background image

Ελληνικά | 

89

(18)

Προστασία σχισίματος

a)

(19)

Οδήγηση για τον οδηγό παραλλήλων

(20)

Προσαρμογέας αναρρόφησης

a)

(21)

Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης

a)

(22)

Κλίμακα φαλτσογωνιάς

(23)

Βίδα βάσης

(24)

Μαρκάρισμα κοπής 0° 

Cut Control

a)

(25)

Μαρκάρισμα κοπής 45° 

Cut Control

a)

(26)

Βίδα σταθεροποίησης του οδηγού παραλλήλων

a)

(27)

Οδηγός παραλλήλλων με κόφτη κύκλων

a)

(28)

Μύτη κεντραρίσματος του κόφτη κύκλων

a)

a)

Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν
περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο
εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα
εξαρτημάτων.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Σέγα

EasySaw 18V-70

Κωδικός αριθμός

 3 603 K12 0..

Έλεγχος του αριθμού
παλινδρομήσεων

Ονομαστική τάση

V=

18

Αριθμός παλινδρομήσεων χωρίς
φορτίο n₀

min

−1

2.600

Διαδρομή

mm

20

Μέγιστο βάθος κοπής

– σε ξύλο

mm

70

– σε αλουμίνιο

mm

15

– σε χάλυβα (χωρίς κράμα)

mm

6

Γωνία κοπής (αριστερά/δεξιά)
μέγ.

°

45

Βάρος κατά EPTA-Proce-
dure 01:2014

A)

kg

1,7 (1,5 Ah)–

2,0 (6 Ah)

Συνιστώμενη θερμοκρασία
περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση

°C

0 … +35

Επιτρεπόμενη θερμοκρασία
περιβάλλοντος κατά τη
λειτουργία

B)

 και σε περίπτωση

αποθήκευσης

°C

−20 … +50

Συνιστώμενες μπαταρίες

PBA 18V…W-.

Συνιστώμενοι φορτιστές

C)

AL 18…

A) Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία
B) Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες <0 °C
C) Οι ακόλουθοι φορτιστές δεν είναι συμβατοί με την μπαταρία PBA:

AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV

Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις

Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά

EN 62841‑2‑11

.

Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου
ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές: Στάθμη ηχητικής

πίεσης 

82

 dB(A), στάθμη ηχητικής ισχύος 

93

 dB(A).

Ανασφάλεια K = 

5

 dB.

Φοράτε προστασία ακοής!

Συνολικές τιμές ταλαντώσεων a

h

 (διανυσματικό άθροισμα

τριών κατευθύνσεων) και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά

EN 62841‑2‑11

:

Πριόνισμα μοριοσανίδας με πριονόλαμα 

T 144 D

a

h,B

 = 

8,5

 m/s

2

, K = 

2,5

 m/s

2

,

Πριόνισμα λαμαρίνας με πριονόλαμα 

T 118 A

a

h,M

 = 

10

 m/s

2

, K = 

2

 m/s

2

.

Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που
αναφέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με
μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να
χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών
εργαλείων. Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή
εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου.
Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής
θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του
ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό
εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα
εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση, τότε η στάθμη
κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό
μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και
θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας.
Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και
θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι
χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι
απενεργοποιημένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην
πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει
σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη
συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας.
Γι’ αυτό, πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών, πρέπει
να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την
προστασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού
εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε,
διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των
διάφορων εργασιών.

Συναρμολόγηση

u

Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο
πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ.
συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά
την μεταφορά του και τη φύλαξή του.

 Σε περίπτωση

αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει
κίνδυνος τραυματισμού.

Φόρτιση μπαταρίας

u

Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται
στα Τεχνικά στοιχεία.

 Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι

εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που
χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο.

Υπόδειξη: 

Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για

να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την
φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη
φορά.

Bosch Power Tools

1 609 92A 64Y | (12.07.2021)

Summary of Contents for 0603012000

Page 1: ...γιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvir...

Page 2: ...Sayfa 94 Polski Strona 101 Čeština Stránka 109 Slovenčina Stránka 116 Magyar Oldal 123 Русский Страница 131 Українська Сторінка 141 Қазақ Бет 149 Română Pagina 158 Български Страница 166 Македонски Страница 174 Srpski Strana 182 Slovenščina Stran 189 Hrvatski Stranica 196 Eesti Lehekülg 203 Latviešu Lappuse 210 Lietuvių k Puslapis 217 عربي الصفحة 225 فارسی صفحه 233 I i 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bos...

Page 3: ... 3 A B 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 10 12 14 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 64Y 12 07 2021 ...

Page 4: ...4 C D E F G H 7 16 16 17 7 7 18 9 11 19 7 13 8 8 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 I J K L 11 6 20 7 23 21 25 22 22 24 Bosch Power Tools 1 609 92A 64Y 12 07 2021 ...

Page 6: ...6 M N 26 28 19 26 19 27 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 8: ... Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in ...

Page 9: ...geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen ...

Page 10: ... ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro we...

Page 11: ...t werden Drücken Sie den Spanreißschutz 18 von unten in die Fuß platte 7 ein wie im Bild gezeigt mit der Auskerbung nach oben Schnittlinienkontrolle Cut Control Zubehör Die Schnittlinienkontrolle Cut Control ermöglicht die präzi se Führung des Elektrowerkzeugs entlang einer auf dem Werkstück aufgezeichneten Schnittlinie Zur Cut Control ge hören das Sichtfenster 11 mit Schnittmarkierungen und der S...

Page 12: ...n mit versetzter Fußplatte 7 ist nur mit einem Gehrungswinkel von 0 möglich Außerdem dürfen die Schnittlinienkontrolle Cut Control mit dem Sockel 9 der Parallelanschlag mit Kreisschneider 27 Zubehör sowie der Spanreißschutz 18 nicht verwendet werden Inbetriebnahme Akku einsetzen Hinweis Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektrowerkzeug ge eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi gung d...

Page 13: ...e die Zentrierspitze 28 durch die innere Öffnung des Parallelanschlags und in das gebohrte Loch Stellen Sie den Radius als Skalenwert an der Innenkante der Fußplatte ein Drehen Sie die Feststellschraube 26 fest Kühl Schmiermittel Beim Sägen von Metall sollten Sie wegen der Erwärmung des Materials entlang der Schnittlinie Kühl bzw Schmiermittel auftragen Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Ak...

Page 14: ...l Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate p...

Page 15: ...maged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to...

Page 16: ... effects The vapours may irritate the respiratory system u Do not open the battery There is a risk of short circuit ing u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit may occur causing the battery to burn smoke explode or overheat u Only use the battery with products from the manufac turer This is the only way ...

Page 17: ... it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping their hands warm and organising workflows correctly Assembly u Remove the batt...

Page 18: ...plinter guard the base plate 7 must not be moved to the rear for sawing close to edges Push the anti splinter guard 18 into the base plate 7 from below as shown in the figure with the groove facing up wards Cut Control accessory Cut Control enables the power tool to be guided precisely along a cutting line marked on the workpiece Cut Control includes the viewing window 11 with cut marks and the ba...

Page 19: ...use of batteries unsuitable for your power tool can lead to malfunctions or damage to the power tool Insert the charged battery 4 into the battery receptacle un til you feel it engage and it is securely locked in place Switching on off To switch on the power tool press the lock off switch 1 first Then press the on off switch 2 and keep it pressed To switch off the power tool release the on off swi...

Page 20: ...or example Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a soft brush that is clean and dry A significantly reduced operating time after charging indic ates that the battery has deteriorated and must be replaced Follow the instructions on correct disposal Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power...

Page 21: ...airée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisatio...

Page 22: ...s et ne pas permettre à des per sonnes ne connaissant pas l outil électrique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires Vérifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre conditi...

Page 23: ...lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u N utilisez que des lames de scie en parfait état Les lames de scie déformées ou émoussées peuvent se cas ser produire des coupes de mauvaise qualité ou causer des rebonds u Après avoir arrêté l outil n immobilisez pas la lame de scie en exerçant une pression latér...

Page 24: ...ures 0 C C Les chargeurs suivants ne sont pas compatibles avec l accu PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon EN 62841 2 11 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de niveau de pression acoustique 82 dB A niveau de puissance acoustique 93 dB A Incertitude K 5 dB Portez un casque anti...

Page 25: ...lisation prolongée de la scie Choix de la lame de scie Vous trouverez une vue d ensemble des lames de scie re commandées à la fin de cette notice d utilisation Ne montez que des lames à emmanchement à simple accroche emman chement en T ou à emmanchement universel 1 4 emman chement en U Toujours choisir une lame de scie pas plus longue que nécessaire pour la coupe à effectuer Pour le sciage de cour...

Page 26: ...z l adaptateur d aspiration 20 accessoire à l ex trémité d un flexible d aspiration 21 accessoire en veillant à ce qu il s enclenche Raccordez l adaptateur d aspiration 20 à la tubulure d aspiration 6 de l outil élec troportatif et le flexible d aspiration 21 à un aspirateur ac cessoire Vous trouverez à la fin de cette notice une vue d ensemble des aspirateurs auxquels peut être raccordé l outil é...

Page 27: ...de surcharge est exclu En cas de trop forte sollicita tion de l outil ou de surchauffe de l accu la vitesse de rota tion est réduite ou l outil électroportatif s arrête Après une réduction de la vitesse de rotation l outil électroportatif ne se remet à fonctionner à pleine vitesse qu une fois que la température de l accu repasse dans la plage des tempéra tures admissibles ou que l outil est moins ...

Page 28: ...r dessous ou dans une position en hauteur Si l évacuation de la poussière se fait mal arrêtez l outil élec troportatif débranchez l aspirateur et retirez la poussière et les copeaux Graissez de temps en temps le galet de guidage 12 avec une goutte d huile Contrôlez régulièrement l état du galet de guidage 12 S il est usé faites le remplacer dans un centre de service après vente pour outillage Bosc...

Page 29: ...as con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia...

Page 30: ...miento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido conceb...

Page 31: ...conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de causar daños materiales u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores El acumulador se puede que mar o explot...

Page 32: ...con hoja de sierra T 118 A ah M 10 m s2 K 2 m s2 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctri cas También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y e...

Page 33: ...ue el dorso de la hoja de la sierra quede en la ranura del rodillo guía 12 u Controle la sujeción firme de la hoja de sierra Una ho ja de sierra floja puede llegar a salirse de su alojamiento y lesionarle Retirar la hoja de sierra ver figura B Desplace el alojamiento de la hoja de sierra 14 en direc ción de la flecha hacia arriba y retire la hoja de sierra 10 Depósito para hojas de sierra accesori...

Page 34: ...ionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Ajustar el ángulo de inglete ver figura J Para los cortes a inglete la placa base 7 se puede girar hasta 45 hacia la derecha o la izquierda La cubierta protectora 8 y la protección para cortes lim pios 18 no se pueden colocar en los cortes a inglete Desmonte la cubierta protectora 8 la protección para cortes limpios 18 y el patín 17 Retir...

Page 35: ...rio podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica en caso de bloquearse la hoja de sierra u Siempre utilizar una base de asiento firme o una mesa de aserrar accesorio especial al serrar piezas peque ñas o delgadas Serrado por inmersión ver figura L u Solamente se deben mecanizar materiales blandos como mad...

Page 36: ...ductos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación ...

Page 37: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 38: ...ncêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador Evitar o contacto No caso de um contacto acid...

Page 39: ...teria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de um curto circuito Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de...

Page 40: ...do ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem u A bateria ...

Page 41: ...essório ver figura E A proteção contra o arranque de aparas 18 acessório pode evitar o lascar da superfície ao serrar madeira A proteção contra o arranque de aparas só pode ser usada com determinados tipos de lâmina de serra e apenas com um ângulo de corte de 0 A placa base 7 ao serrar com a proteção contra o arranque de aparas não pode ser deslocada para trás para serrar rente à borda Pressione a...

Page 42: ...ngulo reto com 0 e respetivamente uma marcação 25 para o corte em meia esquadria pendente para a direita ou a esquerda com 45 de acordo com a escala 22 A marcação de corte para ângulos de meia esquadria entre 0 e 45 é proporcional Pode ser aplicada adicionalmente no visor de inspeção para Cut Control 11 com um marcador não permanente e pode ser facilmente removida Para um trabalho preciso deverá e...

Page 43: ...ma ligeiramente a base e retire a guia 19 Cortes paralelos ver figura M solte o parafuso de fixação 26 e introduza a escala da guia paralela através da guia 19 na placa base Ajustar a largura de corte desejada como valor de escala no canto interior da placa de base Aperte o parafuso de fixação 26 Cortes circulares ver figura N faça um furo na linha de corte dentro do furo a serrar que chegue para ...

Page 44: ...erias pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Baterias pilhas Lítio Observar as indicações no capítulo Transporte ver Transporte Página 44 Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe ricolo le istruzioni operative le fi gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet...

Page 45: ... polvere u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga no trascurate le principali norme di sicurezza Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l elettroutensile a sovraccarico Utiliz zare l elettroutensile adeguato per ...

Page 46: ...be perdere il controllo u Tenere le mani lontane dalla zona di taglio Non affer rare mai con le mani la parte inferiore del pezzo in la vorazione Toccando la lama vi è un serio rischio di inci dente u Avvicinare l elettroutensile al pezzo in lavorazione so lo se è in funzione In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l utensile ad innesto si in ceppa nel pezzo in lavorazio...

Page 47: ... Punta di centraggio dell ausilio per tagli circolaria a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Seghetto alternativo EasySaw 18V 70 Codice prodotto 3 603 K12 0 Regolazione del numero di corse Tensione nominale V 18 Numero di corse a vuoto n min 1 2600 Corsa mm 20 Profond...

Page 48: ...la batteria Ad elettroutensile acceso l indicatore del livello di carica della batteria 3 indica il livello di carica della batteria ed è composto da 3 LED di colore verde LED Capacità Luce fissa 3 LED verdi 66 100 Luce fissa 2 LED verdi 33 66 LED Capacità Luce fissa 1 LED verde 11 33 Lampeggio lento 1 LED verde 0 10 I 3 LED dell indicatore del livello di carica della batteria 3 lampeggeranno velo...

Page 49: ... incendiare facilmente Calotta di protezione accessorio vedere figg G e H Montare la calotta di protezione 8 prima di collegare l elet troutensile ad un sistema di aspirazione della polvere Collocare la calotta di protezione 8 sull elettroutensile in modo che entrambi i supporti esterni innestino negli incavi della carcassa Prelevare la calotta di protezione 8 qualora occorra ese guire lavori senz...

Page 50: ...che Si consiglia una riduzione del numero corse all atto di appli care la lama sul pezzo in lavorazione nonché tagliando mate riale in plastica ed alluminio In caso di lavori lunghi con numero di corse basso l elettrou tensile si può surriscaldare notevolmente Togliere la lama e per il raffreddamento far funzionare l elettroutensile ca 3 minuti al numero di corse massimo Protezione termosensibile ...

Page 51: ...lo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Pulire l alloggiamento lama con regolarità A tale scopo estrarre la lama dall elettroutensile e battere leggermente l elettroutensile su un piano orizzontale Una forte pr...

Page 52: ... en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopconta...

Page 53: ...happen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan...

Page 54: ...ontrole kunt houden u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Bij beschadiging en verke...

Page 55: ...n met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende o...

Page 56: ...kenschacht T schacht in de daarvoor voor ziene uitsparing van het zaagbladdepot Er kunnen drie zaag bladen boven elkaar liggen Sluit het zaagbladdepot en schuif het tot aan de aanslag in de uitsparing van de voetplaat 7 Glijvoet accessoire zie afbeelding D Bij de bewerking van kwetsbare oppervlakken kunt u de glij voet 17 op de voetplaat 7 plaatsen om krassen op het oppervlak te voorkomen Voor het...

Page 57: ...ie Andere ver stekhoeken kunt u met een hoekmeter instellen Schuif daarna de voetplaat 7 tot aan de aanslag in de richting van het zaagblad 10 Draai de schroef 23 weer vast Zaaglijncontrole bij het zagen van verstek zie afbeelding K Voor de zaaglijncontrole staan op het kijkvenster voor Cut Control 11 één markering 24 voor het haaks zagen met 0 en telkens één markering 25 voor het naar rechts of l...

Page 58: ...het zaagblad langzaam in het werkstuk vallen Zodra de voetplaat 7 met het hele oppervlak op het werk stuk ligt zaagt u langs de gewenste zaaglijn verder Parallelgeleider met cirkelsnijder accessoire Voor werkzaamheden met de parallelgeleider met cirkelsnij der 27 accessoire mag de dikte van het werkstuk maxi maal 30 mm bedragen Verwijder de voet voor Cut Control 9 uit de voetplaat 7 Duw hiervoor d...

Page 59: ...niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of verbruik te accu s batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s batterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en ne...

Page 60: ...øres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke el værktøj hvis afbryderen er defekt El værktøj der ikke kan startes eller stoppes er farligt og skal repareres u Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern batteri et hvis det kan tages af før el værktøjet justeres før skift af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til op be...

Page 61: ...rsøg ikke at bremse savklingen ved at trykke den ind i siden efter at saven er blevet slukket Savklingen kan beskadiges brække eller føre til tilbageslag u Brug kun el værktøjet med fodplade Ved arbejde uden fodplade er der risiko for at du ikke kan kontrollere el værktøjet u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab...

Page 62: ...er af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Dette kan føre til en betyde lig forøgelse af svingnings og støjemissionen i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er...

Page 63: ...n rives op ved savning af træ Splintbeskyttelsen kan kun bruges med bestemte savklingetyper og kun ved en skæ revinkel på 0 Ved savning med splintbeskyttelse må fod pladen 7 ikke forskydes bagud Tryk splintbeskyttelsen 18 ind i fodpladen 7 nedefra som vist på billedet med kærven opad Snitlinjekontrol Cut Control tilbehør Snitlinjekontrollen Cut Control gør det muligt at føre el værktøjet præcist l...

Page 64: ... skærer 27 tilbehør samt splintbeskyttelsen 18 ikke be nyttes Ibrugtagning Isæt akku Bemærk Hvis der anvendes akkuer som ikke er godkendt til dit el værktøj kan det resultere i fejlfunktion eller ødelæg gelse af el værktøjet Skub den opladede akku 4 ind i akkuholderen til den går mærkbart i indgreb og er låst sikkert Tænd sluk Du tænder el værktøjet ved først at trykke på kontaktspær ren 1 Tryk de...

Page 65: ...old henvisningerne mht bortskaffelse Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid ho...

Page 66: ...s använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett ...

Page 67: ...t vilket leder till brand explosion eller risk för personskador u Exponera inte ett batteri eller verktyg för brand eller för hög temperatur Exponering för brand eller temperaturer över 130 C kan leda till explosion u Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturomfång som specificeras i instruktionerna En olämplig laddning eller en laddning vid e...

Page 68: ...kering batteristatus 4 Batteria 5 Batteri upplåsningsknappa 6 Utsugsstuts 7 Fotplatta 8 Skyddskåpa för dammutsuga 9 Sockel för såglinjekontroll Cut Controla 10 Sågblada 11 Siktfönster för såglinjekontroll Cut Controla 12 Styrrulle 13 Beröringsskydd 14 Sågbladsfäste 15 Handtag isolerad greppyta 16 Sågbladsdepåa 17 Glidskoa 18 Spjälkningsskydda 19 Styrning för parallellanslaget 20 Utsugsadaptera 21 ...

Page 69: ...koppling av elverktyget Batteriet kan skadas Ta ut batteriet 4 genom att trycka på upplåsningsknappen 5 och dra sedan batteriet uppåt ur elverktyget Bruka inte våld Indikering batteristatus Batteri laddningsvisningen 3 visar batteriets laddning när elverktyget är igång och består av 3 gröna LED er LED Kapacitet Fast ljus 3 grönt 66 100 Fast ljus 2 grönt 33 66 Fast ljus 1 grönt 11 33 Långsam blinkn...

Page 70: ...lang 21 tillbehör så att den hakar i hörbart Anslut utsugsadaptern 20 till utsugsstutsen 6 på elverktyget och utsugsslangen 21 med en dammsugare tillbehör En översikt över anslutning till olika sugare finns i slutet av denna bruksanvisning För en optimal bortsugning sätter du om möjligt på spjälkningsskyddet 18 Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas Använd en specialsug för at...

Page 71: ...stabilt underlag eller ett sågbord tillbehör vid bearbetning av små eller tunna arbetstycken Doppsågning se bild L u Inga mjuka material såsom trä gipskartong eller liknande får bearbetas med doppsågning Använd bara korta sågblad för doppsågning Doppsågning är endast möjlig med en geringsvinkel på 0 Sätt elverktyget med den främre kanten av fotplattan 7 mot arbetsstycket utan att sågbladet 10 berö...

Page 72: ...tas I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte ...

Page 73: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Page 74: ...t sikkert ned u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet u Bruk bare uskadde feilfri sagblad Bøyde eller butte sagblad kan brekke påvirke skjæringen negativt eller forårsake et tilbakeslag u Brems ikke sagbladet etter utkobling ved å trykke mot det fra siden Sagbladet kan ta skad...

Page 75: ...t K mål i henhold til EN 62841 2 11 Saging av sponplate med sagblad T 144 D ah B 8 5 m s2 K 2 5 m s2 Saging av metallplate med sagblad T 118 A ah M 10 m s2 K 2 m s2 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsn...

Page 76: ...med lengde på inntil 110 mm oppbevares Legg sagbladene med T tange inn i den passende utsparingen i sagbladdepotet Opp til tre sagblad kan ligge over hverandre Lukk sagbladdepotet og skyv det inn i utsparingen i fotplaten 7 til det stopper Glidesko tilbehør se bilde D Ved bearbeiding av ømfintlige overflater kan du sette glideskoen 17 på fotplaten 7 for å hindre riper på overflaten For å sette på ...

Page 77: ...jæringsvinkel mellom 0 og 45 forholder seg proporsjonalt Den kan også angis i på kontrollvinduet Cut Control 11 med ikke permanent tusj og lett vaskes bort igjen For nøyaktig resultat lønner det seg å foreta et prøvekutt først Flytte fotplaten se bilde J For saging inntil kanten kan du flytte fotplaten 7 bakover Trekk sagbladdepotet 16 ut av fotplaten 7 eller ta av glideskoen 17 Løsne skruen 23 og...

Page 78: ...l sages i emnet Sett sentreringsspissen 28 gjennom den indre åpningen til parallellanlegget og i det borede hullet Still inn radiusen som skalaverdi på innerkanten av fotplaten Skru fast låseskruen 26 Kjøle smøremiddel På grunn av oppvarmingen av materialet bør du påføre kjøle eller smøremiddel langs sagelinjen ved saging av metall Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet ...

Page 79: ...a pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Vältä maadoitettujen pintojen kuten putkien patte reiden liesien tai jääkaappien koskettamista Säh köiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu u Älä altis...

Page 80: ...en käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus laitteessa Latauslaite joka soveltuu määrätyntyyppi selle akulle saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö työkaluun tarkoitettua akkua Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä kuten pa...

Page 81: ...n räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikaiselta auringonpaisteelta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden nou...

Page 82: ... kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus sasi käytettävälle litiumioniakulle Huomautus akku t...

Page 83: ... veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al lergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tiettyjen pölylaatujen esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katsotaan aiheuttavan syöpää varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain as...

Page 84: ...yöskentelet pitkäaikaisesti pienellä iskunopeudella sähkötyökalu voi kuumeta voimakkaasti Ota sahanterä pois ja anna sähkötyökalun käydä n 3 minuutin ajan maksimino peudella Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua määräystenmukaisessa käytössä Kierrosluku alenee tai sähkötyökalu sammuu jos työkalua kuormitetaan liikaa tai akun lämpötila ei ole salli tuissa rajoiss...

Page 85: ... ja poista pöly ja purut Voitele ohjainrulla 12 öljypisaralla säännöllisin väliajoin Tarkasta ohjainrulla 12 säännöllisin väliajoin Jos ohjain rulla on loppuun kulunut vaihdata se valtuutetussa Bosch huoltopisteessä Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa w...

Page 86: ...ε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο...

Page 87: ...υ σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας u Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά σχεδιασμένες μπαταρίες Η χρήση άλλ...

Page 88: ...αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκραγεί Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς u Μην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος u Από αιχμηρά αντικείμενα όπως π χ καρφιά ή κατσαβίδια ή απ...

Page 89: ...ν και η τιμή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργ...

Page 90: ...όντια στην κατεύθυνση κοπής μέχρι τέρμα στην υποδοχή της πριονόλαμας Προσέχετε κατά τη τοποθέτηση της πριονόλαμας να βρίσκεται η πλάτη της πριονόλαμας στο αυλάκι του ράουλου οδήγησης 12 u Ελέγξτε την καλή προσαρμογή της πριονόλαμας Μια χαλαρή πριονόλαμα μπορεί λυθεί και να σας τραυματίσει Αφαίρεση της πριονόλαμας βλέπε εικόνα B Σπρώξτε την υποδοχή της πριονόλαμας 14 στην κατεύθυνση του βέλους προς...

Page 91: ...ιεινής καρκινογόνου ή ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Ρύθμιση της...

Page 92: ...κρασίας λειτουργίας των 20 έως 50 C και ή η προστασία υπερφόρτωσης έχει ενεργοποιηθεί Υποδείξεις εργασίας u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Θέστε αμέσως το ηλεκτρι...

Page 93: ...ι συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους Δώστ...

Page 94: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 95: ...rj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılma...

Page 96: ...koru 7 Taban levhası 8 Emme donanımı kapağıa 9 Kesme hattı kontrolü için taban Cut Controla 10 Testere bıçağıa 11 Kesme hattı kontrolü için kontrol penceresi Cut Controla 12 Kılavuz makara 13 Temas emniyeti 14 Testere bıçağı kovanı 15 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 16 Testere bıçağı deposua 17 Kılavuza 18 Talaş emniyetia 19 Paralellik mesnedi kılavuzu 20 Emme adaptörüa 21 Emme hortumua 22 Göny...

Page 97: ...k olarak kapandığında artık açma kapama şalterine basmayın Aksi takdirde akü hasar görebilir Aküyü 4 çıkarmak için boşa alma tuşuna 5 basın ve aküyü yukarı doğru çekerek elektrikli el aletinden çıkarın Bu işlem esnasında zor kullanmayın Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesi 3 elektrikli el aleti açık durumda iken akünün şarj durumunu gösterir ve 3 yeşil LED den oluşur LED ler Kapas...

Page 98: ...l aletini toz emme tertibatına bağlamadan önce kapağı 8 takın Kapağı 8 elektrikli el aletinin üzerine her iki dış tutucu düzeneği gövde içindeki olukları kavrayacak biçimde takın Toz emme tertibatı olmadan çalışmak ve gönyeli kesme yapmak için kapağı 8 çıkarın Bunu yapmak için kapağı dış mesnetler seviyesine bastırın ve öne doğru çekerek çıkarın Toz emme tertibatının bağlanması bkz resim I Emme ad...

Page 99: ...sayısı düşer veya elektrikli el aleti kapanır Devir sayısı düştüğünde elektrikli el aleti ancak izin verilen akü sıcaklık aralığına geri dönüldüğünde veya zorlanma azaldığında tekrar tam devir sayısı ile çalışmaya başlar Otomatik olarak kapandığında elektrikli el aletini kapatın akünün soğumasını bekleyin ve elektrikli el aletini tekrar açın Akünün sıcaklığı 20 ile 50 C arasındaki işletme sıcaklığ...

Page 100: ...an kılavuz makara yetkili bir Bosch servisinde değiştirilmelidir Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memn...

Page 101: ...k olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareke...

Page 102: ...dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Należy zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony osobistej np maska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie kask ochronny czy ochraniacze na uszy w określonych warun kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała u N...

Page 103: ...zie przypadkowego kontaktu przepłukać skórę wo dą W przypadku dostania się elektrolitu do oczu na leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie nie skóry lub oparzenia u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi Uszkodzone lub zmo dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny powod...

Page 104: ...do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia eksplozji lub przegrzania u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządze niach producenta Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciąże niem Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecz nieniem przed ogniem zanieczyszczeniami wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie zw...

Page 105: ...jeśli nie będzie właściwie konserwowane poziom drgań i poziom emisji ha łasu mogą różnić się od podanych wartości Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu należy wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone ale nie jest używane...

Page 106: ...ogą być ułożone jeden na dru gim Zamknąć magazynek na brzeszczoty i wsunąć go do oporu w otwór w stopie 7 Stopka ślizgowa osprzęt zob rys D Podczas obróbki delikatnych powierzchni istnieje możliwość założenia stopki ślizgowej 17 na stopę 7 aby uniknąć za rysowania powierzchni Aby zamocować stopkę ślizgową 17 należy zaczepić ją z przodu o stopę 7 i docisnąć do tyłu powodując zasko czenie zapadki Po...

Page 107: ...ca odsysającego 6 W celu ustawienia precyzyjnego kąta cięcia stopa posiada wgłębienia blokujące przy 0 22 5 oraz 45 Przechylić stopę 7 zgodnie ze skalą 22 do wybranej pozycji W celu ustawienia innych wartości położeń kątowych należy wykorzystać kątomierz Następnie przesunąć stopę 7 do oporu w kierunku brzeszczotu 10 Dokręcić ponownie śrubę 23 Kontrola linii cięcia przy cięciach pod kątem zob rys K...

Page 108: ...sposób aby brzeszczot 10 nie dotykał obrabianego przedmiotu i włączyć elektronarzę dzie W przypadku elektronarzędzia z regulacją prędkości skokowej należy nastawić je na maksymalną prędkość Moc no docisnąć elektronarzędzie do obrabianego elementu i po woli zagłębić brzeszczot w obrabianym elemencie Po tym jak stopa 7 oprze się całą powierzchnią na obra bianym materiale można ciąć dalej wzdłuż zapl...

Page 109: ...l wiek dalszych warunków W przypadku przesyłki przez osoby trzecie np transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą cych opakowania i oznakowania towaru W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul tować się z ekspertem ds towarów niebezpiecznych Akumulatory można wysyłać tylko wówczas gdy ich obu...

Page 110: ...dí zapnete odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče Nachází li se v otáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč může dojít k poranění u Nepřeceňujte své síly Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektrické nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat u Noste vhodný oděv Nenoste volný oděv ani šperky Vlasy a oděv udržujte v bezpečné vzdálenosti od po...

Page 111: ...ést ke ztrátě kontroly u Mějte ruce v dostatečné vzdálenosti od oblasti řezání Nesahejte pod obrobek Při kontaktu s pilovým listem hrozí nebezpečí poranění u Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté Jinak hrozí nebezpečí zpětného rázu pokud se nástroj v obrobku vzpříčí u Dbejte na to aby základní deska při řezání bezpečně přiléhala Vzpříčený pilový plátek se může zlomit nebo vést ke zpětném...

Page 112: ...g 1 7 1 5 Ah až 2 0 6 Ah Doporučená teplota prostředí při nabíjení C 0 až 35 Dovolená teplota prostředí při provozuB a při skladování C 20 až 50 Doporučené akumulátory PBA 18V W Doporučené nabíječkyC AL 18 A V závislosti na použitém akumulátoru B Omezený výkon při teplotách 0 C C Následující nabíječky nejsou s akumulátorem PBA kompatibilní AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informace o hluku a vibra...

Page 113: ...ky nahoru Zasuňte pilový plátek 10 zuby po směru řezu až nadoraz do upínání pilového plátku Při nasazování pilového plátku dbejte na to aby zadní hrana pilového plátku byla v drážce vodicího kolečka 12 u Zkontrolujte zda je pilový plátek řádně upevněný Volný pilový plátek může vypadnout a poranit vás Vyjmutí pilového plátku viz obrázek B Posuňte upínání pilového plátku 14 ve směru šipky nahoru a v...

Page 114: ...ní přesných pokosových úhlů má základní deska vpravo a vlevo aretační body pro 0 22 5 a 45 Otočte základní desku 7 podle stupnice 22 do požadované polohy Jiné pokosové úhly lze nastavit pomocí úhloměru Poté posuňte základní desku 7 až nadoraz k pilovému plátku 10 Šroub 23 znovu utáhněte Kontrola vedení řezu u pokosových řezů viz obrázek K Pro kontrolu vedení řezu se na průzoru pro Cut Control 11 n...

Page 115: ...ici paralelního dorazu vedením 19 v základní desce Nastavte požadovanou šířku řezu jako hodnotu stupnice na vnitřní hraně základní desky Utáhněte zajišťovací šroub 26 Řezání kruhů viz obrázek N V linii řezu kruhu který chcete vyříznout vyvrtejte otvor který je dostačující pro prostrčení pilového plátku Upravte otvor frézkou nebo pilníkem tak aby byl pilový plátek zarovnaný s čárou řezu Nasaďte zaj...

Page 116: ... prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete s prívod nou šnúrou a na elektrické náradie napájané akumulátoro vou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté a ...

Page 117: ...dy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Než začnete náradie nastavovať alebo p...

Page 118: ...ôcť elektric ké náradie bezpečne odložiť u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím u Používajte len nepoškodené a bezchybné pílové listy Skrivené alebo neostré pílové listy sa môžu zlomiť alebo spôsobiť spätný ráz ručného elektrického náradia u Pílový list po vypnutí neb...

Page 119: ... CV AL 1860 CV Informácia o hlučnosti vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841 2 11 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového fil tra A je typicky úroveň akustického tlaku 82 dB A úroveň akustického výkonu 93 dB A Neistota K 5 dB Noste prostriedky na ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií ah súčet vektorov v troch smeroch a neistota K zistená podľa EN 62841 2 11 Rezanie...

Page 120: ... zubami v smere rezu až na doraz do uchytenia pílového listu Pri vkladaní pílového listu dávajte pozor na to aby chrbát pí lového listu ležal v drážke vodiacej kladky 12 u Skontrolujte pevné osadenie pílového listu Voľný pílo vý list by mohol vypadnúť a poraniť vás Odobratie pílového listu pozrite si obrázok B Posuňte uchytenie pílového listu 14 v smere šípky nahor a vyberte pílový list 10 Zásobní...

Page 121: ...dná doska 7 sa dá na vykonávanie šikmých rezov na kloniť až do uhla 45 doprava alebo doľava Kryt 8 a chránič proti vytrhávaniu materiálu 18 sa pri šikmých rezoch nedajú používať Odoberte kryt 8 chránič proti vytrhávaniu materiálu 18 a klznú pätku 17 Vytiahnite zásobník pílových listov 16 z vodiacich saní 7 Uvoľnite skrutku 23 a posuňte základnú dosku 7 mier ne v smere odsávacieho nátrubku 6 Na nas...

Page 122: ...toho aby sa pílový list 10 dotýkal ob robku a zapnite ho Ak má elektrické náradie ovládanie počtu zdvihov nastavte maximálny počet zdvihov Pevne tlačte elektrické náradie proti obrobku a nechajte pílový list po maly preniknúť zanoriť sa do obrobku Hneď ako základná doska 7 dolieha celou plochou na ob robku režte pozdĺž želanej línie rezu ďalej Paralelný doraz s kruhovým vyrezávačom príslušenstvo N...

Page 123: ...sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujú ce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ sa musí nepoužiteľ né elektrické náradie a podľa európsk...

Page 124: ...áját a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be rendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő be rendezések használata csökkenti a munka...

Page 125: ...e feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük Biztonsági előírások a szúrófűrészek számára u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedetlen fém részei szintén feszültség alá ker...

Page 126: ...gi szint kijelző 4 Akkumulátora 5 Akkumulátor reteszelésfeloldó gomba 6 Elszívó csonk 7 Talplemez 8 Elszívó védőbúraa 9 Talapzat a Cut Control vágási vonal irányításáhoza 10 Fűrészlapa 11 Megfigyelőablak a Cut Control vágási vonal irányítá sáhoza 12 Vezetőgörgő 13 Érintésvédelem 14 Fűrészlap befogó egység 15 Fogantyú szigetelt fogantyú felület 16 Fűrészlap tartóa 17 Csúszósarua 18 Kiszakadásgátlóa...

Page 127: ...lteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak A lithium ionos akkumulátort az Electronic Cell Protection ECP védi a túl erős kisülés ellen Ha az akkumulátor kime rült az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap csolja Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá sa után ne nyomja t...

Page 128: ...nt használjon az anyagnak megfelelő porelszívást Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat u Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Védőbúra tartozék lásd a G és H ábrát...

Page 129: ... fűrészlapnak a munkadarabra való felhelye zésekor valamint műanyag és alumínium fűrészelésekor cél szerű csökkenteni Ha hosszabb ideig alacsony löketszámmal dolgozik az elekt romos kéziszerszám erősen felmelegedhet Vegye ki a fű részlapot járassa az elektromos kéziszerszámot a lehűléshez kb 3 percig a maximális löketszámmal Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem Rendeltetésszerű használat es...

Page 130: ...u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Rendszeresen tisztítsa meg a fűrészlap befogó egységet Eh hez vegye ki a fűrészlapot az elektromos kéziszerszámból és kissé ütögesse ki egy sík felületen az elektromos kéziszerszá mot Az elektromos kéziszerszám erős erős elszennyeződése mű ködészavarokhoz vezethet Ezért az olyan ...

Page 131: ...им кабелем не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия Возможные ошибочные действия персонала не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать на открытом пространстве во время дождя не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и пе...

Page 132: ...о ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении подключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения Применение устройства защитного отклю чения снижает риск электрического поражения Безопасность людей u Будьте внимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструме...

Page 133: ...ом и чи стом состоянии Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже за клиниваются и их легче вести u Применяйте электроинструмент принадлежности рабочие инструменты и т п в соответствии с насто ящими инструкциями Учитывайте при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям u Д...

Page 134: ...ать его или привести к рико шету u Используйте электроинструмент только с опорной плитой При работе без опорной плиты существует риск выхода электроинструмента из под контроля u Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальное предприятие Контакт с электропровод кой может привести к пожару и поражен...

Page 135: ... температуре 0 C C Следующие зарядные устройства несовместимы с аккумуля тором PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в соответствии c EN 62841 2 11 А взвешенный уровень шума от электроинструмента со ставляет обычно уровень звукового давления 82 дБ A уровень звуковой мощности 93 дБ A Погрешность K 5 дБ Используйте средства защиты органов слуха Сум...

Page 136: ...т 20 до 50 C и или если сработа ла защита от перегрузки Установка смена пильного полотна u При установке и смене рабочего инструмента наде вайте защитные перчатки Рабочие инструменты острые и при длительном использовании могут нагре ваться Выбор пильного полотна Обзор рекомендуемых пильных полотен Вы найдете в конце настоящего руководства Используйте только пильные полотна однокулачкового типа с T...

Page 137: ...ания для обрабатываемых материалов u Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Крышка принадлежность см рис G и H Монтируйте крышку 8 до присоединения элек троинструмента к пылеотсосу Наденьте крышку 8 на электроинструмент так чтобы оба внешних крепления вошли в зацепление в пазах на корпусе При работе без пылеотсоса и пилении под углом сни майте крышку 8 Сожмите кр...

Page 138: ...овий и может быть определена методом проб При подводе пильного полотна к заготовке и при распи ливании пластмасс и алюминия рекомендуется умень шать частоту ходов При продолжительной работе с низкой частотой ходов электроинструмент может сильно нагреться Выньте пильное полотно из электроинструмента и для охлажде ния включите его с макс числом ходов прибл на 3 мин Термическая защита от перегрузки П...

Page 139: ...извлеките пильное полотно из электроинструмента и слегка постучите электроинструментом о ровную поверх ность Сильное загрязнение электроинструмента может вести к нарушению функциональной способности Поэтому не распиливайте материалы с сильным пылеобразованием снизу или над головой Если выходное отверстие для пыли засорилось выклю чите электроинструмент снимите пылеотсос и удалите пыль и стружку Вр...

Page 140: ...ает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента как присоединительные контакты провода щётки и т п естественный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки несанкцио нированной модификации неправильного примене ния нарушение правил обслуживания или хранения неисправности возникшие в резул...

Page 141: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Page 142: ...е щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях рекомендованих виготовлювачем Використання заряджув...

Page 143: ...оже призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар Акумуляторна батарея може займатись або вибухати Впустіть свіже повітря і у разі скарг зверніться до лікаря Пар може подразнювати д...

Page 144: ... звукового тиску від електроінструмента як правило становить звукове навантаження 82 дБ A звукова потужність 93 дБ A Похибка K 5 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 62841 2 11 розпилювання деревостружкових плит пилковим полотном T 144 D ah B 8 5 м с2 K 2 5 м с2 розпилювання металевих листів пилковим полотном T 118 A ah M 10...

Page 145: ... універсальним хвостовиком 1 4 U хвостовиком Пилкове полотно не повинне бути довшим аніж це необхідно для запланованого прорізу Для виконання вузьких криволінійних розпилів використовуйте вузьке пилкове полотно Монтаж пилкового полотна див мал A u Очищуйте хвостовик пиляльного полотна перед монтажем Забруднений хвостовик не можна надійно закріпити За потреби зніміть кришку 8 Посуньте гніздо під пи...

Page 146: ...і а відсмоктувальний шланг 21 приєднайте до пилосмока приладдя Огляд можливих пилосмоків міститься в кінці цієї інструкції Для оптимального відсмоктування за можливості монтуйте захист від виривання матеріалу 18 Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з оброблюваним матеріалом Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров я канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальний пилові...

Page 147: ...вати з повною частотою обертів лише тоді коли температура акумулятора досягне допустимого значення або буде знижене навантаження Якщо електроінструмент автоматично вимкнувся вимкніть електроінструмент почекайте поки охолодиться акумулятор після чого знову увімкніть 3 світлодіода індикатора зарядженості акумуляторної батареї 3 починають швидко блимати якщо температура акумуляторної батареї знаходит...

Page 148: ...Час від часу змащуйте напрямний ролик 12 краплиною мастила Регулярно перевіряйте напрямний ролик 12 Якщо він зносився його треба поміняти в авторизованій майстерні електроінструментів Bosch Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас...

Page 149: ...ім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ...

Page 150: ...н қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын то...

Page 151: ...тарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен өрт қауіпіне алып келеді u Егер батарея жинағы қолдануда болмаса оны түйреуіш тиын кілт шеге бұранда немесе басқа кіші метал заттардан ұстаңыз олар бір терминалдан басқасына байланыс жасауы мүмкін Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып келуі мүмкін u Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық ағуы мүмкін оған тимеңіз Егер тиіп қалсаңыз сумен ш...

Page 152: ...ндай ақ мысалы үздіксіз күн жарығынан оттан кірден судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі туындайды Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін е...

Page 153: ... Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару мәнін төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымд...

Page 154: ...уда оны тіреу тақтасында 7 асып арқасында басып тіретіңіз Жылжымамен жұмыс істеген кезде ара төсемін сақтау орнын 16 және кесік сызығын бақылау тетігін Cut Control пайдалану мүмкін емес Жарылудан сақтайтын пластина керек жарақ E суретін қараңыз Жарылудан сақтайтын пластина 18 керек жарақтар ағаш аралауда беттің жарылып кетуінен сақтауы мүмкін Жарылудан сақтайтын пластинаны тек арнайы аралау дискі ...

Page 155: ...уретін қараңыз Кесік сызығын бақылау үшін көрініс терезесінде Cut Control 11 үшін белгі 24 тікбұрыштық кесік үшін 0 менен және белгілер 25 оңға немесе солға түсетін еңіс кесіктері 45 үшін 22 шкаласы бойынша бар Кесік белгісі 0 және 45 еңіс бұрышы үшін пропорциональды болады Ол Cut Control 11 үшін көрініс терезесінде болуы мүмкін тұрақты емесе қосымша сызылған белгімен болуы мүмкін болып оны жою оң...

Page 156: ...0 мм болуы тиіс Cut Control 9 үшін розетканы 7 тіреуіш тақтасынан алып қойыңыз Ол үшін розетканы аз қысып 19 бағыттауышынан шығарыңыз Параллельді кесіктер M суретін қараңыз Құлақты бұранданы 26 босатып параллельді тірек шкаласын тіреу тақтасының 19 бағыттауышында жылжытыңыз Кесік енін шкала мәні ретінде тіреу тақтасының ішкі қырына реттеңіз Орнату бұрандасын 26 бекітіңіз Диск кесіктері N суретін қ...

Page 157: ...ch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Б...

Page 158: ...e alimentare Siguranţa la locul de muncă u Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectat...

Page 159: ...tunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat o sculă electrică defectăpiesele deteriorate Ca...

Page 160: ...ferăstrău prin contrapresiuni laterale Pânza de ferăstrău se poate deteriora rupe sau poate provoca un recul u Utilizează scula electrică exclusiv cu talpa de fixare În cazul lucrului fără talpă de fixare există pericolul de a nu putea controla scula electrică u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de u...

Page 161: ...N 62841 2 11 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal nivel de presiune sonoră 82 dB A nivel de putere sonoră 93 dB A Incertitudinea K 5 dB Poartă căşti antifonice Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841 2 11 debitarea plăcilor din PAL cu pânza de ferăstrău T 144 D a...

Page 162: ...ere în linie curbă strânsă folosiţi o pânză de ferăstrău îngustă Montarea pânzei de ferăstrău vezi figura A u Înainte de montare curăţaţi tija pânzei de ferăstrău O tijă de prindere murdară nu poate fi fixată în condiţii de siguranţă Dacă este necesar scoate apărătoarea 8 Împingeţi în sus în direcţia săgeţii sistemul de prindere al pânzei de ferăstrău 14 Împingeţi pânza de ferăstrău 10 cu dinţii o...

Page 163: ...la scula electrică şi furtunul de aspirare 21 la un aspirator accesoriu La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o privire de ansamblu asupra diferitelor aspiratoare de praf adecvate pentru racordare Pe cât posibil pentru o aspirare optimă montaţia apărătoarea antişpan 18 Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive canc...

Page 164: ...l să se răcească şi porniţi apoi din nou scula electrică Cele 3 LED uri ale indicatorului nivelului de încărcare 3 clipesc rapid atunci când temperatura acumulatorului se află în afara domeniului temperaturilor de lucru de la 20 până la 50 C şi sau s a declanşat protecţia la suprasarcină Instrucţiuni de lucru u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea acce...

Page 165: ...i consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea produsului tău cât şi referitor la piesele de schimb Pentru desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb poţi de asemenea să accesezi www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni lega...

Page 166: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 167: ...от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните...

Page 168: ...умента u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети u При повреждане и не...

Page 169: ...при работаB и при складиране C 20 50 Препоръчителни акумулаторни батерии PBA 18V W Препоръчителни зарядни уст ройстваC AL 18 A в зависимост от използваната акумулаторна батерия B Ограничена мощност при температури 0 C C Следните зарядни устройства не са съвместими с акумула торната батерия РВА AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са ус...

Page 170: ...33 66 Непрекъснато светене 1 зелено 11 33 бавно мигане 1 зелено 0 10 Трите светодиода на индикатора за акумулаторната бате рия 3 мигат бързо ако температурата на акумулаторни те батерии е извън работния температурен интервал от 20 до 50 C и или се е задействала защитата срещу претоварване Поставяне смяна на режещ лист u При монтирането или смяната на инструмента рабо тете с предпазни ръкавици Рабо...

Page 171: ...дяща за обработва ния материал система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното мяс то Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидни при обработване на съответните материа ли u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Капак принадлежност вж фиг G...

Page 172: ...же да бъде застопорен във включено положение и по време на работа трябва да бъде държан натиснат Управление на броя на ходовете Можете да регулирате безстепенно броя на ходовете на включения електроинструмент посредством силата на притискане на пусковия прекъсвач 2 При леко натискане на пусковия прекъсвач 2 честотата е ниска С увеличаване на натиска нараства и честотата на възвратно постъпателните...

Page 173: ...ли трябва да нанесете охлаждащо смазваща течност по продължение на линията на рязане Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера турния диапазон от 20 C до 50 C Напр не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце Периодично почиствайте вентилационните отвори на ак...

Page 174: ...ни алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните предупредувања и упатства за користење и за во иднина Поимот електричен алат во безбедносните предупредувања се однесува на електрични а...

Page 175: ...побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен алат којшто не може да се контролира со прекинувачот е опасен и мора да се поправи u Исклучете го електричниот алат од струја и или извадете го сетот на батерии ако се вади пред да правите некакви прилагодувања менувате допо...

Page 176: ...ната плоча да лежи стабилно Свитканиот лист пила може да се скрши или да доведе до повратен удар u По завршувањето на работењето исклучете го електричниот алат и извадете го листот за пила од исечокот дури тогаш кога тој ќе застане На тој начин ќе избегнете повратен удар и ќе може безбедно да го оставите електричниот алат u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го ...

Page 177: ... испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Убодна пила EasySaw 18V 70 Број на дел 3 603 K12 0 Контрола на бројот на работни одови Номинален напон V 18 Број на работни одови во празно n min 1 2600 Работен од mm 20 Макс длабочина на резот во дрво mm 70 во алуминиум mm 15 во челик нелегиран mm 6 Агол за сечење лево десно макс 45 Тежина согласно EPTA P...

Page 178: ...увајте сила Приказ за наполнетоста на батеријата Приказот за наполнетост на батеријата 3 ја покажува наполнетоста на батеријата доколку електричниот алат е вклучен и се состои од 3 зелени LED светилки LED светилки Капацитет Трајно светло 3 зелено 66 100 Трајно светло 2 зелено 33 66 Трајно светло 1 зелено 11 33 Бавно трепкање на светлото 1 зелено 0 10 3 те LED светилки на приказот за наполнетост на...

Page 179: ...што се обработува Погрижете се за добра проветреност на работното место Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате u Избегнувајте собирање прав на работното место Правта лесно може да се запали Заштитен капак опрема види слики G и H Монтирајте го заштитниот капак 8 пред да го при...

Page 180: ...ку за време на работата постојано мора да биде притиснат Контрола на бројот на работни одови Бројот на работни одови на вклучениот електричен алат може да го регулирате бесстепено во зависност од тоа колку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување исклучување 2 Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување 2 се постигнуваат мал број на работни одови Со зголемување на притисокот с...

Page 181: ...а линијата за сечење Напомени за оптимално користење на батериите Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во опсег на температура од 20 C до 50 C Не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот во лето Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Скратеното време на работа по полнењето покажува дека батеријата е потрошена и мора д...

Page 182: ...eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašina Električni alati stvaraju varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja u Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja električnog alata Stvari koje vam odvraćaju pažnju mogu dovesti do gubitka kontrole Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja ...

Page 183: ...e i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je verovatnoća da će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije u Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnog alata za namene drugačije od predviđenih može voditi opasnim situacijama u Odr...

Page 184: ...jnog udara Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije Prodiranje u cevovod sa vodom može da uzrokuje materijalnu štetu u Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora može doći do isparavanja Akumulator može da izgori ili da eksplodira Uzmite svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba Para može nadražiti disajne puteve u Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Bateri...

Page 185: ...e namene sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno re...

Page 186: ... da koristite Zaštita od opiljaka pribor videti sliku E Zaštita od opiljaka 18 pribor može da spreči kidanje površine prilikom testerisanja drveta Zaštitu od opiljaka možete da upotrebljavate samo kod određenih tipova listova testera i samo pod uglom rezanja od 0 Ploča podnožja 7 prilikom testerisanja sa zaštitom od opiljaka za sečenje testerom blizu ivica ne sme da se okreće unazad Gurnite zaštit...

Page 187: ...testerom sa pomerenom pločom podnožja 7 je moguće samo sa uglom iskošenje od 0 Pored toga ne smeju da se koriste kontrola linije reza Cut Control sa postoljem 9 paralelni graničnik sa kružnim sekačem 27 pribor kao i zaštita od opiljaka 18 Puštanje u rad Ubacivanje baterije Napomena Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za električni alat može da dovede do pogrešnih funkcija ili do oštećenja ele...

Page 188: ...anog izreza izbušite jednu rupu Provucite šiljak za centriranje 28 kroz unutrašnji otvor paralelnog graničnika u izbušenu rupu Podesite radijus kao vrednost skale na unutrašnjoj ivici ploče podnožja Zavrnite zavrtanj za pričvršćivanje 26 Sredstvo za hlađenje podmazivanje Kod testerisanja metala trebalo bi zbog zagrevanja materijala nanositi sredstvo za hlađenje i podmazivanje duž linije sečenja Up...

Page 189: ...ričnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nezgod u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate električno or...

Page 190: ...livalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevaj...

Page 191: ...jetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira Poskrbite za dovod sve...

Page 192: ...odij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega orodja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča Za natančnejšo o...

Page 193: ...te Položite lahko do tri žagine liste enega nad drugim Zaprite odlagališče za žagine liste in ga potisnite do konca v odprtino podnožja 7 Drsna plošča dodatni pribor glejte sliko D Za obdelavo občutljivih površin lahko drsno ploščo 17 namestite na podnožje 7 da se površina ne spraska Drsno ploščo 17 namestite tako da jo spredaj vpnete na podnožje 7 zadaj pritisnete nanjo in dovolite da se zaskoči ...

Page 194: ...te sliko K Za nadzor linije rezanja so na nadzornem okencu Cut Control 11 oznaka 24 za pravokotni rez pod kotom 0 in po ena oznaka 25 za levi in desni zajeralni rez pod kotom 45 glede na skalo 22 Oznaka za rezanje zajeralnih kotov med 0 in 45 se določi v sorazmerju S flomastrom jo lahko nanesete na nadzorno okence Cut Control 11 in jo nato znova odstranite Za najbolj natančne rezultate rezanja opr...

Page 195: ...alo vzporednega vodila potisnite skozi vodilo 19 na podnožju Na notranjem robu podnožja kot vrednost na skali nastavite želeno debelino reza Pritrdilni vijak 26 znova privijte Krožni rezi glejte sliko N na rezalni liniji kroga ki ga želite izrezati zvrtajte luknjo ki bo dovolj velika za vstavitev žaginega lista Z rezkarjem ali pilo obdelajte odprtino da bo žagin list lahko izravnano nalegel na rez...

Page 196: ...učuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na ...

Page 197: ...a Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe u Redovno održavajte električne alate i pribor Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dije...

Page 198: ...ja Pri radu bez ploče podnožja postoji opasnost da nećete moći kontrolirati električni alat u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete u U sluč...

Page 199: ...ocjenu emisije titranja i buke Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog v...

Page 200: ...jesite je sprijeda na ploču podnožja 7 pritisnite je prema natrag gore i pustite da se uglavi Pri radu s kliznom papučom ne možete koristiti spremište za listove pile 16 kao i kontrolu linije rezanja Cut Control Zaštita od lomljenja strugotine pribor vidjeti sliku E Zaštita od lomljenja strugotine 18 pribor može spriječiti otkidanje površine kod piljenja drva Zaštita od lomljenja strugotine može s...

Page 201: ...e provedite probno rezanje Pomicanje ploče podnožja vidjeti sliku J Za piljenje blizu ruba ploču podnožja 7 možete pomaknuti prema natrag Spremište za listove pile 16 izvucite iz ploče podnožja 7 ili skinite kliznu papuču 17 Otpustite vijak 23 i ploču podnožja 7 gurnite do graničnika u smjeru usisnog nastavka 6 Ponovno stegnite vijak 23 Rezanje s pomaknutom pločom podnožja 7 moguće je samo s kutom...

Page 202: ...oz vodilicu 19 u ploču podnožja U izratku u sredini piljenog izreza izbušite jednu rupu Utaknite vrh za centriranje 28 kroz unutarnji otvor paralelnog graničnika i u izbušenu rupu Namjestite radijus kao vrijednost skale na unutarnjem rubu ploče podnožja Stegnite vijak za fiksiranje 26 Sredstvo za hlađenje mazivo Kod piljenja metala zbog zagrijavanja materijala treba uzduž linije rezanja nanijeti s...

Page 203: ...ht võib põhjustada õnnetusi u Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutu...

Page 204: ...le murdunud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust t...

Page 205: ...õtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht u Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib akust eralduda aure Aku võib põlema süttida või plahvatada Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid u Ärge ...

Page 206: ...tused nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni...

Page 207: ...les nagu näidatud joonisel Lõikejoone kontroll Cut Control lisavarustus Lõikejoone kontroll Cut Control võimaldab elektrilist tööriista juhtida täpselt piki toorikule märgitud lõikejoont Lõikejoone kontroll Cut Control hõlmab akent 11 koos lõikemärgistega ja soklit 9 elektrilise tööriista kinnitamiseks Cut Control kinnitamine alustalla külge vt joonis F Kinnitage aken Cut Control 11 hoidikutesse s...

Page 208: ... kinni Sisse väljalülitamine Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage esmalt sisselülitustõkisele 1 Seejärel vajutage lülitile sisse välja 2 ja hoidke seda sees Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage lüliti sisse välja 2 Märkus Ohutuse huvides ei saa lülitit sisse välja 2 lukustada vaid see peab töötamise ajal olema kogu aeg alla vajutatud Käigusageduse reguleerimine Sisselülita...

Page 209: ...gastuste ohu u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Puhastage saelehe kinnitusava regulaarselt Selleks eemaldage tööriistast saeleht ja koputage tööriista kergelt vastu ühetasast pinda Liigne mustus võib tekitada häireid seadme töös Seepärast ärge saagige rohkelt tolmu tekitavaid materjali suunaga alt üles ega pea kohal Kui tolmu väljalaskeava pea...

Page 210: ...pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ...

Page 211: ... sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās situācijās Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram un mēģinājums to lietot cita...

Page 212: ...r cēloni elektriskajam triecienam Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Akumulators var aizdegties vai sprāgt ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību Izgarojumi var izraisīt elp...

Page 213: ...rocedūrai un var tikt izmantota elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrume...

Page 214: ...tojiet zāģa asmeņus ar kātu kas apgādāts ar fiksējošajiem izciļņiem T veida kātu šim nolūkam paredzētajos nodalījuma padziļinājumos Padziļinājumā citu uz cita var ievietot līdz trim zāģa asmeņiem Aizveriet zāģa asmeņu novietni un līdz galam iebīdiet to balstplāksnes 7 izgriezumā Slīdkurpe piederums skatīt attēlu D Apstrādājot neizturīgus materiālus var lietot slīdkurpi 17 kas ir nostiprināma uz ba...

Page 215: ...dz pabīdiet balstplāksni 7 putekļu izvadīšanas īscaurules 6 virzienā Lai precīzi iestatītu zāģēšanas leņķi balstplāksne jānoliec pa labi un pa kreisi līdz rastrēšanas punktiem kas atbilst zāģēšanas leņķa vērtībām 0 22 5 un 45 Nolieciet balstplāksni 7 vēlamajā stāvoklī vadoties pēc nolasījumiem uz skalas 22 Citas zāģēšanas leņķa vērtības var iestatīt ar leņķmēra palīdzību Pēc tam līdz galam pabīdie...

Page 216: ...zvēlieties īsu zāģa asmeni Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu ir iespējama vienīgi pie zāģēšanas leņķa 0 Novietojiet elektroinstrumenta balstplāksnes 7 priekšējo malu uz zāģējamā priekšmeta virsmas tā lai zāģa asmens 10 nepieskartos zāģējamajam priekšmetam un tad ieslēdziet elektroinstrumentu Ja elektroinstruments ir apgādāts ar asmens kustību regulatoru izvēlieties maksimālo asmens kustību biežumu T...

Page 217: ...nesta adreses skatiet šeit www bosch pt com serviceaddresses Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši s...

Page 218: ...mažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikim...

Page 219: ...urių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus elektrinį įrankį lai kykite už izoliuotų rankenų Prisilietus prie laido kuriuo teka elektros srovė metalinėse prietaiso dalyse gali atsi rasti įtampa ir trenkti elektros smūgis u Spaustuvais ar kitokiu įrenginiu įtvirtinkite ir užfik suokite ruošinį ant stabilaus pagrindo Laikydami ruoši nį ranka arba prispaudę jį prie kūno jis bus ne...

Page 220: ...vimo įtaisua 28 Apskritimo pjovimo įtaiso centravimo smaigalysa a Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp lektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo mos įrangos programoje Techniniai duomenys Siaurapjūklis EasySaw 18V 70 Gaminio numeris 3 603 K12 0 Judesių skaičiaus reguliavimas Nominalioji įtampa V 18 Tuščiosios eigos judesių skaičius n min 1 2600 Pjūklelio eigos ...

Page 221: ... 1 žalias 0 10 Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatoriaus 3 šviesos dio dai 3 mirksi greitai kai akumuliatoriaus temperatūra yra už darbinės temperatūros intervalo nuo 20 iki 50 C ribų ir arba suveikė apsauga nuo per didelės apkrovos Pjūklelio įdėjimas ir keitimas u Montuodami ar keisdami darbo įrankį mūvėkite apsau gines pirštines Darbo įrankiai yra aštrūs ir po ilgesnio naudojimo gali įkaisti ...

Page 222: ...u ant elektrinio įrankio o nu siurbimo žarną 21 su dulkių siurbliu papildoma įranga Apžvalgą kaip prijungti prie įvairių dulkių siurblių rasite šios instrukcijos gale Norėdami užtikrinti optimalų nusiurbimą jei galite įstatykite apsaugą nuo paviršiaus išdraskymo 18 Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pju venoms drožlėms ir dulkėms nusiurbti Sveikatai ypač pavojingoms vėžį suke...

Page 223: ...o priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį u Jei pjūklelis užstrigo prietaisą nedelsdami išjunkite u Pjaudami mažus arba plonus ruošinius būtinai naudo kite stabilią atramą arba pjovimo stalel...

Page 224: ...nterneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt ...

Page 225: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 226: ...ی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ...

Page 227: ... جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال الثابتة القاعدة على الكهربائية العدة خصصت لقد الخشب في الفتحات وعمل الفاصلة القطوع لتنفيذ والمطاط الخزفية والصفائح والمعادن واللدائن بزاوية والمنحنية المستقيمة القطوع إل...

Page 228: ...ين المركم شحن حالة مبين يشير 3 العدة تكون عندما مكون وهو المركم شحن حالة إلى مشغلة الكهربائية من 3 خضراء دايود لمبات الدايود مصابيح القدرة مستمر ضوء 3 أخضر 66 100 مستمر ضوء 2 أخضر 33 66 مستمر ضوء 1 أخضر 11 33 بطيء وماض ضوء أخضر 0 10 الشحن حالة بمبين الثالث الدايود لمبات تومض 3 نطاق عن المركم حرارة درجة تخرج عندما بسرعة من التشغيل حرارة درجة 20 حتى 50 عند أو و م التحميل فرط واقية استجابة المنشار نص...

Page 229: ...ئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح P2 للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب t العمل بمكان الغبار تراكم تجنب أن يجوز بسهولة األغبرة تشتعل الصور انظر توابع حماية غطاء G و H الحماية غطاء بتركيب قم 8 العدة توصيل قبل الغبار شفط بتجهيزة الكهربائية الحماية غطاء بتركيب قم 8 الكهربائية العدة على تجاويف في الجانبيين التثبيت موضعا يتعشق بحيث العلبة الحماية غطاء اخلع 8 شفط تجهيزة بدون ...

Page 230: ...بظروف العملية المنشار نصل تنزيل عند األشواط عدد بتخفيض ينصح اللدائن نشر عند ً وأيضا الشغل قطعة علی واأللمنيوم قليل أشواط بعدد نسبيا طويلة لفترة العمل حالة في نصل فك بشدة الكهربائية العدة تسخن أن يمكن األشواط بعدد الكهربائية العدة وشغل المنشار لمدة األقصی 3 الكهربائية العدة لتبريد تقريبا دقائق بدرجة المرتبطة الزائد التحميل من حماية وسيلة الحرارة تعريض يمكن ال للتعليمات المطابق االستعمال في التحميل ...

Page 231: ... التشغيل مفتاح t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة نصل انزع منتظم بشكل المنشار نصل حاضن نظف انفض ثم ذلك لتنفيذ الكهربائية العدة عن المنشار مستو سطح علی بخفة الكهربائية العدة إلی شديد بشكل الكهربائية العدة اتساخ يؤدي قد ينتج التي الخامات بنشر تقم ال لذلك بالتشغيل خلل من أعلى مستوى من أو أسفل من كثيف غبار عنها الرأس الكهربائية العدة بإطفاء قم الغبار مخرج انس...

Page 232: ...ة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة على محافظة بطريقة منها التخلص ليتم التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 231 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 233: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 234: ...و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صورت در با را تماس محل یا ...

Page 235: ...رساند t نكنید باز را باتری دارد وجود كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت برابر در را باتری همچنین و خور...

Page 236: ...قت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری دیگر دستگاه و میشود خاموش اتوماتیک بطور نمیکند حرکت t از برقی ابزار اتوماتیک شدن خاموش از پس وصل و قطع کلید مجدد دادن فشار ک...

Page 237: ... می برقی ابزار روی تثبیت برای تثبیت نحوه Cut Control رجوع پایه صفحه روی تصویر به کنید F مشاهده دریچه Cut Control 11 های گیره در را پایه روی 9 به آرامی به را پایه سپس کنید محکم راهنمای در را آن و دهید فشار هم 19 پایه صفحه 7 بیندازید جا تراشه و براده گرد مکش سرب دارای های رنگ مانند موادی غبار و گرد میتوانند فلزات و معدنی مواد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باع...

Page 238: ...محکم دوباره را شده جا به جا پایه صفحه با کاری اره 7 زاویه با تنها مورب 0 کنترل از استفاده عالوه به است ممکن برش خط Cut Control پایه همراه به 9 کش خط ُر ب گرد با موازی راهنمای 27 صفحه نیز و متعلقات تراشه و تیغه محافظ 18 نیست مجاز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری نصب نکته ابزار با نامتناسب باتریهای از از استفاده عملکرد در خطا بروز به منجر است ممکن اندازهگیری شود اندازهگیری ابزار آسیبدیدگی یا شد...

Page 239: ...هید قرار شده ایجاد سوراخ در مشخص پایه صفحه داخلی ضلع روی بر را نظر مورد تثبیت پیچ کنید 26 کنید سفت را کاری روغن و کننده خنک ماده مسیر در باید میشود داغ برش هنگام فلز که آنجا از کنید استفاده روغن و کننده خنک ماده از برش خط باتری با کار بهینه نحوه برای تذکراتی و توضیحات کنید حفظ آب و رطوبت برابر در را باتری بین دمای در ً منحصرا را باتری 20 تا 50 درجه داخل تابستان در را باتری مثال بطور کنید نگهداری ن...

Page 240: ...را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فق...

Page 241: ... D CUT fast T 144 DP CUT fast T 101 AO clean CUT T 308 BO clean extra CUT T 308 BF clean extra CUT LIFE long T 121 AF CUT fast T 127 D U 127 D LIFE long CUT fast T 101 BIF 1 7mm clean CUT LIFE long Bosch Power Tools 1 609 92A 64Y 12 07 2021 ...

Page 242: ...242 2 608 040 231 0 4 5 4 5 2 609 256 981 2 608 040 289 2 607 010 079 1 600 A02 3TM 1 600 A02 NL 1 600 A01 E13 0 603 B05 200 PWB 600 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 243: ...9 256 F29 2 2 m 0 603 3D1 0 EasyVac 3 Vac 15 0 603 3D1 1 Universal Vac 20 0 603 3D1 2 Advanced Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 64Y 12 07 2021 ...

Page 244: ...244 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 245: ...eghetto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeerzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevn...

Page 246: ...аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Электрлі жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în co...

Page 247: ...a no Figūrzāģis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris EasySaw 18V 70 3 603 K12 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 E...

Page 248: ...IV 1 609 92A 64Y 12 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 249: ...stances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosch UK M...

Reviews: