background image

-10-

Dust Extraction

For  selection  of  dust  collection  systems  and
operating  instructions,  see  the  Operating  /
Safety  Instructions  for  ‘Dust  Extraction

Attachments  for  Hammers  and  Hammer  Drills’
included  with  your  tool  or  with  the  dust
extraction attachment.  

Service

Preventive  maintenance
performed 

by

unauthorized per so n  nel  may  result  in
misplacing  of  internal  wires  and
components  which  could  cause  serious
hazard.

We  recommend  that  all  tool  service

be  performed  by  a  Bosch  Factory  Service
Center or Autho rized Bosch Service Station.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated
and  is  ready  to  use.  It  is  recommended  that
tools  with  gears  be  regreased  with  a  special
gear lubricant at every brush change.

CARBON BRUSHES

The  brushes  and  commutator  in  your  tool
have  been  engineered  for  many  hours  of
dependable service.

Your  tool  is  equipped  with  a  Pop-out  brush
system.  The  tool  will  shut  off  when  brush
replacement,  lubrication  and  preventive
maintenance are needed.

Only  genuine  Bosch  replace ment  brushes
specially  designed  for  your  tool  should  be
used.

BEARINGS

Every  second  brush  change,  the  bearings
should be replaced at Bosch Factory Service
Center  or   Au thorized  Bosch  Service  Station.
Bearings which become noisy (due to heavy
load or very abrasive material cut ting) should
be  replaced  at  once  to  avoid  overheating  or
motor failure.

Cleaning

To  avoid  accidents

always  dis connect  the

tool  from  the  power  supply  before
cleaning  or  performing  any  main tenance.

The  tool  may  be  cleaned  most  effectively
with  compressed  dry  air. 

Always  wear

safety  gog gles  when  cleaning  tools  with
compressed air.

Ventilation  openings  and  switch  levers  must
be  kept  clean  and  free  of  foreign  matter.  Do
not  at tempt  to  clean  by  inserting  pointed
objects through openings.

Certain  cleaning  agents
and  sol vents  damage

plastic  parts.

Some  of  these  are:  gasoline,

carbon  tetrachlo ride,  chlo rinated  cleaning
solvents,  ammonia  and  house  hold
detergents that contain ammonia.

Maintenance

If  an  extension  cord  is
necessary,  a  cord  with

adequate  size  conductors  that  is  capable
of carrying the current necessary for your
tool  must  be  used.

This  will  prevent

excessive  voltage  drop,  loss  of  power  or
overheating. Grounded tools must use 3-wire
extension cords that have 3-prong plugs and
receptacles.

NOTE: 

The  smaller  the  gauge  number,  the
higher the cord capacity.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS

120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s 

Ampere 

Rating

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm

2

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

25

50

100

150

15

30

60

120

3-6

6-8

8-10

10-12

12-16

18
18
18
16
14

16
16
16
16
12

16
14
14
14

14
12
12
12

0.75
0.75
0.75

1.0

0.75

1.0
1.0
2.5

1.5
2.5
2.5
4.0

2.5
4.0
4.0


Extension Cords

2610048692.qxp_11335K  10/5/17  8:51 AM  Page 10

Summary of Contents for 11335K

Page 1: ...s de fonctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 11335K 2610048692 qxp_11335K...

Page 2: ...n a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may r...

Page 3: ...othes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer...

Page 4: ...proved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Warnings mask or respirator for applications which generate dust Safety goggles or eye protection will help deflect fragments of the material that may be thrown toward your face and eyes Dust generated or gases released from the material you are cutting i e asbestos in...

Page 5: ...attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a ...

Page 6: ...aboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Inte...

Page 7: ...the tool accidentally Demolition Hammer TOOL RETAINER LEVER ROCKER ON OFF SWITCH KNURLED NUT Model number 11335K Voltage rating 120 V 50 60Hz Amperage rating 15 0 A No load speed 1 300 BPM Shank style Standard 1 1 8 hex air tool steel or Bosch internal locking steel VIBRATION CONTROL HANDLE AIR VENTS BOSCH INTERNAL LOCKING STEEL FIG 1 ARTICULATING AUXILIARY HANDLE 2610048692 qxp_11335K 10 5 17 8 5...

Page 8: ...le from the rotary hammers can only be obtained if sharp and undamaged accessories are used The cost to maintain sharp and undamaged accessories is more than offset by the time saved in operating the tool with sharp accessories REMOVING ACCESSORIES Accessories may be hot after use Avoid contact with skin and use proper protective gloves or cloth to remove To remove an accessory reverse the previou...

Page 9: ...or to any impact hammer As earlier pointed out sharp accessories as well as clean air vents are necessary for efficient operation Establish and follow a set maintenance program TOOL TIPS 9 A TOOL HOLDER TOOL HOLDER TOOL RETAINER LEVER SHANK END FIG 3 NOTCH Bosch internal locking steel BOSCH INTERNAL LOCKING STEEL TOOL RETAINER LEVER Operating Instructions ROCKER ON OFF SWITCH TO TURN THE TOOL ON d...

Page 10: ...erial cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free...

Page 11: ...portatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de ch...

Page 12: ...les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussière Utilisation et entretien des ...

Page 13: ...upplémentaires concernant la sécurité travail ou appelez la compagnie de service public locale pour assistance avant de commencer l opération Le fait de frapper une conduite de gaz ou de couper dans celle ci provoquera une explosion L eau pénétrant dans un appareil électrique peut entraîner une électrocution Portez toujours des lunettes à coques latérales ou des lunettes de protection en utilisant...

Page 14: ...imum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche acti...

Page 15: ...il est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada C...

Page 16: ... prise de courant avant d effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil Marteau de démolition LEVIER DE RETENUE DU FORET INTERRUPTEUR À BASCULE MARCHE ARRÊT ÉCROU MOLETÉ POIGNÉE DE CONTRÔLE DES VIBRATIONS PRISES D AIR FORET DE BLOCAGE INTERNE BOSCH FIG 1 POIGNÉE A...

Page 17: ... côté opposé Pour bloquer insérez le foret pneumatique jusqu au frappeur et abaissez le levier de retenue autour de la tige sous le collier d accessoire comme illustré à la Figure 2 Assemblage Pour bloquer le foret de blocage interne Bosch en place abaissez le levier de retenue du foret jusqu à ce que vous puissiez glisser le foret de blocage interne jusqu au frappeur REMARQUE l encoche du foret d...

Page 18: ...ez une pression uniforme sans excès de force Autrement l outil ne donnera pas le rendement prévu Commencez à marteler à angle droit jusqu à ce que la surface à casser soit ciselée Retirez le marteau à angle de 60 par rapport à la surface à casser N appliquez pas plus de force qu il faut pour maintenir le poids de l outil sur l accessoire Tous les marteaux garnis de graisse mettent un peu de temps ...

Page 19: ... roulements qui sont devenus bruyants à cause de sciage de matériaux très abrasifs ou de durs efforts devraient être remplacés à l instant pour éviter la surchauffe et la dé faillance du moteur Nettoyage Pour éviter le risque d acci dents débranchez toujours l outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l entretien Vous pouvez très bien le nettoyer à l air comprimé Dans ce cas...

Page 20: ...ones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se ...

Page 21: ... pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo Uso y cuidado de las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta me...

Page 22: ...ración el paso de partículas microscópicas Advertencias de seguridad adicionales producirá una explosión La entrada de agua en un dispositivo eléctrico puede causar electrocución Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo Las gafas de seguridad o la protección de los ojos ayud...

Page 23: ...evoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la direcc...

Page 24: ...ories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadiens...

Page 25: ...fe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste o cambiar accesorios Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Martillo de demolición PALANCA DEL RETENEDOR DE LA BARRENA INTERRUPTOR OSCILANTE DE ENCENDIDO Y APAGADO TUERCA ESTRIADA MANGO DE CONTROL DE LA VIBRACIÓN ABERTURAS DE VENTILACIÓN BARRENA DE FIJACIÓN INTERN...

Page 26: ...nca del retenedor alrededor del vástago debajo del collarín accesorio tal como se muestra en la figura 2 Ensamblaje COLLARÍN Barrena neumática estándar PALANCA DEL RETENEDOR DE LA BARRENA EXTREMO DEL VÁSTAGO PORTAHERRAMIENTA PORTAHERRAMIENTA EXTREMO DEL VÁSTAGO FIG 2 Para fijar la barrena de fijación interna Bosch en su sitio baje el retenedor de la barrena hasta que la barrena de fijación interna...

Page 27: ... las mejores velocidades de penetración en hormigón haga funcionar la herramienta ejerciendo sobre ella una presión uniforme pero no utilice demasiada fuerza ya que esto reducirá la eficiencia de la herramienta Comience a desbastar con la herramienta en posición recta hasta que la superficie que se va a romper esté desbastada Tire del martillo hacia atrás de manera que éste forme un ángulo de 60 c...

Page 28: ...es muy abrasivos deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herramienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con a...

Page 29: ... 29 Notes Remarques Notas 2610048692 qxp_11335K 10 5 17 8 51 AM Page 29 ...

Page 30: ... 30 Notes Remarques Notas 2610048692 qxp_11335K 10 5 17 8 51 AM Page 30 ...

Page 31: ... 31 Notes Remarques Notas 2610048692 qxp_11335K 10 5 17 8 51 AM Page 31 ...

Page 32: ...COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AU...

Reviews: