background image

Magyar | 

111

A csiszolóhüvelyek felszerelése (lásd a B1 − B2 ábrát)

– Tartsa úgy a 

(10)

 befogószárat, hogy a 

(13)

 SDS befogó

rugók a 

(1)

 csiszolótengelytől elfelé mutassanak.

– Tolja rá forgatva a 

(10)

 befogószárat a

(1)

 csiszolótengelyre, amíg az jól hallhatóan bepattan a

helyére.

– Húzza meg a befogószárat, és ellenőrizze így a megfelelő

reteszelést.

– Forgassa rá a 

(11)

 csiszolóhüvelyt a 

(10)

 befogószárra,

amíg a gumilamellák teljesen be lesznek fedve.

A csiszolószerszám leszerelése (lásd a C1 − C2 ábrát)

– A reteszelés feloldásához nyomja meg a 

(14)

 SDS kezelő-

gombot és húzza le a csiszolószerszámot a

(1)

 csiszolótengelyről.

Porelszívó búra

Figyelem:

 A drótkefével végzett munkákhoz használja min-

dig a készülékkel szállított porelszívó búrát.

A porelszívó búra felszerelése (lásd a D ábrát)

– Tolja be némi ellenállást legyőzve a 

(2)

 porelszívó búrát

ütközésig a két 

(16)

 rögzítőhoronyba, amely a

(15)

 szerszámkaron található.

– Húzza meg szorosra a 

(4)

 szorítócsavart.

A porelszívó búra most szorosan fel van szerelve a szerszám-
karra.

A porelszívó búra beállítása (lásd a E ábrát)

u

Állítsa úgy be a (2)

 

porelszívó búrát, hogy se por, se

szikrák ne léphessenek ki a kezelő felé.

(2)

 porelszívó búra a csiszolótengelyt különböző szögek-

ben tudja lefedni. Erre szolgálnak a 

(17)

 bepattanó hornyok.

– A felszerelése után forgassa el a munkavégzési követel-

ményeknek és a munkadarab alakjának megfelelően a

(2)

 porelszívó búrát.

A porelszívó búra három különböző helyzetben tud bepattan-
ni.

Por- és forgácselszívás

Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és
fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke-
zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő
megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és/vagy a
légutak megbetegedését vonhatja maga után. 
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá-
súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel-
használtak (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel az-
besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad
megmunkálniuk.
– A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfelelő

porelszívást.

– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé-

dő álarcot használni.

A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az
adott országban érvényes előírásokat.

u

Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes-
sen össze por. 

A porok könnyen meggyulladhatnak.

Külső porelszívás (lásd a F ábrát)

– Húzzon rá egy 

(18)

 elszívó tömlőt egy hozzáillő

(19)

 elszívó adapterrel (átmérője 19 mm) a 

(3)

 elszívó

csonkra. Kapcsolja össze az elszívó tömlőt egy porszívó-
val (tartozék).

A különböző porszívókhoz való csatlakoztatás áttekintése
ezen útmutató végén található.
A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra ke-
rülő anyagból keletkező por elszívására.
Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá-
raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott
porszívót kell használni.

Üzemeltetés

u

Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.

u

Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva
az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról,
hogy biztos alapon álljon.

 Az elektromos kéziszerszámot

két kézzel biztosabban lehet vezetni.

Üzembe helyezés

u

Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre!

 Az áramforrás

feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszer-
szám típustábláján található adatokkal.

Be- és kikapcsolás

– Az elektromos kéziszerszám 

üzembe helyezéséhez

 tolja

előre a 

(6)

 be-/kikapcsolót.

– A 

(6)

 be-/kikapcsoló 

bekapcsolt állapotban való rete-

szeléséhez

 nyomja le elöl a 

(6)

 be-/kikapcsolót, amíg az

beugrik a reteszelési helyzetbe.

– Az elektromos kéziszerszám 

kikapcsolásához

 engedje el

(6)

 be-/kikapcsolót, illetve, ha az az adott helyzetben

rögzítve van, nyomja be hátul rövid időre, majd engedje el

(6)

 be-/kikapcsolót.

u

Minden használat előtt ellenőrizze a csiszolószerszá-
mokat. Győződjön meg arról, hogy a csiszolószerszám
helyesen van felszerelve és szabadon forog. Hajtson
végre egy terhelés nélküli, legalább 1 perces próbafu-
tást. Megrongálódott, nem kerek, vagy berezgő csi-
szolószerszámokat ne használjon.

 A megrongálódott

csiszolószerszámok széttörhetnek és sérüléseket okoz-
hatnak.

A csiszolószerszám kiválasztása

A csiszolószerszámot a megmunkálásra kerülő felület alakjá-
nak és a csiszolásra kerülő anyagnak megfelelően kell meg-
választani. Használjon a kívánt anyaglemunkálásnak megfe-
lelő szemcsenagyságot.

Alkalmazás

A felület alakja

Csiszolószerszám

Fa csiszolása

egyenes

Csiszolóhüvely

Bosch Power Tools

1 609 92A 66Y | (13.01.2021)

Summary of Contents for 4053423225051

Page 1: ...l Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo ...

Page 2: ...74 Türkçe Sayfa 81 Polski Strona 88 Čeština Stránka 95 Slovenčina Stránka 100 Magyar Oldal 106 Русский Страница 113 Українська Сторінка 122 Қазақ Бет 129 Română Pagina 137 Български Страница 143 Македонски Страница 150 Srpski Strana 157 Slovenščina Stran 163 Hrvatski Stranica 169 Eesti Lehekülg 175 Latviešu Lappuse 181 Lietuvių k Puslapis 187 عربي الصفحة 194 I 1 609 92A 66Y 13 01 2021 Bosch Power ...

Page 3: ... 3 1 Texoro 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 66Y 13 01 2021 ...

Page 4: ...4 13 12 10 A B1 B2 1 12 1 10 11 1 609 92A 66Y 13 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 19 mm 4 15 3 18 D F E 2 16 17 19 C1 C2 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 66Y 13 01 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...den Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen u Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Sandpa pierschleifer und Drahtbürste Beachten Sie alle Si cherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elek trischem Schlag Feuer und oder schweren Verl...

Page 8: ...tzhandschuhe u Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus wenn die Stromversorgung unterbrochen wird z B durch Stromausfall oder Ziehen des Netzsteckers Dadurch wird ein unkontrollierter Wiederanlauf verhindert u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trocken schliff Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages u Führen Sie das Elektrowerkzeug nur ei...

Page 9: ...Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Schwingungs und Geräuschemission Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis sionswert repräsentieren die hauptsächli...

Page 10: ...staub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land...

Page 11: ...e benö tigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen Ist die Endeinstellung 6 erreicht rastet das Stellrad hörbar ein 1 2 niedrige Drehzahl 3 4 mittlere Drehzahl 5 6 hohe Drehzahl Die erforderliche Drehzahl ist vom Werkstoff und den Ar beitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Ver such ermittelt werden Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind empfohlene Werte Anwendung Körnun...

Page 12: ...power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes u Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical sa...

Page 13: ...d free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Sanding Roller Safety Warnings common for Sanding or Wire Bru...

Page 14: ... Switch the power tool on before making contact with the workpiece and only switch the power tool off after you have removed it from the workpiece The power tool can move suddenly u Never touch the grinding tool when it is running This poses a risk of injury u Ensure that no persons are at risk due to flying sparks Remove combustible materials from the surrounding area Flying sparks are created wh...

Page 15: ...ration and noise emissions The stated vibration level and noise emission value repres ent the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To ...

Page 16: ... extraction see figure F Connect an extraction hose 18 with a suitable dust ex traction adapter 19 diameter 19 mm via the extrac tion outlet 3 Connect the extraction hose to a dust ex tractor accessory You will find an overview of how to connect to various dust extractors at the end of these operating instructions The dust extractor must be suitable for the material being worked When extracting du...

Page 17: ...teel 80 20 4 6 Stainless steel 80 240 3 5 Stone 80 240 5 6 After working at a low speed for an extended period you should operate the power tool at the maximum speed without load for approx three minutes to cool it down Sanding Switch the power tool on place the entire sanding sur face against the surface of the workpiece and apply mod erate pressure as you move the sander over the work piece Be s...

Page 18: ...tiliser d adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer...

Page 19: ... outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des op...

Page 20: ... orifices d aération de l ou til électrique Le ventilateur du moteur attirera la pous sière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers élec triques u Ne pas faire fonctionner l outil électrique à proximité de matériaux inflammables Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux u Ne pas utiliser d accessoires qui nécessitent des réfri gé...

Page 21: ...n de poussières 3 Tubulure d aspiration 4 Vis de blocage du capot d aspiration de poussières 5 Poignée surface de préhension isolante 6 Interrupteur Marche Arrêt 7 Molette de présélection de vitesse 8 Rouleau flexible 9 Rouleaux à lamelles 10 Porte manchon abrasifa 11 Manchon abrasifa 12 Porte outil SDS 13 Embout de fixation SDS 14 Bouton d actionnement SDS pour déverrouillage de l accessoire de p...

Page 22: ...rouve du côté opposé de la broche d entraînement 1 Glissez en le faisant tourner le porte manchon 10 sur la broche d entraînement 1 jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible Tirez sur le porte manchon pour vérifier qu il est bien blo qué Glissez en le tournant le manchon abrasif 11 au dessus du porte manchon 10 jusqu à ce qu il recouvrer entière ment les lamelles en caoutchouc Retrait d un a...

Page 23: ...de les utili ser L accessoire de meulage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement Effectuez une marche d essai en faisant tourner l outil à vide pendant au moins 1 minute N utilisez jamais des ac cessoires de meulage qui sont endommagés qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière Les acces soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer des blessures Choix de l acc...

Page 24: ...retien et Service après vente Nettoyage et entretien u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr Dans le cas où il s avère nécessaire de remplacer le câble d alimentation confiez le rempla...

Page 25: ...via o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra mienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien te Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cab...

Page 26: ...empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para her...

Page 27: ... cable alejado del accesorio en funciona miento Si pierde el control el cable se podría cortar o atascar y así tirar su mano o brazo hacia el útil en funcio namiento Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre u Tenga en cuenta que las púas de los cepillos de alam bre pueden desprenderse también durante un uso nor mal No sobrecargue los alambres aplicando una car ...

Page 28: ...ue se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Amoladora de rodillo Texoro Número de artículo 3 603 CB5 1 Preselección de revoluciones Potencia absorbida nominal W 250 Número de revoluciones en vacío n0 min 1 1600 3000 Peso según EPTA Procedu re 01 2014 kg 1 3 Clase de protección II Las indicaciones son válidas para un...

Page 29: ...bre emplee siempre la caperuza de aspiración de polvo suministrada Montar la caperuza de aspiración de polvo ver figura D En contra de una leve resistencia cale la caperuza de as piración de polvo 2 hasta el tope en las dos ranuras de fijación 16 del brazo del útil 15 Apriete el tornillo inmovilizador 4 La caperuza de aspiración de polvo está ahora firmemente montada sobre el brazo del útil Ajusta...

Page 30: ... pin turas madera recto Manguito para amolar Manguito cónico para amolar Rodillo de discos 60 mm arqueado con contornos pro nunciados Rodillo flexible 60 mm 15 mm Cepillo de Nylon Rodillo de discos 60 mm Intersticios ranu ras láminas ranu ra resorte Rodillo de discos 10 mm 5 mm Estructurar made ra recto Cepillo de Nylon Aplicación Forma de la su perficie Útil de amolar arqueado Lijado superficial ...

Page 31: ...reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráf...

Page 32: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 33: ... com o seu próprio cabo O corte de um fio sob tensão irá colocar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica sob tensão e produzir um choque elétrico u Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma lixadeira ou escova de arame Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica O desrespeito das instruções apre...

Page 34: ...er interferência da catrabucha em disco ou escova com a protecção A catrabucha em disco ou escova pode aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e forças centrífugas Instruções de segurança adicionais Usar óculos de proteção u Use luvas de proteção u Desligue a ferramenta elétrica se a alimentação elétrica for interrompida p ex falha de corrente ou se puxar o conector da tomada Assim é evita...

Page 35: ... das três direções e incerteza K determinada segundo EN 62841 2 4 lixar com manga de lixa ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 lixar com rolo de lamelas 60 mm ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 lixar com rolo de lamelas 10 mm ah 3 m s2 K 1 5 m s2 trabalhar com catrabucha de arame ah 6 m s2 K 1 5 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo de med...

Page 36: ...gicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato produtos de proteção da madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Se possível deverá u...

Page 37: ...e lixar impecáveis garantem um excelente rendimento de desbaste e a proteção da ferramenta elétrica Use apenas acessórios de lixar Bosch originais Pré selecionar o número de rotações Com a roda de ajuste para pré seleção da velocidade de rotação 7 pode pré selecionar o número de rotações necessário mesmo durante a operação Se for atingida a definição final 6 a roda encaixa de forma audível 1 2 núm...

Page 38: ...te potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ...

Page 39: ...l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori ...

Page 40: ...rado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavorazione Gli occhiali protettivi do vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni La maschera per polveri oppure il respi ratore dovrà essere in grado di filtrare le particelle gene rate dall operazione prevista L esposizione prolungata ad elevati livelli di rumorosità può comportare la pe...

Page 41: ...articolare pericolo qualora la polvere di levigatura venga miscelata con residui di vernice poliu retano o altre sostanze chimiche e nel caso in cui il mate riale levigato si surriscaldi in seguito ad una lavorazione prolungata Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza p...

Page 42: ...ri attrezzi Quando l elettroutensile viene spento il sistema Autolock arresta il mandrino portamola Un mandrino portamola fisso consente di fissare ed estrarre più agevolmente gli accessori di levigatura I rulli flessibili 8 i rulli a lamelle 9 e le spazzole metalliche possono essere innestate direttamente sul mandrino porta mola 1 Per le bussole abrasive 11 dev essere dapprima innestato il relati...

Page 43: ...ttenersi alla tensione di rete La tensione riportata sul la targhetta di identificazione dell elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimen tazione Accensione spegnimento Per mettere in funzione l elettroutensile spingere in avanti l interruttore di avvio arresto 6 Per bloccare l interruttore di avvio arresto 6 spingere in avanti verso il basso l interruttore di a...

Page 44: ...a pressione uniforme in modo da prolunga re la durata degli accessori di levigatura Un eccessivo au mento della pressione esercitata non comporta una mag giore capacità di levigatura ma provoca una maggiore usura dell elettroutensile e dell utensile di levigatura Un accessorio di levigatura impiegato per lavorare il me tallo non andrà più utilizzato per altri materiali Manutenzione ed assistenza M...

Page 45: ...eschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in ...

Page 46: ...veilig kan worden gehanteerd en bediend Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor schuurrollers Gemeenschappelijke waarschuwingen voor schuren of werken met draadborstels u Houd het el...

Page 47: ...okken Bijzondere waarschuwingen voor werken met draadborstels u Denk eraan dat borsteldraden door de staalborstel worden weggeslingerd zelfs tijdens normaal gebruik Vermijd overbelasting van de draden door overmatige druk op de borstel uit te oefenen De borsteldraden kun nen eenvoudig lichte kleding en of huid binnendringen u Als het gebruik van een beschermkap wordt aangera den voor het werken me...

Page 48: ...n Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841 2 4 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch geluidsdrukniveau 79 dB A ge luidsvermogenniveau 90 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 62841 2 4 Schuren met schuurhuls ah 3 5...

Page 49: ... Verdraai na de montage de stofafzuigkap 2 afhankelijk van de toepassing en de vorm van het werkstuk De stofafzuigkap klikt in drie standen vast Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond heid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al lergische reacties en of luchtwegaandoeningen bij de...

Page 50: ...ijf Aanwijzingen voor werkzaamheden Het afnamevermogen en de oppervlaktekwaliteit worden in hoofdzaak door de keuze van het schuurgereedschap de in gestelde toerentalstand en de aandrukkracht bepaald Alleen perfect schuurgereedschap zorgt voor een goede schuurprestatie en spaart het elektrische gereedschap Gebruik uitsluitend originele Bosch schuuraccessoires Toerental vooraf instellen Met het ste...

Page 51: ... værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige per sonskader Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Betegnelsen el værktøj i advarslerne refererer til dit led ningsforbundne el værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte ridrevet ledningsfrit el værktøj Sikkerhed på arbejdspladsen u Ho...

Page 52: ...børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u Vedligehold el værktøj og tilbehørsdele Kontroller om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvirk...

Page 53: ...risk stød u Kablet skal placeres så det ikke berører det roteren de tilbehør Hvis du mister kontrollen kan kablet blive skåret over eller skadet og du risikerer at din hånd bliver trukket ind i det roterende tilbehør Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde u Vær opmærksom på at børsten mister tråde også un der almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved at påføre for stort try...

Page 54: ... 5 m s2 Arbejde med trådbørste ah 6 m s2 K 1 5 m s2 Det svingningsniveau og støjemissionsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det angivne svingnings og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktø...

Page 55: ...terklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Ekstern udsugning se billede F Sæt udsugningsslangen 18 med en passende udsug ningsadapter 19 diameter 19 mm over udsugningsst udsen 3 Forbind udsugningsslangen med en støvsuger tilbehør Du finder en oversigt over tilslutni...

Page 56: ... stål 80 120 4 6 Rustfrit stål 80 240 3 5 Sten 80 240 5 6 Efter længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du lade el værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi malt omdrejningstal i ca 3 minutter Slibning Tænd el værktøjet sæt det med hele slibefladen på un derlaget der skal bearbejdes og bevæg det hen over em net med et moderat tryk Sørg for et ensartet pressetryk for at forlænge sl...

Page 57: ...Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol...

Page 58: ...på ditt elverktyg garanteras inte en säker drift u Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär u Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller ko...

Page 59: ...u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Varning för brand Undvik överhettning av slipgodset och slipen Töm alltid stoftbehållaren innan du tar en a...

Page 60: ...bla rullar 8 lamellrullar 9 och trådborstar kan sättas direkt på slipspindeln 1 För sliphylsor 11 skall först upptagningsskaftet 10 sättas på slipspindeln 1 Därefter kan sliphylsan 11 skruvas på upptagningsskaftet 10 Montera slipverktyget se bild A Håll slipverktyget så att SDS stödfjädrarna 13 på slipspindeln 1 är riktade utåt Skjut med en vridning upp slipverktyget på slipspindeln 1 tills den hö...

Page 61: ...är skadade ojämna eller som vibrerar Skadade slipverktyg kan gå sönder och orsaka skador Val av slipverktyg Välj det slipverktyg som är lämpligt för formen av bearbetad yta och slipat material Anpassa kornstorleken till önskad materialavverkning Användning Ytans form Slipverktyg Slipa trä Ta bort lacker trä rak Sliphylsa Sliphylsa konformad Lamellrulle 60 mm välvd mycket konturerad Flexibel rulle ...

Page 62: ...ings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfall...

Page 63: ...roverktøyet bedre i uventede situasjoner u Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår og klær unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg u Hvis det kan monteres støvavsugs og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv ...

Page 64: ...n belastning i ett minutt Skadd tilbehør vil normalt gå fra hverandre i løpet av denne testtiden u Bruk personlig verneutstyr Avhengig av oppgaven må du bruke ansiktsskjerm vernebriller eller beskyttelsesbriller Ved behov må du bruke støvmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små bruddstykker av arbeidsemnet Øyevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luf...

Page 65: ...ing av tre plast metall sparkelmasse for eksempel gips samt lakkerte overflater uten bruk av vann Det er spesielt godt egnet for sliping av ujevne overflater Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Slipespindel 2 Støvavsugshette 3 Sugestuss 4 Klemskrue for montering av støvavsugshetten 5 Håndtak isolert gre...

Page 66: ...everktøyet fra slipespindelen 1 Støvavsugshette Merknad Bruk alltid støvavsugshetten som følger med ved arbeid med stålbørster Montere støvavsugshetten se bilde D Trykk støvavsugshetten 2 inn i de to festesporene 16 til verktøyarmen 15 Det merkes en viss motstand når du trykker den inn Stram klemskruen 4 Støvavsugshetten er nå fast montert på verktøyarmen Justere støvavsugshetten se bilde E u Stil...

Page 67: ...flateform Slipeverktøy Messingbelagt metallbørste Fjerning av rust på metall Rett Med kurver Rengjøringsskive Messingbelagt metallbørste Polering struktur på metall Rett Med kurver Nylonbørste Slipefleece Fjerning av lakk metall Rett Nylonbørste Rengjøringsskive Informasjon om bruk Materialfjerningseffekten og overflatekvaliteten bestemmes hovedsakelig av slipeverktøyet innstilt turtallstrinn og p...

Page 68: ...nti saattaa aiheuttaa sähköiskun tu lipalon ja tai vakavan loukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjest...

Page 69: ...a ei ole tarvittavaa käyttökoke musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi koja Jos havaitset vikoja ko...

Page 70: ...Älä käytä käyttötarvikkeita jotka vaativat nestemäi siä jäähdytysaineita Veden tai muiden nestemäisten jäähdytysnesteiden käyttö voi aiheuttaa hengenvaaralli sen sähköiskun u Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä käyttötarvikkeesta Jos menetät laitteen hallinnan käyt tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää tämän myötä kätesi tai käsivartesi pyörivää käyttötar...

Page 71: ...rdin EN 62841 2 4 mukaan Sähkötyökalun tyypillinen A painotettu melutaso äänenpai netaso 79 dB A äänentehotaso 90 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841 2 4 mu kaan hiominen hiomaholkilla ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 hiominen lamellirullalla 60 mm ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 hiominen lamellirullalla 10...

Page 72: ...uttavan syöpää varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain asiantuntevat ammattilaiset Käytä mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia ...

Page 73: ...onta Kierroslu kuporras Maalipinnan hionta 120 240 2 3 Maalipinnan poisto 80 5 Pehmeä puu 80 240 5 6 Kova puu 80 240 5 6 Vaneri 120 240 2 4 Alumiini 80 240 4 5 Teräksen hionta 80 240 3 5 Teräspinnan ruosteen poisto 80 120 4 6 Ruostumaton teräs 80 240 3 5 Kivi 80 240 5 6 Jos työskentelet kauan pienellä kierrosluvulla sähkötyöka lua kannattaa jäähdyttää n 3 minuutin ajan tyhjäkäynnillä ja maksimikie...

Page 74: ...κτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξ...

Page 75: ... το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα u Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκ...

Page 76: ...οκαλέσει απώλεια ακοής u Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε μια ασφαλή απόσταση από τον χώρο εργασίας Κάθε άτομο που εισέρχεται στον χώρο εργασίας πρέπει να χρησιμοποιεί εξοπλισμό προστασίας Θραύσματα του επεξεργαζόμενου κομματιού ή ένα σπασμένο εξάρτημα μπορεί να εκτοξευτούν μακριά και να προκαλέσουν τραυματισμούς πέρα από την άμεση περιοχή εργασίας u Ποτέ μην ακουμπήσετε κάτω το ηλεκτρικό εργαλείο...

Page 77: ...ήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λείανση και βούρτσισμα ξύλου συνθετικού υλικού μετάλλου υλικού στοκαρίσματος π χ γύψου καθώς και βερνικωμένων επιφανειών χωρίς τη χρήση ν...

Page 78: ...τερα τα εξαρτήματα λείανσης Τα εύκαμπτα ρολά 8 τα ρολά με φυλλαράκια 9 και οι συρματόβουρτσες μπορούν να τοποθετηθούν απευθείας πάνω στον άξονα λείανσης 1 Για τα κυλινδρικά φύλλα λείανσης 11 πρέπει να τοποθετηθεί πρώτα το στέλεχος υποδοχής 10 πάνω στον άξονα λείανσης 1 Μετά μπορεί να τοποθετηθεί το κυλινδρικό φύλλο λείανσης 11 πάνω στο στέλεχος υποδοχής 10 Συναρμολόγηση των εξαρτημάτων λείανσης βλ...

Page 79: ... εργαλείο u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά την εργασία σταθερά με τα δύο σας χέρια και φροντίζετε για μια ασφαλή στάση Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια Θέση σε λειτουργία u Προσέξτε την τάση δικτύου Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία στην πινακίδα τύπου του ηλεκτρικού εργαλείου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση...

Page 80: ...120 4 6 Ανοξείδωτος χάλυβας 80 240 3 5 Πέτρα 80 240 5 6 Μετά από εργασία μεγαλύτερης χρονικής διάρκειας με μικρό αριθμό στροφών για να κρυώσει το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να το αφήσετε περίπου 3 λεπτά να λειτουργεί στον μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο Λείανση Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία ακουμπήστε το με όλη την επιφάνεια λείανσης επάνω στην υπό κατεργασία επιφάνεια και μετακινεί...

Page 81: ...i ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın...

Page 82: ...miz tutun Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz Zımparalama rulosu için güvenlik uyarıları Zımparalama veya Telli Fırçalama için ort...

Page 83: ... fiş prizden çıkarıldığında elektrikli aleti kapatın Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalışması önlenir u Bu elektrikli el aletini sadece kuru zımparalama işleri için kullanın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Elektrikli el aletini sadece çalışır durumda iş parçasına yöneltin ve iş parçası üzerinden kaldırdıktan sonra kapatın Elektrikli el aleti ani ...

Page 84: ... esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin ...

Page 85: ...u 3 üzerinden takın Emme hortumunu bir toz emme makinesine aksesuar bağlayın Çeşitli toz emme makinelerine bağlantıya ait genel görünüşü bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz Toz emme makinesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır Özellikle sağlığa zararlı kanserojen veya kuru tozları vakumlarken özel elektrik süpürgesi sanayi tipi elektrik süpürgesi kullanın İşletim u Elektrikli el aletinin ...

Page 86: ...aslanmaz çelik 80 240 3 5 Taş 80 240 5 6 Düşük devir sayısı ile uzun süre çalıştıktan sonra soğumasını sağlamak üzere elektrikli el aletini yaklaşık 3 dakika boşta maksimum devir sayısı ile çalıştırmanız gerekir Taşlama zımparalama Elektrikli el aletini çalıştırın zımparalama yüzeyini tam olarak işlenecek yüzeye yerleştirin ve makul bir bastırma kuvveti ile iş parçası üzerinde hareket ettirin Zımp...

Page 87: ... İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj ...

Page 88: ...ki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze suwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gnia...

Page 89: ...ia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Wykorzysty wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze znaczeniem jest niebezpieczne u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za wsze suche czyste i niezabrudzone olejem ani sma ...

Page 90: ...ektronarzędzia Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzę dziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i kontakt narzędzia roboczego z ciałem osoby obsługują cej u Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek tronarzędzia Wentylator silnika wciąga pył do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo wać zagrożenie elektryczne u Nie należy używać elektronarzędzia w ...

Page 91: ...aficznych 1 Wrzeciono szlifierki 2 Osłona odsysająca 3 Króciec odsysający 4 Śruba zaciskowa do montażu osłony odsysającej 5 Rękojeść powierzchnia izolowana 6 Włącznik wyłącznik 7 Pokrętło wstępnego wyboru prędkości obrotowej 8 Rolka elastyczna 9 Rolki listkowe 10 Uchwyt mocujący do tulei szlifierskicha 11 Tuleja szlifierskaa 12 Uchwyt SDS 13 Sprężyna uchwytu SDS 14 Przycisk SDS do zwalniania bloka...

Page 92: ...hwytu SDS 13 nie znajdowały się od strony wrzeciona szlifierski 1 Ruchem obrotowym nasunąć uchwyt mocujący 10 na wrzeciono szlifierki 1 aż w sposób słyszalny zaskoczy on w zapadce Skontrolować zamocowanie poprzez pociągnięcie uchwy tu mocującego Ruchem obrotowym nasunąć tuleję szlifierską 11 na uchwyt mocujący 10 tak aby gumowe listki były całko wicie zakryte Demontaż narzędzia szlifierskiego zob ...

Page 93: ...rskich Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą się złamać i spowodować poważne obrażenia Wybór narzędzia szlifierskiego Narzędzie szlifierskie należy dobrać w zależności od rodzaju powierzchni i rodzaju szlifowanego materiału Ziarnistość narzędzia należy dopasować do żądanej wydajności usuwa nia materiału Zastosowanie Rodzaj po wierzchni Narzędzie szlifier skie Szlifowanie drew na Usuwanie lakieru ...

Page 94: ... wyjąć wtyczkę z gniazda u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser wisowi elektronarzędzi Bosch co pozwoli uniknąć ryzyka za grożenia bezpieczeństwa Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytani...

Page 95: ...dový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osob...

Page 96: ...ž jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se u Vnější průměr a tloušťka příslušenství musí být v mezích dimenzování elektrického nářadí Nesprávně dimenzované příslušenství nelze správně chránit nebo kontrolovat u Závitový úchyt příslušenství musí odpovídat závitu vřetena brusky Pro příslušenství upevňované pomocí přírub musí otvor vřetena příslušenství odpovídat polohovacímu průměru př...

Page 97: ...způsobit elektrická rizika u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím u Pozor nebezpečí požáru Zabraňte přehřátí broušeného materiálu a brusky Před přerušením práce vždy vyprá...

Page 98: ...hou a pohodlnou výměnu brusného nástroje bez použití dalších nástrojů Když je elektrické nářadí vypnuté systém Autolock zablokuje brusné vřeteno U brusného vřetena v pevné poloze se brusné nástroje lépe nasazují a vyjímají Pružné válečky 8 lamelové válečky 9 a drátěné kartáče se nasazují přímo na brusné vřeteno 1 Pro brusné návleky 11 se musí na brusné vřeteno 1 nejprve nasadit upínací váleček 10 ...

Page 99: ...í elektrického nářadí posuňte vypínač 6 dopředu Pro zajištění vypínače 6 stiskněte vypínač 6 vpředu tak aby zaskočil Pro vypnutí uvolněte vypínač 6 resp pokud je zaaretovaný stiskněte vypínač 6 vzadu krátce dolů a poté ho uvolněte u Brusné nástroje před použitím zkontrolujte Brusný nástroj musí být bezvadně namontovaný a musí se volně otáčet Proveďte zkušební chod po dobu minimálně 1 minuty bez za...

Page 100: ... výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim v...

Page 101: ...náradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ochranné prostriedky Vždy použí vajte ochranné okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického nárad...

Page 102: ...jšie ako sú jeho menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť u Priemer otvoru kotúča a prírub musia zodpovedať priemeru vretena elektrického náradia Príslušenstvo nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chrániť alebo ovládať u Pri montáži pomocou závitu musí mať rovnaký závit ako vreteno brúsky Pri príslušenstve namontovanom pomocou príruby musí byť otvor príslušenstva zhodný s otvorom príruby Prísluše...

Page 103: ...m u Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upí nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob robok pridržiavaný rukou u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím u Pozor nebezpečenstvo požiaru Zabráňte prehriatiu brúseného materiálu a brúsky Vyprázdnite nádobu ...

Page 104: ... vretena 1 môžete brúsny nástroj vymeniť jednoduchým spôsobom a pohodlne bez použitia ďalších nástrojov Ak je elektrické náradie vypnuté systém Autolock zaaretuje brúsne vreteno Na stojace a zaistené brúsne vreteno je mož né lepšie nasúvať a sťahovať z neho brúsne nástroje Pružné kotúče 8 lamelové kotúče 9 a drôtené kefy mô žete nasadiť priamo na brúsne vreteno 1 Pri brúsnom puzdre 11 je nutné naj...

Page 105: ...Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku elektrického náradia Zapnutie vypnutie Na zapnutie elektrického náradia posuňte vypínač 6 dopredu Na zaaretovanie vypínača 6 stlačte vypínač 6 vpre du aby zapadol Na vypnutie uvoľnite vypínač 6 alebo keď je zaaretova ný vypínač 6 krátko stlačte vzadu smerom dole a po tom ho uvoľnite u Brúsne nástroje pred použitím skontr...

Page 106: ...ami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia musí ju vy konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti Zákaznícka služba a poradenst...

Page 107: ...szer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet u Viseljen védőfelszerelést Viseljen mindig védőszem üveget A védőfelszerelések mint a porvédő álarc csú szásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az...

Page 108: ...rtásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet u Ezzel az elektromos kéziszerszámmal polírozási vagy darabolási műveletek végrehajtását nem javasoljuk Az elektromos kéziszerszám rendeltetésétől eltérő célok ra való használata veszélyes és személyi sérülésekhez ve zethet u Ne használjon olyan tartozékokat amelyeket a gyártó ehhez az elektromos kéziszerszámhoz ...

Page 109: ...n megszakad Így meg lehet előzni egy akaratlan újraindulást u Az elektromos kéziszerszámot csak száraz csiszolásra használja Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszám ba ez megnöveli az áramütés veszélyét u Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolva ve zesse rá a munkadarabra és csak akkor kapcsolja ki ha már leemelte a munkadarabról Az elektromos kézi szerszám hirtelen megmozdulhat u Sohase ...

Page 110: ...rült meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszer számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett haszná...

Page 111: ...eldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat u Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Külső porelszívás lásd a F ábrát Húzzon rá egy 18 elszívó tömlőt egy hozzáillő 19 elszívó adapterrel átmérője 19 mm a 3 elszívó csonkra Kapcsolja össze az elszívó tömlőt egy porszívó val tartozék A különböző ...

Page 112: ... egyéb feltételeitől függ ezt a leg jobb gyakorlati próbával megállapítani Az alábbi táblázatban található adatok javasolt értékek Alkalmazás Szemcsenagyság durva finom csiszo lás Fordulat szám fo kozat Lakk felcsiszolása 120 240 2 3 Lakk eltávolítása 80 5 Puhafa 80 240 5 6 Keményfa 80 240 5 6 Rétegelt lemez 120 240 2 4 Alumínium 80 240 4 5 Acél csiszolása 80 240 3 5 Acél rozsdátlanítása 80 120 4 ...

Page 113: ...в приложении Дата изготовления указана на последней странице об ложки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендует ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Указанный срок службы действителен при соблюдени...

Page 114: ...ора жения электротоком u Защищайте электроинструмент от дождя и сыро сти Проникновение воды в электроинструмент повы шает риск поражения электротоком u Не разрешается использовать шнур не по назначе нию Никогда не используйте шнур для транспорти ровки или подвески электроинструмента или для извлечения вилки из штепсельной розетки Защи щайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромо...

Page 115: ...от розетки сети и или выньте если это возможно аккумулятор Эта мера предосторожно сти предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента u Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться элек троинструментом лицам которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций Элек троинструменты опасны в руках неопытных лиц u Тщательно ухаживайте за электр...

Page 116: ...пылевой респиратор средства за щиты органов слуха защитные перчатки или спе циальный фартук которые защищают от абразив ных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних ча стиц которые могут образовываться при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или за щитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль Продолжител...

Page 117: ...те всегда опорожняйте контейнер для пыли Пыль от шлифования накопив шаяся в пылевом мешке микрофильтре бумажном мешке или в мешке фильтре фильтре пылесоса мо жет при неблагоприятных условиях самовозгореться напр от искры при шлифовании металлов Особен ная опасность возникает когда пыль от шлифования смешивается с остатками лака полиуретана или дру гих химикатов а шлифуемая поверхность нагрелась от...

Page 118: ...ую эмиссию в пересчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Смена шлифовальной осн...

Page 119: ...ла Применяйте специальный пылесос для удаления особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли Работа с инструментом u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Крепко держите электроинструмент во время рабо ты двумя руками и следите за устойчивым положе нием тела Двумя руками Вы можете более надежно вести электроинструмент Включени...

Page 120: ...быть определено практическим спосо бом Данные в следующей таблице являются рекомендуемы ми значениями Применение Зернистость грубое шлифование тонкое шлифование Ступень числа оборотов Подшлифовка лако вой поверхности 120 240 2 3 Удаление лака 80 5 мягкие породы дре весины 80 240 5 6 твердые породы дре весины 80 240 5 6 Фанера 120 240 2 4 Алюминий 80 240 4 5 Шлифование стали 80 240 3 5 Удаление ржа...

Page 121: ...ия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распростран...

Page 122: ...і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збіл...

Page 123: ... різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не передбачені може призвести до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і пове...

Page 124: ...поки приладдя повністю не зупиниться Робочий інструмент що ще обертається може зачепитися за поверхню на яку його кладуть через що можна втратити контроль над електроінструментом u Не залишайте електроінструмент увімкненим під час перенесення Робочий інструмент що обертається може випадково зачепити одяг та врізатися в тіло u Регулярно прочищайте вентиляційні щілини електроінструмента Вентилятор е...

Page 125: ...ня та крацювання деревини пластмас металів шпаклівки напр гіпсу і фарбованих поверхонь без використання води Він особливо придатний для шліфування нерівних поверхонь Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Шліфувальний шпиндель 2 Витяжний кожух для пилу 3 Витяжний патрубок 4 Затискний гвинт витяжного кожуха для пилу 5 ...

Page 126: ...дивилися у напрямку від шліфувального шпинделя 1 Надіньте абразивний інструмент поворотними рухами на шліфувальний шпиндель 1 щоб абразивний інструмент відчутно увійшов в зачеплення Потягнувши за абразивний інструмент перевірте його фіксацію Монтаж шліфувальних гільз див мал B1 B2 Тримайте хвостовик 10 так щоб прийомні пружини SDS 13 дивилися у напрямку від шліфувального шпинделя 1 Надіньте хвосто...

Page 127: ...ь на вимикач 6 ззаду донизу і потім відпустіть його u Перед використанням перевіряйте шліфувальні інструменти Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно повертатися Здійсніть пробне увімкнення принаймні на 1 хвилину без навантаження Не використовуйте пошкоджені нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламатися і спричиня...

Page 128: ...ментів слідкуйте за рівномірним розподілом притискного зусилля Занадто сильне натискування не підвищує продуктивність шліфування а лише призводить до скорішого зношення електроінструмента й абразивного інструмента Не використовуйте більше абразивний інструмент за допомогою якого Ви обробляли метал для інших матеріалів Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь...

Page 129: ... қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің ...

Page 130: ...йларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын н...

Page 131: ...у жайынан ұстаңыз Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе электр құралының метал бөлшектерін істетіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін u Аталмыш электр құралы ажарлағыш немесе сымды қылшақ ретінде пайдалануға арналған Осы электр құралымен бірге берілген ескертулер нұсқаулар суреттер мен техникалық сипаттамаларға назар аударыңыз Төменде келтірілген барлық нұсқауларды орындамау ток соғуға өртке және ...

Page 132: ...к нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз u Қорғаныш қолғап киіңіз u Қуатпен жабдықтау мысалы электр желісінің өшуінен немесе желілік ашаның суырылғанына байланысты тоқтатылған жағдайда өшіріңіз Бұл ретте кездейсоқ қайта қосылуға жол берілмейді u Электр құралын тек құрғақ ажарлау үшін пайдаланыңыз Электр құралының ішіне су кірсе ол электр тоғының соғу қауіпін арттырады u Электр құралын дайында...

Page 133: ...өлкемен ажарлау ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Пластиналы білікшемен 60 мм ажарлау ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Пластиналы білікшемен 10 мм ажарлау ah 3 м с2 K 1 5 м с2 Сымды қылшақпен жұмыс істеу ah 6 м с2 K 1 5 м с2 Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарын бір бірімен салыстыру үшін пайдалануға болады Олармен а...

Page 134: ...мшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі мүмкін Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұй...

Page 135: ...а Bosch ажарлағыш керек жарақтарын пайдаланыңыз Айналу жиілігін алдын ала таңдау Айналу жиілігін алдын ала таңдауға арналған реттегіш дөңгелек 7 арқылы қажетті айналу жиілігін жұмыс барысында да алдын ала таңдауға болады 6 ақырғы күйіне жетсеңіз реттегіш дөңгелек шерту дыбысымен тіреледі 1 2 төмен айналу жиілігі 3 4 орташа айналу жиілігі 5 6 жоғары айналу жиілігі Қажетті айналу жиілігі дайындамаға...

Page 136: ...алану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қо...

Page 137: ...daptoare la sculele electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploa...

Page 138: ... scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere al...

Page 139: ...orii care necesită agenţi de răcire lichizi Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate duce la electrocutare sau şoc electric u Ţineţi cablul de alimentare departe de accesoriul care se roteşte Dacă pierdeţi controlul cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub accesoriul care se roteşte Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru ...

Page 140: ...5 1 Preselectare a turaţiei Putere nominală W 250 Turaţie în gol n0 rot min 1 600 3 000 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 1 3 Clasa de protecţie II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de 230 V În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări aceste specificaţii pot varia Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului e...

Page 141: ... când simţi o uşoară rezistenţă în cele două caneluri de blocare 16 ale braţului sculei 15 Strânge şurubul de fixare 4 Apărătoarea de aspirare a prafului este acum montată ferm pe braţul sculei Montarea apărătorii de aspirare a prafului consultă imaginea E u Reglează apărătoarea de aspirare a prafului 2 astfel încât praful sau scânteile să nu fie direcţionate spre operator Apărătoarea de aspirare ...

Page 142: ...olă lamelară 60 mm curbată puternic conturată Rolă flexibilă 60 mm 15 mm Perie de nylon Rolă lamelară 60 mm Spaţii intermediare crestături lamele nut feder Rolă lamelară 10 mm 5 mm Structurarea lemnului dreaptă curbată Perie de nylon Utilizare Forma suprafeţei Dispozitiv de şlefuire Şlefuirea lacurilor lemn dreaptă Manşon de şlefuire Manşon de şlefuire conic Rolă lamelară 60 mm Şlefuirea metalelor...

Page 143: ...ea să accesezi www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule ...

Page 144: ... шумозаглушители антифо ни намалява риска от възникване на трудова злопо лука u Избягвайте опасността от включване на електроин струмента по невнимание Преди да включите щеп села в контакта или да поставите батерията както и при пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването н...

Page 145: ...инструмент Дейности за които електроинструментът не е предназ нечен могат да повишат опасността и да предизвикат наранявания u Не използвайте работни инструменти и допълни телни приспособления които не са специално про ектирани и утвърдени за ползване от производите ля на електроинструмента Фактът че дадено прис пособление може да бъде монтирано на електроинст румента не гарантира че работата с не...

Page 146: ...електроинстру мента u Използвайте електроинструмента само за сухо шлайфане Проникването на вода в електроинстру мента повишава опасността от токов удар u Вкарвайте електроинструмента само включен към детайла и го изключвайте само след като сте го пов дигнали от детайла Електроинструментът може вне запно да се задвижи u Никога не докосвайте движещият се шлайф инстру мент Съществува опасност от нара...

Page 147: ...1 2 4 Шлифоване с втулка за шлифоване ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Шлифоване с ролка с ламели 60 mm ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Шлифоване с ролка с ламели 10 mm ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Работа с телена четка ah 6 m s2 K 1 5 m s2 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура определена и може да служи за сравняване с други електроинстру...

Page 148: ...ерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработ ване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хро...

Page 149: ...ифо ване конична Кече за шлифова не Ламелна ролка 60 mm Приложение Форма на повър хността Шлифоващ инст румент С извивки Четка найлонова Почистваща шай ба Метална четка с месингово покри тие Сваляне на ръжда от метали Права С извивки Почистваща шай ба Метална четка с месингово покри тие Полиране струк туриране на метал Права С извивки Четка найлонова Кече за шлифова не Премахване на лаково покрити...

Page 150: ...ртежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcel...

Page 151: ...повреди u Спречете ненамерно активирање Проверете дали прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во струја и или со сетот на батерии пред да го земете или носите алатот Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот или вклучување во струја на електричните алати чијшто прекинувачот е вклучен може да предизвика несреќа u Отстранете каков било клуч за регулирање или француски ...

Page 152: ... алат Дополнителната опрема која работи побрзо од утврдената брзина може да експлодира и да се распрска насекаде u Надворешниот дијаметар и дебелина на вашата дополнителна опрема мора да биде во рамките на класата на вашиот електричен алат Дополнителна опрема со несоодветна величина не може соодветно да се заштити и контролира u Навојот за монтирање на дополнителната опрема мора да одговара на осо...

Page 153: ...жи u Никогаш не го допирајте алатот за брусење доколку е во погон Постои опасност од повреда u Внимавајте на тоа лицата да не се во опасност поради искри што летаат Тргнете ги запаливите материјали од близина При брусење на материјали постои опасност од искрите што летаат u Не користете изабени скршени или силно прицврстени брусни ленти Оштетените брусни ленти може да се скршат исфрлат и да повред...

Page 154: ...а се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на виб...

Page 155: ...шните патишта на корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Затоа доколку е возможно користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се о...

Page 156: ...чистење Примена Форма на горната површина Алат за брусење Месингана метална четка Отстранување на рѓата од метали Право Заоблено Стакло за чистење Месингана метална четка Полирање структурирање на металот Право Заоблено Најлонска четка Брусна волна Отстранување на лакот метал Право Најлонска четка Стакло за чистење Совети при работењето Капацитетот на отстранување и квалитетот на површината во гла...

Page 157: ...рениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на сервиси м...

Page 158: ...tom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću nakit ili dugu kosu u Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom u Ne d...

Page 159: ...e koristite štitnik za lice zaštitne manje ili veće naočare Prema potrebi nosite masku za prašinu zaštitu za sluh rukavice i radnu kecelju koja može da zaustavi male abrazivne ili fragmente predmeta obrade Zaštita za oči mora imati sposobnost da zaustavi leteće krhotine koje se stvaraju u raznim zahvatima Maska za prašinu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira čestice koje se stvaraju pr...

Page 160: ... slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Brusno vreteno 2 Hauba za usisavanje prašine 3 Usisni nastavak 4 Stezni zavrtanj za montažu haube za usisavanje prašine 5 Ručka izolovana površina za držanje 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 Točkić za podešavanje broja obrtaja 8 Fleksibilni valjak 9 Lamelni valjci 10 Prihvatna oso...

Page 161: ... usisavanje prašine Napomena Prilikom radova sa žičanim četkama uvek koristite uz alat isporučenu haubu za usisavanje prašine Montaža haube za usisavanje prašine videti sliku D Uprkos malom otporu utaknite haubu za usisavanje prašine 2 do kraja u dva žleba za pričvršćivanje 16 na krak alata 15 Zategnite stezni zavrtanj 4 Hauba za usisavanje prašine je sada fiksirana na krak alata Podešavanje haube...

Page 162: ...drveta Prav Savijen Najlonska četka Brušenje lakova drvo Prav Brusna čaura Brusna čaura konična Lamelni valjak 60 mm Brušenje metala npr čelik Prav Brusna čaura Brusna čaura konična Primena Oblik površine Brusni alat aluminijum mesing Brusni filc Lamelni valjak 60 mm Savijen Najlonska četka Disk za čišćenje Mesingana metalna četka Uklanjanje rđe sa metala Prav Savijen Disk za čišćenje Mesingana me...

Page 163: ...ceaddresses Uklanjanje đubreta Električni alati pribor i pakovanja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ne bacajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji...

Page 164: ...za to da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna načela V delčku sekunde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe Uporaba in vzdrževanje električnega orodja u Električnega orodja ne preobremenjujte Za delo uporabite ustrezno električno orodje Pravo električno orodje bo delo opravilo bolje in varneje in sicer s hitrostjo za katero je bilo oblikovano u Električnega orodja ne uporablj...

Page 165: ...rupu lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Električnega orodja nikoli ne odlagajte preden se nastavek povsem ne preneha vrteti Vrteči se nastavek la...

Page 166: ... Vpenjalno pero SDS 14 Tipka SDS z sprostitev blokade brusilnega nastavka 15 Roka orodja 16 Utor za pritrditev pokrova za odsesavanje prahu 17 Zaskočni utor 18 Odsesovalna ceva 19 Odsesovalni nastavek premer 19 mm a a Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Brusilni valjček Texoro Kataloška številka 3 603 CB5 1 Izb...

Page 167: ...vijak 4 Pokrov za odsesavanje prahu je zdaj trdno nameščen na roki orodja Nastavitev pokrova za odsesavanje prahu glejte sliko E u Pokrov za odsesavanje prahu 2 nastavite tako da prah in iskre ne morejo leteti v uporabnika Pokrov za odsesavanje prahu 2 lahko pod različnimi koti prekriva brusilno vreteno V ta namen služijo zaskočni utori 17 Po montaži zasukajte pokrov za odsesavanje prahu 2 glede n...

Page 168: ... mm Ukrivljen Najlonska krtača Čistilni kolut Uporaba Oblika površine Brusilni nastavek Kovinska krtača z medeninasto prevleko Odstranjevanje rje s kovin Raven Ukrivljen Čistilni kolut Kovinska krtača z medeninasto prevleko Poliranje strukturiranje kovine Raven Ukrivljen Najlonska krtača Brusilni flis Odstranjevanje lakov kovina Raven Najlonska krtača Čistilni kolut Navodila za delo Zmogljivost od...

Page 169: ...na upozorenja za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom ...

Page 170: ...plet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe u Redovno održavajte električne alate i pribor Kontrolirajte...

Page 171: ...od strujnih udara u Ne upotrebljavajte električni alat u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu zapaliti te materijale u Ne upotrebljavajte pribor koji se hladi rashladnim sredstvom Upotreba vode ili druge tekućine kao rashladnog sredstva može uzrokovati strujni udar u Kabel držite dalje od rotirajućeg pribora Ako izgubite kontrolu kabel bi se mogao odrezati ili zakačiti a vaše bi ruke mogao zah...

Page 172: ...zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841 2 4 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično razina zvučnog tlaka 79 dB A razina zvučne snage 90 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za uši Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841 2 4 Bruše...

Page 173: ...avlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili bolesti dišnih puteva korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo s...

Page 174: ...no odabrati potreban broj okretaja Ako ste došli do krajnje postavke 6 kotačić se čujno uglavi 1 2 mali broj okretaja 3 4 srednji broj okretaja 5 6 veliki broj okretaja Potreban broj okretaja ovisi o materijalu i radnim uvjetima te se može odrediti praktičnim pokusom Podaci u donjoj tablici su preporučene vrijednosti Primjena Granulacija grubo brušenje fino brušenje Stupanj broja okretaja Brušenje...

Page 175: ... süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pi...

Page 176: ...teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi u Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana õlist ja m...

Page 177: ...raatharja harjased võivad kergesti tungida õhematesse riietesse ja või nahka u Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on soovitatav siis jälgige et traathari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku Traatketta või harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille u Kandke kaitsekindaid u Kui vooluvarustus katkestatakse näiteks võrgu...

Page 178: ...päästu väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahet...

Page 179: ...gesti süttida Tolmueemaldus välise seadmega vt jn F Ühendage imivoolik 18 sobiva imiadapteri 19 läbimõõt 19 mm abil tolmueemaldusotsakuga 3 Ühendage imivoolik tolmuimejaga lisavarustus Ülevaate erinevate tolmuimejatega ühendamise võimalustest leiate selle juhendi lõpust Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks sobima Tervistkahjustava kantserogeense ja kuiva tolmu eemaldamiseks kasutag...

Page 180: ...mine teraselt 80 120 4 6 roostevaba teras 80 240 3 5 Kivi 80 240 5 6 Pärast pikemaajalist tööd väikesel pöörlemiskiirusel tuleks elektrilisel tööriistal lasta jahtumiseks töötada umbes 3 minutit tühikäigul maksimaalse pöörlemiskiirusega Lihvimine Lülitage elektriline tööriist sisse asetage see kogu lihvimispinnaga töödeldavale aluspinnale liigutage seda mõõduka survega mööda töödeldavat detaili Li...

Page 181: ...rieciena saņemšanas risku u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmanto...

Page 182: ...us piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi...

Page 183: ...ūt par cēloni elektrotraumai u Nedarbiniet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu tuvumā Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt šādus materiālus u Nelietojiet piederumus kam nepieciešams pievadīt dzesējošo šķidrumu Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var izraisīt elektrisko triecienu vai pat lietotāja bojāeju u Netuviniet rotējošu piederumu elektrokabelim Zūdot kontrolei pār el...

Page 184: ... piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie dati Slīpēšanas rullītis Texoro Izstrādājuma numurs 3 603 CB5 1 Griešanās ātruma regulēšana Nominālā ieejas jauda W 250 Brīvgaitas griešanās ātrums n0 min 1 1600 3000 Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 kg 1 3 Elektroaizsardzības klase II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spri...

Page 185: ...cijā iekļauto putekļu uzsūkšanas pārsegu Putekļu uzsūkšanas pārsega montāža skatīt attēlu D Pārvarot nelielu pretestību līdz atdurei iebīdiet putekļu uzsūkšanas pārsegu 2 abās instrumenta rokas 15 stiprinājuma gropēs 16 Pievelciet stiprinājuma skrūvi 4 Tādējādi putekļu uzsūkšanas pārsegs ir stingri montēts uz instrumenta rokas Putekļu uzsūkšanas pārsega regulēšana skatīt attēlu E u Regulējiet pute...

Page 186: ...teiktas kontūras Lokanais rullītis 60 mm 15 mm Neilona suka Loksnīšu rullītis 60 mm Starpas rievas žalūzijas gropes un izciļņa savienojumi Loksnīšu rullītis 10 mm 5 mm Koksnes strukturēšana taisna ieliekta Neilona suka Lietojums Virmas forma Slīpēšanas darbinstruments Lakas noslīpēšana koksne taisna Slīpēšanas aptvere Slīpēšanas aptvere koniska Loksnīšu rullītis 60 mm Metāla piemēram tērauda alumī...

Page 187: ...tu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrā...

Page 188: ...mažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikim...

Page 189: ...o įrankiai kurie tiksliai netinka elektrinio įrankio įtvarui sukasi netolygiai labai stipriai vibruoja ir gali tapti nebevaldomi u Nenaudokite pažeistų darbo įrankių Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite darbo įrankius pvz šlifavimo diskus ar jie nėra aplūžinėję ir įtrūkę šlifavimo ri tinėlius ar jie nėra įtrūkę susidėvėję ir labai nudilę vielinius šepečius ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios ar...

Page 190: ...kaitimo Per darbo pertraukėles visada ištuštinkite dulkių rezervuarą Dulkių surinkimo maiše lyje mikrofiltre popieriniame maišelyje arba dulkių siurblio filtruojamajame maišelyje ar filtre esančios šlifa vimo dulkės esant nepalankioms sąlygoms pvz šlifuoja nt metalus susidarius kibirkščių srautui gali savaime užsi degti Ypač didelis pavojus iškyla tada jei šlifavimo dul kės yra susimaišiusios su l...

Page 191: ...jungtas automatinio užrakinimo sis tema šlifavimo suklį užfiksuoja Kai šlifavimo suklys fiksuo tas patogiau užmauti ir nuimti šlifavimo įrankius Lanksčius ritinėlius 8 plokštelinius ritinėlius 9 ir vielinius šepečius galima įstatyti tiesiai ant šlifavimo suklio 1 Norint uždėti šlifavimo įvorę 11 pirmiausia ant šlifavimo suklio 1 reikia uždėti kotelį 10 Tada šlifavimo įvorę 11 galima užsukti ant ko...

Page 192: ...uos Norėdami išjungti atleiskite įjungimo išjungimo jungiklį 6 o jei jis užfiksuotas trumpai paspauskite įjun gimo išjungimo jungiklį 6 ir tada jį atleiskite u Prieš naudodami patikrinkite šlifavimo įrankius Šlifavi mo įrankis turi būti nepriekaištingai pritvirtintas ir tu ri laisvai suktis Atlikite bandomąjį paleidimą be ap krovos trunkantį ne mažiau kaip 1 minutę Nenaudo kite pažeistų nelygių ar...

Page 193: ...nenaudokite kitoms medžiagoms šlifuoti Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs Jei reikia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti a...

Page 194: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 195: ...مات اتباع اإلصابة أو حريق نشوب أو كهربائية صدمة حدوث خطيرة بجروح t في الكهربائية العدة هذه باستخدام ينصح ال القطع أو الصقل أعمال استخدام يتسبب قد في أجلها من تصمم لم أعمال في الكهربائية العدة وإصابات خطورة حدوث t الجهة تصممها لم التي الملحقات تستخدم ال بها توصي أو للعدة الصانعة إمكانية تعني ال تشغيله ضمان الكهربائية بالعدة ملحق تركيب آمن بشكل t على للملحق االسمية السرعة تتساوي أن يجب على المدونة ا...

Page 196: ... الشغل قطعة عن ترفعها أن بعد تتحرك قد مفاجئ بشكل الكهربائية العدة t الدائرة التجليخ أداة أبدا تلمس ال خطر هناك لإلصابة التعرض t لإلصابة أشخاص أية تعرض عدم على احرص الشرر تطاير جراء من القابلة المواد بإبعاد قم الكهربائية العدة عن لالشتعال القيام عند متطاير شرر يتولد المعادن بتجليخ t أو متشققة أو متآكلة جلخ أشرطة تستخدم ال بشدة متضررة أن يمكن المتضررة الجلخ أشرطة لإلصابة األفراد وتعرض وتتطاير تتمزق ...

Page 197: ...سموع بصوت تثبت حتى التجليخ عدة جذب خالل من اإلقفال ثبات افحص الصورة انظر التجليخ جلب تركيب B1 B2 التثبيت ساق أمسك 10 حاضن نوابض تشير بحيث SDS 13 الجالخة دوران لمحور 1 الخارج جهة التثبيت ساق حرك 10 محور على دائرية حركة الجالخة دوران 1 مسموع بصوت تثبت حتى التثبيت ساق جذب خالل من اإلقفال ثبات افحص التجليخ جلبة أدر 11 التثبيت ساق فوق 10 حتى بالكامل المطاطية الشرائح تغطية يتم الصور انظر التجليخ عدة فك ...

Page 198: ...جريبي تشغيل بعمل قم تحميل دون واحدة دقيقة أدوات تستخدم ال تهتز أو الشكل منتظمة غير أو أضرار بها تجليخ مفرط بشكل بها التي التجليخ أدوات تنكسر فقد إصابات حدوث في وتتسبب أضرار التجليخ أداة اختيار المراد الشغل سطح لشكل تبعا التجليخ أداة اختر على احرص تجليخها المراد والخامة معه التعامل من المرغوب اإلزالة معدل مع الحبيبات مواءمة الخامة التطبيق سطح شكل الشغل التجليخ أداة الخشب تجليخ مستقيمة التجليخ جلبة ...

Page 199: ...لصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك Bosch خدمة مركز قبل من أو لشركة المعتمد الزبائن Bosch الكهربائية للعدد للمخاطر التعرض لتجنب االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يج...

Page 200: ...1 600 A00 157 1 600 A00 158 1 600 A00 156 1 600 A00 159 P 80 P 120 1 600 A00 14Y 1 600 A00 14Z P 80 P 120 1 600 A00 154 1 600 A00 155 P 80 P 120 1 600 A00 150 1 600 A00 151 P 80 P 120 1x P 80 1x P 120 1x P 240 60 mm 30 mm 30 mm 60 mm 15 mm 1 600 A00 152 1 600 A00 153 P 80 P 120 1 600 A00 9BK 20 mm 18 mm 1 600 A00 9BL 1 600 A00 9BJ 60 mm 1 609 92A 66Y 13 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 201: ...09 256 F29 2 2 m UniversalVac 15 0 603 3D1 1 EasyVac 3 0 603 3D1 0 AdvancedVac 20 0 603 3D1 2 Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 66Y 13 01 2021 ...

Page 202: ...202 1 609 92A 66Y 13 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 203: ... presso Rullo abrasivo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Schuurroller Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskr...

Page 204: ...мендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Білікшелі ажарлағыш машина Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Şlefuitor cu cilin dru Număr d...

Page 205: ...inka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Ritininis šlifuoklis Gaminio numeris Texoro 3 603 CB5 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 ...

Reviews: