background image

74

 | Italiano

Levigatura di superfici con platorello

u

Per operazioni con il platorello in gomma

 

(24), monta-

re sempre la protezione per le mani (23).

La levigatura con platorello può essere effettuata senza cuf-
fia di protezione.
La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre-
sentazione grafica.
Avvitare il dado cilindrico 

(26)

 e serrarlo con la chiave a due

perni.

Spazzola a tazza

u

La spazzolatura con spazzole a tazza può essere effet-
tuata senza cuffia di protezione.

u

Per operazioni con spazzole a tazza, montare sempre
la protezione per le mani

 

(23).

La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre-
sentazione grafica.
La spazzola a tazza con filettatura M14 dovrà potersi avvita-
re sul mandrino portamola fino a poggiare saldamente sulla
flangia del mandrino stesso, all’estremità della filettatura del
mandrino. Stringere la spazzola a tazza con una chiave fissa.

Taglio del metallo

u

Durante il taglio del metallo con mole da taglio legate
o mole da taglio diamantate, utilizzare sempre la cuf-
fia di protezione per il taglio

 

(12)

 

o la cuffia di prote-

zione per la levigatura

 

(11)

 

con copertura per il taglio

montata

 

(13).

u

In caso di impiego della cuffia di protezione per la levi-
gatura

 

(11) per operazioni di taglio con mole da taglio

legate, sussiste un maggior rischio di esposizione a
scintille e particelle nonché a frammenti di mole in ca-
so di rottura della mola.

Per la troncatura, operare con un avanzamento moderato e
idoneo al materiale da lavorare. Non esercitare pressione
sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di farla oscillare.
Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando
una contropressione laterale.

L’elettroutensile andrà sem-
pre condotto in controrota-
zione. In caso contrario, es-
so potrebbe uscire dal ta-
glio in modo 

incontrollato

.

Per il taglio di profili, oppu-
re di tubi a sezione quadra,
si consiglia d’iniziare dalla
sezione minore.

Taglio nella pietra

u

Durante il taglio della pietra con mole da taglio legate
o mole da taglio diamantate per pietra/calcestruzzo,
utilizzare sempre la cuffia di aspirazione per il taglio
con slitta di guida

 

(29) o la cuffia di protezione per il

taglio

 

(12) o la cuffia di protezione per la levigatura

(11)

 

con copertura per il taglio montata

 

(13)

.

u

Per il taglio nella pietra, provvedere ad un’adeguata
aspirazione della polvere.

u

Indossare una maschera di protezione contro la polve-
re.

u

L’elettroutensile andrà impiegato esclusivamente per
taglio a secco/levigatura a secco.

u

In caso di impiego della cuffia di protezione per il ta-
glio

 

(12), della cuffia di protezione per la levigatura

(11) o della cuffia di protezione per la levigatura

 

(11)

con copertura per il taglio montata

 

(13) per le applica-

zioni di taglio e levigatura nel calcestruzzo o nella mu-
ratura, vi è un carico di polvere superiore nonché un
maggior rischio di perdita del controllo dell’elettrou-
tensile che potrebbe causare un contraccolpo.

Per il taglio nella pietra, utilizzare preferibilmente una mola
da taglio diamantata.
Se si utilizza la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di
guida 

(29)

, l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira-

zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma
aspiratori adatti allo scopo.

Accendere l’elettroutensile
ed applicarlo con la parte
anteriore della slitta di gui-
da sul pezzo in lavorazione.
Spingere l’elettroutensile
verso il materiale da lavora-
re, con un avanzamento
moderato, in base al tipo di
materiale.
Se si tagliano materiali par-

ticolarmente duri, ad es. calcestruzzo dall’elevato contenuto
di selce, la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi, dan-
neggiandosi. Una chiara indicazione del problema sarà la for-
mazione di scintille sulla circonferenza della mola diamanta-
ta.
In tal caso, interrompere il taglio e lasciare brevemente fun-
zionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di gi-
ri, in modo da lasciarla raffreddare.
Un’avvertibile riduzione nell’avanzamento del lavoro e la for-
mazione di scintille sulla circonferenza indicano che la mola
diamantata non è più affilata. La mola si potrà riaffilare ese-
guendo brevi intagli in un materiale abrasivo, ad es. arenaria
calcarea.

Avvertenze riguardo alla statica

Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alle
specifiche disposizioni nazionali. Tali prescrizioni andranno
strettamente rispettate. Prima d’iniziare il lavoro, rivolgersi
allo specialista in statica o architetto responsabile, oppure
alla Direzione Lavori.

Messa in funzione

Avvio/arresto

Per 

mettere in funzione

 l’elettroutensile, spingere in avanti

l’interruttore di avvio/arresto 

(4)

.

Per 

bloccare

 l’interruttore di avvio/arresto 

(4)

, spingere ver-

so il basso in avanti l’interruttore di avvio/arresto 

(4)

, sino a

farlo scattare in posizione.

1 609 92A 75F | (15.02.2022)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for AdvancedGrind 18

Page 1: ...τότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ra...

Page 2: ...8 Türkçe Sayfa 141 Polski Strona 152 Čeština Stránka 165 Slovenčina Stránka 175 Magyar Oldal 186 Русский Страница 198 Українська Сторінка 212 Қазақ Бет 225 Română Pagina 239 Български Страница 250 Македонски Страница 263 Srpski Strana 275 Slovenščina Stran 286 Hrvatski Stranica 297 Eesti Lehekülg 307 Latviešu Lappuse 318 Lietuvių k Puslapis 329 عربي الصفحة 341 I i 1 609 92A 75F 15 02 2022 Bosch Po...

Page 3: ... 3 A B 13 11 11 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 75F 15 02 2022 ...

Page 4: ...4 1 3 2 5 6 8 9 11 14 15 19 14 12 16 7 4 10 11 13 17 19 18 18 20 20 1 609 92A 75F 15 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 AdvancedGrind 18 21 9 22 23 24 25 26 27 23 C 29 14 17 19 10 20 28 20 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 75F 15 02 2022 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...kku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flü...

Page 8: ...nnung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen u Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können u Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zuf...

Page 9: ... Bei Verwendung der falschen Schutzhaube wird nicht der gewünschte Schutz erreicht Dies kann zu schweren Verletzungen führen Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen u Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten ...

Page 10: ...en und frostfreien Raum u Entfernen Sie die Einsatzwerkzeuge vor dem Trans port des Elektrowerkzeuges Damit vermeiden Sie Be schädigungen u Gebundene Trenn und Schleifscheiben haben ein Ver fallsdatum nach dessen Ablauf die Scheiben nicht mehr verwendet werden dürfen u Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten Der Akku kann bren nen oder explodieren Führen Sie F...

Page 11: ...CV AL 1860 CV Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN IEC 62841 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 89 dB A Schallleis tungspegel 97 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN IEC 62841 2 3 Oberflä...

Page 12: ...zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Akku Bosch verkauft Akku Elektrowerkzeuge auch ohne Akku Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ist können Sie der Verpackung entnehmen Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Li I...

Page 13: ...die Schutzhaube zum Trennen 12 oder die Schutzhaube zum Schlei fen 11 zusammen mit der Abdeckung zum Trennen 13 u Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung Die Schutzhaube zum Trennen 12 wird wie die Schutzhau be zum Schleifen 11 montiert Abdeckung zum Trennen aus Kunststoff Stecken Sie die Abdeckung zum Trennen 13 aus Kunst stoff auf die Schutzhaube zum Schleifen 11 a...

Page 14: ...nen festen Sitz des Schleifwerkzeugs damit es sich im Auslauf des Elektrowerkzeugs nicht von der Spindel abdreht Im Aufnahmeflansch 14 ist um den Zentrier bund ein Kunststoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er beschädigt muss der Aufnahmeflansch 14 vor der Wei terverwendung unbedingt ersetzt werden u Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu ges vor dem Einschalten ob das ...

Page 15: ...ppschleifen u Verwenden Sie beim Schruppschleifen mit gebunde nen Schleifmitteln immer die Schutzhaube zum Schleifen 11 u Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp schleifen u Beim Schruppschleifen kann die Schutzhaube zum Trennen 12 oder die Schutzhaube zum Schleifen 11 mit montierter Abdeckung zum Trennen 13 an das Werkstück anstoßen und zu Kontrollverlust füh ren Mit einem Anstellwinkel v...

Page 16: ...en sein Bosch bietet geeignete Staubsauger an Schalten Sie das Elektro werkzeug ein und setzen Sie es mit dem vorderen Teil des Führungsschlittens auf das Werkstück Schie ben Sie das Elektrowerk zeug mit mäßigem dem zu bearbeitenden Material an gepasstem Vorschub Beim Trennen besonders harter Werkstoffe z B Beton mit hohem Kieselgehalt kann die Diamant Trennscheibe überhitzen und dadurch beschä di...

Page 17: ...erden Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus Batte rien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elek tro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio nales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro werkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Bat terien getrennt gesammelt und einer u...

Page 18: ...job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and or re move the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing ac cessories or storing power ...

Page 19: ...ecting and installing an accessory position yourself and bystand ers away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time u Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing pro t...

Page 20: ... guard for the application being performed Failure to use the correct guard may not provide the desired level of guarding which could lead to serious injury Additional safety warnings specific for cutting off operations u Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twis...

Page 21: ...by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit may occur causing the battery to burn smoke explode or overheat u Only use the battery with products from the manufac turer This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire dirt wa...

Page 22: ...emission value to increase by up to 15 dB Suitable heavy damping mats can reduce the increased noise emissions Increased noise emissions must be taken into consideration both for the risk assessment of the noise output and for selecting suitable hearing protection The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring...

Page 23: ...lashing green light 0 15 The three LEDs in the battery charge indicator flash quickly when the temperature of the rechargeable battery is outside the operating temperature range and or the overload protec tion has been triggered Recommendations for Optimal Handling of the Battery Protect the battery against moisture and water Only store the battery within a temperature range of 20 to 50 C Do not l...

Page 24: ...iary handle 9 10 is damaged Do not make any altera tions to the auxiliary handle 9 10 The low vibration auxiliary handle 10 reduces vibra tion enabling the tool to be used safely and more com fortably Fitting the Abrasive Tools u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and...

Page 25: ...parts Mounting flange for grinding spindle M 14 A plastic part O ring is fitted around the cent ring collar in the mounting flange 14 If the O ring is missing or damaged the mounting flange 14 must be replaced before operation can resume Approved abrasive tools You can use all the abrasive tools mentioned in these operat ing instructions The permissible speed min 1 or the circumferential speed m s...

Page 26: ... the graphics page for fitting instructions The cup brush with M14 thread must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread Tighten the cup brush with an open ended spanner Cutting Metal u For cutting metal with bonded cutting discs or dia mond cutting discs always use the protective guard for cutting 12 or...

Page 27: ...g the on off switch u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean Store and handle the accessories carefully After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at ww...

Page 28: ... avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique u Ne pas maltraiter le cordon ...

Page 29: ...du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de ...

Page 30: ... et faire fonctionner l outil électrique à sa vitesse maximale à vide pendant une minute Normalement les accessoires endommagés se briseront et seront projetés pendant ce temps d essai u Porter un équipement de protection individuelle Se lon l application utiliser une visière de protection des lunettes masques ou des lunettes de protection S il y a lieu porter un masque antipoussière des pro tecte...

Page 31: ...teur de meule aide à protéger l utilisateur des fragments de meule brisés des contacts accidentels avec la meule et des étincelles qui pourraient enflammer les vêtements u Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications spécifiées Par exemple ne pas meuler avec la surface d une meule à tronçonner Les meules à tronçonner abrasives sont prévues pour meuler sur leur périphérie Des ...

Page 32: ...toucher le fond de l accessoire u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u ...

Page 33: ...aoutchouca 25 Disque abrasifa 26 Écrou cylindriquea 27 Brosse boisseaua 28 Clé platea 29 Carter d aspiration spécial tronçonnage avec glis sière de guidagea a Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d accessoires Caractéristiques techniques Meuleuse d angle AdvancedGrind 18 Référence 3 603 CD9 0 Tensi...

Page 34: ...i redémarrage évite le démarrage incontrô lé de l outil électroportatif après une coupure de courant Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 4 dans la position arrêt et redé marrez l outil électroportatif Constante électronique La constante électronique permet de maintenir presque constante la vitesse de rotation en marche à vide et en charge et assure a...

Page 35: ...tif en faisant coïnci der les ergots de détrompage du capot de protection et les évidements de l outil Ce fai sant actionnez et maintenez actionné le levier de déver rouillage 1 Pressez le capot de protec tion 11 sur le collet de broche jusqu à ce que l épau lement du capot de protec tion vienne en appui contre le flasque de l outil électropor tatif et tournez le capot de protection jusqu à ce qu ...

Page 36: ...l écrou de serrage 18 ou l écrou de serrage rapide avec étrier 19 Montage avec écrou de serrage rapide 19 N utilisez que des meules et disques aux dimensions pres crites Le diamètre de l alésage central doit être adapté au flasque d entraînement N utilisez ni raccords réducteurs ni adaptateurs Lors de l utilisation de disques à tronçonner diamantés veillez à ce que la flèche de sens de rotation su...

Page 37: ...raison la vitesse de rotation et vitesse circonférentielle indiquées sur l étiquette de la meule du disque maxi mm mm D b s d α tr min m s 115 125 6 6 22 2 22 2 11 500 11 500 80 80 115 125 3 2 3 2 22 2 22 2 11 500 11 500 80 80 maxi mm mm D b s d α tr min m s 115 125 11 500 11 500 80 80 75 30 M 14 11 500 45 α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11 500 11 500 80 80 Aspiration de poussières de copeaux ...

Page 38: ...iletage M14 doit être vissée sur la broche d entraînement jusqu à venir en appui contre le flasque de la broche à l extrémité du filetage de broche Ser rez la brosse boisseau avec une clé plate Tronçonnage du métal u Pour le tronçonnage de métaux avec des disques à tronçonner agglomérés ou des disques à tronçonner diamantés utilisez toujours le capot de protection spécial tronçonnage 12 ou le capo...

Page 39: ...ez jamais des ac cessoires de meulage qui sont endommagés qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière Les acces soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer des blessures Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son...

Page 40: ...herramientas eléctri cas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci dentes u No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combus tibles líqui...

Page 41: ... deben hacerse reparar u Saque el enchufe de la red y o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica antes de re alizar un ajuste cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri ca u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la he...

Page 42: ...e dimensiones in correctas no pueden protegerse ni controlarse adecuada mente u Las dimensiones del montaje del accesorio deben ajustarse a las dimensiones del alojamiento de la he rramienta eléctrica Los útiles que no se pueden fijar correctamente en el alojamiento de la herramienta eléc trica giran irregularmente vibran demasiado y pueden conducir a la pérdida del control u No emplee accesorios ...

Page 43: ...e hacerle perder el control o causar un retro ceso u No utilice cadenas de sierra hojas para tallar madera discos diamantados segmentados con un espacio peri férico superior a 10 mm u hojas de sierras dentadas Tales útiles originan frecuentemente un retroceso o la pérdida del control sobre la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad específicas para trabajos de amolado y tronzado u Use excl...

Page 44: ...alambre no permita cualquier interferencia del cepillo de alambre con el dispositivo de protección Los discos o cepillos de alam bre pueden expandirse en el diámetro debido a la carga y las fuerzas centrífugas durante el trabajo Indicaciones de seguridad adicionales Use unas gafas de protección La cubierta protectora no debe utilizarse pa ra tronzar Con un suplemento adecuado la cubierta protector...

Page 45: ...ón desconexión 5 Indicador de estado de carga 6 Acumuladora 7 Rueda preselectora de revoluciones 8 Tecla de desenclavamiento del acumuladora 9 Empuñadura adicional estándar zona de agarre ais lada a 10 Empuñadura adicional amortiguadora de vibracio nes zona de agarre aislada a 11 Cubierta protectora para amolar 12 Cubierta protectora para tronzara 13 Cubierta para tronzar 14 Brida de alojamiento c...

Page 46: ...les diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado real...

Page 47: ...inación Montaje Montar el dispositivo protector u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Indicación Tras la rotura del disco abrasivo durante el servi cio o en caso de daño de los dispo...

Page 48: ... enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo Limpie el husillo amolador 22 y todas las piezas a montar Al fijar y soltar los útiles abrasivos presione la tecla de blo queo del husillo 2 para inmovilizar el husillo amolador u Accione la tecla de bloqueo del husillo solamente con el husillo amolador parado En caso contrario podría da ñarse la herramienta eléctrica Disco de amolar ...

Page 49: ...ivos nombrados en estas instrucciones de servicio El número de revoluciones admisible min 1 o bien la veloci dad periférica m s de los útiles abrasivos utilizados debe corresponder como mínimo a las indicaciones en la siguiente tabla Observe por ello el número de revoluciones o bien la velo cidad periférica admisible en la etiqueta del útil abrasivo máx mm mm D b s d α min 1 m s 115 125 6 6 22 2 2...

Page 50: ... poder enroscarse en el husillo de amolado de tal manera que quede firmemen te apoyado en la brida del husillo de amolado en el extremo de la rosca del mismo Apriete el cepillo de corona con una llave de boca Tronzado de metal u Al tronzar metal con discos de tronzar aglomerados o con discos de tronzar diamantados utilice siempre la cubierta protectora para tronzar 12 o la cubierta protectora para...

Page 51: ...en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico...

Page 52: ... durante a utilização No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choq...

Page 53: ...ebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem s...

Page 54: ...e se há danos ou instale um acessório intacto Depois de inspecionar e instalar um acessório proteja se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto Normalmente os acessórios danificados desintegram se durante este período de teste u Use equipamento de proteção individual Dependendo da aplic...

Page 55: ... fixada com firmeza à ferramenta elétrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança ou seja com a menor porção de disco exposta relativamente ao utilizador A proteção ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas aplicações recomendadas Por...

Page 56: ...panhia elétrica local O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos materiais u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho u Destravar o interruptor de ligar desligar e colocá lo na posição desligada se a al...

Page 57: ...ssórios Dados técnicos Rebarbadora AdvancedGrind 18 Número de produto 3 603 CD9 0 Rebarbadora AdvancedGrind 18 Tensão nominal V 18 Rotação nominalA B r p m 11500 Ajuste do número de rotações r p m 2800 11500 Diâmetro máx dos discos de rebarbar diâmetro do prato de lixar em borracha mm 125 Rosca do veio de trabalho M 14 Comprimento máx da rosca do veio de trabalho mm 21 7 Constant Electronic Pré se...

Page 58: ...ue o interruptor de ligar desligar 4 na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica Constant electronic A Constant Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e sob carga quase que constante e assegura um desempenho de trabalho uniforme Arranque suave O arranque suave eletrónico limita o binário ao ligar e aumenta a durabilidade do motor Pré seleção da velocidade...

Page 59: ...as saliências de codificação da tampa de proteção coincidam com o encaixe No processo pressione e mantenha pressionada a alavanca de desbloqueio 1 Pressione a tampa de proteção 11 na gola do veio até o colar da tampa de proteção assentar no flange da ferramenta elétrica e rode a tampa de proteção até que engate claramente de forma audível Adapte a posição da tampa de proteção 11 às exigências da o...

Page 60: ...ntido de rotação e o sentido de rotação da ferramenta elétrica ver seta do sentido de rotação na carcaça coincidem A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas Para fixar o disco abrasivo de corte use a porca de aperto rápido 19 sem mais ferramentas u A porca de aperto rápido 19 só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte u Utilize apenas uma porca de aperto rápido 19 q...

Page 61: ... metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato preservadores de madeira Material qu...

Page 62: ... um avanço uniforme e adequado ao material a processar Não exerça pressão sobre o disco de corte não incline nem oscile Não trave os discos de corte na saída por contrapressão lateral A ferramenta elétrica tem de ser sempre conduzida no sentido oposto às rotações Caso contrário há risco que a ferramenta seja pressionada de forma descontrolada para fora do corte Para cortar perfis e tubos quadrados...

Page 63: ...ressalentes também em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o ...

Page 64: ...ensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effe...

Page 65: ...reare una connessione tra i terminali Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi u In caso di condizioni d uso non conformi si può verifi care la fuoriuscita di liquido dalla batteria Evitare il contatto In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi richiedere inoltre assist...

Page 66: ...o si sia completamente arrestato L acces sorio rotante potrebbe incepparsi sulla superficie cau sando la perdita di controllo dell elettroutensile u Non mettere in funzione l elettroutensile durante il trasporto manuale Un contatto accidentale con l acces sorio rotante potrebbe intrappolare gli indumenti portan do l accessorio a contatto con il corpo u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione ...

Page 67: ...otazione o die tro di esso Se il disco nel punto d impiego si sposta in direzione opposta all utilizzatore il possibile contraccol po del disco in rotazione potrebbe proiettare il disco stes so e l elettroutensile direttamente sull utilizzatore u Qualora il disco si inceppi o se occorre interrompere un taglio per qualsiasi ragione spegnere l elettrouten sile e mantenerlo fermo fino a quando il dis...

Page 68: ...ri possono irritare le vie respiratorie u Non aprire la batteria Vi è rischio di cortocircuito u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti come ad es chiodi o cacciaviti oppure se si esercita forza dall esterno la batteria potrebbe danneggiarsi Po trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po trebbe incendiarsi emettere fumo esplodere o surriscal darsi u Utilizzare la batteria solo pe...

Page 69: ... di potenza sonora 97 dB A Grado d incertezza K 3 dB Indossare le protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN IEC 62841 2 3 Levigatura di superfici sbavatura e troncatura ah 10 0 m s2 K 1 5 m s2 Levigatura con foglio abrasivo ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 La levigatura di lamiere sottili o di altri material...

Page 70: ...ere se nella dotazione dell elettroutensile è compresa una batteria leggere quanto riportato sulla confezione Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza a causa delle norme internazionali per il tra sporto le batterie al litio vengono for...

Page 71: ...ibile con l elettroutensile del caso Cuffia di protezione per taglio u Per il taglio utilizzare sempre la cuffia di protezione per il taglio 12 o la cuffia di protezione per la leviga tura 11 insieme alla copertura per il taglio 13 u Per il taglio nella pietra provvedere ad un adeguata aspirazione della polvere La cuffia di protezione per taglio 12 andrà montata analo gamente alla cuffia di protez...

Page 72: ...rario Se il dado auto serrante è inceppato non allentarlo in alcun caso con un attrezzo ma utilizzare la chiave a due perni Una volta applicata la flan gia di montaggio e montata la mola abrasiva mola da ta glio la lunghezza libera del la filettatura del mandrino portamola dovrà essere di almeno 4 mm Accertarsi che l utensile di levigatura sia fissato saldamente per evitare che si sviti dall alber...

Page 73: ...anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Prestare attenzione qualora si realizzino intagli in pa reti portanti vedere il paragrafo Avvertenze riguar do alla statica u Serrare il pezzo in lavorazione qualora il suo peso non consenta di posizionarlo in sicurezza u Dopo un elevata sol...

Page 74: ...a provvedere ad un adeguata aspirazione della polvere u Indossare una maschera di protezione contro la polve re u L elettroutensile andrà impiegato esclusivamente per taglio a secco levigatura a secco u In caso di impiego della cuffia di protezione per il ta glio 12 della cuffia di protezione per la levigatura 11 o della cuffia di protezione per la levigatura 11 con copertura per il taglio montata...

Page 75: ...essere trasportate su strada dall utilizzatore senza ulteriori precau zioni In caso di spedizione tramite terzi ad es per via aerea o tra mite spedizioniere andranno rispettati specifici requisiti relativi d imballaggio e contrassegnatura In tale caso per la preparazione dell articolo da spedire andrà consultato uno specialista in merci pericolose Inviare le batterie soltanto se la relativa carcas...

Page 76: ...il Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescher ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek trische gereedschap vermindert het risico van verwon dingen u Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de ac...

Page 77: ...an vuur of over matige temperaturen Blootstelling aan vuur of tempera turen boven 130 C kan een explosie veroorzaken u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld Verkeerd laden of la den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten Service u ...

Page 78: ...co s veroorzaken u Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van ontvlambare materialen Deze materialen zouden door vonken vlam kunnen vatten u Gebruik geen accessoires waarbij een vloeibaar koel middel moet worden gebruikt Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan elektrocutie of een elektrische schok tot gevolg hebben Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen Terug...

Page 79: ...edschap rechtstreeks naar u toe slingeren u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het doorslijpen om een of andere reden wordt onderbro ken schakel dan het elektrische gereedschap uit en houd dit stil totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen Probeer nooit de doorslijpschijf uit de sne de te halen terwijl de schijf nog draait Dit zou name lijk een terugslag kunnen veroorzaken O...

Page 80: ...ijkers of schroe vendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur vuil ...

Page 81: ...el 15 dB hoger is Door geschikte zware dempingsmatten kan de verhoogde geluidsemissie worden verlaagd Er moet zowel bij de risicobeoordeling van het lawaai als bij het kiezen van een geschik te gehoorbescherming rekening worden gehouden met een verhoog de geluidsemissie Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer de meetmethode ...

Page 82: ...sche ge reedschap Gebruik daarbij geen geweld Accu oplaadaanduiding De accu oplaadaanduiding geeft bij half of helemaal inge drukte aan uit schakelaar gedurende enkele seconden de laadtoestand van de accu aan LED Capaciteit Permanent licht 3 groen 75 100 Permanent licht 2 groen 40 75 Permanent licht 1 groen 15 40 Langzaam knipperlicht 1 groen 0 15 De 3 LED s van de accu oplaadaanduiding knipperen ...

Page 83: ...als de beschermkap voor slijpen 11 gemon teerd Handbescherming u Monteer voor werkzaamheden met het rubber schuur plateau 24 of met de komstaalborstel 27 altijd de handbescherming 23 Bevestig de handbescherming 23 met de extra handgreep 9 10 Standaard extra handgreep trillingsdempende extra handgreep Schroef de extra handgreep 9 10 afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vas...

Page 84: ...gatdiame ter moet bij de opnameflens passen Gebruik geen adapters of reduceerstukken Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op dat de draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draai richting van het elektrische gereedschap zie draairichting pijl op de machinekop overeenstemmen De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Voor het bevestigen van de do...

Page 85: ...rische ge reedschap met matige druk heen en weer Daardoor wordt het werkstuk niet te heet verkleurt het niet en zijn er geen groeven u Bij gebruik van gebonden schijven die zowel voor doorslij pen als slijpen zijn toegestaan moet de beschermkap voor doorslijpen 12 of de beschermkap voor slijpen 11 met gemonteerde afdekking voor doorslijpen 13 worden gebruikt Oppervlakslijpen met lamellenschuurschi...

Page 86: ...gen zijn aanwijzingen voor een bot ge worden diamantdoorslijpschijf U kunt deze weer slijpen door kort werken in abrasief materiaal bijv kalkzandsteen Aanwijzingen m b t statica Sleuven in dragende muren vallen onder landspecifieke re gelingen Deze voorschriften moeten absoluut worden nage leefd Raadpleeg vóór aanvang van het werk de verantwoor delijke bouwkundige ingenieur architect of de bevoegd...

Page 87: ...g Betegnelsen el værktøj i advarslerne refererer til dit led ningsforbundne el værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte ridrevet ledningsfrit el værktøj Sikkerhed på arbejdspladsen u Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder kan medføre ulykker u Brug ikke el værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel ser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan sl...

Page 88: ...r korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvirkes Få beska digede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el værktøj u Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Om hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ rekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre u Br...

Page 89: ... nereres under arbejdet Langvarig udsættelse for kraftig støj kan medføre nedsat hørelse u Andre personer på stedet skal stå på sikker afstand af arbejdsområdet Alle der befinder sig inden for ar bejdsområdet skal bære personlige værnemidler Fragmenter af arbejdsemner eller defekt tilbehør kan bli ve kastet ud og forårsage skader også på afstand af ar bejdsområdet u Hold fast om el værktøjets isol...

Page 90: ...gnet til Hvis skiven presses hårdt øges belast ningen og risikoen for at skiven vrides eller sidder fast i snittet at der sker tilbageslag eller at skiven knækker u Placer ikke kroppen på linje med og bag ved den rote rende skive Når skiven roterer væk fra kroppen på ar bejdspunktet kan tilbageslag kaste skiven og el værktøjet direkte mod dig u Når skiven sidder fast eller arbejdet afbrydes uanset...

Page 91: ...skyttes akkuen mod farlig overbelastning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler brand snavs vand og fug tighed Der er risiko for eksplosion og kort slutning Produkt og ydelsesbeskrivelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle i...

Page 92: ...onsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det angivne svingnings og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj ell...

Page 93: ...mmeren Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mht bortskaffelse Montering Montering af beskyttelsesanordning u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af sta...

Page 94: ...Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Rengør slibespindlen 22 og alle dele der skal monteres Tryk på spindellåsetasten 2 for at låse slibespindlen ved fastspænding og frigørelse af slibeværktøjerne u Aktivér kun spindellåsetasten når slibespindlen står stille Ellers kan el værktøjet blive beskadiget Slibe skæreskive u Når du fastgør en sl...

Page 95: ... 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 maks mm mm D b s d α o min m s α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Berø ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærhed...

Page 96: ...earbejdes Skæreskiven må ikke påføres tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktøjet skal altid føres i modløb Ellers er der risiko for at det ukontrolleret trykkes ud af snittet Ved skæring af profiler og fir kantrør er det bedst at star te ved det mindste tvær snit Skæring af sten u Ved skæring af sten med slibeskiver...

Page 97: ...rvedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Transport De anbefalede lithium ion akkuer overholder bestemmelser ne om farligt gods Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks luf...

Page 98: ...ruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll håret och kläderna borta från rörliga de...

Page 99: ...dor u Detta elverktyg får inte konverteras för användning som det inte konstruerats för och som inte specificerats av tillverkaren Sådan konvertering kan leda till förlorad kontroll över verktyget och därmed allvarliga personskador u Använd inga tillbehör som inte är rekommenderade och speciellt konstruerade av verktygstillverkaren Bara för att tillbehöret kan fästas på ditt elverktyg garanteras i...

Page 100: ...ant segmentsågblad med ett periferiskt mellanrum på mer än 10 mm eller en tandad sågklinga Sådana blad skapar ofta kast och gör att man tappar kontrollen Säkerhetsvarningar som är specifika för grovslipning och kapning u Använd endast skivtyper som rekommenderas för ditt elverktyg och det specifika skyddet som utformats för vald skiva Skivor som elverktyget inte är utformat för kan inte skyddas ti...

Page 101: ...l explosion Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet u Lås upp till frånslagsbrytaren och ställ den i Från läget om strömförsörjningen bryts t ex om batteriet tas bort Därigenom förhindras en okontrollerad start u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett ...

Page 102: ... Beroende på använt batteri D Begränsad effekt vid temperaturer 0 C E Följande laddare är inte kompatibla med batteriet PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Buller vibrationsdata Bullervärden framtagna enligt EN IEC 62841 2 3 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall 89 dB A ljudeffektnivå 97 dB A Osäkerhet K 3 dB Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och...

Page 103: ...um jonbatteri som används i elverktyget Observera litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen Sätta in batteriet Skjut in det laddade batteriet i batterihållaren tills det sitter fast Borttagning av batteri För att ta ut batteriet tryck på upplåsningsknappen och dra ut batteriet Bruka i...

Page 104: ...d u Vid arbeten med gummisliprondell 24 eller med koppborste 27 använd alltid handskyddet 23 Sätt fast handskyddet 23 med stödhandtaget 9 10 Standard stödhandtag vibrationsdämpande stödhandtag Skruva fast stödhandtaget 9 10 till höger eller vänster om växelhuset beroende på arbetssätt u Använd endast elverktyget med stödhandtaget 9 10 u Använd inte elverktyget om stödhandtaget 9 10 är skadat Gör i...

Page 105: ...skruva upp spännmuttern 18 och dra sedan fast den med tvåstiftsnyckeln u Kontrollera efter montering och före start av slipverktyget att det monterats på rätt sätt och kan rotera fritt Kontrollera att slipverktyget inte berör sprängskyddet eller andra delar Fästfläns för slipspindel M 14 fästflänsen 14 sitter runt bandet med en plastdel O ring Om O ringen saknas eller är skadad ska fästflänsen 14 ...

Page 106: ...ast rundmuttern 26 och spänn den med tvåstiftsnyckeln Koppborste u Borstning med koppborste kan göras utan skyddskåpa u Montera alltid handskyddet 23 vid arbete med koppborste Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan Koppborsten med M14 gänga ska kunna skruvas på slipspindeln så att den ligger an mot flänsen i änden av slipspindelns gänga Spänn koppborsten med en U ringnyckel Kapning av m...

Page 107: ... Lagra och hantera tillbehöret med omsorg Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrå...

Page 108: ...r oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr so...

Page 109: ...peraturområdet kan skade batteriet og øke brannfaren Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet u Ikke utfør vedlikehold på skadde batterier Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten eller godkjente forhandlere Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper Sikkerhetsanvisninger for ...

Page 110: ...atøren avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da tilbehøret kom i klem Slipeskiver kan også gå i stykker i slike situasjoner Tilbakeslag skyldes feil bruk av elektroverktøyet og eller uheldige betjeningsmåter eller betingelser og kan unngås ved å følge sikkerhetsreglene nedenfor u Hold godt fast i elektroverktøyet med begge hendene og plasser kroppen og armene slik at du står stabilt ved et til...

Page 111: ...ger for pussing u Bruk slipepapir med riktig størrelse Følg anbefalingene fra produsenten når det gjelder valg av slipepapir Slipepapir som stikker langt ut over slipetallerkenen øker faren for fasthekting flenge i tallerkenen og tilbakeslag Spesielle sikkerhetsanvisninger for stålbørsting u Vær klar over at metallbørsten kaster ut tråder også under normal drift Ikke overbelast trådene ved å bruke...

Page 112: ...nde ekstrahåndtak isolert grepsflate a 11 Vernedeksel for sliping 12 Vernedeksel for kappinga 13 Deksel for kapping 14 Festeflens med o ring 15 Slipeskive 16 Kappeskivea 17 Diamantkappeskivea 18 Spennmutter 19 Hurtigspennmutter med bøyle 20 Hakenøkkel for spennmutter rundmutter 21 Håndtak isolert grepsflate 22 Slipespindel 23 Håndbeskyttelsea 24 Gummislipesålea 25 Slipeblada 26 Rundmuttera 27 Kopp...

Page 113: ...ndene varme organisere arbeidsforløpene Beskyttelse mot ny innkobling Beskyttelsen mot ny innkobling forhindrer en kontrollert starting av elektroverktøyet etter avbrudd på strømtilførselen For å slå på igjen setter du av på bryteren 4 i utkoblet stilling og slår på elektroverktøyet på nytt Konstantelektronikk Konstantelektronikken holder turtallet så å si konstant under tomgang og last og sikrer ...

Page 114: ...g dreie vernedekselet 11 til ønsket posisjon u Still alltid inn vernedekselet 11 slik at begge tappene på utløserspaken 1 griper inn i de tilsvarende utsparingene til vernedekselet 11 u Still inn vernedekselet 11 slik at gnistregn i retning brukeren unngås u Vernedekselet 11 skal bare kunne dreies ved aktivering av utløserspaken 1 Ellers må elektroverktøyet ikke brukes videre og må leveres til kun...

Page 115: ...t hurtigspennmutter 19 som er riktig festet for hånd Da feller du opp bøylen til hurtigspennmutteren og dreier hurtigspennmutteren hardt mot urviseren En hurtigspennmutter som sitter fast må aldri løsnes med et verktøy Bruk en tohullsnøkkel Etter at festeflensen og slipe kappeskiven er montert må slipespindelens frie gjengelengde være minst 4 mm Pass på at slipeverktøyet sitter fast slik at det ik...

Page 116: ...kivene blir svært varme under arbeidet Informasjon om bruk Skrubbing u Ved grovsliping med bundne slipemidler må du alltid bruke vernedekselet for sliping 11 u Bruk aldri kappeskiver til grovsliping u Ved grovsliping kan vernedekselet for kapping 12 eller vernedekselet for sliping 11 med beskyttelsen for kapping 13 støte mot emnet og føre til at man mister kontrollen Ved grovsliping oppnår du best...

Page 117: ... på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall slik at den avkjøles Hvis arbeidet går merkbart langsommere og hvis det er en gnistkrans rundt kappeskiven er det tegn på at diamantkappeskiven er sløv Du kan slipe den igjen ved å foreta korte snitt i slipende materiale for eksempel kalksandstein Informasjon om statikk Spalter i...

Page 118: ...yvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huomiosi...

Page 119: ...mukai sesti huolletut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal lita u Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö minä ja rasvattomina Jos kahv...

Page 120: ...paleesta tai rikkoutuneesta käyttö tarvikkeesta irronneet sirut voivat sinkoutua ympäriinsä ja aiheuttaa tapaturmia työpisteen välittömässä läheisyy dessä u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä joissa käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja Jos terä kosket taa virrallista sähköjohtoa tämä voi tehdä sähkötyökalun suojaamattomat metal...

Page 121: ...leikata liian syvään Laikan liiallinen painaminen lisää kuormi tusta ja laikan vääntymis tai jumittumisvaaraa leikkausu rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen u Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden sen edessä tai takana Jos laikan liikesuunta on käyttö kohteessa poispäin kehosta mahdollinen takapotku voi tempaista pyörivän laikan ja sähkötyökalun suoraan käyt täjää k...

Page 122: ... miseen räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikaiselta auringonpaisteelta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeid...

Page 123: ...linnassa Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitet...

Page 124: ...säpäivänä pitkäksi ajaksi autoon Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit taa että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen Huomioi hävitysohjeet Asennus Suojusten asentaminen u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen ta...

Page 125: ...ta 2 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen u Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka u Käytä hioma katkaisulaikan kiinnitykseen kiinnitys mutteria 18 tai kaarisankaista pikakiinnitysmutteria 19 Asentaminen pikakiinnitysmutterilla 19 Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Reiän halkaisijan täytyy sopi...

Page 126: ...0 11 500 80 80 75 30 M 14 11 500 45 maks mm mm D b s d α min 1 m s α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11 500 11 500 80 80 Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller gisia re...

Page 127: ... edestakaisin Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten painamalla Sähkötyökalua täytyy aina ohjata pyörimissuunnan vastaisesti Muuten on vaara että laikka tempau tuu hallitsemattomasti ulos leikkausurasta Aseta laikka profiilien ja nelikul maputkien katkaisussa mie luiten pienimmän poikki leikkauksen kohdalle Kiven katkaisutyöt u Kun katkaiset kiviosia sidosteisella katkaisul...

Page 128: ...1 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta www bosch pt com serviceaddresses Kuljetus Suositellut li ion akut ovat vaarallisia aineita koskevien laki määräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansi...

Page 129: ...κτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστα...

Page 130: ...κείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπ...

Page 131: ...ποιεί εξοπλισμό προστασίας Θραύσματα του επεξεργαζόμενου κομματιού ή ένα σπασμένο εξάρτημα μπορεί να εκτοξευτούν μακριά και να προκαλέσουν τραυματισμούς πέρα από την άμεση περιοχή εργασίας u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το εξάρτημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση Η επαφή με ένα ηλεκτροφόρο σύρμα...

Page 132: ...ατάλληλες φλάντζες δίσκων υποστηρίζουν τον δίσκο και συνεπώς μειώνουν την πιθανότητα θραύσης του δίσκου Οι φλάντζες για τους δίσκους κοπής μπορεί να είναι διαφορετικές από τις φλάντζες των δίσκων λείανσης u Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία Ένας δίσκος που προορίζεται για ένα μεγαλύτερο ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλος για την υψηλότερη ταχύτητα ενός μικ...

Page 133: ...αερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ u Απασφαλίστε τον διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση OFF όταν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος π χ λόγω αφαίρεσης της μπαταρίας Έτσι εμποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του u Ασφαλίστε τ...

Page 134: ...σαa 28 Γερμανικό κλειδίa 29 Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για την κοπή με πέλμα οδήγησηςa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας AdvancedGrind 18 Κωδικός αριθμός 3 603 CD9 0 Ονομαστική τάση V 18 Ονομαστικός αριθμός στροφώνA B min 1...

Page 135: ...εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέλεγκτη εκκίνηση...

Page 136: ...ωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Υπόδειξη Μετά από τυχόν θραύση του δίσκου λείανσης κατά τη διάρκεια της εργασίας ή σε περίπτωση ζημιάς των διατάξεων υποδοχής στον προφυλακτήρα στο ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει το ηλεκτρικό εργαλείο να σταλεί αμέσως στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Για τις σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα Εξυπηρέτηση πελατώ...

Page 137: ...τημάτων λείανσης πιέστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 2 για την ακινητοποίηση του άξονα λείανσης u Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου άξονα λείανσης Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Δίσκος λείανσης και κοπής u Χρησιμοποιείτε για τη στερέωση ενός δίσκου λείανσης κοπής το παξιμάδι σύσφιγξης 18 ή το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης με λ...

Page 138: ...ένα πλαστικό εξάρτημα δακτύλιος στεγανοποίησης Ο Όταν λείπει ο δακτύλιος στεγανοποίησης Ο ή όταν είναι χαλασμένος πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε η φλάντζα υποδοχής 14 πριν την περαιτέρω χρήση Επιτρεπτά εξαρτήματα λείανσης Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα αναφερόμενα σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας εξαρτήματα λείανσης Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών min 1 ή αντίστοιχα η περιμετρική ταχύτητα m ...

Page 139: ...ών 23 Η λείανση με ελαστικό δίσκο λείανσης μπορεί να πραγματοποιηθεί χωρίς προφυλακτήρα Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Βιδώστε το στρογγυλό παξιμάδι 26 και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο Ποτηροειδής βούρτσα u Το βούρτσισμα με ποτηροειδείς βούρτσες μπορεί να πραγματοποιηθεί χωρίς προφυλακτήρα u Για τις εργασίες με την ποτηροειδή βούρτσα συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών...

Page 140: ...ντομα τον διακόπτη On Off 4 και αφήστε τον μετά ελεύθερο u Ελέγξτε τα εξαρτήματα λείανσης πριν τη χρήση Το εξάρτημα λείανσης πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική λειτουργία το λιγότερο για 1 λεπτό χωρίς φορτίο Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα λείανσης που είναι χαλασμένα παραμορφομένα ή που εμφανίζουν κραδασμούς Τα χαλασμένα εξαρ...

Page 141: ...ya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Korumalı topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın Değiştiri...

Page 142: ...ima keskin ve temiz tutun Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar u Elektrikli el aletini aksesuarı uçları ve benzerlerini bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışı...

Page 143: ...uğundan emin olun Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir u Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun İçinden elekt...

Page 144: ... ve kesme sırasında diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir u Vücudunuzu dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin Çalışma noktasındayken eğer disk vücudunuzdan uzaklaşıyorsa olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru ilerleyecektir u Disk sıkışmışsa veya kesme işlemine herhangi ...

Page 145: ...tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısm...

Page 146: ...dikkate alınmalıdır Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin es...

Page 147: ... koruyun Aküyü sadece 20 C ile 50 C arasındaki bir sıcaklıkta saklayın Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Montaj Koruyucu donanımın takılması u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştir...

Page 148: ...yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır Taşlama milini 22 ve takılan bütün parçaları temizleyin Taşlama ucunu sıkmak ve gevşetmek için taşlama milini sabitlemek üzere mil kilitleme tuşuna 2 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti...

Page 149: ...a belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin maks mm mm D b sn d α dev dak m sn 115 125 6 6 22 2 22 2 11500 11500 80 80 maks mm mm D b sn d α dev dak m sn 115 125 3 2 3 2 22 2 22 2 11500 11500 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 Toz ve tala...

Page 150: ... veya taşlama koruyucu kapağını 11 kesme kapağı takılı olarak 13 kullanın u Bağlı kesme diskleri ile kesme çalışması sırasında taşlama koruyucu kapağı 11 kullanıldığında eğer disk kırılırsa disk parçaları kıvılcım ve parçacıklara maruz kalma riski artar Kesici taşlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz malzemeye uygun tempo ile çalışın Kesme diskinin üzerine baskı uygulamayın diski açıla...

Page 151: ...e yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Tür...

Page 152: ...yle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uy...

Page 153: ... ryzyko porażenia prądem elektrycznym Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą Nie przystępować do pracy elektronarzę dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Nale...

Page 154: ...ie akumulatora w nie odpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu Należy unikać kontaktu z elektrolitem a w razie przypadkowego kontaktu przepłukać skórę wo dą W przypadku dostania się elektrolitu do oczu na leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie nie skóry lub oparzenia u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych a...

Page 155: ... lub pękniętego narzędzia roboczego mogą zostać odrzucone na dużą odległość i spowodować obrażenia u osoby znajdującej się nawet po za bezpośrednią strefą zasięgu u Podczas wykonywania prac przy których narzędzie skrawające mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie należy trzymać wyłącz nie za izolowane powierzchnie Kontakt z przewodem elektrycznym pod napięciem może spowodo...

Page 156: ...ej pęk nięcia Kołnierze do tarcz tnących mogą różnić się od koł nierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich u Nie wolno używać zużytych tarcz przeznaczonych do większych elektronarzędzi Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi nie są odpowiednie do pracy z wyższą prędkością obrotową która jest charakterystycz na dla mniejszych elektronarzędzi i mogą pęknąć u Używając tarcz wielofunkcyjnyc...

Page 157: ...kich temperatur u W przypadku przerwy w dopływie zasilania np po wy jęciu akumulatora należy odblokować włącznik wy łącznik i ustawić go w pozycji wyłączonej W ten spo sób można zapobiec niezamierzonemu włączeniu elektro narzędzia u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku u W budynkac...

Page 158: ...3 CD9 0 Szlifierka kątowa AdvancedGrind 18 Napięcie znamionowe V 18 Nominalna prędkość obroto waA B min 1 11500 Zakres regulacji prędkości obrotowej min 1 2800 11500 Maks średnica tarczy szli fierskiej gumowego talerza szlifierskiego mm 125 Gwint wrzeciona szlifierki M14 Maks długość gwintu wrze ciona mm 21 7 System Constant Electronic Wstępny wybór prędkości obrotowej System łagodnego rozruchu Za...

Page 159: ...w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje stałą prędkość obro tową niezależnie od obciążenia i gwarantuje równomierną wydajność obróbki System łagodnego rozruchu Elektroniczny system łagodnego rozruchu ogranicza moment obrotowy podczas włączania i wydłuża żywotność silnika Wstępny wybór prędkości obrotowej Za pomocą pok...

Page 160: ...i sposób aby występy ustalające na pokry wie ochronnej były dopaso wane do uchwytu Nacisnąć i przytrzymać dźwignię zwal niającą 1 Docisnąć pokrywę ochronną 11 na szyjce wrzeciona tak by kołnierz pokrywy ochron nej nasunął się na kołnierz elektronarzędzia i przekręcić pokrywę ochronną aż do sły szalnego zablokowania Pozycja pokrywy ochronnej 11 powinna być dopasowana do rodzaju obróbki W tym celu n...

Page 161: ...dnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego Nie należy stosować żadnych adapterów złączek ani zwę żek Stosując diamentowe tarcze tnące należy zwracać uwagę aby strzałka wskazująca kierunek obrotów na tarczy była zgodna z kierunkiem obrotów elektronarzędzia zob strzałka wskazująca kierunek obrotów na obudowie Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Do zamontowania tarczy szlifi...

Page 162: ... tabeli Dlatego należy zwrócić uwagę na dopuszczalną prędkość obrotową lub obwodową podaną na etykiecie narzędzia szlifierskiego Maks mm mm D b s d α min 1 m s 115 125 6 6 22 2 22 2 11500 11500 80 80 115 3 2 22 2 11500 80 Maks mm mm D b s d α min 1 m s 125 3 2 22 2 11500 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M14 11500 45 α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 Odsysanie pyłów wiórów Pył...

Page 163: ...iem szczotek garnkowych nie wymaga stosowania pokrywy ochronnej u Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej należy zawsze zamontować osłonę ręki 23 Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Szczotkę garnkową z gwintem M14 należy nasunąć na wrze ciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzeciona Szczotkę garnkową należy dokręcić kluczem ...

Page 164: ... serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę Należy...

Page 165: ...bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno...

Page 166: ...é rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích Použití a péče o akumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory...

Page 167: ...ovové části elektrického nářadí dostanou také pod napětí a mohou zranit obsluhu elektrickým proudem u Nikdy neodkládejte elektrické nářadí dokud se příslušenství úplně nezastaví Rotující příslušenství se může zaseknout do povrchu a nekontrolovaně vymrštit elektrické nářadí u Nespouštějte elektrické nářadí když je nesete po boku Náhodný kontakt s rotujícím příslušenstvím může zachytit váš oděv a př...

Page 168: ... přerušíte řezání elektrické nářadí vypněte a držte je bez pohybu dokud se kotouč zcela nezastaví Nikdy se nepokoušejte vyjmout rozbrušovací kotouč z řezu dokud se pohybuje jinak může dojít ke zpětnému rázu Zjistěte důvod blokování kotouče a přijměte opatření aby k němu nedocházelo u Nezačínejte nové řezání v obrobku Nechte kotouč dosáhnout plných otáček a opatrně jej vložte do řezu Při spuštění e...

Page 169: ...okyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Elektrické nářadí je určené k dělení a kartáčování kovu a kamene a dále k hrubování kovu Je třeba používat správný ochranný kryt viz Provoz Stránka 173 Při dělení kamene je třeba zajistit ...

Page 170: ...sou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň hluku a úroveň ...

Page 171: ...ochranného zařízení u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění Upozornění Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat zákaznickému servisu adresy viz čá...

Page 172: ...o dělicího kotouče použijte upínací matici 18 nebo rychloupínací matici s úchytem 19 Montáž pomocí rychloupínací matice 19 Dbejte na rozměry brusných nástrojů Průměr otvoru musí odpovídat upínací přírubě Nepoužívejte adaptéry ani redukce Při používání diamantových dělicích kotoučů dbejte na to aby se šipka směru otáčení na diamantovém dělicím kotouči shodovala se směrem otáčení elektronářadí viz š...

Page 173: ...e být zdraví škodlivý Kontakt s prachem či vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Zajist...

Page 174: ...amantovými dělicími kotouči na kámen beton používejte vždy odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi 29 nebo ochranný kryt pro dělení 12 nebo ochranný kryt pro broušení 11 a s namontovaným krytem pro dělení 13 u Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání prachu u Noste ochrannou masku proti prachu u Elektronářadí se smí používat pouze pro řezání broušení za sucha u Při použití ochranného kry...

Page 175: ...rt na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud není poškozený kryt Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Dodržujte také případné další národní předpisy Likvidace Elektronářadí akumulátory příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci Elektronářadí a akumulátory baterie nevyhazujte do domovního odpadu Pouz...

Page 176: ...áradie vypnuté Prenáša nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu u Kým zapnete elektrické náradie odstráňte z neho na stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky Nastavo vací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa ...

Page 177: ... pre obrusovanie brúsenie kefovanie alebo rezanie u Toto elektrické náradie slúži ako brúska jemná brús ka drôtená kefa alebo rezací nástroj Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Zanedbanie dodržiavania všetkých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie u S týmto elektri...

Page 178: ...lektrické náradie držte pevne oboma rukami a telo a ruky držte tak aby dokázali zachytiť spätný ráz Vždy používajte pomocnú rukoväť ak sa nachádza na náradí aby ste mali pod kontrolou spätný ráz alebo reakčný moment pri spúšťaní Používateľ dokáže pri prijatí vhodných preventívnych opatrení zachytiť reakčný moment a spätný ráz u Ruku nikdy neklaďte do blízkosti rotujúceho prí slušenstva Príslušenst...

Page 179: ...fu Drôtené štetinky môžu ľahko preniknúť tenkým odevom a alebo kožou u Ak sa na kefovanie má používať ochranný kryt za bráňte kontaktu drôteného kotúča alebo kefy s krytom Drôtený kotúč alebo kefa môže v dôsledku zaťaženia a odstredivých síl zväčšiť svoj priemer Dodatočné bezpečnostné pokyny Používajte ochranné okuliare Ochranný kryt sa nesmie používať na reza nie S vhodným nadstavcom možno ochran...

Page 180: ...ezanie 14 Upínacia príruba s O krúžkom 15 Brúsny kotúč 16 Rezací kotúča 17 Diamantový rezací kotúča 18 Upínacia matica 19 Rýchloupínacia matica so strmeňom 20 Kolíkový kľúč pre upínaciu okrúhlu maticu 21 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 22 Brúsne vreteno 23 Ochrana rúka 24 Gumený brúsny taniera 25 Brúsny lista 26 Okrúhla maticaa 27 Miskovitá kefaa 28 Vidlicový kľúča 29 Odsávací kryt na rezanie s ...

Page 181: ...organizácia pracovných procesov Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv ky elektrického prúdu Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač 4 do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie Konštantná elektronika Konštantná elektronika udržiava počet otáčok pri voľnobehu a pri zaťažení ...

Page 182: ...1 položte na uchytenie na elektrickom náradí tak aby sa kódovacie výstupky ochranného krytu zhodovali s uchytením Stlač te a pritom držte odisťovaciu páčku 1 Tlačte ochranný kryt 11 na stopku vretena kým prstenec ochranného krytu neprilieha na prírubu elektrického nára dia a ochranný kryt otáčajte kým sa zreteľne počuteľne nezaistí Nastavte polohu ochranného krytu 11 podľa požiadaviek príslušnej p...

Page 183: ...ojov u Rýchloupínacia matica 19 sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče u Používajte iba bezchybnú nepoškodenú rýchloupí naciu maticu 19 u Pri naskrutkovávaní dávajte pozor na to aby strana s popisom rýchloupínacej matice 19 nesmerovala k brúsnemu kotúču Na zaaretovanie brúsneho vretena stlačte aretačné tlačidlo vretena 2 Na utiahnutie rýchloupínacej matice 19 vyklopte str meň rýchlou...

Page 184: ... P2 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába ných materiálov u Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco visku Prach sa môže ľahko zapáliť Prevádzka u Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne že dôj de k jeho zastaveniu u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí naprí klad údržba výmena nástroja a podobne ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z e...

Page 185: ...sucho u Pri použití ochranného krytu na rezanie 12 ochran ného krytu na brúsenie 11 alebo ochranného krytu na brúsenie 11 s namontovaným krytom na rezanie 13 pre rezanie a brúsenie betónu alebo muri va hrozí zvýšené znečistenie prachom a tiež zvýšené riziko straty kontroly nad elektrickým náradím čo mô že viesť k spätnému rázu Na rezanie kameňa odporúčame používať diamantový rezací kotúč Pri použi...

Page 186: ...Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujú ce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa európskej smernice 2012 19 EÚ ...

Page 187: ...set vezethet u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat u Ne becsülje túl önmagát Ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is job...

Page 188: ... az utasítá sokban megadott hőmérséklet tartományon kívül van Az akkumulátor nem megfelelő módon vagy a megadott hőmérséklet tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztons...

Page 189: ...yan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Visszarúgás és az ezzel kapcsolatos figyelmeztetések A visszarúgás a beszorult vagy elakadt forgó szerszámbetét például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe vagy egyéb más tartozék hirtelen reakciója A beékelődés vagy beszorulás a forgó alka...

Page 190: ... műveletet kapcsolja ki a készüléket és tartsa azt mozdulatlanul amíg a korong teljesen leáll Sose próbálja meg kihúzni a még forgásban lévő hasí tókorongot a vágásból mert ez visszarúgáshoz vezet het Mérje fel és szüntesse meg a beékelődés vagy a le blokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és óv...

Page 191: ...ehatások megrongálhat ják Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul ladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevül het u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl terheléstől Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a szennyezésektől a víztől és a ned vességtől ...

Page 192: ...émlemezek vagy más könnyen rezgésbe jövő nagy felületű anyagok csiszolása a zajkibocsátást 15 dB lel is megnövelheti A meg növekedett zajkibocsátást megfelelő csillapító szőnyeg alkalmazásá val csökkenteni lehet A megnövekedett zajkibocsátást a zajteljesít ménnyel kapcsolatos kockázatok megbecslésénél és a megfelelő hal lásvédő felszerelés kiválasztásánál is figyelembe kell venni Az ezen utasításo...

Page 193: ...fogadó egy ségbe amíg az érezhetően bepattan Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombot és húzza ki az akkumulátort Ne erőltesse a kihúzást Akkumulátor töltöttségi szint kijelző Az akkumulátor feltöltési szintjelző display félig vagy teljesen benyomott be kikapcsoló esetén néhány másodpercig kijel zi az akkumulátor feltöltési szintjét ...

Page 194: ...Elszívó búra daraboláshoz vezetőszánnal A darabolásra szolgáló 29 védőbúrát a vezetőszánnal ugyanúgy kell felszerelni mint a csiszolásra szolgáló 11 vé dőbúrát Kézvédő u A 24 gumi csiszolótányérral vagy a 27 edénykefével végzett munkákhoz szerelje min dig fel a 23 kézvédőt A 23 kézvédőt a 9 10 pótfogantyúval rögzítse Standard pótfogantyú rezgéscsillapító pótfogantyú A munkavégzési módszernek megfe...

Page 195: ...zám helyesen van felszerelve és szabadon forog Gondoskodjon arról hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez Szerelés a 18 befogó anyával Vegye figyelembe a csiszolószerszámok méreteit A nyílás át mérőjének illeszkednie kell a befogó karimához Redukáló idomot vagy adaptert nem szabad használni A gyémántbetétes darabolótárcsák alkalmazása során ügyel jen arra hogy ...

Page 196: ...tti uralmát Nagyoló csiszolásnál a legjobb eredmények eléréséhez 30 40 állásszöget használjon Mérsékelt nyomással mozgassa ide oda az elektromos kéziszerszámot Így a munkadarab nem lesz túl forró nem színeződik el és nem keletkeznek raj ta barázdák u A csiszoláshoz és daraboláshoz is engedélyezett ragasz tott tárcsák alkalmazása esetén a 12 darabolásra szol gáló védőbúrát illetve a 11 csiszolásra ...

Page 197: ...rabolási eljárást és járas sa a gyémántbetétes daraboló korongot rövid ideig üresjá ratban a legmagasabb fordulatszámon hogy az lehűlhessen Ha a munkateljesítmény észrevehetően csökken és a tárcsát szikrakoszorú veszi körül akkor ez arra utal hogy a darabo lótárcsa eltompult Az ilyen daraboló korongot erősen kopta tó anyagban például mészhomokkőben végzett rövid vágá sokkal ismét ki lehet élesíten...

Page 198: ...yelv nek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le hetnek a környezetre és az emberek egészségére Akkum...

Page 199: ... u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельно...

Page 200: ...физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент...

Page 201: ...дение каких либо из ука занных ниже инструкций может стать причиной пора жения электрическим током пожара и или тяжелых травм u Этот электроинструмент непригоден для полирова ния или вырезания отверстий Применение элек троинструмента не по назначению чревато опасностя ми и может привести к травмам u Запрещается использовать этот электроинстру мент для работ выполнение которых не преду смотрено эти...

Page 202: ...го неконтролируемый электроинструмент отбрасыва ется против направления вращения рабочего инструмен та Например если шлифовальный круг заедает или блоки руется в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости ...

Page 203: ...становите и устраните причину за клинивания u Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в заготовке Дайте отрезному кругу развить полное число обо ротов перед тем как осторожно продолжить реза ние В противном случае круг может заесть он может выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару u Плиты или большие заготовки должны быть надеж но подп...

Page 204: ...с задымлением взрыву или перегреву ак кумуляторной батареи u Используйте аккумуляторную батарею только в из делиях изготовителя Только так аккумулятор защи щен от опасной перегрузки Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительно го нагревания на солнце от огня грязи воды и влаги Существует опасность взрыва и короткого замыкания Описание продукта и услуг Прочтите все указа...

Page 205: ... соответствии с EN IEC 62841 2 3 А взвешенный уровень звукового давления от элек троинструмента обычно составляет 89 дБ A уровень звуковой мощности 97 дБ A Погрешность K 3 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии с EN IEC 62841 2 3 Шлифование поверхностей обдирка и отрезание шли фовальным кругом a...

Page 206: ...руг 6 Указанные значения ступеней числа оборотов являются ориентировочными u Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на элек троинструменте максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разле теться в пространстве Аккумулятор В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек троинструменты даже бе...

Page 207: ...обы оба кулачка рычага разблокировки 1 зашли в соответствующие отверстия защитного кожуха 11 u Устанавливайте защитный кожух 11 таким об разом чтобы он предотвращал полет искр в направлении пользователя u Защитный кожух 11 должен поворачиваться только при приведении в действие рычага разбло кировки 1 В противном случае продолжать рабо ту с электроинструментом нельзя его необходимо отдать в сервисн...

Page 208: ...енную быстрозажимную гайку 19 u При навинчивании следите за тем чтобы сторона быстрозажимной гайки с надписью 19 не была обращена к шлифовальному кругу Для фиксирования шли фовального шпинделя на жмите кнопку фиксирова ния шпинделя 2 Чтобы затянуть быстрозажимную гайку 19 поднимите скобу быстрозажимной гайки вверх и с усилием поворачивайте быстроза жимную гайку по часовой стрелке Затем опустите ск...

Page 209: ...жет вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты дре весины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется п...

Page 210: ...и 13 u При использовании защитного кожуха для шлифования 11 при резке с помощью отрезных кругов со связанным абразивом существует повы шенный риск выделения искр и частиц а также фрагментов диска при разрушении круга При отрезании шлифовальным кругом работайте с уме ренной соответствующей обрабатываемому материалу подачей Не оказывайте давление на отрезной круг не перекашивайте и не качайте его Не...

Page 211: ...м числе солнечных лучей Продавец изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся...

Page 212: ...спортом без необходимости соблюдения допол нительных норм При перевозке с привлечением третьих лиц напр само летом или транспортным экспедитором необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходи мо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и у...

Page 213: ...ків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов напр захисної маски спецвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте випадкового вмикання Перш ніж увімкну...

Page 214: ...ими невеликими металевими предметами які можуть спричинити перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відповідне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна р...

Page 215: ... дотримувалися безпечної відстані від робочої зони Кожен хто заходить у робочу зону повинен мати на собі засоби індивідуального захисту Уламки оброблюваного матеріалу або зламаних робочих інструментів можуть відлітати та спричиняти тілесні ушкодження навіть за межами безпосередньої робочої зони u При виконанні робіт при яких приладдя може зачепити заховану електропроводку тримайте інструмент лише ...

Page 216: ...ння матеріалу кромкою круга Бічне навантаження може зламати такий круг u Завжди використовуйте для вибраного шліфувального круга непошкоджений затискний фланець відповідного розміру та форми Придатний фланець підтримує відрізний круг і таким чином зменшує небезпеку перелому круга Фланці для відрізних кругів можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних кругів u Не використовуйте зношені круги щ...

Page 217: ...постачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи u При зникненні електропостачання напр при витягуванні акумулятора...

Page 218: ...руглого перерізу 15 Шліфувальний круг 16 Відрізний кругa 17 Алмазний відрізний кругa 18 Затискна гайка 19 Швидкозатискна гайка зі скобою 20 Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайки круглої гайки 21 Рукоятка з ізольованою поверхнею 22 Шліфувальний шпиндель 23 Захист для рукa 24 Гумова опорна шліфувальна тарілкаa 25 Шліфувальна шкуркаa 26 Кругла гайкаa 27 Чашкова щіткаa 28 Вилковий гайковий ...

Page 219: ... роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хоча й увімкнений але фактично не ...

Page 220: ...ратури від 20 C до 50 C Зокрема не залишайте акумулятор влітку в машині Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти Зважайте на вказівки щодо видалення Монтаж Монтаж захисних пристроїв u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом напр технічним обслуговуванням заміною робочого інструмента тощо а також при його транспорту...

Page 221: ...го транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 22 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на ...

Page 222: ... її за допомогою ріжкового ключа під два отвори u Після монтажу шліфувального інструмента перш ніж вмикати прилад перевірте чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися Впевніться що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі Опорний фланець шліфувального шпинделя M 14 В опорному фланці 14 на центруючому пояску знаходиться пластмасова дета...

Page 223: ...товувати захисний кожух для різання 12 або захисний кожух для шліфування 11 зі встановленим кожухом для різання 13 Шліфування поверхонь за допомогою віялоподібного шліфувального круга u При шліфуванні за допомогою віялоподібного шліфувального круга завжди використовуйте захисний кожух для шліфування 11 Віялоподібним шліфувальним кругом приладдя можна також обробляти вигнуті поверхні і профілі Віял...

Page 224: ...шивши його протягом короткого часу попрацювати на холостому ходу при максимальній кількості обертів Значне зменшення продуктивності роботи і значна кількість іскор свідчать про затуплення алмазного відрізного круга Ви можете знов нагострити його зробивши короткі надрізи в абразивному матеріалі напр у силікатній цеглі Вказівки щодо статики Прорізи в несучих стінах підпадають під дію відповідних дер...

Page 225: ...их додаткових національних приписів Утилізація Електроприлади акумуляторні батареї приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до Європейської Директиви 2012 19 EU щодо відходів електричного та електронного обладнання та її перетворення в національне законодавст...

Page 226: ...йдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірісті...

Page 227: ...ауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы...

Page 228: ...тарды пайдаланбаңыз Керек жарақ электр құралыңызға сай келсе де қауіпсіз жұмыс істеу қамтамасыз етілмейді u Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралында көрсетілген максималды айналымдар санына тең болуы керек Есептелген жылдамдығынан тезірек істеп тұрған керек жарақтар сынуы ұшып кетуі мүмкін u Пайдаланатын жұмыс құралының сыртқы диаметрі мен қалыңдығы электр құралының өлшемдеріне ...

Page 229: ...та апарады u Бұрыштарды өткір жиектерді және т б өңдеген кезде айрықша сақ болыңыз Керек жарақтың секіруіне және ілініп қалуына жол бермеңіз Бұрыштар өткір жиектер немесе секіру айналып тұрған керек жарақтың ілініп қалуына апарып бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкелуі мүмкін u Ара шынжырын ағаш кескіш жүзді шеткі бос аралығы 10 мм ден ұзын болатын сегменттік алмасты дөңгелекті немесе тісті ара жүз...

Page 230: ...үсірмеңіз Сым қылшықтары жұқа киімге және немесе теріге кіріп кетуі мүмкін u Егер сым қылшақпен тазалау үшін қорғағышты пайдалану белгіленген болса сым дөңгелектің немесе қылшақтың қорғағышпен жанасуына жол бермеңіз Сым дөңгелектің немесе қылшақтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштерге байланысты ұлғаюы мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз Қорға...

Page 231: ...аряд деңгейінің индикаторы 6 Аккумуляторa 7 Айналу жиілігін алдын ала таңдауға арналған айналмалы реттегіш 8 Аккумуляторды босату түймесіa 9 Стандартты қосымша тұтқа беті оқшауланған a 10 Діріл басқыш қосымша тұтқа беті оқшауланған a 11 Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама 12 Кесуге арналған қорғаныш қаптамаa 13 Кесуге арналған қаптама 14 Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці 15 Ажарлағыш диск 16 К...

Page 232: ...ы Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді Бұл бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін Дірілдеу...

Page 233: ...ек 20 C 50 C температура ауқымында сақтаңыз Аккумуляторды жазда көлікте қалдырмаңыз Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Жинау Қорғаныш аспапты орнату u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасы...

Page 234: ...ккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады Тегістеу шпинделін 22 және барлық орнатылатын құралдарды тазалаңыз Абразивті құралды бұрап алу ...

Page 235: ...н және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз M 14 ажарлау шпинделіне арналған тірек фланеці тірек фланецінде 14 ортаға келтіретін түйіннің айналасына пластик бөлік тығыздауыш сақина енгізілген Тығыздауыш сақина жоқ немесе зақымдалған болса тірек фланецін 14 қайта пайдаланбас бұрын міндетті түрде алм...

Page 236: ...профильдерді де өңдеуге болады Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискілер әдеттегі ажарлағыш дискілермен салыстырғанда ұзағырақ қызмет етеді азырақ шуыл шығарады және төменірек ажарлау температурасына ие болады Ажарлау тәрелкесімен үстіңгі беттерді ажарлау u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 24 жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 23 киіңіз Ажарлау тәрелкесімен ажарлау әрекетін қорғаныш қаптамасыз орындауға б...

Page 237: ... өшіргішті 4 жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш өшіргішті 4 қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз u Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік орнатылып еш кедергісіз айналуы қажет 1 минут ішінде сынау жұмысын жүктемесіз орындаңыз Ақауы бар домалақ емес және дірілдейтін ажарлау құралдарын пайдаланбаңыз Бұзылған ажарлау құралдары жарылып зақымдарға алып к...

Page 238: ...ану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық э...

Page 239: ...eşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare u Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosi...

Page 240: ...nevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator u Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător Dacă un încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el există pericol de incendiu u Folosiţi numai acumulatori special destinaţi sculelor electrice respective Utilizarea al...

Page 241: ...tatorii să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie Fragmente din piesa de lucru sau accesoriile rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru u Ţine scula electrică numai de mânerele izolate atunci când execuţi lucrări la care accesoriul de t...

Page 242: ...rectă pentru aplicaţia efectuată Utilizarea unei apărători incorecte ar putea să nu asigure nivelul de protecţie dorit ceea ce poate duce la vătămări grave Avertismente suplimentare privind siguranţa specifice pentru operaţiile de tăiere cu disc abraziv u Nu blocaţi discul de tăiere sau nu exercitaţi o forţă de apăsare prea mare Nu încercaţi să executaţi tăieri prea adânci O supraîncărcare a discu...

Page 243: ...upă expirarea căruia discurile nu mai pot fi utilizate u În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Acumulatorul poate arde sau exploda Aerisiţi bine încăperea şi solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră de sănătate se înrăutăţeşte Vaporii pot irita căile respiratorii u Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit u În u...

Page 244: ... fabricaţie turaţia propriu zisă este mai mică C În funcţie de acumulatorul folosit D Putere mai redusă la temperaturi 0 C E Următoarele încărcătoare nu sunt compatibile cu acumulatoarele PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN IEC 62841 2 3 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal...

Page 245: ...aţia maximă specificată pe scula electrică Accesoriile cu o turaţie mai mare decât cea admisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile Acumulator Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator îl poţi scoate pe acesta din ambalaj Încărcarea acumulatorului u Folosiţi numai încărcătoarel...

Page 246: ... service şi asistenţă tehnică post vânzare Observaţie Camele de codificare de la capacul de protecţie 11 permit montarea unui singur capac de protecţie la scula electrică Apărătoare de protecţie pentru tăiere u Pentru tăiere utilizează întotdeauna capacul de protecţie la tăiere 12 sau capacul de protecţie la şlefuire 11 împreună cu capacul pentru tăiere 13 u La tăierea pietrei trebuie asigurată as...

Page 247: ... rapidă care este nedeteriorată şi fixată corect 19 Pentru aceasta basculaţi în sus piuliţa cu strângere rapidă şi rotiţi o puternic în sens antiorar Nu slăbiţi niciodată cu o sculă o piuliţă cu strângere rapidă care este blocată ci folosiţi o cheie pentru şplinturi în acest scop După montarea flanşei de prindere şi a discului de şlefuire discului de tăiere lungimea filetului arborelui de polizat ...

Page 248: ...or etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire u Atenţie la trasarea de canale în pereţi portanţi vezi paragraful Indicaţii privind statica u Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este asigurată prin propria sa greutate u După o solicitare...

Page 249: ...ecţie la tăiere 12 capacul de protecţie la şlefuire 11 sau capacul de protecţie la şlefuire 11 cu capacul pentru tăiere 13 montat pentru aplicaţii de tăiere şi şlefuire în beton sau zidărie există o expunere crescută la praf precum şi un risc crescut de a pierde controlul asupra sculei electrice ceea ce poate provoca un recul La tăierea pietrei este recomandat să foloseşti un disc de tăiere diaman...

Page 250: ...azul transportului de către terţi de exemplu transport aerian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe speciale privind ambalarea şi marcarea În această situaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambala...

Page 251: ...та с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей ност лични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай фер защитна каска или шумозаглушители антифо ни намалява риска от възникване ...

Page 252: ...зползваните акумулаторни бате рии от контакт с големи или малки метални предме ти напр кламери монети ключове пирони винто ве и др п тъй като те могат да предизвикат късо съ единение Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар u При неправилно използване от акумулаторна бате рия от нея може да изтече електролит Избягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви по п...

Page 253: ...зстояние от работната зона Всеки който се на мира в работната зона трябва да носи лични пред пазни средства Парченца от обработвания детайл или работния инструмент могат да отхвърчат с голяма скорост и да причинят наранявания и извън непосред ствената зона на работа u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент може да засегне скрити под повърхността проводници ...

Page 254: ... дискове от по големи ъг лошлайфи Дисковете предназначени за по големи електроинструменти не са подходящи за по високите скорости на въртене на малките електроинструменти и могат да се разрушат u Когато използвате дискове за двойна цел използ вайте правилната преграда за извършваното при ложение Ако не се използва правилната преграда може да не се осигури желаното ниво на предпазване което може да...

Page 255: ...е инструменти преди транспор тиране на електроинструмента Така избягвате пов реди u Свързаните дискове за рязане и шлайфане имат срок на годност след който вече не бива да се из ползват u При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърне...

Page 256: ...Макс дължина на резбата на вала mm 21 7 Модул за постоянна ско рост на въртене Предварителен избор на скоростта на въртене Плавно включване Защита срещу повторно включване Предпазване от претовар ване Тегло съгласно EPTA Proce dure 01 2014C kg 2 5 2 5 Ah 3 1 6 0 Ah Препоръчителна темпера тура на околната среда при зареждане C 0 35 разрешена температура на околната среда при рабо таD и при складира...

Page 257: ...тронно управление за плавно включване ограничава въртящия момент при стартиране и увеличава дълготрай ността на електродвигателя Предварителен избор на скоростта на въртене С колелцето за регулиране за предварителен избор на оборотите 7 можете да изменяте скоростта на въртене съобразно конкретната дейност също и по време на рабо та Стойностите в таблицата по долу са препоръчителни Материал Приложе...

Page 258: ...вж фиг B Поставете предпазния кожух 11 на захващащото стъпало на електроинстру мента така че кодиращите гърбици да съвпаднат с ка налите на стъпалото При това натиснете и задръжте освобождаващия лост 1 Притиснете предпазния кожух 11 към шийката на електроинструмента дока то борта на предпазния ко жух допре до фланеца на електроинструмента и за въртете предпазния кожух докато чуете отчетливо прещра...

Page 259: ... шлифова не Диаметърът на отвора трябва да е подходящ за поема щия фланец Не използвайте адаптери или редуциращи звена При ползването на диамантени режещи дискове внима вайте стрелката за посоката на въртене на диска да съвпа да с посоката на въртене на електроинструмента вижте стрелката за посоката на въртене върху корпуса Последователността на монтаж е видима върху графична та страница За закреп...

Page 260: ...11500 11500 80 80 115 125 3 2 3 2 22 2 22 2 11500 11500 80 80 115 125 11500 11500 80 80 макс mm mm D b s d α min 1 m s 75 30 M 14 11500 45 α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 Система за прахоулавяне Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишва...

Page 261: ...а М14 трябва да може да се завинтва дотолкова върху вала че да се фиксира в края на резбата на вала върху фланеца на вала Затегнете чашковидна телена четка с вилков ключ Рязане на метал u Използвайте при рязане на метал със свързани дис кове за рязане или с диамантени дискове за рязане винаги предпазния кожух за рязане 12 респ предпазния кожух за шлайфане 11 с монтиран ка пак за рязане 13 u При из...

Page 262: ...анспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните при надлежности грижливо Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори...

Page 263: ...ајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажн...

Page 264: ...о одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рач...

Page 265: ...опрема вие и луѓето во близина поместете се подалеку од површината на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период u Носете лична заштитна опрема Во зависност од примената користете штитник за лице безбедносни или заштитни очила Како што е соодветно носете маск...

Page 266: ...титниот поклопец Неправилно монтиран диск којшто се протега преку рамнината на заштитната рамка не може соодветно да се заштити u Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на електричниот алат и соодветно поставена за да обезбеди максимална безбедност така што минимален дел од дискот да биде изложен кон операторот Заштитата го заштитува операторот од скршените парчиња на дискот случаен контакт с...

Page 267: ...вои како што се четки мора да се почитува максималната должина на навојот на вретеното за брусење Крајот на вретеното не смее да го допира дното на алатот за вметнување u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и с...

Page 268: ...нителна рачка за придушување на вибрациите изолирана површина на рачката a 11 Заштитен капак за брусење 12 Заштитен капак за сечењеa 13 Поклопец за сечење 14 Приклучна прирабница со O прстен 15 Брусна плоча 16 Диск за сечењеa 17 Дијамантски диск за сечењеa 18 Затезна навртка 19 Брзозатезна навртка со држач 20 Клуч со два отвори за затезна навртка тркалезна навртка 21 Рачка изолирана површина на ра...

Page 269: ...мите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а не во моментот кога е во употреба Ова може знач...

Page 270: ...ијата е потрошена и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Монтажа Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Напомена По кршењето на бруснат...

Page 271: ...и опасност од повреди u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки Исчистете го вретеното за брусење 22 и сите делови за монтирање За зацврстување и олабавување на брусните алати притиснете го копчето за блокирање на вретеното 2 за да го зацврстите вретеното за брусење u Притиснете го копчето за блокирање на вретено...

Page 272: ...русење пред вклучувањето проверете дали тој е точно монтиран и дали може слободно да се врти Проверете дали алатот за брусење не струга на заштитната хауба или другите делови Приклучна прирабница за брусно вретено M 14 Во приклучната прирабница 14 околу венецот за центрирање е ставен пластичен дел O прстен Доколку недостига O прстенот или е оштетен приклучната прирабница 14 мора да се замени пред ...

Page 273: ...русни плочи во вид на лепеза имаат подолг рок на употреба пониско ниво на бучава и пониски температури при брусењето отколку вообичаените брусни плочи Површинско брусење со брусен диск u При работењето со гумен диск за брусење 24 секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 23 Брусењето со брусен диск може да се изврши без заштитна хауба Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Нав...

Page 274: ...употреба Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат лизнете го прекинувачот за вклучување исклучување 4 нанапред За фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 4 притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 4 нанапред надолу додека не се вклопи За да го исклучите електричниот алат ослободете го прекинувачот за вклучување исклучување 4 одн доколку тој е блоки...

Page 275: ...putstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena r...

Page 276: ... alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih korisnika električni alati postaju opasni u Održavajte električni alat i pribor Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje elek...

Page 277: ...nja dodatnog pribora potrebno je da vi i posmatrači stanete dalje od rotacionog pribora i da pokrenete električni alat na maksimalnoj brzini bez opterećenja na jedan minut Oštećeni pribor će se u normalnim uslovima slomiti tokom ovog probnog perioda u Nosite ličnu zaštitnu opremu U zavisnosti od primene koristite štitnik za lice zaštitne manje ili veće naočare Prema potrebi nosite masku za prašinu...

Page 278: ...irubnice diska podupiru disk na taj način umanjujući mogućnost lomljenja Odgovarajuće prirubnice reznih diskova se mogu razlikovati od onih za brusne diskove u Ne koristite istrošene diskove sa većih električnih alata Disk namenjen većem električnom alatu nije pogodan za manje alate ili one veće brzine i može se raspasti u Kada koristite diskove sa dvojakom namenom uvek koristite odgovarajući štit...

Page 279: ...i rezni i brusni diskovi imaju rok trajanja nakon kog se diskovi više ne mogu koristiti u Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora može doći do isparavanja Akumulator može da izgori ili da eksplodira Uzmite svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba Para može nadražiti disajne puteve u Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Baterija može da se ošteti oštrim predmeti...

Page 280: ...mova uređaja označen sa A iznosi tipično 89 dB A nivo jačine zvuka 97 dB A Nepouzdanost K 3 dB Nosite zaštitne slušalice Ukupne vrednosti vibracije ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni prema EN IEC 62841 2 3 Površinsko brušenje gruba obrada i brušenje za rezanje ah 10 0 m s2 K 1 5 m s2 Brušenje brusnim listom ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Brušenje tankog lima ili drugog materijala velike...

Page 281: ...i punu snagu akumulatora pre prve upotrebe ga potpuno napunite Ubacivanje akumulatora Ubacite napunjeni akumulator u prihvat akumulatora tako da nalegne na mesto Vađenje akumulatora Za vađenje akumulatora pritisnite taster za deblokadu akumulatora i izvucite akumulator Ne koristite pritom silu Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Kada napola ili u potpunosti pritisnete prekidač za uključivanje ...

Page 282: ...adove sa gumenim brusnim tanjirom 24 ili sa lončastom četkom 27 uvek montirajte zaštitu za ruke 23 Pričvrstite zaštitu za ruke 23 sa dodatnom drškom 9 10 Standardna dodatna drška dodatna drška za amortizovanje vibracija Zavrnite dodatnu dršku 9 10 u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika u Električni alat koristite samo sa dodatnom drškom 9 10 u Ukoliko je dodatna drška 9 10 ...

Page 283: ...edukcione delove Kod primene dijamantskih ploča za sečenje vodite računa o tome da se strelice za smer okretanja na dijamantskoj ploči i električnom alatu podudaraju vidi strelicu za smer okretanja na glavi prenosnika Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani Za pričvršćivanje brusnog diska diska za presecanje zavrnite zateznu navrtku 18 i zategnite je pomoću ključa sa dva otvora u Prekontro...

Page 284: ...enje 11 Sa lepezastom brusnom pločom pribor možete da obrađujete takođe i ispupčene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju znatno duži životni vek niži nivo buke i nižu temperaturu brušenja nego obične brusne ploče Površinsko brušenje sa brusnim tanjirom u Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom 24 uvek zaštitu za ruke 23 Brušenje sa brusnim tanjirom možete da vršite bez zaštitne...

Page 285: ...e fiksiran pritisnite prekidač uključivanje isključivanje 4 kratko pozadi nadole i onda ga otpustite u Pre upotrebe proverite brusne alate Brusni alat mora da bude adekvatno montiran da može slobodno da se obrće Izvršite probni rad bez opterećenja najmanje 1 minut Nemojte da upotrebljavate oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju ...

Page 286: ...oljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in pašniki Tveganje električnega udara je večje če je vaše telo ozemljeno u Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v elekt...

Page 287: ...orskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij u V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije ki so zanje predvidene Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe a...

Page 288: ...ob tem doživi električni udar u Električnega orodja nikoli ne odlagajte preden se nastavek povsem ne preneha vrteti Vrteči se nastavek lahko zagrabi površino vi pa izgubite nadzor nad električnim orodjem u Električnega orodja ne vklapljajte ko ga nosite ob strani Ob nenamernem stiku bi vrteči se nastavek lahko raztrgal vaša oblačila in se zarezal v vaše telo u Redno čistite prezračevalne odprtine ...

Page 289: ...a saj lahko pride do povratnega udarca Ugotovite kaj je vzrok za zatikanje plošče in ustrezno ukrepajte u Postopka rezanja ne nadaljujte ko je plošča v obdelovancu Počakajte da plošča doseže polno hitrost in jo nato previdno vstavite v zarezo Če električno orodje ponovno zaženete v obdelovancu se plošča lahko upogne izskoči ali pa pride do povratnega udarca u Da zmanjšate verjetnost zagozditve ali...

Page 290: ...stnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno rezanju in ščetkanju kovine in kamna ter grobemu brušenju kovine Pri tem je treba paziti na to da boste uporabili pravilen zaščitni pokrov glejte Delovanje Stran 294 Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadost...

Page 291: ...ev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega orodja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali pri nez...

Page 292: ... neprekinjeno sveti 15 40 1 zelena LED dioda počasi utripa 0 15 3 LED diode na prikazu stanja napolnjenosti akumulatorske baterije utripajo hitro ko je temperatura akumulatorske baterije izven območja temperature delovanja in ali je prišlo do preobremenitve Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo zavarujte pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite sa...

Page 293: ...prijetnejše in varnejše delo z manj tresljaji Namestitev brusilnih pripomočkov u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Brusilnih ...

Page 294: ...ali drugih delov Vpenjalna prirobnica za brusilno vreteno M 14 v vpenjalni prirobnici 14 je okrog centrirnega venca nameščen plastični del tesnilni obroček Če tesnilnega obročka ni ali pa je ta poškodovan je treba pred nadaljnjo uporabo obvezno zamenjati vpenjalno prirobnico 14 Dopustni brusilni nastavki Uporabljate lahko vse brusilne nastavke ki so navedeni v teh navodilih za uporabo Dopustno šte...

Page 295: ... lahko izvede brez zaščitnega pokrova u Za delo z lončasto ščetko je treba vedno namestiti zaščito za roke 23 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Lončasto ščetko z navojem M14 je treba priviti tako globoko na brusilno vreteno da bo prirobnica brusilnega vretena na koncu navoja brusilnega vretena nameščena tesno ob nastavek Lončasto ščetko zategnite z viličastim ključe...

Page 296: ...rbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri ...

Page 297: ...ajte isključivo produžni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažl...

Page 298: ... oči zatražite pomoć liječnika Tekućina istekla iz baterije može uzrokovati nadraženost kože i opekline u Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete baterija ni alate Oštećene ili izmijenjene baterije podložne su nepredvidivom ponašanju i mogu uzrokovati požar eksploziju ili ozljede u Držite alat i komplet baterija dalje od vatre i visokih temperatura Izlaganje vatri ili temperaturi višo...

Page 299: ... do naglog zaustavljanja rotirajućeg pribora Uslijed toga gubi se kontrola nad električnim alatom i on ubrzava u smjeru suprotnom od rotacije pribora na mjestu blokiranja Ako se primjerice brusna ploča zaglavila ili blokira u izratku rub brusne ploče koji zareže izradak mogao bi zahvatiti površinu materijala i uzrokovati pucanje brusne ploče ili povratni udar Brusna bi se ploča u tom slučaju mogla...

Page 300: ...kovati povratni udar u Nemojte pokušavati obavljati zakrivljeno rezanje Preopterećenje ploče povećava njeno naprezanje i sklonost uvijanju ili nagibanju u rezu a time i mogućnost povratnog udara ili loma ploče što može dovesti do teških ozljeda Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje brusnim papirom u Upotrebljavajte brusni papir za ploču odgovarajuće veličine Slijedite preporuke proizvođača pri...

Page 301: ...nih materijala dijamantnim lončastim pločama Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Poluga za deblokiranje štitnika 2 Tipka za blokadu vretena 3 Strelica smjera vrtnje na kućištu 4 Prekidač za uključivanje isključivanje 5 Pokazivač stanja napunjenosti 6 Aku baterijaa 7 Kotačić za predbiranje broja okretaja 8 Tipka za ...

Page 302: ...rijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite do...

Page 303: ...ava na štitniku na električnom alatu električni alat se mora odmah poslati u servis za adrese vidjeti odlomak Servisna služba i savjeti o uporabi Štitnik za brušenje Napomena Prije uporabe električnog alata za brušenje demontirajte stavljeni pokrov za rezanje 13 vidjeti sliku B Stavite štitnik 11 na prihvat na električnom alatu tako da se kodirni izdanci na štitniku podudaraju s prihvatom Pritisni...

Page 304: ... uporabe alata u Brzostezna matica 19 smije se koristiti samo za brusne ili rezne ploče u Koristite samo besprijekornu neoštećenu brzosteznu maticu 19 u Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice 19 s oznakom nije okrenuta prema brusnoj ploči Pritisnite tipku za blokadu vretena 2 kako biste fiksirali brusno vreteno Za stezanje brzostezne matice 19 otklopite držač brzostezne matice i okrenite...

Page 305: ... Rad u Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem u Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda u Oprez pri urezivanju u nosivim zidovima vidjeti odlomak ...

Page 306: ...nim alatom što može prouzročiti povratni udarac Za rezanje kamena najbolje je koristiti dijamantnu reznu ploču Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom 29 mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje kamene prašine Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine Uključite električni alat i stavite ga na izradak s prednjim dijelom vodilice Pomičite električni alat umjerenim p...

Page 307: ...ajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi električni alati i u skladu s europskom Direktivom 2006 66 EZ neispravne ili istrošene aku baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje U slučaju nepravilnog zbrinjavanja električni i elektronički stari uređaji mogu imati štetne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti...

Page 308: ...utuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid Hooletus võib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine u Ärge koormake seadet üle Kasutage konkreetse töö tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt u Är...

Page 309: ...eavad olema vastavuses elektrilise tööriista mõõtmetega Valede mõõtmetega tarvik ei ole korralikult kaitstud ega kontrollitud u Lisaseadme kinnituse mõõtmed peavad vastama elektritööriista kinnitusdetailide mõõtmetele Tarvikud mille mõõtmed ei ole tööriista kinnitusavaga vastavuses on tasakaalust väljas vibreerivad suuremal määral ja põhjustavad kontrolli kaotuse tööriista üle u Ärge kasutage kahj...

Page 310: ...iista külge kindlalt kinnitatud ja seatud sellisesse asendisse et seadme kasutaja poole jääb võimalikult väike osa katmata kettast Kettakaitse aitab kaitsta seadme kasutajat ketta küljest murdunud osakeste kettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest mis võivad süüdata kasutaja riided u Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks Abrasiivsed...

Page 311: ...av toorik Kinnitusseadmete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides u Hoidke vahetatavaid tööriistu hoonetes kuivas ühtlase temperatuuriga ja jäätumisvabas ruumis u Eemaldage enne elektrilise tööriista tramsporti transporti vahetatavad tööriistad Sellega väldite vigastusi u Sideainega lõikamis ja lihvimisketastel on aegumiskuupäev mille möödumise järel ei ole enam lub...

Page 312: ...AL 1820 CV AL 1860 CV Andmed müra vibratsiooni kohta Müratase mõõdetud kooskõlas standardiga EN IEC 62841 2 3 Seadme A filtriga korrigeeritud müratase on üldjuhul 89 dB A helivõimsuse tase 97 dB A Mõõtemääramatus K 3 dB Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsiooni koguväärtused ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt EN IEC 62841 2 3 Pindade lihvimine puhastamine ja lõik...

Page 313: ...ium ioonaku laadimiseks Juhis liitiumioonakud tarnitakse tehasest rahvusvaheliste transpordieeskirjade põhjal osaliselt laetutena Selleks et aku täielikku võimsust tagada laadige aku enne esimest kasutamist täielikult täis Aku paigaldamine Lükake laetud aku akuhoidikusse nii et see tuntavalt fikseeruks Aku eemaldamine Aku eemaldamiseks vajutage lukustuse vabastamise nuppe ja tõmmake aku välja Ärge...

Page 314: ...töötamiseks kummist lihvtaldrikuga 24 või kaussharjaga 27 alati käekaitse 23 Kinnitage käekaitse 23 lisakäepidemega 9 10 Standardne lisakäepide vibratsiooni summutav lisakäepide Kruvige lisakäepide 9 10 olenevalt tööviisist paremalt või vasakult poolt ajamipeale u Kasutage oma elektrilist tööriista ainult lisakäepidemega 9 10 u Lõpetage elektrilise tööriista kasutamine kui lisakäepide 9 10 on viga...

Page 315: ...Paigalduse järjekord on näha jooniste lehel Lihvimis lõikeketta kinnitamiseks keerake kinnitusmutter 18 peale ja pingutage kaheavavõtmega u Pärast lihvimistarviku paigaldamist ja enne seadme sisselülitamist kontrollige kas lihvimistarvik on korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda Veenduge et lihvimistarvik ei puutu kokku kettakaitsme ega teiste osadega Lihvspindli M14 tugiäärik Tugiääriku ...

Page 316: ...rikuga u Kummist lihvtallaga töötades 24 paigaldage alati käekaitse 23 Lihvtaldrikuga võib lihvida ilma kaitsekatteta Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel Keerake peale ümarmutter 26 ja pingutage see kaheavavõtmega Kausshari u Kaussharjadega võib harjata ilma kaitsekatteta u Paigaldage kaussharjaga töötamiseks alati käekaitse 23 Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel Keermega M14 k...

Page 317: ...uti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade koht...

Page 318: ...ligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja...

Page 319: ...apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aizdegšanās u Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši paredzētus akumulatorus Cita tipa akumul...

Page 320: ... daļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus aizsargcimdus un īpašu priekšautu Acu aizsarglīdzekļiem jāspēj pasargāt no lidojošajiem svešķermeņiem kas dažkārt rodas dažādu darbu gaitā Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāspēj pasargāt filtrēt daļiņas kas veidojas darba laikā Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā var rasties paliekoši dzirdes traucējumi u Sekojiet...

Page 321: ...prs spiediens sānu virzienā var salauzt šos piederumus u Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet vienīgi nebojātu balsta paplāksni ar piemērotu formu un izmēriem Piemērota tipa balsta paplāksne darba laikā droši balsta griešanas disku un samazina tā salūšanas iespēju Kopā ar griešanas diskiem izmantojamās balsta paplāksnes var atšķirties no balsta paplāksnēm kas izmantojamas kopā ar slīpēšan...

Page 322: ...ktroinstrumenta patvaļīga nekontrolēta ieslēgšanās u Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Iestiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām u Uzglabājiet ievietojamos darbinstrumentus ēku iekšienē sausā neaizsalstošā telpā ar vienmērīgu temperatūru u Pirms elektroiekārtas transporēšanas noņemiet ievietojamos darbinst...

Page 323: ... 3 1 6 0 Ah Ieteicamā apkārtējās vides gaisa temperatūra uzlādes laikā C 0 35 Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbības laikāD un glabāšanas laikā C 5 50 Ieteicamie akumulatori PBA 18V W Ieteicamās uzlādes ierīcesE AL 18 A Mērījums 20 25 C temperatūrā ar akumulatoru PBA 18V 6 0Ah B Nominālais brīvgaitas griešanās ātrums atbilstīgi EN IEC 62841 2 3 piemērotu darba instrumentu izvēlei Faktisk...

Page 324: ...šanas laiku Griešanās ātruma regulēšana Ar griešanās ātruma priekšizvēles pirkstratu 7 var iestatīt vēlamo griešanās ātrumu tas iespējams arī elektroinstrumenta darbības laikā Ieteicamās elektroinstrumenta griešanās ātruma vērtības ir sniegtas sekojošajā tabulā Materiāls Lietojums Darbinstruments Pirkstrata stāvoklis Metāls Krāsas notīrīšana Slīploksne 2 3 Metāls Apstrāde ar suku rūsas notīrīšana ...

Page 325: ...uram Lai to izdarītu spiediet atbloķēšanas sviru 1 uz augšu un grieziet aizsargpārsegu 11 vēlamajā pozīcijā u Vienmēr noregulējiet aizsargpārsegu 11 tā lai visi atbloķēšanas sviras 1 izciļņi ieķertos atbilstošajās aizsargpārsega 11 atverēs u Pagrieziet aizsargpārsegu 11 tā lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja virzienā u Aizsargpārsegs 11 drīkst būt pagriežams tikai t...

Page 326: ...ežņa skavu uzlokiet uz augšu un spēcīgi pagrieziet ātrspīlējošo uzgriezni pulksteņrādītāju kustības virzienā Pēc tam skavu nolokiet uz leju lai fiksētu ātrspīlējošo uzgriezni Nepietiek pavilkt aiz diska malas Pareizi nostiprināts nebojāts ātrspīlējošais uzgrieznis 19 ir atskrūvējams ar roku Uzlokiet ātrspīlējošā uzgriežņa skavu uz augšu un spēcīgi pagrieziet ātrspīlējošo uzgriezni pretēji pulksteņ...

Page 327: ...urus darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu u Ievērojiet piesardzību veidojot padziļinājumus ēku nesošajās sienās izlasiet sadaļā Par sienu statisko noslodzi sniegtos norādījumus u Stingri nostipriniet apst...

Page 328: ...Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu u Nēsājiet putekļu aizsargmasku u Elektroinstrumentu drīkst lietot vienīgi sausajai griešanai un slīpēšanai bez ūdens pievadīšanas u Izmantojot griešanas aizsargpārsegu 12 slīpēšanas aizsargpārsegu 11 vai slīpēšanas aizsargpārsegu 11 ar samontētu griešanas pārsegu 13 betona vai mūra griešanas un slīpēšanas darbu laikā veidojas palieli...

Page 329: ...u piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina bīstamo kravu pārvadāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Lūdzam ievērot ar...

Page 330: ...mažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikim...

Page 331: ... Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo šlifavimo naudojant šlifavimo popierių apdirbimo vieliniais šepečiais ir pjovimo darbus u Šį elektrinį įrankį galima naudoti kaip šlifavimo maši ną juo galima šlifuoti naudojant šlifavimo popierių vielinius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis kais Griežtai laikykitės visų saugos nuorodų taisyk lių ženklų ir duomenų kurie yra pateikiami su šiuo elek...

Page 332: ...na vi sada ją naudokite tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei reakcijos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tinkamų saugos priemonių gali suvaldyti reakcijos jėgas atatrankos metu u Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo įra nkio Įvykus atatrankai darbo įrankis gali pataikyti į jūsų ranką u Venkite kad jūsų rankos būtų toje srityje kurioje įvy kus atatrankai judės elektrinis įrank...

Page 333: ...i gali lengvai pradurti nestorą drabužį ir arba odą u Jeigu su vieliniu šepečiu rekomenduojama naudoti ap saugą užtikrinkite kad vielinis diskas arba šepetys nesiliestų su apsauga Vielinio disko arba šepečio skers muo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti Papildomos saugos nuorodos Dirbkite su apsauginiais akiniais Apsauginį gaubtą pjaunant naudoti drau džiama Su specialiu priedėliu apsaugin...

Page 334: ...liuotas rankenos paviršiusa 10 Vibraciją slopinanti papildoma rankena izoliuotas rankenos paviršius a 11 Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 12 Pjovimui skirtas apsauginis gaubtasa 13 Pjovimui skirtas gaubtas 14 Tvirtinamoji jungė su O formos žiedu 15 Šlifavimo diskas 16 Pjovimo diskasa 17 Deimantinis pjovimo diskasa 18 Prispaudžiamoji veržlė 19 Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė su lank...

Page 335: ...į gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektr...

Page 336: ...o arba elektrinio įrankio įtvaras elekt rinį įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky rių adresai pateikti skyriuje Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas Nuoroda prieš pradėdami naudoti elektrinį įrankį šlifavimui išmontuokite sumontuotą pjovimui skirtą gaubtą 13 žr B pav Uždėkite apsauginį gaubtą 11 ant elektrinio įrankio lai ...

Page 337: ... prispaudžiamąja veržle 19 Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis Kiaurymės skersmuo turi tiksliai tikti tvirtinamajai jungei Nenaudokite adapterių ir tvirtinamųjų elementų Naudojant deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai kad ant disko pažymėta sukimosi krypties rodyklė sutap tų elektrinio prietaiso sukimosi kryptimi žr ant reduktoriaus korpuso pažymėtą rodyklę Montavimo e...

Page 338: ...22 2 11500 11500 80 80 115 125 3 2 3 2 22 2 22 2 11500 11500 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 maks mm mm D b s d α min 1 m s α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo...

Page 339: ...ų bei dis ko atplaišų išsviedimo ir disko trūkio rizika Pjaudami stumkite elektrinį įrankį pagal apdorojamą paviršių pritaikyta pastūma Pjovimo disko nespauskite neperkreip kite ir nešvytuokite Iš inercijos besisukančių pjovimo diskų nestabdykite spaus dami į šoną Elektrinį įrankį visada reikia stumti priešinga disko suki muisi kryptimi Priešingu at veju iškyla pavojus kad įra nkis nekontroliuojam...

Page 340: ...neto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv b...

Page 341: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 342: ...اق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرج...

Page 343: ...يتسبب مما الكهربائية العدة جسم داخل إلى الغبار قد الذي األمر المعدني للمسحوق كبير تراكم في كهربائية مخاطر إلى يؤدي t خامات بجوار الكهربائية العدة بتشغيل تقم ال لالشتعال قابلة اشتعال في الشرر يتسبب فقد المواد هذه t تبريد سوائل تتطلب ملحقات تستخدم ال في يتسبب قد التبريد سوائل أو الماء فاستخدام الكهربائية الصدمة أو للصعق التعرض بها المتعلقة والتحذيرات االرتدادية الصدمة أو لتعثر مفاجئ فعل رد هي االرتد...

Page 344: ... ثباتها تحاول ال أثناء الشغل قطعة من القطع قرص جذب أبدا لصدمة تتعرض فقد وإال القرص دوران ارتدادية تصحيحي بإجراء وقم السبب عن ابحث لإلعاقة القرص تعرض سبب إلزالة t القرص بينما القطع عملية تشغيل تواصل ال الشغل قطعة داخل إلى يصل القرص دع الشغل قطعة في وأدخله الكاملة سرعته أخرى مرة بحرص أو لإلعاقة القرص يتعرض قد حالة في ارتدادية صدمة يسبب أو ألعلى يتحرك داخل القرص بينما الكهربائية العدة تشغيل إعادة الش...

Page 345: ...األدخنة أوخروج المركم مفرطة لسخونة t الجهة منتجات في المركم استخدام على اقتصر الصانعة التحميل فرط من المركم حماية يتم غيرها دون فقط الطريقة بهذه الخطير الحرارة من المركم حماية على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األ...

Page 346: ...د يكون بالتصنيع المرتبطة التفاوت وقيم C َم د ستخ ُ الم المركم حسب D الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م E المركم مع متوافقة غير التالية الشحن أجهزة PBA AL 1814 CV و AL 1820 CV و AL 1860 CV التشغيل إعادة واقية العدة تشغيل إعادة تمنع التشغيل إعادة واقية إن بالتيار اإلمداد عودة عند بها تحكم دون الكهربائية الكهربائي لغرض تشغيل إعادة ضبط ينبغي الكهربائية العدة اإليقاف التشغيل مفتاح 4 ثم اإليقاف وضع على ال...

Page 347: ... بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح مالحظة مركز إلی الكهربائية العدة ترسل أن يجب أثناء الجلخ قرص كسر حالة في فورا العمالء خدمة بغطاء الحضن تجهيزات تلف حالة في أو التشغيل جزء في العناوين تجد الكهربائية بالعدة الوقاية االستخدام واستشارات العمالء خدمة بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء إرشاد قم للجلخ الكهربائية العدة استخدام قبل للقطع المخصص المركب الغطاء بفك 13 انظر الصورة B الوقاية...

Page 348: ...18 الشد سريعة الصامولة أو القوسي الممسك مع 19 الشد سريعة الصامولة باستخدام التركيب 19 قطر يتالءم أن ينبغي الجلخ عدد مقاسات تراعى المهايئة القطع تستعمل ال التثبيت فالنشة مع الفتحة التصغير قطع أو أن على الماسية القطع أقراص استخدام عند احرص قرص على الموجود الدوران اتجاه سهم ينطبق انظر الكهربائية العدة دوران واتجاه الماسي القطع العدة جسم على الموجود الدوران اتجاه سهم الرسوم صفحة في التركيب خطوات ترتيب...

Page 349: ...0 115 125 3 2 3 2 22 2 22 2 11500 11500 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 األقصى الحد مم مم D b ثانية d α دقي قة 1 م ث α s 115 125 6 6 10 10 22 2 22 2 0 0 11500 11500 80 80 النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد األغبرة أو المستخدم لدی ال...

Page 350: ...لووظ نهاية عند الجالخة دوران باستخدام بإحكام القدحية الفرشاة بربط قم الجالخة الهاللي المفتاح المعدنية الخامات قطع t قطع بأقراص المعادن قطع عند ً دائما احرص استخدام على ماسية قطع بأقراص أو مركبة للقطع المخصص الوقاية غطاء 12 غطاء أو للجلخ المخصص الوقاية 11 الغطاء مع بالقطع الخاص المركب 13 t للجلخ المخصص الوقاية غطاء استخدام عند 11 القطع أقراص باستخدام القطع ألعمال للشرر للتعرض كبير خطر يوجد المركبة ...

Page 351: ...لعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة بعناية معها وتعامل التوابع بتخزين قم االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع ...

Page 352: ...9 013 2 602 025 182 1 601 329 013 1 603 340 040 1 600 793 007 2 605 510 292 Ø 115 125 mm 2 605 510 288 2 605 510 289 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 605 510 290 2 605 510 291 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 608 000 760 2 608 000 761 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 609 92A 75F 15 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 353: ...products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT...

Page 354: ...354 1 609 92A 75F 15 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 355: ... angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Page 356: ...ершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele c...

Page 357: ... slīpmašīna Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris AdvancedGrind 18 3 603 CD9 001 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN 55014 1...

Page 358: ...IV 1 609 92A 75F 15 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 359: ...ubstances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosc...

Reviews: