background image

74

 | Svenska 

F 016 L81 393 | (14.12.16)

Bosch Power Tools

Rengör vid tillfälle batterimodulens 

ventilationsöppningar med en mjuk, 
ren och torr pensel.

Säkerhetsanvisningar för laddare

Läs noga igenom alla säker-
hetsanvisningar och 
instruktioner. 

Fel som upp-

står till följd av att säkerhets-

anvisningarna och instruktionerna inte 
följts kan orsaka elstöt, brand och/eller 
allvarliga personskador.

Ta väl vara på säkerhetsanvisning-
arna.

Använd laddaren endast om du är för-
trogen med dess funktioner och utan 
inskränkning behärskar hanteringen 
eller om du fått de anvisningar för 
manövrering som krävs.

Denna laddare är inte avsedd för 

användning av barn eller personer 
med begränsad fysisk, sensorisk 
eller mental förmåga eller med 
bristande kunskap och erfarenhet. 
Denna laddare får användas av 
barn från 8 år och personer med 
begränsad fysisk, sensorisk eller 
mental förmåga eller med bris-
tande kunskap och erfarenhet om 
de övervakas av en person som 
ansvarar för deras säkerhet, eller 
som instruerar dem i säker hante-
ring av laddaren och gör att de för-
står riskerna. 

I annat fall föreligger 

fara för felanvändning och skador.

Håll barn under uppsikt vid 

användning, rengöring och under-
håll. 

På så sätt säkerställs att barn 

inte leker med laddaren.

Ladda bara uppladdningsbara 

Bosch li-jon-batterier från en kapa-
citet på 1,3 Ah (från 10 battericel-
ler). Batterispänningen måste 
passa till laddarens spänning. 
Ladda inga engångsbatterier. 

Annars föreligger brand- och explo-
sionsrisk.

Skydda laddaren mot regn och 
väta. 

Tränger vatten in i ladda-

ren ökar risken för elektrisk stöt.

Ladda endast lithiumjonbatterier 

från Bosch. Batterispänningen 
måste passa till laddarens spän-
ning. 

Annars föreligger brand- och 

explosionsrisk.

Håll laddaren ren. 

Förorening kan 

leda till elektrisk stöt.

Kontrollera laddare, kabel och 

stickkontakt före varje använd-
ning. En skadad laddare får inte 
användas. Du får själv aldrig öppna 
laddaren, låt den repareras av kva-
lificerad fackman och endast med 
originalreservdelar. 

Skadade lad-

dare, ledningar eller stickkontakter 
ökar risken för elektrisk stöt.

Använd inte laddaren på lättan-

tändligt underlag (t. ex. papper, 
textilier mm) resp. i brännbar 
omgivning. 

Vid laddningen värms 

laddaren upp vilket kan medföra 
brandrisk.

Täck inte över laddarens ventila-

tionsöppningar. 

Laddaren kan i 

annat fall överhettas och fungerar då 
inte längre korrekt.

OBJ_BUCH-1951-005.book  Page 74  Wednesday, December 14, 2016  2:16 PM

Summary of Contents for AdvancedAir 36

Page 1: ...eet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uput...

Page 2: ...87 Ελληνικά Σελίδα 95 Türkçe Sayfa 103 Polski Strona 112 Česky Strana 121 Slovensky Strana 129 Magyar Oldal 138 Русский Страница 147 Українська Сторінка 157 Қазақша Бет 166 Română Pagina 176 Български Страница 185 Македонски Страна 195 Srpski Strana 203 Slovensko Stran 211 Hrvatski Stranica 219 Eesti Lehekülg 227 Latviešu Lappuse 235 Lietuviškai Puslapis 244 I OBJ_BUCH 1951 005 book Page 2 Wednesd...

Page 3: ...örschutz Tragen Sie eine Schutzbrille Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Gartengerät reinigen einstellenoderfürkurzeZeitun beaufsichtigt lassen ArbeitenSienichtimRegenund lassenSiedenAkku Laubbläser nicht im Freien während es reg net Benutzen Sie das Ladegerät nicht wenn das Netzkabel be schädigt ist Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Das Ladegerät ist mit einem Si cherheitstran...

Page 4: ...r hineingezogen wird da dies zu Verletzungen führen könnte BetreibenSiedasGartengerätnurmit aufgesteckter Düse Achten Sie darauf dass lange Haare nicht in die Luftzufuhr hineingezogen werden da dies zu Verletzungen füh ren könnte AchtenSieaufschrägenFlächenstets auf sicheren Tritt Halten Sie sämtliche Kühlluftöffnun gen frei von Schmutz Blasen Sie Schmutz Laub nie in die Richtung von in der Nähe s...

Page 5: ...nn zu einem internen Kurz schluss kommen und der Akku bren nen rauchen explodieren oder über hitzen Schließen Sie den Akku nicht kurz Es besteht Explosionsgefahr Schützen Sie den Akku vor Feuchtig keit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Tempera turbereich von 20 C bis 50 C Lassen Sie den Akku z B im Sommer nicht im Auto liegen Reinigen Sie gelegentlich die Lüf tungsschlitze des Akkus mit einem ...

Page 6: ... Sie vor jeder Benut zungLadegerät KabelundStecker Benutzen Sie das Ladegerät nicht sofern Sie Schäden feststellen Öff nen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Beschädigte Ladegeräte Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Un...

Page 7: ...20 Ladegerät AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Sachnummer EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Ladestrom A 2 0 2 0 Ladezeit Akku entladen 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Schutzklasse II II Ladegerät AL 36...

Page 8: ... dieLebensdauerzuverkürzen Eine UnterbrechungdesLade vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Gartengerät durch eine Schutzschaltung abgeschal tet DieLuftstromgeschwindigkeitsinktsofort derAkkumuss aufgeladen werden Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Gartengerätes nicht...

Page 9: ... an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Akku Kühlung Active Air Cooling Die in das Ladegerät integrierte Lüftersteuerung überwacht die Temperatur des eingesetzten Akkus Liegt die Akkutem peratur über 30 C wird der Akku durch einen Ventilator auf die optimale Ladetemperatur gekühlt Der eingeschaltete Ventilator erzeugt ein Lüftungsgeräusch L...

Page 10: ...fahrgut Experte hinzugezogen wer den Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Gartengerät läuft mit Unterbrechungen Ein Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen Starke Vibrationen Geräusche Gartengerät de...

Page 11: ...nglish Safety Notes Warning Read these instructions carefully be familiar with the con trols and the proper use of the ma chine Please keep the instructions safe for later use Explanation of symbols on the machine General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Rotating fan Keep hands and feet out of...

Page 12: ...t or good artificial light Never operate the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine Avoid operating the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning Do not operate the machine when barefoot or wearing open sandals al ways wear substantial footwear and long trousers Failure to keep loose clothing from being drawn into air...

Page 13: ...objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit can occur and the battery can burn smoke explode or overheat Do not short circuit the battery There is danger of explosion Protect the battery against moisture and water Store the battery only within a tem perature range between 20 C and 50 C As an example do not leave the battery in the car in summer Oc...

Page 14: ...rease the risk of an electric shock Donotoperatethebatterycharger on easily inflammable surfaces e g paper textiles etc or sur roundings Theheatingofthebattery charger during the charging process can pose a fire hazard Do not cover the ventilation slots of the battery charger Otherwise the battery charger can overheat and no longer operate properly ProductssoldinGBonly Yourprod uct is fitted with ...

Page 15: ...36 107 2 607 337 047 Rated voltage V 36 36 Capacity 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Number of battery cells 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Battery Charger AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Article number EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225...

Page 16: ...ery in the batterychargerbeforeusingyourpowertoolforthefirsttime The lithium ion battery can be charged at any time without re ducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery The Electronic Cell Protection ECP protects the lithium ion battery against deep discharging When the battery is run down or discharged the garden product is shut off by means of a prot...

Page 17: ...When the battery is not within the allowable temperature range the red battery LED lights up when inserting the bat tery into the battery charger No charging procedure possible If a different malfunction of the charging procedure is pre sent thiswillbeindicatedthroughflashingoftheredcharge control LED The charging procedure cannot be started and the battery cannot be charged see section Troublesho...

Page 18: ...e Contact Service Agent Run time per battery charge too low Battery has not been used for long period or only for short terms Fully charge battery also see battery charging Battery dead or defective Replace the battery Adjust to suitable speed Machine does not blow Tube obstructed Clear tube Hard shut off Turn machine off and charge battery when fan speed drops noticeably Tube cannot be mounted on...

Page 19: ... requirements The user can transport the batteries by road without further requirements Whenbeingtransportedbythirdparties e g airtransportor forwarding agency special requirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only when the housing is undamaged Tape or mask off open ...

Page 20: ...uand l outil de jardin est en marche Portez une protection acous tique Portez toujours des lunettes de protection Retirez toujours l accumulateur avant de nettoyer l outil de jar din de le ranger ou de le laisser sans surveillance même pour une courte durée Ne travaillez pas par temps de pluie et ne laissez pas le souf fleur sans fil à l extérieur par temps de pluie N utilisez pas le chargeur lors...

Page 21: ...r l outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs Si vous portez des vêtements amples veillez à ce qu ils ne soient pas happés par l alimentation en air ceci pourrait vous blesser Ne faites fonctionner l outil de jardin qu avec la buse montée Si vous avez des cheveux longs veil lez à ce qu ils ne soient pas h...

Page 22: ... Ventiler le lieu de travail et en cas demalaises consulterunmédecin Les vapeurs peuvent entraîner des ir ritations des voies respiratoires N utilisez l accumulateur qu avec votre produit Bosch Ceci protège l accumulateur contre une surcharge dangereuse Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d exercer une force extérieure sur le boîtier risqued endommagerl accu Ilpeut en résul...

Page 23: ...t corres pondre à la tension de charge du chargeur Ne rechargez pas de piles non rechargeables Il existe si non un risque d explosion et d incen die Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l humidité La pé nétration d eau dans un char geur augmente le risque d un choc électrique N utiliser le chargeur que pour re charger des accus Lithium Ion Bosch La tension de l accu doit correspondre à la te...

Page 24: ...oids Mise en marche Arrêt Bruit audible Accessoires pièces de rechange Symbole Signification CLICK Souffleur sans fil ALB 36 LI AdvancedAir 36 N d article 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Vitesse max du débit d air km h 250 250 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 Set avec batterie kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Batterie Lithium ion Lithium ion N d article 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2...

Page 25: ...0 CV Professional AL 3620 CV Professional N d article EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Courant de charge A 2 0 2 0 Temps de chargement accu déchargé 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Plage de température de charge admissible C 0 45 0 45 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Classe de protection II II Char...

Page 26: ...rs complète ment chargé lorsqu il est stocké dans le chargeur Processus de charge rapide Le processus de charge rapide est signalé par un clignote ment de la LED verte Affichage sur l accu Lors du processus de charge les 3 LED vertes s allument l une après l autre et s éteignent pour une courte durée L accu est complètement chargé lorsque les 3 LED vertes restent constamment allumées Les 3 LED ver...

Page 27: ...ardin 3 cm au dessus du sol Ne soufflez pas sur des matériaux chauds inflammables ou explosifs Dépistage d erreurs LED Capacité Lumière permanente 3 x verte 2 3 Lumière permanente 2 x verte 1 3 Lumière permanente 1 x verte 1 3 Lumière clignotante 1 x verte Réserve Problème Cause possible Remède Après avoir été mis en marche l outildejardin ne démarre pas L interrupteur Marche Arrêt n a pas été cor...

Page 28: ...tacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecterlesrèglementationssupplémen taires éventuellement en vigueur Élimination des déchets Lesoutilsdejardin ainsiqueleursaccessoiresetemballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro priée Ne jetez pas les outils de jardin les chargeurs et les batte ries p...

Page 29: ...drespecto al aparato para jardín en funcio namiento Utilice unos protectores auditi vos Use unas gafas de protección Desmonte el acumulador antes de limpiar o ajustar el aparato para jardín o al dejarlo des atendido incluso durante un breve tiempo No trabaje bajo la lluvia ni deje el soplador de hojarasca ACCU alaintemperiesiestálloviendo No use el cargador si estuviese dañado el cable de red Sola...

Page 30: ...no sea aspi rada hacia la toma de aire ya que po dría lesionarse Únicamentedejefuncionarelaparato para jardín con la boquilla montada Si lleva el pelo largo cuide que éste noseaaspiradohacialatomadeaire ya que podría lesionarse Siempre mantenga un paso firme y seguro al trabajar en pendientes Mantenga libres y limpias todas las rejillas de ventilación Jamás sople suciedad hojarasca en dirección a ...

Page 31: ...enerar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder humear explotar o sobrecalentarse No cortocircuite el acumulador Existe el riesgo de explosión Protejaelacumuladordelahumedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatu ra de 20 C a 50 C P ej no deje el acumulador en el coche en verano Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulado...

Page 32: ...l cargador en ca so de detectar algún desperfecto Jamásintenteabrirelcargadorpor su propia cuenta y solamente há galo reparar por personal técnico cualificado empleando exclusiva mente piezas de repuesto origina les Un cargador cable y enchufe de teriorados comportan un mayor riesgo de electrocución No utilice el cargador sobre una ba se fácilmente inflamable p ej pa pel tela etc ni en un entorno ...

Page 33: ... 2 607 336 107 2 607 337 047 Tensión nominal V 36 36 Capacidad 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Nº de celdas 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Cargador AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Nº de artículo EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 2...

Page 34: ...e consigue una elevada vida útil del acumulador Observación El acumulador se suministra parcialmente car gado Con elfin de obtener la plena potencia delacumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor Elacumuladordeionesdelitiopuederecargarsesiempreque sequiera sinqueellomermesuvidaútil Unainterrupcióndel proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de li...

Page 35: ... informa que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen paralacargarápidade0 C 45 C Enelmomentodealcan zarse una temperatura situada dentro del margen admisible el cargador cambia automáticamente a la carga rápida Si la temperatura del acumulador se encuentra fuera del mar gen admisible para la carga al insertarlo en el cargador se en ciende el LED rojo del acumulador No es posibl...

Page 36: ...o técnico Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico El aparato para jardín funciona de forma in termitente Interruptor de conexión desconexión defectuoso Acudir al servicio técnico Vibraciones o ruidos in tensos Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico Tiempo de operación reducido tras cada re carga del acumulador El acumulador no ha sido utilizado dura...

Page 37: ...rtados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia detransportes deberánconsiderarse lasexigencias especia les en cuanto a su embalaje e identificación En este caso de berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los ...

Page 38: ...aproximar das aberturas enquanto o apa relho de jardinagem estiver a funcionar Certifique se de que as outras pessoas estejam a uma distân cia segura do aparelho de jardi nagem Não abra nem remova a tampa de proteção enquanto o motor estiver em funcionamento Aviso Mantenha se a uma dis tância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele esti ver a funcionar Usar proteção auricular Usar óculos de ...

Page 39: ...tilizaroaparelhodejardinagem se estiver fatigado ou doente sob a influência de drogas álcool ou medi camentos Em condições climáticas desfavorá veis especialmente em caso de uma tempestade não deverá trabalhar com o aparelho de jardim Não usar o aparelho de jardinagem com os pés descalços nem com san dálias abertas Sempre usar sapatos firmes e calças longas Observe que a roupa solta não seja puxad...

Page 40: ...r vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias Só utilizar o acumulador junto com oseuprodutoBosch Sóassiméque o seu acumulador estará protegido contra perigosa sobrecarga Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar a bat...

Page 41: ...ue elé trico Carregar apenas acumuladores de lítio Bosch A tensão do acumula dor tem de coincidir com a tensão decargaparaacumuladordocarre gador Caso contrário existe perigo de incêndio e explosão Manter o carregador limpo Há ris codechoqueelétricodevidoasujida de Antes de cada utilização é necessá rio verificar o carregador o cabo e aficha Nãoutilizarocarregadorse forem verificados danos Não abr...

Page 42: ...36 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Tensão nominal V 36 36 Capacidade 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Número de elementos do acumulador 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Carregador AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional N do produto EU ...

Page 43: ...tre0 Ce45 C Destaformaéalcançadaumaaltavidaútil do acumulador Nota O acumulador é fornecido parcialmente carregado Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado completamente no carregador an tes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura sem que a suavidaútil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga nã...

Page 44: ...or vermelho si nalizaqueatemperaturadoacumuladorestáalémdafaixade temperatura para o carregamento rápido que é de 0 C 45 C Assimqueafaixadetemperaturaadmissívelfor alcançada ocarregadorcomutar se áautomaticamentepara o carregamento rápido Se a temperatura do acumulador estiver fora da faixa de tem peraturadecargaadmissível oLEDvermelhodoacumulador iluminar se á assim que o acumulador for introduzi...

Page 45: ...interna do aparelho de jardinagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda O aparelho de jardina gem funciona com in terrupções Interruptor de ligar desligar com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Fortes vibrações ruídos Aparelho de jardinagem com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Período de trabalho por carga do acumula dor curto demais Oa...

Page 46: ...os acessórios e as embalagens de vem ser dispostos para uma reciclagem ecológica de maté rias primas Não deitar os aparelhos de jardinagem carregadores e acu muladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Diretivas Europeias 2012 19 UErelativaaosresíduosaparelhos elétricos e eletrónicos velhos e conforme a diretiva europeia 2006 66 CE relativa a acu muladores pilhas...

Page 47: ...tivo di carica è dotato di un trasformatore di sicurez za Impiego Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visio ne delle presenti istruzioni di utilizza re l apparecchio per il giardinaggio Le norme nazionali prevedono even tualmente dei limiti di restrizione re lativamente all età dell operatore Se l apparecchio per il giardinaggio non viene impiegato conservarlo fuori del...

Page 48: ...nscivolare Mantenereliberedasporciziatuttele aperture dell aria di raffreddamento Non soffiare mai sporcizia foglie in direzione di persone che si trovano nelle vicinanze Non effettuare alcuna modifica all apparecchio per il giardinaggio Modifiche illecite possono pregiudi carelasicurezzadell apparecchioper il giardinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni Camminare sempre e...

Page 49: ... cortocircui to interno e la batteria può incendiar si emettere fumo esplodere o surriscaldarsi Nonmetterelabatteriaricaricabile in corto circuito Vi è concreto peri colo di esplosione Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel campo di tempe raturada 20 Cfinoa50 C Nonla sciare la batteria ricaricabile p es in estate nell automobi...

Page 50: ... Sussiste pericolo di incendio ed esplosione Avere cura di mantenere il carica batteria sempre pulito Attraverso accumuli di sporcizia si crea il perico lo di una scossa elettrica Primadiogniimpiegocontrollareil caricabatteria il cavo e la spina Non utilizzare il caricabatteria in casodovesteriscontraredeidanni Nonapriremaipersonalmenteilca ricabatteria e farlo riparare soltan to da personale qual...

Page 51: ...7 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Tensione nominale V 36 36 Autonomia 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Numero degli elementi della batteria ricaricabile 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Stazione di ricarica AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional...

Page 52: ...turachepermetteoperazionidiricarica soloen trouncampoditemperaturatra0 Ce45 C Inquestomodo si permette di raggiungere una lunga durata della batteria Nota bene Labatteriaricaricabilevienefornitaparzialmente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile...

Page 53: ... comple tamente Una volta terminata l operazione la batteria può essere estratta ed è pronta per l uso immediato Quandolabatteriaricaricabilenonèinserita lalucecontinua dell indicatore LED verde segnala che la spina di rete è inse rita nella presa di corrente e che la stazione di ricarica è pron ta per l uso Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0 C oppure superiore a 45 C La luce co...

Page 54: ...cchio per il giardinaggio non si av via dopo l accensione L interruttore di avvio arresto non è stato disinserito correttamente prima che la batteria è stata inserita Disinserire attendere 3 secondi prima di accendere di nuovo L apparecchio per il giardinaggio non fun ziona Batteria scaricata Caricare la batteria vedere anche le Istruzioni per la ricarica Batteria troppo fredda troppo calda Riscal...

Page 55: ...rdinaggio stazionidiricarica e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE le apparecchiature elettriche ed elettroniche diventate inservibili e in ba se alla direttiva europea 2006 66 CE le bat terie ricaricabili batterie difettose o consu mate devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutili...

Page 56: ...cuvoordatuhet tuingereedschapreinigt instelt of voor korte tijd onbeheerd laat Werk niet in de regen Laat de accu bladblazernietinderegen staan Gebruik het oplaadapparaat niet als het netsnoer bescha digd is Gebruik het oplaadapparaat al leen in een droge ruimte Het oplaadapparaat is voorzien van een veiligheidstransforma tor Bediening Laat kinderen of personen die deze voorschriftenniethebbengele...

Page 57: ...leen met aangebracht mondstuk Let erop dat er geen lang haar in de luchttoevoer naar binnen wordt ge trokken Anders kan letsel het gevolg zijn Zorg ervoor dat u op een helling altijd stevig staat Laat geen vuil in de ventilatieopenin gen terechtkomen Blaas vuil of bladeren nooit in de rich ting van personen in de buurt Verander het tuingereedschap niet Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligh...

Page 58: ... accu alleen bij een tempe ratuur tussen 20 C en 50 C Laat deaccubijvoorbeeldindezomerniet in de auto liggen Reinig de ventilatieopeningen van de accuafentoemeteenzachte schone en droge doek Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschu wingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektri sche schok brand of e...

Page 59: ...et zelf en laat het alleen door ge kwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonder delen repareren Beschadigde op laadapparaten kabels en stekkers vergroten het risico van een elektri sche schok Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare on dergrond zoals papier of textiel of in een brandbare omgeving Van wege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaa...

Page 60: ...paraat AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Productnummer EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Laadstroom A 2 0 2 0 Oplaadtijd bij lege accu 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik C 0 45 0 45 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Isolatieklasse II II Oplaadapparaat A...

Page 61: ... accu kan op elk moment worden opgeladen zonderdelevensduurteverkorten Eenonderbrekingvanhet opladen schaadt de accu niet De lithiumionaccu is met Electronic Cell Protection ECP beschermdtegente sterkontladen Als deacculeegis wordt het tuingereedschap uitgeschakeld door een veiligheidsscha keling De luchtstroomsnelheid daalt onmiddellijk De accu moet worden opgeladen Druk na het automatisch uitsch...

Page 62: ...e voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering in acht Accukoeling Active Air Cooling De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu Als de ac cutemperatuur boven 30 C ligt wordt de accu door een ven tilator op de optimale oplaadtemperatuur gekoeld De inge schakelde ventilator maakt een ventilatiegeluid Als de ventilator niet loopt ligt...

Page 63: ...e richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of lege accu s en batterijen apart worden in gezameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Ver voer en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Tuingereedschap loopt met onderbrekingen Aan uit schakelaar defect Neem contact op met klantenservice Sterke trillingen of ...

Page 64: ...kke når det regner og opbevar ikke akku løvblæseren ude i det fri når det regner Anvend ikke ladeaggregatet hvis netkablet er beskadiget Anvend kun ladeaggregatet i tørre rum Ladeaggregatet er udstyret med en sikkerhedstransforma tor Betjening Lad aldrig børn eller personer der ik kehargennemlæstdennebetjenings vejledning anvende haveværktøjet Lokale regler kan bestemme alderen på den person som m...

Page 65: ...en Udør ikke ændringer på haveværk tøjet Ikke tilladte ændringer kan for ringe dit haveværktøjs sikkerhed og føre til mere støj og større vibratio ner Gå altid løb aldrig Overanstreng dig ikke og sørg altid for at holde ligevægten Vedligeholdelse Kontroller at alle møtrikker bolte og skruer sidder rigtigt så haveværktø jets arbejdstilstand er sikret Kontroller haveværktøjet og erstat forensikkerhe...

Page 66: ...r i stand til at vurdere alle funktioner 100 og gennemføre dem uden ind skrænkninger eller har modtaget tilsva rende instruktioner Denne lader er ikke beregnet til at blive betjent af børn eller personer med begrænsede fysiske sensori ske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og kendskab Denne lader må kun bruges af børn fra 8 år samt af personer med be grænsede fysiske sensoriske eller ...

Page 67: ... forstå brugsanvisningen Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af haveværktøjet Beregnet anvendelse Haveredskabet er beregnet til at blæse løv og haveaffald som f eks græs grene og nåle fra løvtræer sammen Tekniske data Symbol Betydning Brug beskyttelseshandsker Bevægelsesretning Reaktionsretning Vægt Start...

Page 68: ...0 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 0 45 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Beskyttelsesklasse II II Ladeaggregat AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Typenummer EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 Ladestrøm A 4 0 4 0 Ladetid tom akku 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Tilladt temper...

Page 69: ...er så snart netstikket netstikket til ladeag gregatet stættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskak ten Den intelligente ladeproces gør at akkumulatorens ladetil standautomatiskerkendesogladesmeddenmestvelegnede ladestrøm afhængigt af akkumulatorens temperatur og spænding Derved skånes akkumulatoren og er altid opladet 100 når den opbevares i ladeaggregatet Hurtig opladning Hurtigopladningen s...

Page 70: ...mper Arbejdsvejledning Hold altid haveredskabet ca 3 cm over jorden under arbej det Blæs ikke varme brændbare eller eksplosive materialer sam men Fejlsøgning AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional LED Kapacitet Konstant lys 3 x grøn 2 3 Konstant lys 2 x grøn 1 3 Konstant lys 1 x grøn 1 3 Blinklys 1 x grøn Reserve Symptom Mulig årsag Afhjælpning Haveredskabet starter ikke når det tændes St...

Page 71: ... 19 EU skal affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte ak kuer batterier indsamles separat og genbru ges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Følg venligst henvisninger i afsnit Trans port Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Obs Läs noggrant igenom anvisning arna Gör dig förtrogen med ...

Page 72: ...ysisk sensorisk eller psy kisk förmåga och eller som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs för hantering Undantag görs om personen övervakas av en ansva rig person som kan undervisa i träd gårdsredskapets användning Barnbörövervakasförattsäkerställa att de inte leker med trädgårdsred skapet Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor och skador som drabbar andra människor eller deras egen d...

Page 73: ... Bosch batterier som är avsedda för trädgårdsred skapet Omandrabatterieranvänds finns risk för kroppsskada och brand Öppnaintebatteriet Dettakanleda till kortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbe strålning eld vattenochfukt Explosionsrisk föreligger Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföre mål på avstånd från reservbatte rier för att undvika en bygling ...

Page 74: ...ning och skador Håll barn under uppsikt vid användning rengöring och under håll På så sätt säkerställs att barn inte leker med laddaren Ladda bara uppladdningsbara Bosch li jon batterier från en kapa citet på 1 3 Ah från 10 battericel ler Batterispänningen måste passa till laddarens spänning Ladda inga engångsbatterier Annars föreligger brand och explo sionsrisk Skyddaladdarenmotregnoch väta Träng...

Page 75: ...llbehör reservdelar Symbol Betydelse CLICK Sladdlös lövblåsare ALB 36 LI AdvancedAir 36 Produktnummer 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Luftströmmens hastighet max km h 250 250 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 Sats med batteri kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Sekundärbatteri Li jon Li jon Produktnummer 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2...

Page 76: ...07 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Laddningsström A 2 0 2 0 Laddningstid batteriet urladdat 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Tillåtet temperaturområde för laddning C 0 45 0 45 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Skyddsklass II II Laddare AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Produktnummer EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 ...

Page 77: ...ng signaleras med blinkande grön lysdiod Indikeringselement på batteriet Under laddning tänds batte rimodulens tre gröna lysdioder i följd och slocknar efter en kort stund Batterimodulen är fullständigt uppladdad när de tre gröna lysdioderna ärpermanenttända Ungefär 5 minuter efter det batterimodulen är fullständigt uppladdad slocknar de tre gröna lysdioderna Anvisning Snabbladdning är endast möjl...

Page 78: ...rd Trädgårdsredskapet startar inte efter inkoppling Strömbrytaren var inte avstängd när batteriet stacks in Stäng av maskinen och vänta 3 sekunder innan du startar den igen Trädgårdsredskapet fungerar inte Batterimodulen är urladdad Vid laddning av batterimodulen följ anvisningarna Sekundärbatteriet för kallt hett Värm kyl sekundärbatteriet Trädgårdsredskapet är defekt Uppsök kundservicen Trädgård...

Page 79: ...ktivet 2012 19 EU måste obrukbara elektriska och elektroniska apparater och enligt europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade bat terier separat omhändertas och på miljövän ligt sätt lämnas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Trans port Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon OBS Les nøye gjennom nedenståen de instrukser Gj...

Page 80: ...r uhell eller skader på andre mennesker eller de res eiendom I løpet av driften må det ikke opphol de seg andre personer eller dyr i en omkrets på 3 m Brukeren er ansvar lig ovenfor tredje personer innenfor arbeidsområdet Bruk aldri hageredskapet når det oppholder seg personer særskilt barn eller husdyr like i nærheten Bruk hageredskapet kun i dagslys el ler godt kunstig lys Ikke bruk hageredskape...

Page 81: ...n forbindelsemellomkontaktene En kortslutning mellom batterikontakte ne kan føre til forbrenninger eller brann Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer Dam pene kan irritere åndedrettsorgane ne Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produktet Kun slik be skyttes batteriet mot farlig overbe lastning Batter...

Page 82: ...sjon Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et ladeapparat øker risikoen for elektriske støt Lad bare opp Bosch Li ion batteri er Batterispenningen må stemme overens med laderens batterilade spenning Ellers er det fare for brann og eksplosjon Hold ladeapparatet rent Smuss fø rer til fare for elektriske støt Før hver bruk må du kontrollere la deapparatet ledningen og ...

Page 83: ...37 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Nominell spenning V 36 36 Kapasitet 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Antall battericeller 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Ladeapparat AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Produktnummer EU UK AU 2 607 225 657 2 6...

Page 84: ...on batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti den forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin gen Li ion batteriet er ved Electronic Cell Protection ECP be skyttet mot total utladning Ved utladet batteri utkobles hage redskapet ved en beskyttelseskobling Luftstrømmens has tighet reduseres straks batteriet må lades opp Trykk etter automatisk utkobling av hagered skapet ikke vi...

Page 85: ...oppladingen signali seres dette med blinking i den røde LED indikatoren Oppladingen kan ikke starte og det er ikke mulig å lade opp batteriet se avsnitt Feilsøking Informasjoner om opplading Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv oppladingssyklu ser som følger rett etter hverandre uten avbrudd kan ladeap paratet bli varmt Dette er ikke farlig og er ikke tegn på en tek nisk defekt En vesentlig ko...

Page 86: ...efekt hageredskap Ta kontakt med kundeservice Interne kabelforbindelser i hageredskapet er defekt Ta kontakt med kundeservice Hageredskapet går rykkvis På av bryter defekt Ta kontakt med kundeservice Sterke vibrasjoner lyder Defekt hageredskap Ta kontakt med kundeservice Arbeidsvarigheten pr batteriopplading er for liten Batteriet ble ikke brukt over lang tid eller kun i kort tid Batteriet er helt...

Page 87: ...äyttöohje huolellisesti Varmista että sivulle sinkoutu vatvieraatesineeteivätloukkaa lähellä seisovia ihmisiä Pyörivä puhallin Pidä kädet loi tolla aukoista puutarhalaitteen käydessä Varmista että muut ihmiset ovat turvallisen välimatkan päässä puutarhalaitteesta Älä avaa tai poista suojakantta moottorin käydessä Varoitus Pidä turvallinen etäi syys puutarhalaitteeseen sen ollessa toiminnassa Käytä...

Page 88: ...taiavoimissasandaaleissa Käytä aina tukevia jalkineita ja pitkälahkei sia housuja Varmista että imuilma ei vedä väljiä vaatteita sisään laitteeseen se voi ai heuttaa loukkaantumisia Käytä puutarhalaitetta ainoastaan asennetulla suuttimella Varmista että imuilma ei vedä pitkiä hiuksia sisään laitteeseen se voi ai heuttaa loukkaantumisia Varmista aina varma kulku kaltevissa pinnoissa Pidä kaikki tuu...

Page 89: ...i ylikuumentua Älä oikosulje akkua Syntyy räjäh dysvaara Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä Varastoi akku vain lämpötila alueella 20 C 50 C Äläesim jätäakkua autoon makaamaan kesällä Puhdista akun tuuletusaukot silloin tällöin pehmeällä puhtaalla ja kuival la siveltimellä Latauslaitteiden turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusoh jeiden noudattamisen laimin lyönti sa...

Page 90: ...iskun vaaraa Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla alustalla esim paperi kangas jne tai palavassa ympäris tössä Latauslaitteenkuumeneminen latauksen aikana synnyttää tulipalo vaaran Älä peitä latauslaitteen tuuletusra koja Muuten latauslaite voi ylikuu mentua ja toimia virheellisesti Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi ...

Page 91: ... 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Latausvirta A 2 0 2 0 Latausaika akku purkautunut 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Sallittu latauslämpötila alue C 0 45 0 45 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Suojausluokka II II Latauslaite AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Tuotenumero EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 6...

Page 92: ...ECP Jos akku on päässyt purkautumaan suojakytkin kytkee puutarhalaitteen pois päältä Ilmavirran nopeus heikkenee välittömästi akku on ladattava Älä enää paina käynnistyskytkintä puutar halaitteen automaattisen poiskytkennän jälkeen Akku saattaa vahingoittua Lataustapahtuma Lataustapahtuma käynnistyy heti kun latauslaitteen pisto tulppa on liitetty pistorasiaan ja akku on asetettu lataussy vennykse...

Page 93: ...letin käynnisty on akun lämpötila sallitulla latausläm pötila alueella tai tuuletin on viallinen Tässä tapauksessa akun latausaika pitenee Akun lataustilan näyttö Akun latausvalvontanäyttö osoittaa kokonaan tai puoleen väliin painetulla käynnistyskytkimellä muutaman sekunnin ajan akun lataustilan 3 vihreällä LED illä Työskentelyohjeita Pidä aina puutarhalaite n 3 cm maasta työn aikana Älä puhalla ...

Page 94: ... ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut paristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk seen Akut paristot Litiumioni Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Toiminta aika akun la tausta kohti on liian ly hyt Akkua ei ole käytetty pitkään aikaan tai vain hetkellisesti Lataa akku täyteen kat...

Page 95: ...υτό εργάζεται Να φοράτε ωτασπίδες Φοράτε προστατευτικά γυαλιά Να αφαιρείτε την μπαταρία πριν διεξάγετε εργασίες καθαρισμού αι ρύθμισης στο μηχάνημα κήπου ή όταν πρόκειται να το αφήσετε ανεπιτήρητο ακόμη και λίγο χρόνο Να μην εργάζεστε όταν βρέχει καιναμηναφήνετετοφυσητήρα φύλλων μπαταρίας εκτεθειμένο στη βροχή Να μην χρησιμοποιήσετε το φορτιστή όταν έχει υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό του καλώδιο Να χ...

Page 96: ...αν είστε ξυπόλητοι ή όταν φοράτε ανοιχτά σανδάλια Να φοράτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόνια Προσέχετε να μην τραβηχτούν τυχόν φαρδιά ρούχα από τον εισερχόμενο στο φυσητήρα αέρα επειδή αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Ναχρησιμοποιείτετομηχάνημακήπου μόνο με τοποθετημένο το ακροφύσιο Προσέχετε να μην τραβηχτούν τυχόν μακριά μαλλιά από τον εισερχόμενο στο φυσητήρα αέρα επειδή α...

Page 97: ...κανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις Οι ανα θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε Μόνο έτσιπροστατεύεταιημπαταρίααπόμια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερφόρτωση Hμπαταρίαμπορείνα...

Page 98: ...ς ιόντων λιθίου Bosch από μια χωρητικότητα 1 3 Ah από 10 στοιχεία μπαταρίας Η τάση της μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την τάση φόρτισης μπαταρίας του φορτιστή Μη φορτίσετε καμία μη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς και έκρηξης Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα φορτιστή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Φορτίστε μόνο μπαταρίε...

Page 99: ...κίνησης Κατεύθυνση αντίδρασης Βάρος Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Αισθητός ήχος Εξαρτήματα Ανταλλακτικά Σύμβολο Σημασία CLICK Φυσητήρας φύλλων μπαταρίας ALB 36 LI AdvancedAir 36 Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Ταχύτητα ρεύματος αέρα μέγιστη km h 250 250 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 Σετ με μπαταρία kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Μπαταρία Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Αριθμός ...

Page 100: ...CV Professional AL 3620 CV Professional Αριθμός ευρετηρίου EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Ρεύμα φόρτισης A 2 0 2 0 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 0 45 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Κατηγορία μόνωσης II II Φορτιστής AL 364...

Page 101: ...ένει διαρκώς εντελώς φορτισμένη Ταχυφόρτιση Η ταχυφόρτιση σηματοδοτείται με αναβόσβημα της πράσινης ένδειξης φωτοδιόδου Στοιχείο ένδειξης στην μπαταρία Κατά τη διάρκεια της φόρτισης οι τρεις πράσινες φωτοδίοδοι ανάβουν για λίγο η μια μετά την άλλη και ακολούθως σβήνουν Η μπαταρία είναι φορ τωμένη εντελώς μόλις ανάβουν διαρκώς και οι τρεις πράσινες φωτοδίοδοι Περίπου 5 λεπτά μετά την πλήρη φόρτιση ...

Page 102: ...κτικά υλικά Αναζήτηση σφαλμάτων Φωτοδίοδος Χωρητικότητα Διαρκές φως 3 x Πράσινο 2 3 Διαρκές φως 2 x Πράσινο 1 3 Διαρκές φως 1 x Πράσινο 1 3 Αναβοσβήνον φως 1 x Πράσινο Εφεδρεία Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Το μηχάνημα κήπου δεν ξεκινά μετά τη θέση του σε λειτουργία Ο διακόπτης ON OFF δεν είχε τεθεί σωστά στη θέση OFF πριν την τοποθέτηση της μπαταρίας Θέστε το εκτός λειτουργίας περιμένετε 3 δευ...

Page 103: ...ι τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE οι άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και σύμφωνα με την ΚοινοτικήΟδηγία2006 66 EΚοιχαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μπαταρίες ιό...

Page 104: ...m Çocukların veya bu talimatı okumamış kişilerin bahçe aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır Kullanım dışındaki bahçe aletini çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Bu bahçe aleti fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı yetersiz deneyime ve veya eksik bilgiye sahip kişiler çocuklar dahi...

Page 105: ... yönde etkileyebilir ve şiddetli gürültü ile titreşimlere neden olabilir Her zaman sakin çalışın acele etmeyin Kendinizi aşırı ölçüde zorlamayın ve her zaman dengenizi koruyun Bakım Çim biçme makinesini güvenli bir durumda kullanabilmek için bütün somunların cıvataların ve pimlerin yerlerine iyice oturmasını sağlayın Bahçealetinikontroledinvegüvenlik önlemi olarak aşınmış veya hasar görmüş parçala...

Page 106: ...alanmalara neden olunabilir Bu talimatı iyi saklayın Şarj cihazını ancak bütün işlevlerini ve talimatı okuyup öğrendikten sonra kullanın Bu şarj cihazı çocuklar ile fiziksel duyusal ve zihinsel yetenekleri sınırlı veya deneyimi yetersiz ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılmaz Bu şarj cihazı 8 yaşından itibaren çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ve yeterli dene...

Page 107: ...k için önemlidir Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin Sembollerini doğru yorumlamaksize bahçealetini daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur Usulüne uygun kullanım Bu bahçe aleti yaprakların ve örneğin çim dallar ve çam iğneleri gibi bahçe atıklarının üflenerek toplanması için tasarlanmıştır Teknik veriler Sembol Anlamı Koruyucu eldiven kullanın Hareket yönü Reaksiyon...

Page 108: ...0 dak dak dak dak 55 70 95 140 55 70 95 140 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 0 6 0 6 Koruma sınıfı II II Şarj cihazı AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Ürün kodu EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 Şarj akımı A 4 0 4 0 Şarj süresi akü boş durumda 1 3 2 0 2 6 4 0 dak dak d...

Page 109: ...ına yerleştirilince şarj işlemi başlar Akıllı şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olarak algılanır ve akü sıcaklığı ile akü geriliminden bağımsız olarak optimum şarj akımı ile şarj işlemi gerçekleştirilir Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır Hızlı şarj işlemi Hızlı şarj işlemi yeşil LED göstergelerinin yanıp sönmesi ile bildirilir Aküdeki gösterge...

Page 110: ...sönen ışık 1 x yeşil Rezerve Hata göstergesi Olası neden Giderilme yolu Açıldıktan sonra bahçe aleti çalışmıyor Batarya takılmadan önce açma kapama şalteri doğru olarak kapatılmamış Aleti kapatın 3 saniye bekleyin ve sonra tekrar açın Bahçe aleti çalışmıyor Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin şarjla ilgili açıklamalara da bakın Akü çok soğuk veya çok sıcak Aküyü ısıtın veya soğutun Bahçe aleti ar...

Page 111: ... 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2...

Page 112: ...ienie symboli umieszczonych na narzędziu ogrodowym Ogólna wskazówka ostrzegająca przed potencjalnym zagrożeniem Przed przystąpieniem do pracy należy przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przezodrzuconepodczaspracy ciała obce Dmuchawa obrotowa W czasie pracy narzędzia ogrodowego nie wolno wkładać rąk ani nóg do otwo...

Page 113: ...ługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu wyrządzone innym osobom Podczas pracy urządzenia w jego obrębie w odległości 3 metrów nie mogą znajdować się żadne osoby postronne i zwierzęta Osoba obsługująca urządzenie odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujące się w pobliżu Niewolnonigdyużytkowaćnarzędzia ogrodowego jeżeli w bezpośredniej blisko...

Page 114: ...owe i w trosce o własne bezpieczeństwo wymienić zużyte lub uszkodzone części Upewnić się czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem Przed wstawieniem akumulatora należy upewnić się że narzędzie ogrodowe jest wyłączone Umieszczanie akumulatora w włączonym narzędziu ogrodowym może stać się przyczyną wypadków Stosować wył...

Page 115: ...Błędy w przestrze ganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję Ładowarkę wolno używać tylko wtedy gdy jest się w stanie w pełni ocenić jej wszystkie funkcje wykonywać na niej bez ograniczeń wszystkie czynności lub gdy uprzednio uzyskało się odpowiednie instrukcje Niniejsza ładowarka nie jest przew...

Page 116: ...zielnie ładowarki Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowanypersonelserwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych Uszkodzoneładowarki przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopalnym podłożu np papier tekstylia itp ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji Ze względu na wzrost temperatury ładowarki podc...

Page 117: ... Professional AL 3620 CV Professional Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Prąd ładowania A amper 2 0 2 0 Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania C 0 45 0 45 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Klasa oc...

Page 118: ...ć w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem Przy rozładowanym akumulatorze układ ochronny narzędzia ogrodowego wyłącza je Dochodzi do natychmiast...

Page 119: ...nio po sobie cykli ładowania może spowodować nagrzanie się ładowarki Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o żadnej wadzie technicznej urządzenia Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Chłodzenie akumulatora Active Air Cooling Wbudowany do ładowarki sterownik wentylatora nadzor...

Page 120: ...e z przerwami Uszkodzony włącznik wyłącznik Zwrócić się do punktu serwisowego Silne wibracje dźwięki Uszkodzone narzędzie ogrodowe Zwrócić się do punktu serwisowego Bytkrótkiczaspracyna jedno ładowanie akumulatora Akumulatorniebyłużywanyprzezdłuższyczaslub był używany zbyt krótko Całkowicie naładować akumulator zob też wskazówki dotyczące ładowania Akumulator jest wyładowany lub uszkodzony Wymieni...

Page 121: ... nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezdatne do użytku elektronarzędzia i urządzenia elektroniczne a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należyzbieraćosobnoi doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Li...

Page 122: ...ěno že si se zahradním nářadím nehrají Obsluhanebouživateljezodpovědný za nehody nebo ublížení jiným osobám nebo jejich majetku Během provozu se nesmějí v okruhu 3 m zdržovat žádné další osoby ani zvířata Obsluha je v pracovním prostoru zodpovědná vůči třetím stranám Zahradní nářadí nikdy neprovozujte zatímco se v bezprostřední blízkosti zdržují osoby zejména děti nebo domácí zvířata Zahradní nářa...

Page 123: ...ulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebezpečí výbuchu Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty kterébymohlyzpůsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár Při poškození ...

Page 124: ...é obsluhy a zranění Při používání čištění a údržbě na děti dohlížejte Tak bude zajištěno že si děti nebudou s nabíječkou hrát Nabíjejte pouze lithium iontové akumulátory Bosch s kapacitou od 1 3 Ah od 10 akumulátorových článků Napětí akumulátoru musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky Nenabíjejte nenabíjecí baterie Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem Vn...

Page 125: ...uk Příslušenství náhradní díly Symbol Význam CLICK Akumulátorový fukar listí ALB 36 LI AdvancedAir 36 Objednací číslo 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Rychlost vzduchového proudu max km h 250 250 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 Sada s akumulátorem kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Akumulátor Li Ion Li Ion Objednací číslo 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 ...

Page 126: ...659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Nabíjecí proud A 2 0 2 0 Doba nabíjení vybitý akumulátor 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Třída ochrany II II Nabíječka AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Objednací číslo EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 ...

Page 127: ...kontrolkyLEDposobě krátce rozsvěcujíazhasínají Akumulátor je plně nabitý když tyto tři zelené kontrolky LED svítí trvale Asi 5 minut poté co byl akumulátor plně nabit tři zelené kontrolky LED opět zhasnou Upozornění Proces rychlonabíjení je možný jen tehdy když jeteplotaakumulátoruvpřípustnémrozsahunabíjecíteploty viz odstavec Technická data Nabitý akumulátor Trvalé světlo zeleného ukazatele LED s...

Page 128: ...ulátor Akumulátornabijte viztéž Upozorněníknabíjení Příliš studený horký akumulátor Akumulátor nechte ohřát ochladit Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Vyhledejte servis Zahradní nářadí běží přerušovaně Vadný spínač Vyhledejte servis Silné vibrace hluk Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis Příliškrátkádobapráce na jedno nabití akumulátoru Akumulátor n...

Page 129: ...hodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Nevyhazujte zahradní nářadí nabíječky a akumulátory baterie do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU musejí být neupotřebitelná elektrická a elektronická zařízení a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní p...

Page 130: ... nedostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy a škody spôsobené iným ľuďom alebo za škody na ich majetku Počas používania náradia sa n...

Page 131: ...ícke náradie a keď zistíte že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo poškodené preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte Postarajte sa o to aby boli použité originálnenáhradnésúčiastkyznačky Bosch Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Postarajte sa o to aby bolo záhradnícke náradie vypnuté keď doň idete vkladať akumulátor Vkladanie akumulátorov do záhradníckeho náradia ktoré...

Page 132: ...ckým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto pokyny a bezpečnostné predpisy starostlivo uschovajte Nabíjačku používajte len v takom prípade ak viete kompletne ohodnotiť a bez obmedzenia uskutočniť všetky funkcie alebo ak ste dostali príslušné pokyny Táto nabíjačka nie je určená na to aby ju používali deti a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo ne...

Page 133: ...redí Zohrievanie nabíjačky ktoré vzniká pri nabíjaní predstavuje nebezpečenstvo požiaru Nezakrývajte vetracie štrbiny nabíjačky Nabíjačka sa inak môže prehriať a nebude správne fungovať Symboly Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie tohto Návodunapoužívanieveľmidôležité Dobresitietosymbolya ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejši...

Page 134: ...657 2 607 225 659 2 607 225 661 Nabíjací prúd A 2 0 2 0 Nabíjacia doba akumulátor vybitý 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Prípustný rozsah teploty nabíjania C 0 45 0 45 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Trieda ochrany II II Nabíjačka AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2...

Page 135: ...látory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónový akumulátor je chránený systémom Electronic Cell Protection ECP proti hlbokému vybitiu Keď je akumulátor vybitý záhradné náradie sa pomocou ochranného obvodu automaticky vypne Keď prúd vzduchu okamžite klesne akumulátor musíte nabiť Po automatickom vy...

Page 136: ...tora Ak je táto teplota vyššia ako 30 C akumulátor sa pomocou ventilátora ochladí na optimálnu nabíjaciu teplotu Zapnutý ventilátor vydáva ventilačný hluk Keď ventilátor nebeží teplota akumulátora sa nachádza v optimálnom rozsahu teploty nabíjania alebo ventilátor je pokazený V takomto prípade sa doba nabíjania akumulátora predĺži Indikácia stavu nabitia akumulátora Indikácia stavu nabitia akumulá...

Page 137: ...ené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Silné vibrácie hluk Záhradnícke náradie je pokazené Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Doba práce s náradím na jedno nabíjanie akumulátora je ...

Page 138: ...őszemüveget Távolitsa el az akkumulátort mielőttakertikisgépettisztítja beállítja vagy akár rövid időre is felügyelet nélkül hagyja Ne dolgozzon esőben és ne hagyja esőben szabad ég alatt az akkumulátoros lombfúvó gépet Ne használja a töltőkészüléket ha a hálózati csatlakozó kábel meg van rongálódva A töltőkészüléket csak száraz helyiségekben szabad használni A töltőkészülék egy biztonsági transzf...

Page 139: ...ljenarra hogyagépnehúzzabe a lazán ülő ruhát a levegő beszívó nyílásba mivel ez személyi sérüléshez vezethet A kerti kisgépet csak az arra felhelyezett fúvókával használja Ügyeljenarra hogyagépnehúzzabe a hosszú haját a levegő beszívó nyílásba mivel ez személyi sérüléshez vezethet Lejtős területeken ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és biztos helyre lépjen Tartsa minden szennyezéstől mente...

Page 140: ... keressen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a légutakat Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől Az akkumulátort hegyes tárgyak például tűk vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások megrongálhatják Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevülhet Sohase z...

Page 141: ...t Ellenkező esetben tűz és robbanásveszély áll fenn Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be A töltőkészülékbe ez megnöveli az áramütés veszélyét Csak Bosch lítium ion akkumulátorokat töltsön Az akku feszültségénekmegkellegyezniea töltőkészülék akkutöltő feszültségével Ellenkező esetben tűz és robbanásveszély áll fenn Tartsa tisztán a töltőkészüléket Elszennyeződé...

Page 142: ...j Tartozékok pótalkatrészek Jel Magyarázat CLICK Akkumulátoros lombfúvó gép ALB 36 LI AdvancedAir 36 Cikkszám 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Levegő áramlási sebesség max km ó 250 250 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint Készlet akkumulátorral kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Akkumulátor Li ion Li ion Cikkszám 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 63...

Page 143: ... 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Töltőáram A 2 0 2 0 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén 1 3 2 0 2 6 4 0 perc perc perc perc 55 70 95 140 55 70 95 140 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány C 0 45 0 45 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint kg 0 6 0 6 Érintésvédelmi osztály II II Töltőkészülék AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional C...

Page 144: ...umulátort Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az akkumulátor a töltőkészülékbenvalótároláseseténmindigteljesenfeltöltött állapotban marad Gyorstöltési eljárás A gyorstöltési eljárást a zöld LED kijelző villogása jelzi Kijelzőelem az akkumulátoron A töltési folyamat során az akkumulátor három zöld LED je egymás után rövid időre kigyullad majd kialszik Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve...

Page 145: ...e kikapcsoló esetén néhány másodpercre kijelzi az akkumulátor töltési szintjét és 3 zöld LED ből áll Munkavégzési tanácsok A kerti kisgépet a munka során tartsa állandóan kb 3 cm rel a talaj felett Ne fújjon össze egymáshoz forró éghető vagy robbanékony anyagokat Hibakeresés AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional LED Kapacitás Folyamatos fény 3 x zöld 2 3 Folyamatos fény 2 x zöld 1 3 Foly...

Page 146: ...ktronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetb...

Page 147: ...ежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хране...

Page 148: ...вым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляетсятакимилицамипод наблюдением ответственного за их безопасность либо после получени...

Page 149: ...людей Ничего не меняйте в садовом инструменте Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности Вашего садового инструмента и приводить к сильным шумам и вибрациям Передвигайтесь всегда спокойно никогда не бегите Не перегружайте себя и всегда сохраняйте равновесие Техобслуживание Проверяйте все гайки болты и винтынапредметпрочнойпосадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния садов...

Page 150: ...мвоздействием можно повредить аккумуляторную батарею Это может привести к внутреннему короткому замыканию возгоранию с задымлением взрыву или перегреву аккумуляторной батареи Не замыкайте накоротко аккумулятор Это создает опасность взрыва Защищайте аккумулятор от влаги и воды Храните аккумулятор только в диапазонетемпературот 20 Cдо 50 C Не оставляйте аккумулятор летом в автомобиле Время от времен...

Page 151: ...рыва Защищайте зарядное устройство от дождя и сырости Проникновение воды в зарядное устройство повышает риск поражения электротоком Заряжайте только литиево ионные аккумуляторные батареи Bosch Напряжение аккумуляторадолжноподходить к зарядному напряжению зарядного устройства Иначе существует опасность пожара и взрыва Содержите зарядное устройство в чистоте Загрязнения вызывают опасность поражения ...

Page 152: ...чение Выключение Слышимый звук Принадлежности запчасти Символ Значение CLICK Аккумуляторная воздуходувка ALB 36 LI AdvancedAir 36 Товарный 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Макс скорость воздушного потока км ч 250 250 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 Набор с аккумулятором кг кг 1 6 2 8 1 6 2 8 Аккумулятор литий ионный литий ионный Товарный 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 3...

Page 153: ...й ток A 2 0 2 0 Продолжительность зарядки аккумулятор разряжен 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 55 70 95 140 55 70 95 140 Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 0 45 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 0 6 0 6 Класс защиты II II Зарядное устройство AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Товарный EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 607 225 101 2...

Page 154: ...те повредить аккумуляторную батарею Процесс зарядки Процесс зарядки начинается сразу как только вилка сети зарядного устройства будет вставлена в штепсельную розетку и аккумулятор будет установлен в зарядное гнездо Благодаря интеллигентной процедуре зарядки зарядное устройство автоматически распознает степень заряда аккумулятораипроизводитзарядкуоптимальнымтокомв зависимостиоттемпературыинапряжени...

Page 155: ...мы Если вентилятор не запускается то температура аккумулятора находится в пределах оптимального температурногодиапазона иливентилятор неисправен В этом случае время зарядки аккумулятора увеличивается Индикатор заряженности аккумулятора Индикатор заряженности показывает при наполовину или полностью нажатом выключателе в течение нескольких секунд степень заряженности аккумулятора он состоит из 3 зел...

Page 156: ... 254 78 71 Тел 375 17 254 79 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Продолжительность работы при заряженной аккумуляторной батарее слишком маленькая Аккумуляторная батарея давно не использовалась или использовалась только коротко Полностьюзарядитеаккумуляторную батарею см также Указания по зарядке Аккумуляторная батарея разряжена или повреждена Зам...

Page 157: ...инадлежностииупаковкунужно сдавать на экологически чистую утилизацию Не выбрасывайте садовые инструменты зарядные устройства и аккумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС Всоответствиисевропейскойдирективой 2012 19 EU отслужившие электрические иэлектронныеприборыивсоответствиис европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы батарейки н...

Page 158: ...ими здатностями або недостатнім досвідом та або недостатніми знаннями це дозволяється робити лише у тому випадку якщо за ними спостерігає особа що відповідає за їхню безпеку або вони отримують від неї вказівки щодотого якслідвикористовувати прилад Необхідно спостерігати за дітьми щоб переконатися що вони не грають з садовим інструментом Користувач несе відповідальність за нещасні випадки тілесні у...

Page 159: ... щоб забезпечити безпечний робочий стан садового інструменту Перевіряйте садовий інструмент і про всяк випадок міняйте зношені або пошкоджені деталі Слідкуйте за тим щоб нові деталі були від Bosch Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Перед тим як вставляти акумуляторну батарею переконайтеся що садовий інструмент вимкнено Встромляння акумуляторної батареї у ввімкнутий садовий інстру...

Page 160: ... і вказівки Недотримання застере жень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Добре зберігайте ці вказівки Використовуйте зарядний пристрій лише у тому випадку якщо всі функції знаходяться у Вас повністю під контролем і Ви не вбачаєте обмежень в їх використанні або отримали відповідні вказівки Цей зарядний пристрій не передбачений для використання ді...

Page 161: ...яється лише ква ліфікованим фахівцям з використанням оригінальних запчастин Пошкоджений заряд ний пристрій шнур або штепсель збільшує ризик ураження електричним струмом Не користуйтеся зарядним пристроєм на основі що може легко займатися напр на папері текстильних матеріалах тощо або в горючому середовищі Нагрівання зарядного пристрою під час заряджання може призводити до пожежі Не накривайте вент...

Page 162: ...onal AL 3620 CV Professional Товарний номер EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Зарядний струм А 2 0 2 0 Тривалість заряджання розряджена акумуляторна батарея 1 3 2 0 2 6 4 0 хвил хвил хвил хвил 55 70 95 140 55 70 95 140 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 0 45 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 0 6 0 6 Клас захисту...

Page 163: ...кумулятора Вказівка Акумулятор постачається частково зарядженим Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність передтим якпершийраз працюватизприладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор Літієво іонний акумулятор захищений ...

Page 164: ...ання не здійснюється При інших неполадках із заряджанням мигає червоний світлодіодний індикатор Процес заряджання не може розпочатися заряджання акумуляторної батареї неможливе див розділ Пошук несправностей Вказівки щодо заряджання При постійних циклах заряджання або таких що безперервноповторюютьсяодинзаоднимдекількаразів зарядний пристрій може нагрітися Однак це не є небезпечним і не свідчить п...

Page 165: ...равний вимикач Зверніться в сервісну майстерню Сильна вібрація шум Садовий інструмент несправний Зверніться в сервісну майстерню Тривалістьроботипри зарядженій акумуляторнійбатареї занадто мала Акумуляторна батарея давно не використовувалася або використовувалася лише коротко Повністю зарядіть акумуляторну батарею див також Вказівки щодо заряджання Акумуляторна батарея розрядилася або пошкодилася ...

Page 166: ... на вказівки в розділі Транспортування Можливі зміни Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында және қосымшада көрсетілген Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы мұқаба бетінде көрсетілген Импорт...

Page 167: ... қозғалтқышы іске қосылып тұрғанда қорғау қақпағын ашпаңыз немесе шығармаңыз Сақтандыру Бақ электрбұйымы іске қосылып тұрғанда оған қауіп қатерсіз аралықта тұрыңыз Құлақ сақтағышын киіңіз Қорғаныш көзілдірікті киіңіз Электрбұйымдытазалаужәне орнатуалдынан немесебіраз уақыт бойы бақылаусыз қалдырғаныңызда оның батареясын шығарып алыңыз Жауын астында жұмыс істемей батареямен істейтін жапырақтар үрле...

Page 168: ...сқа адамдар әсіресе балалар немесежануарларболған жағдайда бақ электрбұйымын қолданбауыңыз қажет Бақ электрбұйымын тек табиғи жарықта немесе күші жеткілікті болған жасанды жарық бар болғанда ғана қолданыңыз Өзіңіз шаршаған немесе ауыру қалыпта болғаныңызда немесе алкоголь есірткі немесе дәрі дәрмектер әсері астында болғаныңызда бұл құралды қолданбаңыз Ауа райы нашарлағанда әсіресе жауын басталайын...

Page 169: ...ады Тек қана осы бақ электрбұйымы үшін арналған арнайы Bosch аккумуляторларынқолданыңыз Басқа түрлі аккумуляторларды қолдану жаралану және өрт қауібіне апара алады Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қаупі бар Мысалы аккумуляторды жылудан сондай ақ үздіксіз күн жарығынан оттан судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылу қаупі бар Қолданылмайтын аккумуляторды қағаз қыстырғыштардан тиындардан кілттерден и...

Page 170: ...айдалануына арналмаған Осы зарядтау құралымен 8 жастан асқан балалардың және дене сезім ойлау қабілеттері шектелген не тәжірибесі мен білімі аз адамдардың жүйені қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаусыз және жауапты адамның бақылауынсыз пайдалануы аса қауіпті Кері жағдайда дұрыс пайдаланбаудан жарақаттанулар қауіпі пайда болады Пайдалану тазалаужәнеқызмет көрсету кезінде балаларға мұқият болыңыз Осылай...

Page 171: ...ардың мағынасын есте сақтаңыз Белгілерді дұрыс түсіну өзіңіздің бақ электрбұйымыңызды қауіпсіз және жеңілірек түрде қолдану үшін көмек етеді Тағайындалу бойынша қолдану Бақэлектрбұйымыжапырақтардыжәнебаққалдықтарын мысалы шөп бұтақтар мен шыбықтарды және қарағайдың қылқандарын үрлеп жинау үшін мақсатталған Техникалық мәліметтер Белгі Мағына Қорғау қолғабын киіңіз Қозғалыс бағыты Реакция бағыты Сал...

Page 172: ... A 2 0 2 0 Аккумуляторды толтыру уақыты аккумулятор тоқсыз 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 55 70 95 140 55 70 95 140 Рұқсат етілген зарядтау температурасы аймағы C 0 45 0 45 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 0 6 0 6 Сақтық сыныпы II II Электр оталдырғыш AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Өнім нөмірі EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 607 22...

Page 173: ...орғау схемасы арқылы өшіріліп қойылады Ауа ағымының жылдамдығы дереу төмендеп батареяның толтырылуы қажет болады Бақ электрбұйым автоматты түрде өз өзімен өшірілгеннен кейін Қосу Өшіру түймешектеріне баспаңыз Бұл әрекет аккумулятордың бұзылуына апаруына мүмкін Оталдырғышпен толтыру барысы Зарядтау әдісі зарядтау құралының желі айыры розетқаға салынып аккумулятор зарядтау науасына салынғаннан соң б...

Page 174: ...олса желдеткіш оны оңтайлы зарядтау температурасына дейін суытады Қосылған желдеткіш желдету дыбысын шығарады Желдеткіш айланбаса аккумулятор температурасының оңтайлы қалыпта болғаны немесе желдеткіштің бұзылғаны Бұлжағдайдааккумулятордызарядтаууақыты ұзарады Аккумулятор зарядталу күйі индикаторы Аккумуляторды зарядтау күйінің индикаторы бірнеше секунджартылайнемесетолықбасылғанқосқыш өшіргіш күйі...

Page 175: ...ан Қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз Жұмыс ұақыты үшін батареяның бір толтыруы жеткіліксіз Батарея ұзақ уақыт бойынша қолданылмады немесе қысқа уақыт бойы ғана қолданылды Батареяны толығымен тоқпен толтырыңыз Тоқпен толтыру бойынша нұсқауларын да оқыңыз Батареясы бос немесе бұзылған Аккумуляторды алмастыру Жылдамдықты төменірек деңгейге қойыңыз Бақ электрбұйымы үрлемей тұр Қақпақ бітеліп қал...

Page 176: ...ялар бөлек іріктеліп жиналып қоршаған ортаға зиян келтірмей қайта қолдану үшін өңделуге тапсырылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Li ион Тасымалдау тарауындағы нұсқауларына назар аударыңыз Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Atenţie Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni Familiarizaţi vă cu elementele de operare şi utilizarea r...

Page 177: ...de la aceasta cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină Copiiitrebuiesupravegheaţipentrua ne asigura că aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător pentru accidente sau pagube provocate altor oameni sau bunurilor acestora În timpul funcţionării sculei electrice nu este permisă staţionarea persoanelor sau animalelor într un perimet...

Page 178: ...steia Asiguraţi vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului Înainte de a introduce acumulatorul în scula electrică de grădină asiguraţi vă că aceasta este oprită Introducerea unui acumulator într o sculă electrică de grădină pornită poate duce la accidente Folosiţi numai acumulatori Bosch prevăzuţi pentru această sculă electrică ...

Page 179: ...respunzător asupra lor Acest încărcător nu este destinat utilizării de către copii şi de către persoane cu capacităţi fizice senzorialesauintelectualelimitate sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe Acest încărcător poate fifolositdecătrecopiiimaimaride 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe numai dacă acestea su...

Page 180: ...portante pentru citirea şi înţelegerea instrucţiunilor de folosire Reţineţi simbolurile şi semnificaţia acestora Interpretareacorectăasimbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică de grădină Utilizare conform destinaţiei Scula electrică de grădină este destinată suflării frunzelor şi deşeurilor din grădină ca de exemplu iarba crengile şi acele de pin Date tehnice Simbol ...

Page 181: ...659 2 607 225 661 Curent de încărcare A 2 0 2 0 Timp de încărcare acumulator descărcat 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 0 45 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Clasa de protecţie II II Încărcător AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Număr de identificare EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 60...

Page 182: ...trebuie încărcat După deconectarea automată a sculei electrice de grădină nu mai apăsaţi întrerupătorul pornit oprit Acumulatorul se poate deteriora Proces de încărcare Procesul de încărcare începe imediat după introducerea în priză a ştecherului încărcătorului şi a acumulatorului în compartimentul de încărcare Prin procesul de încărcare inteligentă starea de încărcare a acumulatorului este sesiza...

Page 183: ...ncărcător supraveghează temperatura acumulatorului introdus Dacă temperatura acumulatorului depăşeşte 30 C acumulatorul va fi răcit de un ventilator până la temperatura optimă de încărcare Când este conectat ventilatorul produce un zgomot caracteristic În situaţia în care ventilatorul nu funcţionează înseamnă că temperatura acumulatorului se situează în domeniul temperaturilor optime de încărcare ...

Page 184: ...orul încărcat este prea scurtă Acumulatorul nu a fost folosit un timp mai îndelungat sau a fost folosit numai pentru scurt timp Încărcaţi complet acumulatorul vezi şi Indicaţii privind încărcarea Acumulator descărcat sau defect Înlocuiţi acumulatorul Reglaţi o viteză mai mică Scula electrică de grădină nu suflă Duza este blocată Desfundati duza Scula electrică de grădină se deconectează Dacă vitez...

Page 185: ...tivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport Sub rezerva modificărilor Български Указания за безопасна работа Внимание Прочетете указанията по долу внимателно Запознайте се добре с обслужващите елементи и ...

Page 186: ...а или когато са обучавани за работа с градинския електроинструмент Трябва да се внимава деца да не играят с градинския електроинструмент Отговорен за травми на други лица или за материални щети е работещият с тревокосачката По време на работа в радиус от 3 метра не трябва да се намират другилицаилиживотни Отговорен за намиращите се в зоната на работа е обслужващият машината В никакъв случай не вкл...

Page 187: ...егнати Проверете градинския електроинструмент и за по голяма сигурност заменяйте износени или повредени детайли Уверявайте се че резервните части които поставяте са произведени от Бош Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия Преди да поставяте акумулаторната батерия се уверявайте че градинският електроинструмент е изключен Поставянето на акумулаторна батерия в градински електроинструм...

Page 188: ...батерия от влага и вода Съхранявайте акумулаторната батерия само в температурния диапазонот 20 Cдо50 C Напр не оставяйте акумулаторната батерияпрезлятотовавтомобилна слънце Периодично почиствайте вентилационните отвори на акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка Указания за безопасна работа със зарядни устройства Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приведените по долу указ...

Page 189: ...ройство чисто Съществува опасност от възникване на токов ударвследствиеназамърсяванена зарядното устройство Винаги преди употреба проверявайте зарядното устройство захранващиякабели щепсела Не използвайте зарядното устройство в случай че откриете повреди Не отваряйтезаряднотоустройство оставете ремонтите да бъдат извършвани само от квалифицирани техници и с ори гиналнирезервничасти Повреди на заря...

Page 190: ...0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Номинално напрежение V 36 36 Капацитет 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Брой на клетките в акумулаторната батерия 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Зарядно устройство AL 362...

Page 191: ...мавайте за напрежението на захранващата мрежа Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните написани на табелката на зарядното устройство Зарядни устройства обозначени с 230 V могат да бъдат захранвани и с 220 V Акумулаторната батерия има температурен контрол който позволява зареждането само в диапазона между 0 C и 45 C Така се увеличава дълготрайността на акумулаторната бате...

Page 192: ...нутислед като акумулаторната батерия се зареди напълно трите зелени светодиода угасват Упътване Режимът на бързо зареждане се включва само ако температурата на акумулаторната батерия е в допустимия диапазон вижте раздела Технически данни Акумулаторната батерия заредена Непрекъснатото светене на зеления светодиод показва че акумулаторната батерия е заредена напълно В допълнение в продължение на при...

Page 193: ... на 3 cm над земята Не издухвайте горещи леснозапалими или взривоопасни материали Отстраняване на дефекти Светодиод Капацитет Непрекъснато светене 3 х зелено 2 3 Непрекъснато светене 2 х зелено 1 3 Непрекъснато светене 1 х зелено 1 3 Мигаща светлина 1 x зелена резерва Симптоми Възможна причина Отстраняване След включване градинският електроинструментне се стартира Пусковият прекъсвач не е бил изкл...

Page 194: ...гласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии които не могат да се използватповече трябвадасесъбиратотделноидабъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Литиево йонни Моля спазвай...

Page 195: ... заштита за слухот Носете заштитни очила Извадете ја батеријата пред чистење или подесување на машината како и ако ја оставате без надзор макар и самона кратко Не работете кога врне и не оставајте ја батеријата на дожд Не користете ја машината ако е оштетен напојниот кабел Полначот употребувајте го само во суви простории Полначот е опремен со безбедносен трансформатор Ракување Никогаш не дозволува...

Page 196: ...може да предизвика повреда На коси површини чекорете внимателно и стабилно Не дозволувајте нечистотија и отпадоци да влегуваат во отворите за ладење Лисјата и нечистотијата не дувајте ги кон луѓето што стојат во близина Не вршете никакви преправки на косачката Неовластените модификации можат да доведат до нарушување на безбедноста на косачката или да ја зголемат бучавата или вибрациите Одете полек...

Page 197: ... од експлозија Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во граници на температура од 20 C до 50 C не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот летно време Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Безбедносни напомени за полначи Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржу...

Page 198: ...колку приметите оштетувања Не го отворајте сами полначот и оставете го на поправка кај квалификуван стручен персонал кој ќе користи само оригинални резервни делови Оштетениот полнач кабел и приклучок го зголемува ризикот за електричен удар Не го користете полначот на лесно запалива подлога на пр хартија текстил итн односно во запалива околина Постои опасност од пожар заради затоплувањето на уредот...

Page 199: ...20 CV Professional AL 3620 CV Professional Број на дел артикл EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Струја за полнење A 2 0 2 0 Време на полнење празна батерија 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 55 70 95 140 55 70 95 140 Дозволени граници на температура за полнење C 0 45 0 45 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 0 6 0 6 Класа на заштита II ...

Page 200: ...а Прекинот при полнењето не и наштетува на батеријата Литиум јонската батерија има Electronic Cell Protection ECP против потполно празнење Кога батеријата е скоро празна дувалката престанува да работи со цел да се заштити од оштетување Ако јачината на дувањето нагло опаѓа батеријата е празна и треба да се наполни Не притискајте го копчето за вклучување откако косачката автоматскипрестаналадаработи...

Page 201: ... и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Ладење на батеријата Active Air Cooling Вградениот вентилатор во полначот ја контролира температурата на вметнатата батерија Доколку температурата на батеријата е над 30 C вентилаторот ќе ја излади батеријата додека не ја достигне температурата на полнење Вклучениот вентилатор создава звук на проветрување Доколку вентилаторот не работи ...

Page 202: ...д сервис Неисправни внатрешни инсталации во косачката Побарајте помош од сервис Косачката работи со прекини Прекинувачот е расипан Побарајте помош од сервис Јаки вибрации бучава Машината е расипана Побарајте помош од сервис Батеријата кратко трае Машинатанееупотребуванадолговреме илие употребувана само накратко Целосно наполнете ја батеријата погледнете и во Забелешки за полнење Батеријата е празн...

Page 203: ...za kasniju upotrebu Objašnjenja simbola na baštenskom uredjaju Opšte uputstvo o opasnosti Pročitajte uputstvo za rad Paziti da osobe koje stoje u blizininebudupovređeneusled odbačenih stranih tela Rotirajuća duvaljka Ne idite sa Vašim rukama i nogama u otvore dok baštenski uredjaj radi Pazite kod drugih osoba na sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja Ne otvarajte ili ne uklanjajte zaštitni pokl...

Page 204: ...ajtge baštenski uredjaj samo pri dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu Ne koristite baštenski uredjaj ako ste umorni ili bolesni ili pod uticajem alkohola droga ili lekova Pri lošim vremenskim uslovima posebnokoddolazećeoluje neradite sa baštenskim uredjajem Baštenskiuređajnemojtedakoristite kada ste bosi ili ako nosite sandale Uvek nosite solidne cipele i dugačke pantalone Pazitenato daseopu...

Page 205: ...ž vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Upotrebljavajte akumulator samo uvezisaVašimBosch proizvodom Samo tako se štiti akumulator od opasnog preopterećenja Akumulaciona baterija može da se ošteti oštrim predmetima kao npr ekserimailiodvijačimazavrtnjeva Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulaciona baterija može da izgori dimi eksplodira ili da s...

Page 206: ...pon akumulatorske baterije mora da odgovara naponu punjenja za akumulacionu bateriju na punjaču Inače postoji opasnost od požara i eksplozije Držite aparat za punjenje čist Prljanjem aparata postoji opasnost od električnog udara Prokontrolišite pre svakog korišćenja aparat za punjenje kabl i utikač Ne koristite aparat za punjenje ako se konstatuju ošte ćenja Ne otvarajte aparat sami i neka Vam ga ...

Page 207: ...047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Nominalni napon V 36 36 Kapacitet 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Broj akumulatorskih ćelija 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Aparat za punjenje AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Broj predmeta EU UK AU 2 607 225...

Page 208: ...njen Da bi osigurali punu snagu akumulatora punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje Li jonski akumulator može da se puni u svako doba a da ne skraćujemo životni vek Prekidanje radnje punjenja ne šteti akumulatoru Li jonski Akku je zaštićen Electronic Cell Protection ECP od velikog pražnjenja Kod ispražnjenog Akku se baštenski uredjaj isključuje preko zaštitne veze Brzina vazdušne...

Page 209: ...nalizuje treperenjem crvenog LED pokazivača Punjenje ne može startovati i punjenje akumulatora nije moguće pogledajte odeljak Traženje grešaka Napomene uz punjenje Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili više puta jedan za drugim bez prekida može se uredjaj za punjenje zagrejati Ovo je medjutim bez nedoumice i ne ukazuje na tehnički kvar uredjaja za punjenje Bitno skraćeno vreme ...

Page 210: ...aj je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Baštenski uredjaj radi sa prekidima Prekidač za uključivanje isključivanje je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Jake vibracije šumovi Baštenski uredjaj je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Trajanje rada po punjenju akumulatora je premalo Akumulatro nije korišćen duže vreme ili samo ...

Page 211: ...slednja navodila Seznanite se z upravljalnimi elementi in s pravilno uporabovrtnegaorodja Prosimo da to navodilo za obratovanje varno shranite za kasnejšo uporabo Razlaga simbolov na vrtnem orodju Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pazite da predmeti ki bi odleteli od škarij ne bodo poškodovali oseb ki stojijo v bližini Rotirajočventilator Medtekom vrtnega orodj...

Page 212: ...troci ali domače živali Vrtno orodje uporabljajte le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi Vrtnegaorodjaneuporabljajte kadar ste zaspani ali bolni ali pod vplivom alkohola drog ali zdravil Pri slabih vremenskih pogojih še posebej pri bližajoči nevihti vrtnega orodja ne smete uporabljati Neuporabljajtevrtnegaorodja koste bosi ali z odprtimi sandali Nosite le fiksno obutev in dolge hlače Paz...

Page 213: ... je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Poskrbite za dovod svežega zraka in pri težavah poiščite zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z vašim izdelkom Bosch Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Ostri predmeti kot so na primer nohialiizvi...

Page 214: ...u Drugače obstaja nevarnost požara in eksplozije Zavarujte polnilnik pred dežjem ali vlago Vdor vode v polnilnik povečuje tveganje električnega udara Polnite samo litij ionske akumulatorske baterije Bosch Napetost akumulatorske baterije mora ustrezati polnilni napetosti polnilnika Drugače obstaja nevarnost požara in eksplozije Polnilnik naj bo vedno čist Zaradi umazanije lahko pride do električneg...

Page 215: ... 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Nazivna napetost V 36 36 Kapaciteta 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 Ah Ah Ah Ah 1 3 2 0 2 6 4 0 1 3 2 0 2 6 4 0 Število akumulatorskih celic 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 10 10 20 20 10 10 20 20 Polnilnik AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional ...

Page 216: ...o akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v vklopljeni polnilni napravi Litij ionskoakumulatorskobaterijolahkokadarkolinapolnite ne da bi pri tem skrajšali življenjsko dobo Prekinitev postopka polnjenja akumulatorske baterije ne poškoduje Litijsko ionska akumulatorska baterija je proti globinskemu izpraznjenju zaščitena z Electronic Cel...

Page 217: ...olnjenje ki se nahaja pri 0 C 45 C Pri dosegu dovoljenega območja temperature se polnilna naprava avtomatsko preklopi na postopek za hitro polnjenje Če se temperatura akumulatorske baterije nahaja zunaj dovoljenega območja temperature za polnjenje se pri vstavljanju v polnilno napravo zasveti rdeča svetilka LED akumulatorske baterije Polnjenje ni možno Če se pri postopku polnjenja pojavi druga mot...

Page 218: ...rvisu Močne vibracije šum Vtičnica je okvarjena Poiščite pomoč v servisu Prekratkodelovanjepri vsaki napolnitvi akumulatorske baterije Akumulator se dalj časa ni uporabljal ali se je uporabljal le za kratek čas Do konca napolnite akumulatorsko baterijo glejte tudi napotke za polnjenje Izpraznjena ali okvarjena akumulatorska baterija Zamenjajte akumulator Nastavite nižjo hitrost Vrtno orodje ne pih...

Page 219: ...olja Vrtnihorodij polnilnihnaprav akumulatorskihbaterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električneinelektronskenaprave kinisoveč v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoš...

Page 220: ...ko se ne bi igrala sa vrtnim uređajem Osoba koja radi sa uređajem ili korisnik odgovorna je za nezgode ili za štete počinjene drugim ljudima ili njihovoj imovini Tijekom rada vrtnog uređaja u krugu 3 m ne smije se nalaziti niti jedna osoba ili životinja Osoba koja rukuje sa vrtnim uređajem odgovorna je prema trećoj strani u radnom području vrtnog uređaja Sa vrtnim uređajem ne radite nikada dok se ...

Page 221: ...asnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora topline npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Aku baterije koje se ne koriste treba držati dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i ostalih sitnih predmeta koji mogu uzrokovati premoštenje kontakata Kratki spoj između kontakata aku baterije može dovesti do opeklina ili...

Page 222: ... s punjačem Punite samo Bosch litij ionske aku baterije kapaciteta od 1 3 Ah od 10 aku ćelije Napon aku baterije mora odgovarati naponu punjača aku baterija Ne punite baterije koje se ponovno mogu puniti U suprotnom postoji opasnost od požara i eksplozije Punjač držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u punjač povećava opasnost od električnog udara Punite samo Bosch litij ion aku baterije N...

Page 223: ... dijelovi Simbol Značenje CLICK Aku puhalo za lišće ALB 36 LI AdvancedAir 36 Kataloški br 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Brzina struje zraka max km h 250 250 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 Komplet s aku baterijom kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Aku baterija Li ionska Li ionska Kataloški br 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 60...

Page 224: ...r EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Struja punjenja A 2 0 2 0 Vrijeme punjenja ispražnjene aku baterije 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Klasa zaštite II II Punjač AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Ka...

Page 225: ... brzog punjenja signalizira se treperenjem zelenog LED pokazivača Pokazni element na aku bateriji Tijekom procesa punjenja jedna iza druge se na kratko pale i gase tri zelene LED Aku baterija je potpuno napunjena kada tri zelene LED stalno svijetle Oko 5 minuta nakon što se aku baterija potpuno napuni ponovno će se ugasiti tri zelene LED Napomena Proces brzog punjenja moguć je samo ako se temperat...

Page 226: ...čekajte 3 sekunde prije ponovnog uključivanja Vrtni uređaj ne radi Ispražnjena aku baterija Napuniti aku bateriju Vidjeti i upute za punjenje Aku baterija je suviše hladna suviše topla Zagrijati aku bateriju ostaviti da se ohladi Vrtni uređaj je neispravan Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Neispravno unutarnje ožičenje vrtnog uređaja Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Vrtni uređaj radi sa prekidi...

Page 227: ...e pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje Vrtne uređaje punjače i aku bateriju baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU neuporabivi električni i elektronički uređaji i prema Smjernicama 2006 66 EC neispravne ili istrošene aku baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo reciklira...

Page 228: ...ise võimalust ei tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta Seadme käsitseja või kasutaja vastutabõnnetusjuhtumitejateistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest Töötamise ajal ei tohi 3 meetri raadiuses olla teisi inimesi ega loomi Seadme kasutaja vastutab tööpiirkonnas viibivate kõrvaliste inimeste eest Ärge kasutage seadet kui vahetus läheduses viibivad inimesed eeskätt l...

Page 229: ...se eest samuti vee tule ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht Kasutusvälisel ajal hoidke akut eemalkirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad aku kontaktid omavahel ühendada Metallesemetega kokkupuutest põhjustatud lühis aku kontaktide vahel tekitab põlengu ohu Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage r...

Page 230: ... mängima Laadige üksnes Boschi liitiumioon akusid mille mahtuvus on vähemalt 1 3 Ah alates 10 akuelemendist Akupinge peab vastama laadimisseadme laadimispingele Ärge laadige patareisid mis ei ole taaslaetavad Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht Ärge jätke akulaadijat vihma ega niiskuse kätte Vee sissetungimine elektrilisse tööriista suurendab elektrilöögi ohtu Laadige ainult Boschi li...

Page 231: ...av heli Lisatarvikud varuosad Sümbol Tähendus CLICK Akutoitega lehepuhur ALB 36 LI AdvancedAir 36 Tootenumber 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Õhuvoo kiirus max km h 250 250 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi Komplekti akuga kg kg 1 6 2 8 1 6 2 8 Aku liitium ioon liitium ioon Tootenumber 1 3 2 0 2 6 4 0 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 337 047 2 607 336 631 1 607 A35 02V 2 607 336 107 2 607 3...

Page 232: ...onal Tootenumber EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Laadimisvool A 2 0 2 0 Laadimisaeg tühja aku puhul 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 0 6 0 6 Kaitseaste II II Akulaadimisseade AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Tootenumber EU...

Page 233: ...eline LED tuli Aku indikaator Laadimise ajal süttivad ja kustuvad kolm rohelist indikaatortuld üksteise järel pidevalt Aku on täiesti laetud kui indikaatorid põlevad pideva tulega Umbes 5 minutit pärast aku täitumist kustuvad rohelised indikaatortuled uuesti Märkus Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis kui aku temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus vt punkt Tehnilised andmed Aku laetud Pi...

Page 234: ...eserv Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Aiatööriist ei käivitu pärast sisselülitamist Aiatööriista ei ole enne aku paigaldamist lülitist sisse välja korralikult välja lülitatud Lülitage aiatööriist välja oodake 3 sekundit ja lülitage uuesti sisse Aiatööriist ei tööta Aku on tühi Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Aku on liiga külm liiga kuum Soojendage akut laske akul jahtuda Aiatööriist...

Page 235: ...ätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006 66 EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistadningakud patareideraldikokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada Akud patareid Li Ion Järgige juhiseid mis on toodud punktis Transport Tootja jätab endale õiguse ...

Page 236: ... Šis dārza instruments nav paredzēts lai to lietotu personas tai skaitā arī bērni ar traucētām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai nepietiekošu pieredzi un vai nepietiekošām zināšanām izņemot gadījumus kad lietošana notiek par minēto personu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai saņemot no tās norādījumus kā lietojams dārza instruments Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība lai v...

Page 237: ...gri pieskrūvēti visi dārza instrumenta uzgriežņi un skrūves un vai tas atrodas apmierinošā tehniskā stāvoklī Lai panāktu augstu darba drošību pārbaudiet dārza instrumentu un nomainiet tā izdilušās vai bojātās daļas Nodrošiniet lai nomaiņai tiktu izmantotasvienīgioriģinālāsrezerves daļas kas ražotas firmā Bosch Pareiza apiešanās ar akumulatoru Pirms akumulatora ievietošanas pārliecinieties ka dārza...

Page 238: ... par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai Lietojiet uzlādes ierīci tikai tad ja esat pilnībā iepazinies ar visām tās funkcijām un spējat tās pielietot bez ierobežojumiem vai arī esat pienācīgi apmācīts darbam ar to Šī uzlādes ierīce nav paredzēta lai to lietotu bērni un personas ar ierobežotām fiziskajā...

Page 239: ...jiet to uz ugunsnedroša paliktņa piemēram uz papīra tekstilmateriāliem u t t nedarbi niet uzlādes ierīci ugunsnedrošos apstākļos Uzlādes ierīces darbības laikā no tās izdalās siltums palielinot aizdegšanās iespēju Nenosedziet uzlādes ierīces ventilācijas atveres Pretējā gadījumā uzlādes ierīce var pārkarst un pārstāt pareizi funkcionēt Simboli Tālāk aplūkoto simbolu nozīmi ir svarīgi zināt lai var...

Page 240: ... 659 2 607 225 661 Uzlādes strāva A 2 0 2 0 Uzlādes laiks tukšam akumulatoram 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons C 0 45 0 45 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Elektroaizsardzības klase II II Uzlādes ierīce AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Izstrādājuma numurs EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607...

Page 241: ...u akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Litija jonuakumulatorsirapgādātsarelementuelektroniskās aizsardzības funkciju Electronic Cell Protection ECP kas to aizsargāpret dziļo izlādi Ja akumulatorsir izlādējies īpaša aizsardzībassistēmaizslēdz dārzainstrumentu Pietamgaisa plūsmas ātrums nekavējoties samaz...

Page 242: ...e var sakarst Tas ir normāli un neliecina par tehnisku kļūmi uzlādes ierīcē Ja manāmi samazinās izstrādājuma darbības laiks starp akumulatora uzlādēm tas rāda ka akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem Akumulatora dzesēšana Active Air Cooling Uzlādes ierīcē iebūvētā gaisa appūtes ierīce kontrolē tajā ievietotā a...

Page 243: ...i ir pārāk mazs Akumulators nav ilgi lietots vai arī ir lietots tikai īsu laiku Pilnīgi uzlādējiet akumulatoru skatīt arī sadaļu Ieteikumi akumulatora uzlādei Akumulators ir izlādējies vai bojāts Nomainiet akumulatoru Ieregulējiet mazāku darbības ātrumu Dārza instruments neveido gaisa plūsmu Ir nosprostota sprausla Likvidējiet sprauslas nosprostojumu Dārza instruments izslēdzas Ja gaisa plūsmas āt...

Page 244: ...lstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces kā arī atbilstoši direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot norādījumus kas sniegti sadaļā Transportēšana Tiesības u...

Page 245: ...nurodymus kaipdirbtisusodo priežiūros įrankiu Vaikus reikia prižiūrėti kad jie su sodo priežiūros įrankiu nežaistų Naudotojas ar dirbantysis yra atsakingasužnelaimingusatsitikimus ir žmonėms ar jų nuosavybei padarytą žalą Dirbant su prietaisu pašaliniams asmenims ar gyvūnams artintis prie prietaisoarčiaukaip3metrųatstumu draudžiama Dirbantysis yra atsakingas už darbo zoną trečiųjų asmenų asmenų at...

Page 246: ...rankiams skirtus Bosch akumuliatorius Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla pavojus susižeisti arba sukelti gaisrą Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungimo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo ilgo saulės spindulių poveikio ugnies vandens ir drėgmės Iškyla sprogimo pavojus Šalia ištraukto akumuliatoriaus nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar...

Page 247: ...ie gresiančius pavojus Priešingu atveju įrankis gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus Prižiūrėkite vaikus prietaisą naudodami valydami ir atlikdami jo techninę priežiūrą Taip bus užtikrinama kad vaikai su krovikliu nežaistų Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius kurių talpa nuo 1 3 Ah nuo 10 akumuliatorių celių Akumuliatoriausįtampaturi sutapti su kroviklio tiekiama akumul...

Page 248: ...echniniai duomenys Simbolis Reikšmė Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Judėjimo kryptis Reakcijos jėgos kryptis Masė Įjungimas Išjungimas Girdimas spragtelėjimas Papildoma įranga ir atsarginės dalys CLICK Akumuliatorinis lapų pūstuvas ALB 36 LI AdvancedAir 36 Gaminio numeris 3 600 HA0 4 3 600 HA0 4 Maks oro srauto greitis km h 250 250 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 Rinkinys su akumuliatoriumi ...

Page 249: ...numeris EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Krovimo srovė A 2 0 2 0 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 0 45 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Apsaugos klasė II II Kroviklis AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Prof...

Page 250: ...krovimo procesą praneša mirksintis žalias šviesadiodis indikatorius Indikaciniai elementai ant akumuliatoriaus Akumuliatorių įkraunant trys žali šviesadiodžiai indikatoriai vienas po kito užsidega ir trumpam užgęsta Akumuliatorius yra visiškai įkrautas kai trys žali šviesadiodžiai indikatoriai dega nuolat Praėjus apytikriai 5 minutėms po akumuliatoriaus visiško įkrovimo trys žali šviesadiodžiai in...

Page 251: ...i Talpa Dega nuolat 3 x žali 2 3 Dega nuolat 2 x žali 1 3 Dega nuolat 1 x žalias 1 3 Mirksi 1 x žalias Atsarga Požymiai Galima priežastis Pašalinimas Įjungus sodo priežiūros įrankis neveikia Prieš įstatant bateriją buvo netinkamai išjungtas įjungimo išjungimo mygtukas Išjunkite ir palaukite 3 sekundes tada vėl įjunkite Sodo priežiūros įrankis neveikia Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliato...

Page 252: ...a ir pakuotės turi ekologiškai utilizuojami Sodo priežiūros įrankių kroviklių ir akumuliatorių beibaterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nek...

Page 253: ... 253 Bosch Power Tools F 016 L81 393 14 12 16 CLICK CLICK CLICK 1 2 3 1 6 kg OBJ_BUCH 1951 005 book Page 253 Wednesday December 14 2016 2 16 PM ...

Page 254: ...F 016 L81 393 14 12 16 Bosch Power Tools 254 100 0 4 5 OBJ_BUCH 1951 005 book Page 254 Wednesday December 14 2016 2 16 PM ...

Page 255: ... 255 Bosch Power Tools F 016 L81 393 14 12 16 6 OBJ_BUCH 1951 005 book Page 255 Wednesday December 14 2016 2 16 PM ...

Page 256: ...r Tools 256 7 8 F 016 800 313 EU F 016 800 474 2 0 Ah F 016 800 302 1 3 Ah F 016 800 346 4 0 Ah 2 607 225 100 EU 2 607 225 102 UK 2 607 225 104 AU F 016 800 301 2 6 Ah OBJ_BUCH 1951 005 book Page 256 Wednesday December 14 2016 2 16 PM ...

Page 257: ...gende standarder Akku løvblæser Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Sladdlös lövblåsa re Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemm...

Page 258: ... дувалка за лисја Број на дел артикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnimodredbamanaknadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Akumulatorska du valjka za lišće Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili...

Page 259: ...ag V Produktkategori 34 Tekniske bilag ved sv 2000 14 EG Uppmätt bullernivå 90 dB A osäkerhet K 1 dB garanterad bullernivå 91 dB A konformitetens bedöm ningsmetod enligt bilaga V Produktkategori 34 Teknisk dokumentation no 2000 14 EC Målt lydeffektnivå 90 dB A usikkerhet K 1 dB garantert lydeffektnivå 91 dB A samsvarsvurderings metode i henhold til vedlegg V Produktkategori 34 Teknisk dokumentasjo...

Page 260: ...buke 90 dB A nepouzdanost K 1 dB garantovani nivo ostvarene buke 91 dB A postupak ocenjivanja usaglašenosti prema prilogu V Kategorija proizvoda 34 Tehnička dokumentacija kod sl 2000 14 ES Izmerjena raven zvočne moči 90 dB A negotovost K 1 dB zagotovljena raven zvočne moči 91 dB A postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo V Kategorija izdelka 34 Tehnična dokumentacija pri hr 2000 14 EZ Izm...

Reviews: