻗﺮ ﺗﺮﻛﻴﺐ...

Page 544: ...R ﻋ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﳉﻠﺦ ﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺗﻔﺤﺺ ဂ s ﻋﺪ ﻣﻦ ﺑﻄﻼﻗﺔ ﺗﺪ U ﺎ z ﺑﺈﻣﻜﺎ U ﻛﺎ U ﺳﻠﻴﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﳉﻠﺦ ﻋﺪ v ﻷﺟﺰ ﻣﻦ ﻫﺎ q ﺑﻐ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ v ﺑﻐﻄﺎ ﳉﻠﺦ ﻋﺪ ﺣﺘﻜﺎ ﻟﺘﺨﺸﲔ ﺟﻠﺦ ﻟﻘﻄﻊ ﳉﻠﺦ A ﻗﺮ ﺗﺮﻛﻴﺐ E2 E1 ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﻟﺘﺎﻟﻴﺔ N ﻟﻠﻄﺮ ﳌﻔﻌﻮ ﺳﺎ ﻳﺔ 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 327 401 0 602 329 4 0 602 331 4 0 602 332 4 0 602 334 4 ﻛﻴﺐ X ﻟ ﲡﻬﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻊ A ﳌﻼﺋﻢ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻢ ﻗﺪ ﺑﺄﻧﻪ ﺗﺄﻛﺪ ಥ 545 ﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ 3 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ...

Page 545: ... ﻟﺼﻮ ﺗﺮ ﺟﻊ ﻟﻠﺠﻠﺦ ﻗﺎﻳﺔ v ﻏﻄﺎ ﻟﺘﺎﻟﻴﺔ N ﻟﻠﻄﺮ ﳌﻔﻌﻮ ﺳﺎ ﻳﺔ 0 602 304 40 0 602 324 646 0 602 324 434 0 602 324 474 0 602 324 44 A ﻮ ﻋﻨﻖ ﻋﻠ j ﻟﺪﻟﻴ ﳊﺰ 8 ﻟﺪﻟﻴﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﺔ 6 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ ﻛﺰ A ಥ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺷﻔﺔ ﻋﻠ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ w ﻃﻮ ﻳﺮﺗﻜﺰ k ﻟ X 4 k A ﻟﺪ ﻟﻌﻤﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎ ﻣﻊ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ ﺿﻊ ﻻﺋﻢ ಥ 10 ﻳﺒﻠﻎ ﺷﺪ k A ﺑﻌﺰ 7 ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﻟﺐ ﺷﺪ ﻳﺘﻢ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ ﻟﺘﺄﻣﲔ ಥ ﻷﻗﻞ ﻋﻠ ﻣ ﻧﻴﻮﺗﻦ B ﻟﺼﻮ ﺗﺮ ﺟﻊ ﻹﻗﻔﺎ ﻟ ﻳﻊ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ v ﻏﻄﺎ ﻟﺘﺎﻟ...

Page 546: ... ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻧﺔ A ﳌﻘﺎ ﺳﺘﺨﺪ ﻣﻪ ﻳﻤﻜﻦ EN 60745 ﺿﻤﻦ x ﻣﻌ ﻗﻴﺎ t ﺳﻠﻮ ﺣﺴﺐ ﻫﺬ D ﻟﺘﻌﻠﻴ A ﳌﺬﻛﻮ J ﻻﻫﺘﺰ ﻣﺴﺘﻮ ﻗﻴﺎ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪ ﻻﺳﺎﺳﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪ ﻣﺎ A ﳌﺬﻛﻮ J ﻻﻫﺘﺰ ﻣﺴﺘﻮ ﻳﻤﺜﻞ ﻣﺒﺪﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ J ﻟﻼﻫﺘﺰ ﻟﺘﻌﺮ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﻣﻼﺋﻢ ﻧﻪ D ﻛ ﻟﺒﻌﺾ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ ﻟﺘﻌﺮ ﻟﻚ v ﻳﺰﻳﺪ ﻗﺪ J ﻻﻫﺘﺰ ﻣﺴﺘﻮ ﺘﻠﻒ C ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ x ﻏ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ ﺎﻟﻔﺔ ﺷﻐﻞ ﺑﻌﺪ ﺧﺮ ﻻﺳﺘﺨﺪ ﻣﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ _D ﺳﺘﻌ ﺗﻢ kX D ﺑﻴﻨ J ﳉﻬﺎ ﺎ n ﺧﻼ ﻳﻄﻔﺄ ﻟﺘﻲ ﻗﺎ ﻷ ﻣﺮ ﻋﺎ ﻳﺘﻢ k ﻗﻴﻖ ...

Page 547: ...ﺔ ﳌﺘﺠﻬﺎ ﻤﻮ EN 60 745 ﻟﺘﺨﺸﲔ ﺟﻠﺦ d ﻟﺴﻄﻮ ﺟﻠﺦ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ ﻟﺼﻘﻞ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ ﻟﺼﻨﻔﺮ I ﺑﻮ ﳉﻠﺦ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ 0 602 332 4 0 602 331 4 0 602 329 434 0 602 329 411 86 97 3 86 97 3 87 98 3 A ﻳﺴﻴﺒﻞ A ﻳﺴﻴﺒﻞ ﻳﺴﻴﺒﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ A ﻧﻮ ﺿﺠﻴﺞ ﻣﺴﺘﻮ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﺎ ﻟﺼﻮ ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮ ﻟﺼﻮ A ﻗﺪ ﻣﺴﺘﻮ K ﻟﺘﻔﺎ ﺳﻤﻊ ﻗﻴﺔ ﺗﺪ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ﺎﻟﻴﺔ i ﻻ J ﻻﻫﺘﺰ ﻗﻴﻤﺔ t ...

Page 548: ...ﺴﺎ ﺗﻢ EN 60 745 ﺣﺴﺐ ﲡﺎﻫﺎ ﺑﺜﻼﺛﺔ ﳌﺘﺠﻬﺎ ﻟﺘﺨﺸﲔ ﺟﻠﺦ d ﻟﺴﻄﻮ ﺟﻠﺦ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ ﻟﺼﻘﻞ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ ﻟﺼﻨﻔﺮ I ﺑﻮ ﳉﻠﺦ ah J ﻻﻫﺘﺰ ﺑﺘﻌﺎ ﻗﻴﻤﺔ K ﻟﺘﻔﺎ 0 602 324 40 0 602 306 434 0 602 305 40 73 84 3 83 94 3 80 91 3 A ﻳﺴﻴﺒﻞ A ﻳﺴﻴﺒﻞ ﻳﺴﻴﺒﻞ ﻋﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ A ﻧﻮ ﺿﺠﻴﺞ ﻣﺴﺘﻮ ﻳﺒﻠﻎ ﻟﺼﻮ ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮ ﻟﺼﻮ A ﻗﺪ ﻣﺴﺘﻮ K ﻟﺘﻔﺎ ﺳﻤﻊ ﻗﻴﺔ ﺗﺪ ಥ ಥ ಥ ಥ 3 1 5 3 1 5 ಥ ಥ 3 1 5 3 1 5 ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ٢ ﺛﺎ ﻤﻮ ﺎﻟﻴﺔ...

Page 549: ...4 7 13 2 6 7 x ﻣﺒ ﻻﺳﻤﻲ A ﻟﺘﻴﺎ 5100 4700 4700 4700 ١ ﻗﻴﻘﺔ j ﻟﻼ k A ﻟﺪ ﻋﺪ 300 300 300 300 ﻣﻢ ﻷﻗﺼ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻗﺮ ﻗﻄﺮ M14 M14 M14 M14 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ ﻟﻮﻟﺒﺔ k ﺳﻨﺎ 10 10 10 10 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ kJ ﻟﻮ EPTA Procedure 01 2003 I I I I ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP20 IP20 IP20 IP20 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻼﻣﺪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻼﺣﻈﺎ ﻣ A ﺗﻴﺎ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﻲ ﻟ _ ﻋﺎ ﻧﻈﺎ ﻣﻦ V ﺟﺰ ﻫﻲ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ kX J ﻟﻄﺮ ﻻﻓﺘﺔ ﺣﺴﺐ ﺑ A ﻷﻃﻮ ﺛﻼﺛﻲ ﻫﺬ ﻟ X ﻟﺘﻮﺻﻞ ﺟﻞ ﻣﻦ ﻟ x ﺑﻤﻐ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺻ...

Page 550: ...4 M14 M14 M14 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ ﻟﻮﻟﺒﺔ k ﺳﻨﺎ 7 7 7 7 7 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ kJ ﻟﻮ EPTA Procedure 01 2003 I I I I I ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮ X ﻟ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻳﺔ N ﺟﻼﺧﺔ 0 602 334 ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ A 434 407 404 401 200 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ ﻻﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ 300 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ ﻟ 3800 2500 2500 2500 ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ A ﻟﻘﺪ 3100 2200 2200 2200 ﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻨﺎﲡﺔ A ﻟﻘﺪ 13 2 24 7 13 2 6 7 x ﻣﺒ ﻻﺳﻤﻲ A ﻟﺘﻴﺎ 6600 6600 6600 6600 ١ ﻗﻴﻘﺔ j ﻟﻼ k A ﻟﺪ ...

Page 551: ... M14 M14 M14 M14 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ ﻟﻮﻟﺒﺔ k ﺳﻨﺎ 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ kJ ﻟﻮ EPTA Procedure 01 2003 I I I I I ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮ X ﻟ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻳﺔ N ﺟﻼﺧﺔ 0 602 331 ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ A 434 407 404 401 200 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ ﻻﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ 300 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ ﻟ 2900 1950 1950 1950 ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ A ﻟﻘﺪ 2200 1500 1500 1500 ﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻨﺎﲡﺔ A ﻟﻘﺪ 10 18 10 5 x ﻣﺒ ﻻﺳﻤﻲ A ﻟﺘﻴﺎ 8500 8500 8500 8500 ١ ﻗﻴﻘﺔ j ﻟﻼ k ...

Page 552: ... 2 2 4 4 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ kJ ﻟﻮ EPTA Procedure 01 2003 I I I I I ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮ ﺑﺎﻻ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻳﻪ J ﺳﻨﮓ 0 602 327 0 602 324 ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ A 401 474 464 447 444 441 265 135 135 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ ﻻﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ 200 200 200 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ ﻟ 950 520 520 520 520 520 ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ A ﻟﻘﺪ 700 360 360 360 360 360 ﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻨﺎﲡﺔ A ﻟﻘﺪ 1 6 3 2 3 2 6 0 3 2 1 6 x ﻣﺒ ﻻﺳﻤﻲ A ﻟﺘﻴﺎ 2550 6800 5800 5800 5800 5800 ١ ...

Page 553: ...Procedure 01 2003 ﺣﺴﺐ kJ ﻟﻮ I I I I ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP20 IP20 IP20 IP20 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮ X ﻟ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻳﺔ N ﺟﻼﺧﺔ 0 602 305 0 602 304 ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ A 407 404 401 407 404 401 72 135 265 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ ﻻﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ 200 200 200 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ ﻟ 950 950 950 950 950 950 ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ A ﻟﻘﺪ 700 700 700 700 700 700 ﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻨﺎﲡﺔ A ﻟﻘﺪ 10 5 5 2 8 10 5 5 2 8 x ﻣﺒ ﻻﺳﻤﻲ A ﻟﺘﻴﺎ 1750 1750 1750 5700 5700 5700 ١ ﻗﻴﻘﺔ j ﻟﻼ k A ﻟﺪ ﻋﺪ 175 175...

Page 554: ... k ﳊﺠﺮﻳﺔ ﺷﻔﻂ V ﻏﻄﺎ ﺳﺘﺨﺪ ﻳﺘﻢ k ﺐ k ﳌﻌﺎ ﻗﻄﻊ ﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﺘﻮ ﺑﻊ ﻣﻦ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﳊﺠﺮ ﻗﻄﻊ ﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﺘﻮ ﺑﻊ ﻣﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻻﻗﺔ J ﻣﻊ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﺧﺎ N ﻟﻄﺮ ﳉﻤﻴﻊ ﳌﻔﻌﻮ ﺳﺎ ﻳﺔ ﺳﺘﺨﺪ ﻣﻬﺎ ﳌﺴﻤﻮ ﳌﺮﻓﻘﺔ ﻟﺸﺪ ﺻﻮ ﻣﻴﻞ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﻴﺔ ﺳﺘﺨﺪ J ﻮ ﻫﺎ x ﻏ k ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻣﻊ ﳌﺼﻮ v ﻷﺟﺰ ﳌﻮﺟﻮ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺳﻮ A ﻟ X A ﳌﺼﻮ V ﻷﺟﺰ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ ﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﻟﺮﺳﻮ ﺻﻔﺤﺔ V ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎ 1 ﺿﺎ X ﻣﻘﺒﺾ 2 ﳉﻼﺧﺔ k A A ﻮ 3 k A ﻟﺪ A ﻮ ﻋﻨﻖ 4 k A ﻟﺪ A ﻮ ﺗﺜﺒﻴﺖ AJ 5 ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ V ﻏﻄﺎ 6 ﻟ...

Page 555: ...k ﺑﺄﻣﺎ ﳌﻠﺰﻣﺔ ﺑﻮ ﺳﻄﺔ ﺷﺪ ﲡﻬﻴﺰ O ﻳﺪ kX A ﳋﻄﻮ ﺷﺪﻳﺪ ﳌﻮ ﺧﻼﺋﻂ kX ﺷﻐﻠﻚ U ﻣﻜﺎ ﻧﻈﺎﻓﺔ Q ﻋﻠ ﺣﺎﻓﻆ ဂ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺗﺸﺘﻌﻞ ﻗﺪ ﳋﻔﻴﻔﺔ k ﳌﻌﺎ ﻏ ﺗﻠﻤﺲ ﻻ ﺗﺎﻟﻒ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻜﺎﺑﻞ U ﻛﺎ U ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ ဂ ﺑﺘﻠﻒ ﻟﻜﺎﺑﻞ ﺻﻴﺐ U ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﺤﺐ ﻟﺘﺎﻟﻒ ﻟﻜﺎﺑﻞ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻜﺎﺑﻼ ﺗﺰﻳﺪ ﻟﺸﻐﻞ ﻣﺰ ﻟﺔ v ﺛﻨﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ k ﺐ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆ ﺿﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺻﻞ ဂ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﻗﺎﺋﻲ ﻧﺎﻗﻞ ﻋﻠ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﳌﻘﺒﺲ ﻣﻦ ...

Page 556: ...ﺮ ﺗﺴﻨﺪ ﳌﻼﺋﻤﺔ ﻟﺸﺪ ﺎ ﻔ ﺷ kX ﻟﺼﺤﻴﺤﲔ ﻟﺸﻜﻞ ﻗﺮ ﺎ ﻔ ﺷ ﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻗﺮ ﻛ ﺧﻄﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﻘﻠﻞ ﻷﺧﺮ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻗﺮ ﺎ ﻔ ﺷ ﻋﻦ ﻟﻘﻄﻊ kX q ﻟﻜﺒ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻣﻦ ﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ A ﻗﺮ s ﺗﺴﺘﺨﺪ ﻻ ဂ ﻷﻋﺪ ﺼﺼﺔ x ﻏ x ﻟﻜﺒ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﳋﺎﺻﺔ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻗﺮ ﺗﻜ ﻗﺪ x ﻟﺼﻐ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻟﻌﺎﻟﻴﺔ k A ﻟﺪ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﺧﺎﺻﺔ ﺿﺎﻓﻴﺔ ﲢﺬﻳﺮ R ﺗﻌﻠﻴ ﺑﻘﻄﻊ s ﺗﻘﻮ ﻻ N ﻻ ﺗﻜﺎ ﺿﻐﻂ ﻓﺮ ﻟﻘﻄﻊ A ﻗﺮ v ﺳﺘﻌﺼﺎ ﲡﻨﺐ ဂ ﺳﺘﻬﻼﻛﻪ ﻳﺰﻳﺪ ﻟﻘﻄﻊ ﻗﺮ ﲢﻤﻴﻞ ﻓﺮ kX ﻟﻌﻤﻖ ﻟﺸﺪﻳﺪ ﳌﻘﺎﻃﻊ ﺗﺪ ﻳﺔ A ﻻ ﻟﺼﺪﻣ...

Page 557: ...ﻟ ﻧﺘﺒﻪ ဂ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ V ﺟﺰ ﺗﺘﻄﺎﻳﺮ ﻗﺪ ﺷﺨ ﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎ ﻟﻌﻤﻞ ﺎ ﻳﻄﺊ ﻣﻦ ﻛﻞ _ ﺎ A ﺧﺎ ﺣﺘ ﻹﺻﺎﺑﺎ ﻟﺘﺴﺒﺐ A ﳌﻜﺴﻮ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﻟﺸﻐﻞ W ﳌﺒﺎ ﻟﻌﻤﻞ ﻛﻨﺖ U ﻓﻘﻂ ﳌﻌﺰ ﻟﺔ ﻟﻘﺒﺾ d ﺳﻄﻮ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﳌﺲ ဂ ﳋﻄﻮ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﺧﻼ ﺎ ﺗﺼﻴﺐ U ﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﻟﺘﻲ R ﻷﻋ ﺗﻨﻔﺬ kX N ﺑﺎﳉﻬﺎ A ﳋﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺎﺑﻞ ﳌﺨﻔﻴﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﳌﻌﺪﻧﻴﺔ V ﻷﺟﺰ t ﺗﻜﻬﺮ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﺎ K ﻳ ﺧﻄﻮ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﻟ X K ﺗﺆ E ﺎ ﻳﻀ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ kX ﻟﺪ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﻋﻦ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺎﺑﻞ...

Page 558: ...ﺳﺘﺨﺪ g _ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﳌﺮ ﻟﻌﻤﻞ ﻟﺸﻐﻞ o ﻟﻚ Y v ﺛﻨﺎ Q ﺗﺮ ﻋ R ﻟﺘﻌﻠﻴ ﻗﺪ ﻷﺟﻠﻬﺎ ﳌﺨﺼﺼﺔ _ ﻷﺷﻐﺎ x ﻟﻐ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺳﺘﺨﺪ x ﳋﻄ ﳊﺎﻻ ﺣﺪ ﻟ X K ﻳﺆ ﳋﺪﻣﺔ 5 ﳌﺘﺨﺼﺼﲔ R ﻟﻌ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺗﻚ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﺳﻤﺢ a ﻋﻠ ﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻟﻚ v ﻳﺆﻣﻦ ﻷﺻﻠﻴﺔ ﻟﻐﻴﺎ ﻗﻄﻊ R ﺑﺎﺳﺘﻌ ﻓﻘﻂ J ﳉﻬﺎ k ﻣﺎ ﻟﺰ ﻳﺔ ﻟﻠﺠﻼﺧﺎ U ﻷﻣﺎ R ﺗﻌﻠﻴ ﻟﺼﻘﻞ ﻟﺼﻨﻔﺮ I ﺑﻮ ﻟﻠﺠﻠﺦ ﻛﺔ X ﻣﺸ ﲢﺬﻳﺮﻳﺔ ﻣﻼﺣﻈﺎ ﻟﺘﺎﻟﻴﺔ N ﻟﻠﻄﺮ ﳌﻔﻌﻮ ﺳﺎ ﻳﺔ 0 602 301 4 ಥ 0 602 305 40 ಥ 0 602 306 434 ಥ 0 602 324 40 ಥ 0 602 3...

Page 559: ... ﺗﺰﻳﺪ ﳌﺘﺤﺮﻛﺔ N ﳉﻬﺎ v ﺟﺰ ﻋﻦ ﳊﺎ ﳊﻮ ﻟﺰﻳﺖ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﳌﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻟﻜﺎﺑﻼ ﳋﺎ ﺟﻲ R ﻟﻼﺳﺘﻌ ﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻼ ﻓﻘﻂ s ﺳﺘﺨﺪ e _D ﺳﺘﻌ ﻔﺾ C v ﳋﻼ b ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺎ ﻳﻀ ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺟﻲ A ﳋﺎ _D ﻟﻼﺳﺘﻌ ﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ v ﻷﺟﻮ b ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ U ﺑﺎﻹﻣﻜﺎ ﻳﻜﻦ U f ﺳﺘﺨﺪ kX ﳌﺘﺨﻠﻒ ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ d ﻣﻔﺘﺎ s ﻓﺎﺳﺘﺨﺪ ﻟﺮﻃﺒﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﳌﺘﺨﻠﻒ A ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎ A ﻷﺷﺨﺎ U ﻣﺎ 3...

Page 560: ...ه ﻣ ﺪﻫﻨﺪ اﳒﺎم در ﻪ 8 ﺑﺴ ﺎر دﻗﺖ وﺟﻮد ﺑﺎ اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار اﻓﺘﺎدن ﺎر از درﺻﻮرت ﺑﻪ آن ﺗﻌﻤ ﺮ 8 ﺑﺮا ﺑﺎ ﺪ اﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﻮرت آن آزﻣﺎ ﺶ و ﺗﻮﻟ ﺪ ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﻮش ﺑﺮﻗ اﺑﺰارآﻻت ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت و ﻣﺠﺎز 8 ﻫﺎ ﺗﻌﻤ ﺮﮔﺎه از ﻨ ﺪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻤﺎره ً ﺎ ﺣﺘﻤ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﺪ اﺑﺰار ﺳﻔﺎرش ﺎ و ﺳﺌﻮال ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ 8 ﺑﺮا دﻫ ﺪ اﻃﻼع ﺑﺮﻗ اﺑﺰار 8 رو ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ را ﺎﻻ رﻗﻤ ده ﻓﻨ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﺎﻻ ﻔ ﺖ ﺑﺎ ﺪ وﺳﺎ ﻞ و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺎﺗﺎﻟﻮگ از اﻃﻼع ﺴﺐ 8 ﺑﺮا www bosch pt com 8 ﻫﺎ ﺳ...

Page 561: ...ﺖ ﻛﻨ ﺪ ﻣﺸﻮرت ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻧﻈﺎرت ﻣﺴﺌﻮل اﻓﺮاد ﺎ و آرﺷ ﺘﻜﺖ ﺶ 1 ﺳﺎ اوﻟ ﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻜﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺶ 1 ﺳﺎ ﺑﺮا ﺑﺮش ﺻﻔﺤﻪ از ﻫﺮﮔﺰ ဂ را ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺳﺎ ﺶ اوﻟ ﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺘ ﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻦ ﺑﻪ دﺳﺘ ﺎﺑ 8 ﺑﺮا اﺑﺰار دﻫ ﺪ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد درﺟﻪ 40 اﻟ درﺟﻪ 30 زاو ﻪ ﲢﺖ ﻃﺮ ﻖ ا ﻦ از ﺑﺪﻫ ﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺎر ﻗﻄﻌﻪ 8 رو ﺑﺮ ﻣﺘﻌﺎدل ﻓﺸﺎر ﺑﺎ را ﺑﺮﻗ 8 ﺷ ﺎرﻫﺎ ا ﺠﺎد و آن رﻧﮓ ﺗﻐ ﺮ ﻛﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺣﺪ از ﺑ ﺶ ﺷﺪن داغ از ﻣ ﺂور ﺪ ﺑﻌﻤﻞ 8 ﺟﻠﻮﮔ ﺮ آن در ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ _ ﻻﺳﺘ ﻔ و ﺳ...

Page 562: ...ﺎت ﺑﻪ ﺷﺪن روﺷﻦ از ا ﻤﻨ اﻗﺪاﻣﺎت ا ﻦ ﻨ ﺪ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﮔﺬاﺷﱳ آورد ﻣ ﺑﻌﻤﻞ 8 ﺟﻠﻮﮔ ﺮ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه اﺻﻠ ﻮارﻫﺎ 1 د در ﺑﺮش ﺠﺎد 1 ا ﻫﻨﮕﺎم ဂ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﺳﺘﺎﺗ ﻚ ﺑﺎره در ﺗﺬﻛﺮ ﻛﻨ ﺪ اﺣﺘ ﺎط ً ﻛﺎﻣﻼ ﺪ 1 ﺑﺎ آن وزن ﺳﺒﺐ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺗﻌﺎدل ﺑﺮﻗﺮار ﻋﺪم ﺻﻮرت در ဂ ﻛﻨ ﺪ ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻬﺎر ﲡﻬ ﺰات ﺗﻮﺳﻂ را ﻛﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﻪ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار وﻗﻔﻪ ﺑﺪون ﺑﻜﺎرﮔ ﺮ و ﺣﺪ از ﺑ ﺶ ﻓﺸﺎر اﻋﻤﺎل از ဂ ﻛﻨ ﺪ ﺧﻮددار ﺷﻮد آن اﻓﺘﺎدن ﻛﺎر از ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﺮا دﺳﺘ...

Page 563: ...ﻊ رﺳﺎﻧ ﺑﺮق ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺎ آﻧﺮا اﺗﺼﺎل و ﺧﺎﻣﻮش ً ا ﻣﺠﺪد ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ را 24 اﺗﺼﺎﻻت ﭘﺮ ﺰ ﺟﻌﺒﻪ و ﻨ ﺪ ﺑﺎز ً ا ﻣﺠﺪد را 25 ﭘ ﭻ دو ﻫﺮ ﺳﭙﺲ ಥ ﻛﻨ ﺪ ﺧﺎرج 27 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺪﻧﻪ از را داﺧﻞ از را ﺳ ﺎه و 8 ا ﻗﻬﻮه 8 ﻫﺎ ﺳ ﻢ رﺷﺘﻪ ﺶ رو آن از ﭘﺲ ಥ ﺑ ﺸ ﺪ ﺑ ﺮون اﺗﺼﺎل 8 ﻫﺎ ﺖ ﺳﻮ ﺖ ﺳﻮ در را L3 رﻧﮓ ﺳ ﺎه ﺳ ﻢ رﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺶ رو ﺣﺎل ಥ در را L1 8 ا ﻗﻬﻮه ﺳ ﻢ رﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺶ رو و L1 اﺗﺼﺎل ﻨ ﺪ داﺧﻞ L3 اﺗﺼﺎل ﺖ ﺳﻮ ً ا ﻣﺠﺪد را 24 اﺗﺼﺎﻻت ﭘﺮ ﺰ ﺟ...

Page 564: ... و ﻨﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺨﺺ ﺗﻨﻔﺴ 8 ﻣﺠﺎر 8 ﺑ ﻤﺎر ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺨﺼﻮﺻ 8 ﻏﺒﺎرﻫﺎ و ﮔﺮد ﺑﺸﻮد ﻣ ﺒﺎﺷﻨﺪ ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﺐ ﺗﺮ ﺑﺨﺼﻮص ﻫﺴﺘﻨﺪ زا ﺳﺮﻃﺎن راش درﺧﺖ ﺎ و ﺑﻠﻮط درﺧﺖ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ 8 ﺑﺮا ﻣﻮاد ﺮوﻣﺎت ﭼﻮب 8 رو ﺑﺮ ﺎر 8 ﺑﺮا ﻪ 8 ﻣﻮاد ﺳﺎ ﺮ ﺑﺎ ﻪ 8 ﻣﻮاد ﺑﺎ ﻣﺠﺎزﻧﺪ ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻓﺮاد ﻓﻘﻂ ﻣ ﺸﻮﻧﺪ ﺑﺮده ﺑ ﺎر ﭼﻮب از ﻨﻨﺪ ﺎر ﻣ ﺒﺎﺷﻨﺪ آزﺑﺴﺖ 8 دارا ﺑ ﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣ ﻨﺪه R از اﻻﻣ ﺎن ﺣﺘ ಥ ﺎﻓ 8 ﻫﻮا ﺗﻬﻮ ﻪ از ﺷﻤﺎ ﺎر ﻣﺤﻞ ﻪ ﺑﺎﺷ ﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ಥ ﺑﺎﺷﺪ...

Page 565: ...و را 19 ﺳﻨﺒﺎده ﺻﻔﺤﻪ ಥ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر رزوه 8 رو را ﺳﻨﺒﺎده ﻔ ﻣﺨﺼﻮص 18 ﻣﺪور ﻣﻬﺮه ಥ ﺑﺪﻫ ﺪ ﻗﺮار آﭼﺎر ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﺑﻮﺳ ﻠﻪ را ﺳﻨﺒﺎده ﻔ ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺪور ﻣﻬﺮه ಥ 17 ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﺑﻮﺳ ﻠﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن و ﻨ ﺪ ﻣﺤ ﻢ 16 دوﺳﻮزﻧﻪ ﻣﺤ ﻢ ً ﻼ ﻣﺘﻘﺎﺑ آﭼﺎر ﻗﺮارﮔﺎه ﺳﻄﺢ و ﻣﺤﻞ از را دﺳﺘﮕﺎه 3 ﻣﺤﻮر ﻧﮕﻬﺪار ﺪ ﺑﻄﻮر ﺳﻨﺒﺎده ﻔ ﻣﺨﺼﻮص 18 ﻣﺪور ﻣﻬﺮه ﻪ ﺑﺎﺷ ﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺳﻨﺒﺎده ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﺗﺎ ﺷﻮد ﭘ ﭻ ﻻﺳﺘ ﻔ رﻓﺘﮕ ﻓﺮو داﺧﻞ ﺎﻣﻞ ﻣﺤ ﻢ ﺑﻄﻮر ﺧﻮد 8 ﺟﺎ در ﺳﻨﺒﺎده ﺻﻔﺤﻪ و ﻧ ﻨﺪ ا ...

Page 566: ... ﺳﻄﺢ و ﻣﺤﻞ از را ﺮدن ﺧﺎرج و ﺮدن ﺑﺎز ﻧﺤﻮه آﭼﺎر ﺑﻮﺳ ﻠﻪ آﭼﺎر ﮔﺎه ﻗﺮار ﺳﻄﺢ و ﻣﺤﻞ از را دﺳﺘﮕﺎه 3 ﻣﺤﻮر ಥ ﻧﮕﻬﺪار ﺪ ﻣﺤ ﻢ 17 ﺗﺨﺖ 16 دوﺳﻮزﻧﻪ آﭼﺎر ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﺑﻮﺳ ﻠﻪ را 15 رو ﻣﻬﺮه ﻣﻬﺎر ﻣﻬﺮه ಥ ﻣﺤﻮر 17 ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﺑﻮﺳ ﻠﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن و ﻨ ﺪ ﺑﺎز دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر از ﻧﮕﻬﺪار ﺪ ﻣﺤ ﻢ ً ﻼ ﻣﺘﻘﺎﺑ آﭼﺎر ﻗﺮارﮔﺎه ﺳﻄﺢ و ﻣﺤﻞ از را دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻼﻧﮋ ﻫﻤﭽﻨ ﻦ و ﺳﺎ ﺶ و ﺑﺮش ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺧﺎﲤﻪ در ಥ ﻨ ﺪ ﺧﺎرج دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر از را ز ﺮ ﻣﻬﺮه اﺑﺰارﮔ ﺮ ﺮ...

Page 567: ...ﻨ ﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ B و A ﺗﺼﺎو ﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺮا ﻛﻤﻜ دﺳﺘﻪ C ﺮ 1 ﺗﺼﻮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﻟﺮزش را دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻮﺳﺎن و ارﺗﻌﺎش ﻣ ﺰان ﻟﺮزش ﻛﺎﻫﺶ 8 ﺑﺮا ﻛﻤﻜ دﺳﺘﻪ ﻣ ﻜﻨﺪ ﻓﺮاﻫﻢ را ﻛﺎر در اﻣﻨ ﺖ و راﺣﺘ ﻣﻮﺟﺒﺎت و داده ﻛﺎﻫﺶ اﺳﺘﻔﺎده 2 _ ﻤ دﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮاه ﻓﻘﻂ ﺧﻮد _1 اﻟ_ﺘﺮ اﺑﺰار از ဂ ﻨ ﺪ ﺳﺮ ﭼﭗ ﺎ و راﺳﺖ ﺳﻤﺖ در ﺎر ﻧﺤﻮه ﺣﺴﺐ ﺑﺮ را 2 ﻛﻤﻜ دﺳﺘﻪ ಥ ﻨ ﺪ ﻧﺼﺐ ﭘ ﭻ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﻫ ﺪ اﳒﺎم ﻛﻤﻜ دﺳﺘﻪ در ﺗﻐ ﺮ ﻫ ﭽﮕﻮﻧﻪ ဂ ﻧﻜﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده آن از ﮕﺮ 1 د ﻛﻤﻜ دﺳﺘﻪ ﺪن ...

Page 568: ... Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 07 2009 ﻧﺼﺐ ﻤﻨ 1 ا ﻣﻠﺤﻘﺎت ﻧﺼﺐ ﻧﺤﻮه ﻠ ﺗﻮﺿ ﺤﺎت و اﻃﻼﻋﺎت اﻗﺪام ﻨ_ﻪ 1 ا از ﭘ ﺶ ﻨ ﺪ ﻗﻄﻊ را ﻪ 1 ﺗﻐﺬ ﻣﻨﺒﻊ رﺳﺎﻧ ﺑﺮق ဂ ﻨﺎر ﺎ 1 و ﻣﻠﺤﻘﺎت و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺾ 1 ﺗﻌﻮ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻨﻈ ﻤﺎت ﺑﻪ ...

Page 569: ... ﺶ ah ارﺗﻌﺎش اﻧﺘﺸﺎر ﻣ ﺰان K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﺳﻨﺒﺎده ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎ ﺎر ﺳﻨﺒﺎده ah ارﺗﻌﺎش اﻧﺘﺸﺎر ﻣ ﺰان K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ 034 0 602 335 00 434 0 602 334 40 92 103 3 89 100 3 92 103 3 89 100 3 dB A dB A db ا ﻦ ﺧﺼﻮص در ﺷﺪه ارز ﺎﺑ A ﻼس ﺻﻮﺗ ﺳﻄﺢ ﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﻌﺎدل ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻧﻮع ﺻﻮﺗ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﺻﻮﺗ ﺗﻮان ﺳﻄﺢ K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ 1 ا ﻤﻨ 1 ا ﮔﻮﺷ از 6 1 5 ಥ ಥ ಥ ಥ 6 1 5 ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ ಥ m s2 m s...

Page 570: ...ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﺎر ﭘﻮﻟ ﺶ ah ارﺗﻌﺎش اﻧﺘﺸﺎر ﻣ ﺰان K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﺳﻨﺒﺎده ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎ ﺎر ﺳﻨﺒﺎده ah ارﺗﻌﺎش اﻧﺘﺸﺎر ﻣ ﺰان K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ 0 602 324 40 0 602 306 434 0 602 305 40 73 84 3 83 94 3 80 91 3 dB A dB A db ا ﻦ ﺧﺼﻮص در ﺷﺪه ارز ﺎﺑ A ﻼس ﺻﻮﺗ ﺳﻄﺢ ﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﻌﺎدل ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻧﻮع ﺻﻮﺗ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﺻﻮﺗ ﺗﻮان ﺳﻄﺢ K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ 1 ا ﻤﻨ 1 ا ﮔﻮﺷ از ಥ ಥ ಥ ಥ 3 1 5 3 1 5 ಥ ಥ 3 1 5 3 1 5...

Page 571: ...اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﺪه 8 ﮔ ﺮ اﻧﺪازه ﻣﻘﺎد ﺮ 0 602 304 40 0 602 301 434 0 602 301 40 87 98 3 86 97 3 77 88 3 dB A dB A db ا ﻦ ﺧﺼﻮص در ﺷﺪه ارز ﺎﺑ A ﻼس ﺻﻮﺗ ﺳﻄﺢ ﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﻌﺎدل ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻧﻮع ﺻﻮﺗ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﺻﻮﺗ ﺗﻮان ﺳﻄﺢ K ﻗﻄﻌ ﺖ ﻋﺪم ﺗﺼﺤ ﺢ ﺿﺮ ﺐ ﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ 1 ا ﻤﻨ 1 ا ﮔﻮﺷ از 6 2 ಥ ಥ ಥ ಥ 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 3 1 5 3 1 5 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 ﺑﺮ ﺟﻬﺖ ﺳﻪ 8 ﺑﺮدارﻫﺎ ﺟﻤﻊ ارﺗﻌﺎﺷﺎت ﻞ ﻣ ﺰان ﻣ ﺸﻮد ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ EN 60...

Page 572: ...ﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر رزوه 8 5 8 5 8 5 8 5 kg EPTA Procedure 01 2003 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن I I I I ا ﻤﻨ ﻼس IP20 IP20 IP20 IP20 ا ﻤﻨ درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 8 ا زاو ﻪ ﺳﻨﮓ 0 602 335 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 034 007 004 001 200 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 200 200 200 HZ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 3800 2500 2500 2500 W ﻧﺎﻣ 8 ورود ﻗﺪرت 3100 2200 2200 2200 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 13 2 24 7 13 2 6 7 A اﺳﻤ ﺟﺮ ﺎن 5100 4700 4700 4700 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در دور ﺗﻌﺪاد 300 3...

Page 573: ...6 5 6 5 6 5 kg EPTA Procedure 01 2003 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن I I I I ا ﻤﻨ ﻼس IP20 IP20 IP20 IP20 ا ﻤﻨ درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 8 ا زاو ﻪ ﺳﻨﮓ 0 602 332 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 411 434 407 404 401 72 200 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 300 200 200 200 HZ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 2900 2900 1950 1950 1950 W ﻧﺎﻣ 8 ورود ﻗﺪرت 2200 2200 1500 1500 1500 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 27 10 18 10 5 A اﺳﻤ ﺟﺮ ﺎن 6600 6600 6600 6600 6600 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در دور ﺗﻌﺪاد 230 ...

Page 574: ...دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر رزوه 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 kg اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن EPTA Procedure 01 2003 I I I I I I ا ﻤﻨ ﻼس IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 ا ﻤﻨ درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 8 ا زاو ﻪ ﺳﻨﮓ 0 602 329 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 411 434 407 404 401 72 200 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 300 200 200 200 HZ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 1800 1800 1200 1200 1200 W ﻧﺎﻣ 8 ورود ﻗﺪرت 1500 1500 1000 1000 1000 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 17 7 6 4 11 8 6 4 3 3 A اﺳﻤ ﺟﺮ ﺎن 8500 8500...

Page 575: ...دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر رزوه 4 4 4 4 4 4 4 6 4 6 4 6 kg اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن EPTA Procedure 01 2003 I I I I I I ا ﻤﻨ ﻼس IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 ا ﻤﻨ درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 8 ا زاو ﻪ ﺳﻨﮓ 0 602 324 0 602 306 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 434 407 404 401 434 200 72 135 265 200 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 200 200 200 300 HZ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 800 520 520 520 1450 W ﻧﺎﻣ 8 ورود ﻗﺪرت 550 360 360 360 1050 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 3 2 6 0 3 2 1 6 5 5 A اﺳﻤ ﺟﺮ ﺎن 7300 4...

Page 576: ...ﻮص ﻣﺪور ﻣﻬﺮه 18 ﺳﻨﺒﺎده ﺎﻏﺬ 19 ﺳﻨﺒﺎده ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ 8 ﺑﺮا ﻻﺳﺘ ﻜ ﻔ 20 ﭘﻮﻟ ﺶ ﺻﻔﺤﻪ 21 ﺳ ﻤ ﺑﺮس 22 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺎﺑﻞ ﺸﺶ ﺎﻫﻨﺪه 23 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ اﺗﺼﺎﻻت ﭘﺮ ﺰ ﺟﻌﺒﻪ 24 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﻫﺎ ﭘ ﭻ 25 CEE 24 اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ اﺗﺼﺎﻻت ﭘﺮ ﺰ ﺟﻌﺒﻪ در ﻫﺎ ﭘ ﭻ 26 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ 27 CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﭘﻼﺳﺘ ﺶ رو 28 دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﺮاه ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻄﻮر اﺳﺖ آﻣﺪه ﻣﱳ در ﺎ 1 و ﺮ 1 ﺗﺼﻮ در ﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗ ﻠ ﻪ اﻗﺘﺒﺎس ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ از را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺎﻣﻞ...

Page 577: ...ﺪ ﺎ و ﺳﻮﺧﺘﮕ ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺑﺮق ﺑﺎﻋﺚ اﺳﺖ ﳑ ﻦ ا ﻤﻨ ﺷﻮد ﺷﺪ ﺪ 8 ﻫﺎ ﺟﺮاﺣﺖ ﺳﺎ ﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺼﻮ ﺮ 8 ﺣﺎو ﻪ را راﻫﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ ا ﻦ ﺷﺪه ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ً ﺎ ﻟﻄﻔ ﻧﮕﻬﺪار ﺪ ﺑﺎز آﻧﺮا راﻫﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ ا ﻦ ﺧﻮاﻧﺪن ﻫﻨﮕﺎم و ﻨ ﺪ ﺑﺎز اﺳﺖ دﺳﺘﮕﺎه از اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮارد ﺮ 1 ز ﻫﺎ ﻣﺪل ﺑﺮا ﻣﻌﺘﺒﺮ 0 602 301 4 ಥ 0 602 305 40 ಥ 0 602 306 434 ಥ 0 602 324 40 ಥ 0 602 327 401 ಥ رﻧﮓ ﺳﻄﻮح و ﻓﻠﺰات ﺮدن ﭘﻮﻟ ﺶ و 8 ﺎر ﺳﻨﺒﺎده 8 ﺑﺮا ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ا ﻦ اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ آب از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺪ...

Page 578: ... ﻣﻄﻤﺌﻦ و ﺑﻬﺘﺮ دﺳﺖ دو وﺳ ﻠﻪ ﺑﻪ ﺎر ﻗﻄﻌﻪ درﺻﻮرﺗ ﻪ ﻨ ﺪ ﻣﺤ_ﻢ را ﺎر ﻗﻄﻌﻪ ဂ در ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪه ﻣﺤ ﻢ ﮔ ﺮه ﺑﻮﺳ ﻠﻪ ﺎ و ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﲡﻬ ﺰات ا ﻨ ﻪ ﺗﺎ ﻣ ﺸﻮد داﺷﺘﻪ ﻧﮕﻪ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺎر ﻗﻄﻌﻪ ا ﻨﺼﻮرت ﺷﻮد ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ دﺳﺖ ﺑﻮﺳ ﻠﻪ ﺪ ﮕﺮ ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺷﺪن ﻣﺨﻠﻮط ﺪ 1 ﻧﮕﻬﺪار ﲤ ﺰ را ﺧﻮد ﺎر ﻣﺤﻞ ဂ و ﺣﺮ ﻖ ﺑﺎﻋﺚ اﺳﺖ ﳑ ﻦ R ﺳﺒ ﻓﻠﺰات ﮔﺮد اﺳﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎ ﺑﺴ ﺎر ﺷﻮد اﻧﻔﺠﺎر ﺎ اﺳﺘﻔﺎده آن از ﺑﺎﺷﺪ ﺪه 1 د آﺳ ﺐ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺎﺑﻞ درﺻﻮرﺗ _ﻪ ဂ درﺻﻮرت و ﺮده دار ﺧﻮد ﺪه 1 د آﺳ ﺐ...

Page 579: ...ب ﺑﺎ اﺳﺖ ﳑ ﻦ دﺳﺘﮕﺎه زدن ﭘﺲ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﻨ ﺪ دور ﺧﻮد از را ﻛﺎر ﺳﻤﺖ ﺑﻪ ﺷﺪه ﺷ ﺴﺘﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺎ و ﳕﻮده ﺖ ﺣﺮ ﺷﻤﺎ ﺳﻤﺖ ﺑﻪ ﮔﺮدد ﭘﺮﺗﺎب ﺷﻤﺎ اﺑﺰار ﻛﺎرﺗﺎن ﺳﺎﺧﱳ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺎ 1 و ﺑﺮش ﺻﻔﺤﻪ ﻛﺮدن ﮔ ﺮ ﺻﻮرت در ဂ ً ﻛﺎﻣﻼ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺎ ﺪ 1 ﻧﮕﻬﺪار آرام آﻧﺮا و ﳕﻮده ﺧﺎﻣﻮش را ﻜ 1 اﻟﻜﺘﺮ ﺣﺎل در ﺑﺮش ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻜﻨ ﺪ ﺳﻌ ﻫﺮﮔﺰ ﺷﻮد ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺣﺮﻛﺖ از ﭘﺲ اﺳﺖ ﳑﻜﻦ ﻋﻤﻞ ﻦ 1 ا ﺮا 1 ز ﺑﻜﺸ ﺪ ﺑ ﺮون ﺷﻜﺎف از را ﺣﺮﻛﺖ و ﺮده ﭘ ﺪا را اﻧﺴﺪاد و ﻛﺮدن ﮔ ﺮ ﻋﻠﺖ ﮔﺮدد ﻣﻨﺠﺮ را دﺳﺘﮕﺎه...

Page 580: ...ﺮ ﺷﺪن ﺟﻬﺖ ﺧﻼف در و ﺷﺪه ﺧﺎرج ﻛﻨﺘﺮل از ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺗﺮﺗ ﺐ ﺑﺪ ﻦ ﻣ ﺸﻮد ﺷﺘﺎب دارد ﻗﺮار آن 8 رو ﺑﺮ ﻛﻪ 8 اﺑﺰار و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺣﺮﻛﺖ و ﭼﺮﺧﺶ ﻛﺎر ﻗﻄﻌﻪ در ﺳﺎب ﺻﻔﺤﻪ ﻚ ﺻﻮرﺗ ﻜﻪ در ﻣﺜﺎل ﺑﻄﻮر ﻣ ﻜﻨﺪ ﭘ ﺪا و ﺑﺸﻜﻨﺪ ﺳﺎب ﺻﻔﺤﻪ ﻟﺒﻪ دارد اﻣﻜﺎن ﺷﻮد ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺎ و ﻛﺮده ﮔ ﺮ ﺳﺎب ﺻﻔﺤﻪ ﺻﻮرت ا ﻦ در ﺷﻮد زدن ﭘﺲ زدن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺎ در آن ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ او ﺟﻬﺖ ﺧﻼف در ﺎ و ﺎرﺑﺮ ﺑﻄﺮف 8 ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺷ ﺴﱳ اﻣ ﺎن ﻣ ﻜﻨﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺷﺪه ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺘ ﺠﻪ زدن ﭘ...

Page 581: ...ﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ 8 ﻫﺎ اﻧﺪازه ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺑﺎﺷﻨﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮل ﻗﺎﺑﻞ و ﺣﻔﺎﻇﺖ ﲢﺖ ﻛﺎﻓ ﺣﺪ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﳕ ﻔ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﺎب ﻫﺎ ﻣﻬﺮه ﻓﻼﻧﮋﻫﺎ ﺳﻨﮓ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ဂ ﻣﺤﻮر ﺷﻔﺖ رو ﺑﺮ دﻗ ﻖ ﺑﻄﻮر ﺪ 1 ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺮ 1 ﺳﺎ ﺎ 1 و ﺳﻨﺒﺎده ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗ و اﺑﺰار ﺑﺎﺷﻨﺪ آن ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ و اﻓﺘﺎده ﺟﺎ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﭼﺮﺧﺶ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺷﻔﺖ ﻣﺤﻮر ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ً ﻼ ﻛﺎﻣ ﻛﻪ اﻣﺮ ا ﻦ و ﻣ ﺸﻮﻧﺪ 8 ﺷﺪ ﺪ ﻧﻮﺳﺎﻧ ﺣﺮﻛﺎت دﭼﺎر و داﺷﺘﻪ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺷﻮد ﻨﺘﺮل دادن دﺳﺖ از ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣ ﺘﻮاﻧﺪ از...

Page 582: ... ﻨ ﺪ ﻨﺪ ﻣ 8 ﺟﻠﻮﮔ ﺮ اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ دﺳﺘﺮس از اﺳﺘﻔﺎده ﻋﺪم درﺻﻮرت را _1 اﻟ_ﺘﺮ اﺑﺰار d ﺎ 1 و وارد ﻧﺎ اﻓﺮاد ﻪ ﻧﺪﻫ ﺪ اﺟﺎزه ﺪ 1 ﻧﮕﻬﺪار دور ﻮد ﺎن ﻦ 1 ا ﺑﺎ اﻧﺪ ﻧﺨﻮاﻧﺪه را راﻫﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻦ 1 ا ﻪ اﺷﺨﺎﺻ اﻓﺮاد دﺳﺖ در اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﮔﺮﻓﱳ ﻗﺮار ﻨﻨﺪ ﺎر دﺳﺘﮕﺎه اﺳﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎ ﲡﺮﺑﻪ ﺑ و ﻧﺎوارد ﻪ ﺑﺎﺷ ﺪ ﻣﻮاﻇﺐ ﻨ ﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺧﻮب _1 اﻟ_ﺘﺮ اﺑﺰار از e ﻧ_ﻨﺪ ﮔ ﺮ و ﺮده ﺎر ﺧﻮب دﺳﺘﮕﺎه v ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺷ_ﺴﺘﻪ _1 اﻟ_ﺘﺮ اﺑﺰار ﻗﻄﻌﺎت ﻪ ﻨ ﺪ دﻗﺖ ...

Page 583: ... ﻦ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﲤﺎس ﻫﻤﭽﻨ ﻦ و ﺎﺑﺪ ﻣ اﺑﺰار ﺑﻪ آب ﻧﻔﻮذ ﺪ 1 ﻧﮕﻬﺪار دور رﻃﻮﺑﺖ و ﺑﺎران از را دﺳﺘﮕﺎه c ﻣ ﺪﻫﺪ اﻓﺰا ﺶ را اﻟ ﺘﺮ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ اﻟ ﺘﺮ _1 اﻟ_ﺘﺮ اﺑﺰار ﺣﻤﻞ ﭼﻮن ﺎرﻫﺎﺋ ﺑﺮا دﺳﺘﮕﺎه ﺳ ﻢ از d اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق از دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﺎ 1 و آن ﺮدن ﺰان 1 آو ﻫﺎ ﻟﺒﻪ روﻏﻦ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎﺑﻞ در را دﺳﺘﮕﺎه ﺎﺑﻞ ﻧ_ﻨ ﺪ 8 ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺪ 1 ﻧﮕﻬﺪار دور دﺳﺘﮕﺎه v ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﺑﺨﺶ و ﺗ ﺰ اﻓﺰا ﺶ را اﻟ ﺘﺮ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﺎ و د ﺪه آﺳ ﺐ ﻣ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ _ﻨ ﺪ ﺎر ﺑﺎز ﻣﺤ ﻂ در...

Reviews: