background image

18

de trabajo mientras las hojas se estén moviendo.
•  Nunca suelte la cortadora de espuma hasta
que el motor y las hojas se hayan detenido por
completo.
•  Nunca toque las hojas durante el uso.
•  Asegúrese de que el material que se está
cortando esté fijado adecuadamente.

ADVERTENCIA! 

 Cierto polvo generado por

el lijado, aserrado, amolado y taladrado
mecánicos, y por otras actividades de
construcción, contiene agentes químicos que se
sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento
u otros daños sobre la reproducción. Algunos
ejemplos de estos agentes químicos son:
• Plomo de pinturas a base de plomo,
• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros
productos de mampostería, y
• Arsénico y cromo de madera tratada
químicamente.
Su riesgo por causa de estas exposiciones varía,
dependiendo de con cuánta frecuencia realice
este tipo de trabajo. Para reducir su exposición
a estos agentes químicos: trabaje en un área
bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad
aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo
que estén diseñadas especialmente para impedir
mediante filtración el paso de partículas
microscópicas.

Herramientas con

aislamiento doble

• El aislamiento doble

es un concepto de

diseño utilizado en las herramientas mecánicas
eléctricas que elimina la necesidad de un cable
de energía de tres hilos conectado a tierra y de
un sistema de fuente de energía conectado a
tierra. Es un sistema reconocido y aprobado por
Underwriter’s Laboratories, la CSA y las
autoridades federales de la OSHA.

IMPORTANTE:

 El servicio de ajustes y

reparaciones de una herramienta con aislamien-
to doble requiere cuidado y conocimiento del
sistema y deberá ser realizado únicamente por
un técnico de servicio competente. CUANDO
SE REQUIERA SERVICIO DE AJUSTES Y
REPARACIONES, UTILICE UNICAMEN-
TE PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS.

ENCHUFES POLARIZADOS. Si su herra-
mienta está equipada con un enchufe polarizado
enchufe entrará en un tomacorriente polarizado

• LA UTILIZACION DE CUALQUIER
ACCESORIO no especificado en este manual
puede constituir un peligro.
• MANTENGA LAS HERRAMIENTAS
CON CUIDADO. Conserve las herramientas
afiladas y limpias para que funcionen mejor y
con más seguridad. Siga las instrucciones de
lubricación y de cambio de accesorios. Inspec-
cione periódicamente los cordones de las
herramientas y si están dañados hágalos reparar
por un centro de servicio autorizado. Inspec-
cione periódicamente los cordones de extensión
y sustitúyalos si están dañados. Mantenga los
mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
• REVISE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes
de volver a utilizar la herramienta, una pro-
tección u otra pieza que esté dañada deberá
revisarse cuidadosamente para determinar que
funcionará adecuadamente y que realizará la
función para la cual está diseñada. Verifique la
alineación de las piezas móviles, la sujeción de
las piezas móviles, la ruptura de piezas, el
montaje y cualquier otra situación que pueda
afectar su funcionamiento. Un protector o
cualquier otra pieza que presenta daños se debe
reparar o sustituir inmediata y adecuadamente.
Haga que cambien los interruptores defectuo-
sos. No utilice la herramienta si el interruptor
no la enciende o apaga.
• TODAS LAS REPARACIONES, ELEC-
TRICAS O MECANICAS, deben ser realiza-
das únicamente por técnicos de reparación
capacitados. Póngase en contacto con el Centro
de servicio de fábrica Bosch más próximo o con
el Centro de servicio Bosch autorizado más
próximo o con otro centro de reparaciones com-
petente. Utilice piezas de repuesto Bosch única-
mente, cualquier otra puede constituir un peligro.

Normas de seguridad para

cortadoras de espuma

•  Use siempre protección para los ojos adecuada
y guantes de cuero.
•  Antes de hacer funcionar una cortadora de
espuma, inspeccione si las hojas derecha e
izquierda están desgastadas.  Cambie las hojas
desgastadas inmediatamente.
•  Nunca arranque la cortadora de espuma con
las hojas en contacto con la pieza de trabajo.
•  No retire la cortadora de espuma de la pieza

Summary of Contents for 1575A

Page 1: ... français Habla español See page 3 Voir page 9 Ver página 16 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 9 5 6 7 8 10 ...

Page 3: ...tions with this product GENERAL SAFETY RULES for all Power Tools Work Area KEEP WORK AREAS CLEAN Cluttered areas and benches invite accidents AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT Don tusepowertoolsindamporwetlocations Do not expose power tools to rain Keep work area well lit AVOID GASEOUS AREAS Do not oper ate portable electric tools in explosive atmo spheres in presence of flammable liquids or m a x 2 0 0...

Page 4: ...blade bits or any other moving part while the tool is in use OUTDOOR USE EXTENSION CORDS When tool is used outdoors use only extension cordssuitableforuseoutdoorsandmarkedwith suffix W A for UL or W for CSA Refer to section Extension Cords for proper cord use DISCONNECT TOOLS When not in use before servicing or when changing blades bits cutters etc STORE IDLE TOOLS When not in use tools should be ...

Page 5: ...ider than the other this plug will fit in a polarized outlet onlyoneway Iftheplugdoesnotfitfullyinthe outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet To reduce the risk of electric shock do not change the plug in any way Extension Cords Replace damaged cords immediately Use of damaged cords can shock burn or electrocute If an extension ...

Page 6: ...s Installing the footplate Press the foot plate 8 into the blades guide 5 Tighten foot plate onto blade guide using locking screw 7 operate this tool If you are not familiar with the operation of this tool it is best to obtain instruction from a skilled user or take a class at a local junior or community college With the tool unplugged from the power sup ply and the on off switch 1 in the OFF posi...

Page 7: ...olvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbontetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia Maintenance and Service WARNING Preventive maintenance per formed by unauthorized personnel may result inmisplacingofinternalwiresandcomponents which could cause serious hazard We recom mend that all tool service be performed at a Bosch Fac...

Page 8: ...phone directory THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SAND ING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE SOME STATES IN THE U S SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITA TIONSONHOWLONGANIMPLIEDWAR RANTY LASTS SO THE ABOVE LIM...

Page 9: ...ortée de la main RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ pour tous les outils motorisés Lieu de travail TRAVAILLEZ DANS LA PROPRETÉ Les endroits et les établis encombrés invitent les accidents ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX N utilisez pas les outils 1 Interrupteur marche arrêt à palette 2 Plaque avant 3 Écrou moleté 4 Vis capacités de profondeur de coupe 5 Guide de lame 6 Jeu de lames 7 Vis 8 Semelle 9 ...

Page 10: ... alimentation c c Nebranchezpaslesoutilsàrégulateurélectroni que de vitesse à une source d alimentation c c Utilisation et entretien N ABUSEZ PAS DE L OUTIL Il est plus efficace et sûr au régime pour lequel il a été destiné UTILISEZ L OUTIL APPROPRIÉ Ne forcez pas un petit outil ou un accessoire à effectuer le travail d un de plus grosse taille N utilisez pas l outil à tort et à travers par exempl...

Page 11: ...bleau ci contre indique le calibre des rallonges recommandées en fonction de leur dons de rallonge et remplacez les au besoin Maintenez les poignées sèches propres sans souillure d huile et de graisse RECHERCHEZ LES PIÈCES ENDOM MAGÉES Avant d utiliser l outil examinez soigneusement l état des pièces telles que le protecteur pour vous assurer qu elles fonc tionnent correctement Vérifiez l aligneme...

Page 12: ... exposez jamais une longueur exces sive de lame au dessus ou au dessous du matériau Poseetchangementdes lames Déposez les vis 4 les écrous moletés 3 les rondelles d arrêt 9 et la plaque avant 2 de l outil Posez le guide de lame 5 avec la fente dirigée vers l avant de l outil en vous assurant d aligner les chevilles depositionnementdanslestrouscorrespondants Posez les vis 4 et serrez les à bloc Ins...

Page 13: ...per dans le matériau Les lames se réaffûtent facilement au moyen d unaffûte lamesaveclapierreàaffûterofferte en accessoire optionnel Introduisez le coupe mousse lentement en coupant des flans précis et surtout en coupant delamoussesoupleetdesmatériauxsimilaires N étirez pas ou ne pressez pas les matériaux excessivement en coupant Les lames et le guide de lame doivent être nettoyés à intervalles ré...

Page 14: ...ettes de sécurité Les prises d air et les leviers d interrupteur doivent être maintenus propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en insérant des objets pointus à travers les ouvertures AVERTISSEMENT Certains produits de nettoyage et dissolvants dont la gazoline le tétrachloruredecarbone lesnettoyeurschlorés l ammoniaque et les détergents ménagers con tenant de l ammoniaq...

Page 15: ...TATIFS ET D ÉTABLI BOSCH RobertBoschToolCorporation le vendeur garantit à l acheteur initial seulement que tous lesoutilsélectriquesportatifsetd établiBOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d exécution pendant une période d un an depuis la date d achat LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L ACHETEUR sous la présente garantie limitée et en autant que la loi le permette sous t...

Page 16: ...s hojas 8 200mm Juego de hojas 12 300mm Guía de las hojas 12 300mm Placa base Afilador de hojas con piedra de afilar Caja metálica Equipo estándar motor solamente Las hojas las guías y la placa base se deben pedir separadamente Componentes de la cortadora de espuma mientasmecánicasalalluvia Mantengaelárea de trabajo bien iluminada EVITE LAS AREAS DE GASES No utili ce herramientas eléctricas portát...

Page 17: ... y puede dar lugar a una situación peligrosa húmedo o mojado En estas condiciones se debe utilizar una línea de energía protegida con un Interruptor de circuito para fallos de la conexión a tierra VISTASE ADECUADAMENTE No se ponga ropa suelta ni joyas Pueden quedar atra padas en las piezas móviles Use cubiertas protectoras para el pelo a fin de sujetar el pelo largo UTILICE EQUIPO DE SEGURIDAD USE...

Page 18: ...izado enchufeentraráenuntomacorrientepolarizado LA UTILIZACION DE CUALQUIER ACCESORIO no especificado en este manual puede constituir un peligro MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Conserve las herramientas afiladas y limpias para que funcionen mejor y con más seguridad Siga las instrucciones de lubricación y de cambio de accesorios Inspec cione periódicamente los cordones de las herramientasysi...

Page 19: ...das y son susceptibles a doblarse y se deben manejar cuidadosamente para evitar lesiones al usuario o que las hojas se doblen PRECAUCION Paraevitaraccidentes haga coincidirsiemprelalongituddelashojasydela guía de las hojas con el material que se va a cortar Nunca deje al descubierto una longitud excesiva de las hojas por encima o por debajo del material Instalación y cambio de las hojas Quite los ...

Page 20: ...arse a intervalos regulares aproximadamente cada 8 10 horas de funcionamiento Es aconsejable limpiarlas usando bencina Antes de instalar hojas nuevas o afiladas aceite ligeramente la guía de las hojas 5 correspondientes Instale lostornillos4yapriételos firmemente Introduzca las hojas 6 ligeramente lubricadas en la guía de las hojas 5 de modo que lasranurasverticalesque se encuentran en la parte in...

Page 21: ...ente para su herramienta Rodamientos Después de 300 400 horas de funcionamiento o después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch Los rodamientos que se vuelvan ruidosos debido a una carga pesada o al corte de materiales muy abrasivos deben ser sustituidos inmediatamente para evi tar el sobrecalentamiento y el fallo del motor L...

Page 22: ...CAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH RobertBoschToolCorporation elVendedor garantiza únicamente al comprador original quetodaslasherramientasmecánicasportátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres dedefectosdematerialodefabricacióndurante un período de un año a partir de la fecha de compra LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía L...

Page 23: ...Notes ...

Page 24: ... Robert Bosch Tool Corporation 1800 W Central Road Mt Prospect IL 60056 2230 3 609 929 357 10 03 Printed in Federal Republic of Germany Imprimé en République Fédérale d Allemagne ...

Reviews: