background image

-23-

Utilización y cuidado de las herramientas

Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y

soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.

La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra

el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de

control.

No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta

para la aplicación que desea. La herramienta correcta

hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad

nominal para la que está diseñada.

No utilice la herramienta si el interruptor no la

enciende o apaga. Toda herramienta que no se pueda

controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser

reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes

de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o

guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad

preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta

accidentalmente.

Guarde las herramientas que no esté usando fuera del

alcance de los niños y otras personas no capacitadas.

Las herramientas son peligrosas en las manos de los

usuarios no capacitados.

Mantenga las herramientas con cuidado. Conserve las

herramientas de corte afiladas y limpias. Las

herramientas mantenidas adecuadamente, con bordes

de corte afilados, tienen menos probabilidades de

atascarse y son más fáciles de controlar. Toda alteración

o modificación constituye un uso incorrecto y puede

tener como resultado una situación peligrosa.

Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas

móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra

situación que pueda afectar el funcionamiento de las

herramientas. Si la herramienta está dañada, haga

que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la

herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son

causados por herramientas mantenidas deficientemente.

Establezca un programa de mantenimiento periódico

para la herramienta.

Utilice únicamente accesorios que estén

recomendados por el fabricante de su modelo. Los

accesorios que pueden ser adecuados para una

herramienta pueden volverse peligrosos cuando se

utilizan en otra herramienta.

Servicio

El servicio de ajustes y reparaciones de una

herramienta debe ser realizado únicamente por

personal de reparaciones competente. El servicio o

mantenimiento realizado por personal no competente

podría ocasionar un peligro de que se produzcan

lesiones.  Por ejemplo:  Los cables internos pueden

colocarse mal o pellizcarse, los resortes de retorno de

los protectores de seguridad pueden montarse

inadecuadamente.

Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una

herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto

idénticas. Siga las instrucciones que aparecen en la

sección Mantenimiento de este manual. El uso de

piezas no autorizadas o el incumplimiento de las

instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un

peligro de que se produzcan sacudidas eléctricas o

lesiones. Ciertos agentes de limpieza, tales como

gasolina, tetracloruro de carbono, amoníaco, etc.,

pueden dañar las piezas de plástico.

Desenchufe la lijadora antes de cambiar

accesorios. Se pueden producir arranques

accidentales si la lijadora está enchufada mientras se

cambia un accesorio.

Su herramienta está equipada con un recipiente

para polvo. Vacíelo frecuentemente, después de

completar el lijado y antes de guardar la lijadora.

Sea sumamente cuidadoso al eliminar el polvo, ya que

los materiales en forma de partículas finas pueden ser

explosivos. No tire el polvo resultante del lijado a un

fuego al descubierto. Se puede producir combustión

de la mezcla de barnices, lacas, poliuretano, aceite o

agua con partículas de polvo si hay una descarga de

electricidad estática, si se introduce una chispa en la

caja o si hay calor excesivo.

Use siempre protección de los ojos y protección

respiratoria para realizar aplicaciones que generen

polvo y cuando lije en lugares elevados por encima

de la cabeza. Todas las personas que entren en el

área de trabajo deben usar un aparato de respiración

adecuado y ropa protectora. El área de trabajo debe

cerrarse con cubiertas colgantes de plástico y debe

mantenerse fuera a las personas no protegidas hasta

que el área de trabajo haya sido limpiada a fondo.

No lije en mojado con esta lijadora. La entrada de

líquidos en la caja del motor constituye un peligro de

sacudidas eléctricas.

No use papel de lija diseñado para zapatas de lijar

más grandes. El papel de lija más grande sobresaldrá

de la zapata de lijar, causando atasco y rasgado del

papel o retroceso.  El papel extra que sobresalga de la

zapata de lijar también puede causar laceraciones

graves.

Normas de seguridad para lijadoras órbitales 

BM 2609140297 10-04  10/21/04  9:59 AM  Page 23

Summary of Contents for 1297D

Page 1: ...nglish Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 12 Ver página 22 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour renseignement des consommateurs et centres de service appelez au numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1297D BM 2609140297 10 04 10 21 04 9 59 AM Pag...

Page 2: ...he tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Refer to Recommended sizes of Extension Cords in the Accesso...

Page 3: ...structions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Unplug the sander before changing accessories Accidental start ups may occur if sander is plugged in while changing an accessory Y...

Page 4: ...silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particle...

Page 5: ...ng current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling program Symbols A 0 A 0 A 0 A ...

Page 6: ...EASE BUTTON SHEETLOC REAR CLAMP LEVER CORD NOTE For other tool specifications refer to the nameplate on your tool RELEASE TABS DUST PORT MICROFILTER DUST CANISTER LID MICROFILTER DUST CANISTER VENTILATION OPENINGS PUNCH PLATE Model Number 1297D Voltage Rating 120 V 50 60Hz Amperage Rating 2 0 A No Load Speed n0 12 000 min Pad Size 4 1 2 x 4 1 8 1 4 sheet Regular Paper 4 1 2 x 5 1 2 PSA Stick On Pa...

Page 7: ...at its front edge curls and goes behind the back of the front clamp 2 Press the rear clamp lever inward to unlock from latch and move lever away from base plate Fig 3 3 Wrap the abrasive sheet around the length of the pad and slide free end of sheet between rear clamp bar and rear clamp spring plate Fig 4 Flatten the abrasive sheet by pushing it as far to the back as possible then move the rear cl...

Page 8: ...ay not come out of the canister This will not affect sanding performance but will reduce dust collection efficiency NOTE Do not wash the micro filter with soap and water Dust may become more firmly lodged in the pores which will reduce dust collection and damage the micro filter WARNING Dust Collection FIG 6 ATTACHING PSA STICK ON ABRASIVE SHEETS Your sander can also be used with PSA backed stick ...

Page 9: ...g bare wood and smoothing old paint There are also different types of paper made for wood paint and other surfaces Abrasive sheets can be purchased pre sized or can be conveniently cut from large size commercially available sheets standard size 9 x 11 1 16 or 228 x 280mm Cut into four pieces of equal size as shown Fig 8 Choose the proper grit for the job a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a...

Page 10: ...as well as premature wear out of the pad It s usually best to work in strokes that parallel the grain using some lateral motion so the main strokes are overlapped as much as 75 If the surface is rough start sanding with a coarse grit then medium and then finish with a fine or extra fine grit This procedure will vary with different types of materials and work Continue to sand with each grit until t...

Page 11: ...he tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorina...

Page 12: ...iques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augme...

Page 13: ... directives données à la section Réparation de ce manuel L emploi de pièces non autorisées ou le non respect des instructions d entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures Certains agents nettoyants tels qu essence tétrachlorure de carbone ammoniac etc peuvent abîmer les pièces en plastique Débranchez la ponceuse avant de changer les accessoires Une mise en marche accidentell...

Page 14: ...s cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que ce...

Page 15: ...on dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisateur aux messages d avertissement Sceau N...

Page 16: ... autres caractéristiques reportez vous à la plaque signalétique de votre outil LANGUETTES DE DÉBLOCAGE RACCORD D ASPIRATION COUVERCLE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT OUÏES DE VENTILATION PLAQUE PERFORANTE Numéro de modèle 1297D Tension nominale 120 V 50 60 Hz Intensité nominale 2 A Régime à vide 12 000 min Cotes du patin 114 x 105 mm 4 1 2 po x 4 1 8 po...

Page 17: ...nt s incurve et se glisse derrière la partie arrière de la pince avant 2 Poussez le levier de la pince arrière vers l intérieur pour le libérer de son loquet et éloignez le du socle Fig 3 3 Appliquez la feuille abrasive contre le patin et glissez son extrémité libre entre la barre de la pince arrière et sa plaque à ressort Fig 4 Aplatissez la feuille abrasive en la poussant aussi profondément que ...

Page 18: ...eniez pas à enlever toute la poussière du réservoir Ceci n affecte pas la performance de la ponceuse mais réduit l efficacité de l aspiration de poussière REMARQUE Ne lavez pas le micro filtre à l eau et au savon car la poussière risque de se loger plus fermement dans les pores ce qui réduit le ramassage de poussière et abîme le micro filtre FIG 6 FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES AUTOCOLLANTES À COL...

Page 19: ... ponçage de finition sur bois nu ou lissage de vieilles peinture Il existe également différents types de papiers faits pour le bois la peinture ou autres surfaces Les feuilles abrasives sont vendues aux dimensions requises On peut également les couper facilement dans des grandes feuilles du commerce taille standard 9 po x 11 1 16 po ou 228 x 280 mm Coupez en quatre morceaux de taille identique com...

Page 20: ...tin Normalement il est préférable de déplacer la ponceuse dans le sens du fil avec un léger mouvement latéral pour que les coups principaux se recouvrent jusqu à 75 Si la surface est rugueuse commencez le ponçage avec un gros grain puis un grain moyen et enfin finissez avec un grain fin ou ultra fin Cette méthode dépend du matériau et du type de travail à effectuer Avec chaque grosseur de grain po...

Page 21: ...r moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîm...

Page 22: ...edas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Cambie los cordones dañados inmediatamente Los cordones dañados aumentan el riesgo de...

Page 23: ...enimiento realizado por personal no competente podría ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones Por ejemplo Los cables internos pueden colocarse mal o pellizcarse los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones que ...

Page 24: ...llos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas esp...

Page 25: ... Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia ...

Page 26: ...ra obtener otras especificaciones de la herramienta consulte la placa de e specificaciones que está en la herramienta LENGÜETAS DE LIBERACIÓN ORIFICIO PARA POLVO TAPA DEL BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO ABERTURAS DE VENTILACIÓN PLACA DE PERFORACIÓN Número de modelo 1297D Tensión nominal 120 V 50 60 Hz Amperaje nominal 2 0 A Velocidad sin carga no 12 000 min Tamaño d...

Page 27: ... se rice y vaya por detrás de la parte trasera de la abrazadera delantera 2 Presione hacia adentro la palanca de la abrazadera trasera para desbloquearla del pestillo y mueva la palanca alejándola de la placa base Fig 3 3 Enrolle la hoja abrasiva alrededor de la longitud de la zapata y deslice el extremo libre de la hoja entre la barra de la abrazadera trasera y la placa de resorte de la abrazader...

Page 28: ... cepillo suave Es posible que observe que no todo el polvo sale del bote Este no afectará el rendimiento de lijado pero reducirá la eficacia de la recolección de polvo NOTA No lave el microfiltro con agua y jabón El polvo se podría incrustar más firmemente en los poros lo cual reducirá la recolección de polvo y dañará el microfiltro FIG 6 COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVAS ADHESIVAS DE PSA ADHESIVO SEN...

Page 29: ...l de madera desnuda y alisar pintura vieja También hay distintos tipos de papel hechos para madera pintura y otras superficies Las hojas abrasivas se pueden comprar precortadas al tamaño adecuado o se pueden cortar convenientemente usando hojas de tamaño grande disponibles comercialmente tamaño estándar 9 x 11 1 16 ó 228 x 280 mm Corte las hojas en cuatro pedazos de igual tamaño de la manera que s...

Page 30: ... como desgaste prematuro de la zapata Generalmente lo mejor es trabajar en pasadas paralelas a la fibra usando un poco de movimiento lateral para que las pasadas principales se superpongan tanto como en un 75 Si la superficie es rugosa empiece a lijar con un grano grueso use luego un grano mediano y acabe con un grano fino o extrafino Este procedimiento variará con diferentes tipos de materiales y...

Page 31: ... puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algun...

Page 32: ...CUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXC...

Reviews: