background image

fr | 

17

7 620 310 034 | 09.2014

Robert Bosch Car Multimedia GmbH

fr

Caractéristiques techniques

Dimensions (L x H x P)

440 x 282 x 41 mm

Poids

env. 4,0 kg

Diagonale

env. 48 cm

Format d’image

16:10

Angle de vision (H/V)

±85°/±80°

Résolution à 60 Hz

1440 x 900 pixels

Luminosité LCD

250 cd/m

2

Contraste

1000 : 1

Système

PAL, NTSC, Secam

Tension de service

+12 V/+24 V

Puissance absorbée
12 V : en fonctionnement (rétroéclairage max.)
 

courant de repos (rétroéclairage désactivé)

24 V : en fonctionnement (rétroéclairage max.)
 

courant de repos (rétroéclairage désactivé)

env. 1,6 A
env. 400 mA
env. 0,8 A
env. 250 mA

Impédance d’entrée vidéo

75 Ω

Niveau d’entrée vidéo (FBAS)

max. 2 Vss

Température de service

0 °C – +50 °C

Température de stockage

-25 °C – +60 °C

Matière du boîtier

Métal (poudré)

Couleur du boîtier

Gris

Rabattable

Non

Normes

E1, CE, FCC, MVSS 302

Sous réserve de modifications !

Caractéristiques techniques

BA_7620310034.indd   17

04.09.14   17:17

Summary of Contents for 7 620 310 034

Page 1: ...emium Design de Bedienungs und Einbauanleitung en Operating and installation instructions fr Mode d emploi et de montage es Instrucciones de manejo e instalación 7 620 310 034 BA_7620310034 indd 1 04 09 14 17 17 ...

Page 2: ...2 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH MENU SET BA_7620310034 indd 2 04 09 14 17 17 ...

Page 3: ...diensten müssen Sie im Fahrzeug rechtzeitig wahrnehmen können Einbau f f Eine Kapselung des Monitors ist nicht erlaubt f f Die Lüftungslöcher dürfen nicht abgedeckt werden Konvektion Lüftung muss sichergestellt sein f f Es darf kein Druck auf Rahmen und Sichtfläche der LCD ausgeübt werden f f Der Montageort muss eine starre Fläche mit ausreichender Stabilität sein Für die Einhaltung der gesetzlich...

Page 4: ...n Benutzermenü aufrufen f f Drücken Sie die Taste SET Einstellungen im Menü vornehmen f f Drücken Sie die Taste SET so oft bis der gewünschte Menüpunkt erscheint Einstellung ändern Funktion aufrufen f f Drücken Sie die Taste bzw Einstellungen im Benutzermenü Menüpunkt Einstellung Helligkeit Brightness 0 100 Kontrast Contrast H Pos nur VGA V Pos nur VGA Farbsättigung Color nur FBAS Farbton Color ti...

Page 5: ... f Wählen Sie im Kundenlogo Menü den Menüpunkt Capture Logo Eine Abfrage wird angezeigt ob Sie das angezeigte Bild bzw den angezeigten Bildausschnitt abspeichern wollen Hinweis Drücken Sie die Taste um ohne Abspeichern des Logos in das Kundenlogo Menü zurückzukehren f f Drücken Sie die Taste Der Fortschritt des Speicherprozesses wird angezeigt Sobald die Speicherung abge schlossen ist wird die akt...

Page 6: ...4 Robert Bosch Car Multimedia GmbH f f Drücken Sie die Taste bzw um die Anzeigedauer zwischen 1 und 20 Sekun den einzustellen Werkseinstellung 15 Sekunden Menü Einstellungen Technische Daten BA_7620310034 indd 6 04 09 14 17 17 ...

Page 7: ... Secam Betriebsspannung 12 V 24 V Stromaufnahme 12 V im Betrieb Backlight max Ruhestrom Backlight aus 24 V im Betrieb Backlight max Ruhestrom Backlight aus ca 1 6 A ca 400 mA ca 0 8 A ca 250 mA Video Eingangswiderstand 75 Ω Video Eingangspegel FBAS max 2 Vss Betriebstemperatur 0 C 50 C Lagertemperatur 25 C 60 C Gehäusematerial Metal pulverbeschichtet Gehäusefarbe Grau Schwenkbar Nein Normen E1 CE ...

Page 8: ...nstallation notes Installation f f It is not permitted to enclose the monitor f f The ventilation holes must not be covered Convection ventilation must be assured f f You must not exert pressure on the frame or visible surface of the LCD f f The installation location must be a rigid surface of sufficient stability The vehicle manufac turer is responsible for compli ance with the legal require ment...

Page 9: ...g operation Opening the user menu f f Press the SET button Adjusting settings in the menu f f Repeatedly press the SET button until the desired menu item appears Adjusting settings accessing functions f f Press the or button Settings in the user menu Menu item Setting Brightness 0 100 Contrast H Pos VGA only V Pos VGA only Color color saturation CVBS only Color Tint NTSC only CVBS Termination CVBS...

Page 10: ...mer logo menu select the Capture Logo menu item A query then appears asking you whether you want to store the displayed image or the displayed cropped section of the image Note Press the button to return to the customer logo menu without storing the logo f f Press the button The progress of the storing process is displayed As soon as the storing process has completed the current video source is di...

Page 11: ... 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH en f f Press the or button to adjust the display duration to between 1 and 20 seconds factory default 15 seconds Menu settings BA_7620310034 indd 11 04 09 14 17 17 ...

Page 12: ...m Operating voltage 12 V 24 V Current consumption 12 V In operation backlight max Standby current backlight off 24 V In operation backlight max Standby current backlight off Approx 1 6 A Approx 400 mA Approx 0 8 A Approx 250 mA Video input impedance 75 Ω Video input level CVBS Max 2 Vpp Operating temperature 0 C 50 C Storing temperature 25 C 60 C Casing material Metal powder coated Casing color Gr...

Page 13: ... perçus à temps dans le véhicule Montage f f Il n est pas autorisé d encoffrer le moniteur f f Ne pas couvrir les trous d aération La convection aération doit être assurée f f Aucune pression ne doit être exercée sur le cadre et sur la surface visible de l écran LCD f f L emplacement de montage doit être une surface rigide offrant une stabilité suffisante Le constructeur automobile est responsable...

Page 14: ...ctionnement Afficher le menu Utilisateur f f Appuyez sur la touche SET Configurer les options du menu f f Appuyez sur la touche SET autant de fois que nécessaire jusqu à ce que l option voulue apparaisse sur l écran Modifier un réglage Afficher une fonction f f Appuyez sur la touche ou Options du menu Utilisateur Options Réglage Luminosité Brightness 0 100 Contraste Contrast H Pos uniquement VGA V...

Page 15: ...stré reste maintenu une fois les réglages par défaut rétablis f f Affichez l image ou le logo voulu sur l écran f f Dans le menu Logo client sélectionnez l option Capture Logo Un message apparaît sur l écran vous demandant de confirmer si vous voulez enregistrer l image ou la portion d image affichée Note Appuyez sur la touche pour revenir au menu Logo client sans enregistrer le logo f f Appuyez s...

Page 16: ...venez au menu Logo client Régler la durée d affichage f f Sélectionnez l option Logo Timeout dans le menu Logo client f f Appuyez sur la touche ou pour régler la durée d affichage entre 1 et 20 secondes durée d affichage par défaut 15 secondes Réglages du menu BA_7620310034 indd 16 04 09 14 17 17 ...

Page 17: ...ssance absorbée 12 V en fonctionnement rétroéclairage max courant de repos rétroéclairage désactivé 24 V en fonctionnement rétroéclairage max courant de repos rétroéclairage désactivé env 1 6 A env 400 mA env 0 8 A env 250 mA Impédance d entrée vidéo 75 Ω Niveau d entrée vidéo FBAS max 2 Vss Température de service 0 C 50 C Température de stockage 25 C 60 C Matière du boîtier Métal poudré Couleur d...

Page 18: ...rse a tiempo dentro del vehículo Instalación f f No está permitido encapsular el monitor f f Los orificios de ventilación no deben quedar cubiertos Es imprescindible garantizar la convección ventilación f f No ejerza presión ni en el marco ni en la superficie de la pantalla LCD f f El lugar de instalación tiene que ser una superficie rígida que tenga suficiente estabilidad El fabricante del vehícu...

Page 19: ...rar sobre la marcha los ajustes de la imagen Abrir el menú de usuario f f Pulse la tecla SET Configurar opciones del menú f f Pulse repetidas veces la tecla SET hasta que en la pantalla aparezca la opción que desea configurar Modificar un ajuste Abrir una función f f Pulse la tecla o Ajustes del menú de usuario Opción del menú Ajuste Brillo brightness 0 100 Contraste Contrast Pos H solo VGA Pos V ...

Page 20: ...po guardado se conserva aunque se restablezcan los ajustes predeterminados de fábrica f f Visualice en pantalla la imagen o el logotipo que desea elegir f f Seleccione la opción Capture Logo en el menú del logotipo personalizado En la pantalla aparece un mensaje preguntando si desea guardar la imagen o sección de imagen mostrada Nota Pulse la tecla si quiere retornar al menú del logotipo personali...

Page 21: ...ogress Al cabo de aprox 3 segundos se retorna al menú del logotipo personalizado Ajustar el tiempo que se muestra el logotipo f f Seleccione la opción Logo Timeout en el menú del logotipo personalizado f f Pulse la tecla o para ajustar el tiempo de visualización entre 1 y 20 segundos valor predeterminado 15 segundos Ajustes del menú BA_7620310034 indd 21 04 09 14 17 17 ...

Page 22: ...V 24 V Consumo 12 V en funcionamiento retroiluminación máx en reposo sin retroiluminación 24 V en funcionamiento retroiluminación máx en reposo sin retroiluminación aprox 1 6 A aprox 400 mA aprox 0 8 A aprox 250 mA Resistencia de entrada vídeo 75 Ω Nivel de entrada de vídeo FBAS máx 2 Vss Temperatura de servicio 0 C 50 C Temperatura de almacenamiento 25 C 60 C Material de la caja Metal con recubri...

Page 23: ...23 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Installation notes EA_7620310034 indd 23 04 09 14 17 11 ...

Page 24: ...24 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Installation notes EA_7620310034 indd 24 04 09 14 17 11 ...

Page 25: ...25 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Installation notes 1 1 AMP 4POL 1 12 V 24 V 2 GND 3 4 EA_7620310034 indd 25 04 09 14 17 11 ...

Page 26: ...26 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH EA_7620310034 indd 26 04 09 14 17 11 ...

Page 27: ...27 7 620 310 034 09 2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH EA_7620310034 indd 27 04 09 14 17 11 ...

Page 28: ...Robert Bosch Car Multimedia GmbH Robert Bosch Straße 200 31139 Hildesheim Germany www bosch professional systems com 09 14 CM PS 8 675 501 146 EA_7620310034_Rück indd 28 04 09 14 17 10 ...

Reviews: