background image

-11-

Auxiliary Handle*
Carrying case*

(*= standard equipment)
(**= optional accessories)

Accessories

If  an  extension  cord  is
necessary,  a  cord  with

adequate  size  conductors  that  is  capable
of carrying the current necessary for your
tool  must  be  used.

This  will  prevent

excessive  voltage  drop,  loss  of  power  or
overheating. Grounded tools must use 3-wire
extension cords that have 3-prong plugs and
receptacles.

NOTE: 

The  smaller  the  gauge  number,  the
higher the cord capacity.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS

120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s 

Ampere 

Rating

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm

2

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

25

50

100

150

15

30

60

120

3-6

6-8

8-10

10-12

12-16

18
18
18
16
14

16
16
16
16
12

16
14
14
14

14
12
12
12

0.75
0.75
0.75

1.0

0.75

1.0
1.0
2.5

1.5
2.5
2.5
4.0

2.5
4.0
4.0


Extension Cords

Service

Preventive  maintenance
performed  by  unauth-

orized per so n  nel may result in misplacing
of  internal  wires  and  components  which
could  cause  serious  hazard.

We

recommend that all tool service be performed
by a Bosch Factory Service Center or Autho -
rized Bosch Service Station.

SERVICE REMINDER LIGHT

When  the  service  reminder  light  lights  up  or
blinks,  this  will  indicate  that  the  cut-out
carbon  brushes  will  switch  off  the  tool  in
approximately 8 hours.  After that period, the
light will go off and the tool will stop running.
The  tool  must  then  be  sent  to  a  service
center for service.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated
and  is  ready  to  use.  It  is  recommended  that
tools  with  gears  be  regreased  with  a  special
gear lubricant at every brush change.

CARBON BRUSHES

The  brushes  and  commutator  in  your  tool
have  been  engineered  for  many  hours  of
dependable  service.  To  maintain  peak
efficiency of the motor, we recommend every
two to six months the brush es be examined.
Only  genuine  Bosch  replace ment  brushes
specially  designed  for  your  tool  should  be
used.

BEARINGS

After about 300-400 hours of operation, or at
every  second  brush  change,  the  bearings

should be replaced at Bosch Factory Service
Center  or   Au thorized  Bosch  Service  Station.
Bearings  which  become  noisy  (due  to  heavy
load or very abrasive material cut ting) should
be  replaced  at  once  to  avoid  overheating  or
motor failure.

REPLACEMENT OF CORD AND

CARBON BRUSHES

Your  tool  is  designed  to  provide  a  qualified
service  technician  optimal  access  to  replace
the  carbon  brushes  and  the  cord.  This
provides  the  service  technician  the  ability  to
replace  these  components  without  the  need
of disassembling the entire tool housing.

Cleaning

To  avoid  accidents

always  dis connect  the

tool  from  the  power  supply  before
cleaning  or  performing  any  main tenance.

The  tool  may  be  cleaned  most  effectively
with  compressed  dry  air. 

Always  wear

safety  gog gles  when  cleaning  tools  with
compressed air.

Ventilation  openings  and  switch  levers  must
be  kept  clean  and  free  of  foreign  matter.  Do
not  at tempt  to  clean  by  inserting  pointed
objects through openings.

Certain  cleaning  agents
and  sol vents  damage

plastic  parts.

Some  of  these  are:  gasoline,

carbon  tetrachlo ride,  chlo rinated  cleaning
solvents,  ammonia  and  house  hold
detergents that contain ammonia.

Maintenance

2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS  10/4/17  10:02 AM  Page 11

Summary of Contents for 11264EVS

Page 1: ...nnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 11264EVS 11265EVS 2610048696 qxp_11264EV...

Page 2: ...mp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result ...

Page 3: ...ool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power t...

Page 4: ...ctive gloves when grasping the bit or accessory Accessories may be hot after prolonged use Do not run the tool while carrying it at your side A spinning bit could become entangled with clothing and injury may result Additional Safety Warnings GFCI and personal protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Do not use AC only rated tools w...

Page 5: ...able speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a charac...

Page 6: ... This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Sta...

Page 7: ... VARIABLE SPEED DIAL TRIGGER RELEASE SWITCH Used only in hammer only mode SERVICE REMINDER LIGHT VENTILATION OPENINGS HAND GRIP AUXILIARY HANDLE NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool POWER INDICATOR LIGHT Model number 11264EVS 11265EVS Shank style SDS Max Spline Maximum Capacities Carbide tipped bits 1 5 8 1 5 8 Thick wall core bits 4 4 SPLINE TOOL HOLDER Model 11265EVS ...

Page 8: ...ary hammers can only be obtained if sharp and undamaged accessories are used The cost to maintain sharp and undamaged accessories is more than offset by the time saved in operating the tool with sharp accessories 8 Operating Instructions AUXILIARY HANDLE The tool must be supported with the auxiliary handle which can be swiveled 360 To reposition and or swivel the handle loosen the hand grip move t...

Page 9: ...nted Bosch Auto Max system insures that each time your tool is plugged in and receiving power it will operate at maximum speed and impact force When the power cord is unplugged from the mains outlet or when branch circuit power is interrupted the electronic controller will automatically reset the tool to maximum speed and impact force Unexpected starting at maximum operating speed and impact force...

Page 10: ...n hammer is likely to be the most expensive portable tool at the construction job The long wear and efficient operation of the BOSCH hammers will more than justify the cost for tools of this type As earlier pointed out sharp accessories as well as clean air vents are necessary for efficient operation Establish and follow a set maintenance program Tool Tips Dust Extraction For selection of dust col...

Page 11: ...commended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change CARBON BRUSHES The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend every two to six months the brushes be examined Only genuine Bosch replacement brushes specially designed for your tool should be used B...

Page 12: ...de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rallonge conçu...

Page 13: ...mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussièr...

Page 14: ... ou endommagés Les forets émoussés ou endommagés ont tendance à gripper dans l ouvrage En retirant le foret de l outil évitez tout contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l accessoire Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée Ne laissez pas l outil en marche tout en le portant à votre côté Le foret en rotation peut s emm...

Page 15: ...ouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dan...

Page 16: ...rter des lunettes de sécurité Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de...

Page 17: ...USSIÈRE MANCHON DE VERROUILLAGE LEVIER SELECTEUR INTERRUPTEUR À GÂCHETTE MOLETTE DE VARIATION DE VITESSE INTERRUPTEUR DE DÉGAGEMENT DE GÂCHETTE Utilisé seulement dans le mode de martelage INDICATEUR D ENTRETIEN PRISES D AIR POIGNEE PRISE POIGNEE AUXILIAIRE TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION PORTE OUTIL CANNELÉ Modèle 11265EVS seulement FIG 1 Numéro de modèle 11264 11265 Type de tige SDS Maxi Cannelé Capa...

Page 18: ... peut être chaud après l usage Évitez tout contact avec la peau et utilisez un chiffon ou des gants protecteurs appropriés pour déposer Pour retirer un accessoire tirez et tenez le manchon de verrouillage vers l arrière et tirez le foret vers l avant Fig 2 ou 3 Essuyez tous les accessoires pour les nettoyer après les avoir enlevés REMARQUE Le marteau rotatif ne produira les résultats attendus que ...

Page 19: ...onctionne à vitesse et force d impact maximales Si on débranche le cordon du secteur ou si le circuit d alimentation est interrompu la commande électronique remet l outil à la vitesse et à la force d impacte maximales Le démarrage inattendu à vitesse et force d impact maximales risque de surprendre l utilisateur et de provoquer des blessures éventuelles FONCTION TURBO En mode de percussion seuleme...

Page 20: ...er La robustesse et l efficacité des marteaux Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce genre Tel qu il a été signalé antérieurement l entretien des accessoires et la propreté des prises d air influent directement sur le rendement de l outil Adoptez un programme d entretien que vous suivrez régulièrement 20 Conseils Pratiques Extraction de la poussière Pour parcourir la sélection de...

Page 21: ...iant à engrenages spécial à chaque fois que vous changez les balais BALAIS OU CHARBONS Les balais ou charbons et le collecteur de votre outil ont été conçus pour apporter de nombreuses heures de fonctionnement fiable Pour maintenir le rendement du moteur à son maximum nous vous conseillons de contrôler les balais tous les deux à six mois Il ne faut utiliser que des balais de rechange Bosch d origi...

Page 22: ...mientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o ...

Page 23: ...go pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo Uso y cuidado de las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta ...

Page 24: ...tenido por completo No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados Las brocas o accesorios desafilados o dañados pueden atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo causando una reacción de par motor Al sacar la broca de la herramienta evite el contacto con la piel y use guantes de protección adecuados al agarrar la broca o el accesorio Los accesorios pueden estar calientes después de un...

Page 25: ...iones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de...

Page 26: ...e los ojos Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha...

Page 27: ...MANGUITO DE FIJACIÓN PALANCA SELECTORA INTERRUPTOR GATILLO DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE INTERRUPTOR DE LIBERACION DEL GATILLO se utiliza sólo en el modo de percusión solamente LUZ RECORDATORIA DE SERVICIO ABERTURAS DE VENTILACIÓN EMPUNADURA MANGO AUXILIAR LUZ INDICADORA DE ALIMENTACIÓN PORTAHERRAMIENTA ESTRIADO Modelo 11265EVS solamente FIG 1 Número de modelo 11264EVS 11265EVS Estilo de cuerpo SDS M...

Page 28: ...cionada por los martillos giratorios sólo se puede obtener si se utilizan accesorios afilados y sin daños El costo de mantener accesorios afilados y sin daños es sobradamente compensado por el tiempo que se ahorra al hacer funcionar la herramienta con accesorios afilados Instrucciones de funcionamiento 28 MANGO AUXILIAR La herramienta se debe sujetar con el mango auxiliar el cual se puede girar 36...

Page 29: ... eléctrica o cuando se interrumpa la alimentación eléctrica del circuito derivado el controlador electrónico restablecerá automáticamente la herramienta a la velocidad máxima y la fuerza de impacto máxima Un arranque inesperado a la velocidad de funcionamiento máxima y la fuerza de impacto máxima podría sobresaltar al operador y dar como resultado lesiones potenciales FUNCION TURBO En el modo de m...

Page 30: ...mienta portátil más cara de una obra en construcción La gran resistencia al desgaste y el funcionamiento eficiente de los martillos BOSCH justificarán sobradamente el costo de las herramientas de este tipo Tal como se ha indicado anteriormente es necesario que los accesorios estén afilados y que las aberturas de ventilación estén limpias para que la herramienta funcione con eficacia Establezca y s...

Page 31: ...ta para la utilización Se recomienda que las herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con un lubricante especial para engranajes en cada cambio de escobillas ESCOBILLAS DE CARBÓN Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobi...

Page 32: ...DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERT...

Reviews: