background image

236

 | 

Українська

 

3 609 929 B57 | (7.12.07)

Bosch Power Tools

uk

Загальні попередження для 
електроприладів

Прочитайте всі попе-
редження і вказівки. 

Недодержання попереджень і вказівок може 
призводити до удару електричним струмом, 
пожежі та/або серйозних травм.

Добре зберігайте на майбутнє ці поперед-
ження і вказівки.

Під поняттям «електроприлад» в цих поперед-
женнях мається на увазі електроприлад, що 
працює від мережі (з електрокабелем) або від 
акумуляторної батареї (без електрокабелю).

1) Безпека на робочому місці

а) Тримайте своє робоче місце в чистоті і 

забезпечте добре освітлення робочого 
місця. 

Безлад або погане освітлення на 

робочому місці можуть призводити до 
нещасних випадків.

б) Не працюйте з електроприладом у 

середовищі, де існує небезпека вибуху 
внаслідок присутності горючих рідин, 
газів або пилу. 

Електроприлади можуть 

породжувати іскри, від яких може 
займатися пил або пари.

в) Під час праці з електроприладом не 

підпускайте до робочого місця дітей та 
інших людей. 

Ви можете втратити 

контроль над приладом, якщо Ваша 
увага буде відвернута.

2) Електрична безпека

а) Штепсель електроприладу повинен 

пасувати до розетки. Не дозволяється 
що-небудь міняти в штепселі. Для 
роботи з електроприладами, що мають 
захисне заземлення, не використовуй-
те адаптери. 

Використання оригінально-

го штепселя та належної розетки змен-
шує ризик удару електричним струмом.

б) Уникайте контакту частин тіла із зазем-

леними поверхнями, як напр., трубами, 
батареями опалення, плитами та холо-
дильниками. 

Коли Ваше тіло заземлене, 

існує збільшена небезпека удару елек-
тричним струмом.

в) Захищайте прилад від дощу і вологи. 

Попадання води в електроприлад збіль-
шує ризик удару електричним струмом.

г) Не використовуйте кабель для перене-

сення електроприладу, підвішування 
або витягування штепселя з розетки. 
Захищайте кабель від жари, олії, 
гострих країв та деталей приладу, що 
рухаються. 

Пошкоджений або закруче-

ний кабель збільшує ризик удару елек-
тричним струмом.

д) Для зовнішніх робіт обов’язково вико-

ристовуйте лише такий подовжувач, 
що придатний для зовнішніх робіт. 

Використання подовжувача, що роз-
рахований на зовнішні роботи, зменшує 
ризик удару електричним струмом.

е) Якщо не можна запобігти використан-

ню електроприладу у вологому сере-
довищі, використовуйте захисний 
автомат (FI-). 

Використання захисного 

автомата (FI-) зменшує ризик удару 
електричним струмом.

3) Безпека людей

а) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що 

Ви робите, та розсудливо поводьтеся 
під час роботи з електроприладом. Не 
користуйтеся електроприладом, якщо 
Ви стомлені або знаходитеся під дією 
наркотиків, спиртних напоїв або лік. 

Мить неуважності при користуванні 
електроприладом може призводити до 
серйозних травм.

б) Вдягайте особисте захисне споряд-

ження та обов’язково вдягайте захисні 
окуляри. 

Вдягання особистого захис-

ного спорядження, як напр., – в залеж-
ності від виду робіт – захисної маски, 
спецвзуття, що не ковзається, каски та 
навушників, зменшує ризик травм.

в) Уникайте ненавмисного вмикання. 

Перш ніж вмикати електроприлад в 
електромережу або встромляти аку-
муляторну батарею, брати його в руки 
або переносити, впевніться в тому, що 

OBJ_DOKU-10525-001.fm  Page 236  Friday, December 7, 2007  11:13 AM

Summary of Contents for ANGLE EXACT 6

Page 1: ...e talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Inst...

Page 2: ...a 169 Česky Strana 183 Slovensky Strana 195 Magyar Oldal 208 Русский Страница 222 Українська Сторінка 236 Română Pagina 249 Български Страница 262 Srpski Strana 276 Slovensko Stran 288 Hrvatski Stranica 300 Eesti Lehekülg 312 Latviešu Lappuse 324 Lietuviškai Puslapis 338 日本語 ページ 350 中文 页 361 中文 頁 370 한국어 면 379 ภาษาไทย หน า 388 Bahasa Indonesia Halaman 399 Tiøng Vi t Trang 411 422 432 v v v v c c c...

Page 3: ...3 3 609 929 B57 5 12 07 Bosch Power Tools APT APT 5 14 13 11 12 13 11 12 5 15 16 4 18 17 5 4 6 3 9 19 8 F E D C B A OBJ_BUCH 529 001 book Page 3 Wednesday December 5 2007 12 18 PM ...

Page 4: ...3 609 929 B57 5 12 07 Bosch Power Tools 4 3 6 20 10 19 8 21 21 21 22 J I H G OBJ_BUCH 529 001 book Page 4 Wednesday December 5 2007 12 18 PM ...

Page 5: ...5 3 609 929 B57 5 12 07 Bosch Power Tools 4 3 1 2 5 7 6 8 9 10 OBJ_BUCH 529 001 book Page 5 Wednesday December 5 2007 12 18 PM ...

Page 6: ...det ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder ...

Page 7: ...st ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh men Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnah me verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen da...

Page 8: ...alter die diesen Arbeitsbereich sichern f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Auf bewahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Auss...

Page 9: ...lek trischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar stellung des Elektrowerkzeugs auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt während Sie die Betriebsanleitung lesen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindre hen und Lösen von Schrauben Muttern und an deren Gewindeverschlüssen im angegebenen Abmessungs und ...

Page 10: ...prechend EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 9 0 8 Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 Industrie Akkuschrauber EXACT 12 60 212 Sachnummer 0 602 490 441 490 469 492 439 max Drehmoment harter weicher Schraubfall nach ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Leerlaufdrehzahl n0 min 1 400 60 275 Nennspannung V 12 0 9 6 9 6 Drehrichtung Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 ...

Page 11: ...rbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von S...

Page 12: ...us sind nicht im Lieferumfang enthalten Der abgebildete Netz stecker kann sich von dem an Ihrem Elektro werkzeug unterscheiden f Achten Sie darauf dass Ladegerät und Akku für Ihr landesspezifisches Stromnetz geeignet sind 15 Minuten Ladegerät AL 15 FC siehe Bild A Schließen Sie das Ladegerät 11 mit dem Netz stecker 12 an die elektrische Energieversorgung an und stecken Sie den Akku 5 in der richti...

Page 13: ... ausschließlich für Bosch Industrie Akkuschrauber der Reihen EXACT ANGLE EXACT und BT EXACT mit ei ner Spannung zwischen 9 6 V und 14 4 V ge eignet Ansonsten besteht Brand und Explo sionsgefahr Diese Industrie Akkuschrauber können nicht mit dem Spannungskonstanter betrieben werden Anschluss an die Energieversorgung Hinweis Beachten Sie bitte dass bei Lieferung weder ein Akku noch ein Spannungsadap...

Page 14: ... Spannungsadapter einsetzen und entnehmen siehe Bild E Wählen Sie den zu der Nennspannung Ihres Elek trowerkzeugs passenden Spannungsadapter aus Die Spannungsadapter sind je nach Spannung an der Farbe des Gehäuses des D Sub An schlusssteckers 16 zu unterscheiden Das Ge häuse des D Sub Anschlusssteckers für 9 6 V Spannung hat die Farbe Hellblau und das für 12 V Spannung die Farbe Rot f Das Adapterg...

Page 15: ...ektrowerkzeug starten wollen sollten Sie zunächst die Drehrichtung mit dem Drehrichtungsumschalter 3 einstellen Das Elek trowerkzeug startet nur wenn der Drehrich tungsumschalter 3 nicht in der Mitte steht Ein schaltsperre Drehrichtung einstellen siehe Bild G Rechtslauf Zum Eindrehen von Schrauben drü cken Sie den Drehrichtungsumschalter 3 nach links bis zum Anschlag durch Linkslauf Zum Lösen bzw ...

Page 16: ...ur Kennzeichnung individuell eingestellter Dreh momente können Sie den Markierungsring 7 ge gen einen andersfarbigen Markierungsring aus tauschen Wenn Sie beispielsweise einige EXACT Elektrowerkzeuge mit einem Drehmo ment von 4 5 Nm verwenden können Sie rote Markierungsringe zur Kennzeichnung ihres Dreh moments anbringen Wenn Sie weitere EXACT Elektrowerkzeuge in einem anderen Montagebe reich verw...

Page 17: ...owerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerk zeuges an Schmierung des Elektrowerkzeugs Schmierstoff Spezial Getriebefett 225 ml Sachnummer 3 605 430 009 Molykotefett Motorenöl SAE 10 SAE 20 Reinigen Sie nach den ersten 150 Betriebsstun den das Getriebe mit einem milden Lösungsmi...

Page 18: ... nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt linie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer um weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Akkus Batterien Ni Cd Nickel Cadmium Achtung Diese Akkus enthalten Cadmium ein hochgiftiges Schwermetall Ni MH Nickel Met...

Page 19: ...ncrease the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch wh...

Page 20: ...tructions taking into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with anoth er battery pack b...

Page 21: ...ling applications The clutch can shut off automatically and without warn ing Battery f Avoid unintentional switching on Ensure the On Off switch is in the off position be fore inserting battery pack Carrying the power tool with your finger on the On Off switch or inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents f Do not open the battery Danger of short circuiti...

Page 22: ...Worklight 21 Adjustment tool 22 Adjustment disc The accessories illustrated or described are not included as standard delivery Technical Data Centre Grip Screwdriver EXACT 2 4 6 Article number 0 602 490 433 490 437 490 431 Max torque for hard soft screwdriving application according to ISO 5393 Nm 2 2 4 4 6 6 No load speed n0 rpm 600 900 600 Rated voltage V 9 6 9 6 9 6 Rotational direction Weight a...

Page 23: ...ion Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Centre Grip Screwdriver EXACT 700 908 1100 1106 Article number 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Max torque for hard soft screwdriving application according to ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 No load speed n0 rpm 700 900 1050 1050 Rated voltage V 12 0 9 6 9 6 9 6 Rotational direction Weig...

Page 24: ...ation of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until Dec 28 2009 2006 42 EC from Dec 29 2009 on Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 09 2007 Robe...

Page 25: ...ower supply outlet and in sert the battery 5 correctly into the charging compartment of the battery charger f Do not exert any force when inserting re moving the battery Batteries with APT con tact Akku Pack Top are designed in such a manner that they can only be inserted into the power tool or the charger in the correct position The green LED indicator 13 starts to flash This indicates the flow o...

Page 26: ...rging Charge the battery with a suitable charging unit before inserting it into the power tool The exact description of the charging procedure can be found in the operating instructions of the charg ing unit and the hints in this manual see Charging Procedure page 25 The battery is equipped with an NTC tempera ture sensor that allows charging only in the tem perature range between 0 C 32 F and 45 ...

Page 27: ...de of the power tool These industrial cordless screwdrivers cannot be operated with constant voltage regulator Changing Application Tools on the Head with Quick change Chuck see figure F f When working with an application tool pay attention that the application tool is firmly seated on the tool holder When the applica tion tool is not firmly connected with the tool holder it can come loose again a...

Page 28: ... Torque see figures I J The tightening torque is dependent on the spring pretension of the shut off clutch The shut off clutch responds in right as well as left rotation when the torque setting is reached For setting the individual tightening torques use only the adjustment tool 21 provided Push the slide 10 on the power tool completely back Insert the adjustment tool 21 into the tool holder 8 and...

Page 29: ...e and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine e g main tenance tool change etc as well as during transport and storage set the rotational di rection switch to the centre position Unin tentional actuation of the On Off switch can lead to injuries f For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean When the battery is no longer operative please...

Page 30: ...tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Ni Cd Nickel cadmium Warning These battery packs contain cadmium a highly toxic heavy metal Ni M...

Page 31: ... électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les...

Page 32: ... risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties ...

Page 33: ... risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt f Bien tenir l appareil électroportatif Lors du vissage ou du dévissage il peut y avoir des couples de réaction instantanés élevés f N utiliser que des outils de travail en parfait état et non usés Les outils de travail défec tueux peuvent par exemple casser et entraîner des blessures et des dégâts sur le matériel f L...

Page 34: ...tice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévissage de vis de boulons et d autres chapeaux de fermeture dans la plage de dimen sions et de puissance indiquée L outil électro portatif n est pas conçu comme perceuse ne jamais utiliser un appareil électroportatif avec couple de coupure pour le perçage afin éviter des dommages corporels et matériel...

Page 35: ...ivant EPTA Procédure 01 2003 kg 0 8 0 9 0 8 Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 Visseuse industrielle sans fil EXACT 12 60 212 N d article 0 602 490 441 490 469 492 439 Couple max vissage dur tendre suivant ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Vitesse à vide n0 tr min 400 60 275 Tension nominale V 12 0 9 6 9 6 Sens de rotation Poids suivant EPTA Procédure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Type de protection IP 2...

Page 36: ...uels l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut rédui re considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organis...

Page 37: ...AL 15 FC voir figure A Raccorder le chargeur 11 à l aide de la fiche de secteur 12 sur votre alimentation électrique et introduire l accu 5 correctement dans la douille du chargeur f Ne pas appliquer de la force lors du monta ge ou du démontage de l accu Les accus avec contact à fiche APT Accu Pack Top sont conçus de sorte à ne pouvoir être intro duits que par le bon sens dans l outil électro port...

Page 38: ...ses industrielles sans fil ne peuvent pas être mises en service avec l alimentation stabilisée Raccordement au système d alimentation en énergie Note Tenir en compte que ni un accu ni un adaptateur de tension ne sont montés dans l outil électroportatif lors de la livraison f Ne jamais conserver les accus dans un outillage sans fil Les accus ont une durée de vie plus longue et leur recharge s effec...

Page 39: ... et démontage de l adaptateur de tension voir figure E Choisir l adaptateur de tension approprié à la tension nominale de votre outil électroportatif En fonction de la tension les adaptateurs de tension se reconnaissent à la couleur du boîtier de la fiche de raccordement D Sub 16 Le boîtier de la fiche de raccordement D Sub pour une ten sion de 9 6 V est bleu clair et celui pour une ten sion de 12...

Page 40: ... portatif il est recommandé de régler d abord le sens de rotation à l aide du commutateur du sens de rotation 3 puisque l outil électroporta tif ne se met en marche que lorsque le commu tateur du sens de rotation 3 ne se trouve pas au centre verrouillage de mise en marche Régler le sens de rotation voir figure G Rotation à droite Pour serrer des vis tourner le commutateur du sens de rotation 3 à f...

Page 41: ...ment ré glés il est possible de remplacer l anneau de marquage 7 par un anneau d une autre couleur Si vous utilisez par exemple plusieurs outils électroportatifs EXACT d un couple de 4 5 Nm il est possible d attacher des anneaux de marqua ge rouge pour marquer votre couple Si vous uti lisez d autres outils électroportatifs EXACT pour une autre application dont le couple est réglé sur 7 5 Nm vous p...

Page 42: ... le numéro d article à dix chif fres de l outil électroportatif indiqué sur la pla que signalétique Lubrification de l outil électrique Lubrifiant Graisse spéciale pour engrenages 225 ml N d article 3 605 430 009 Graisse Molykote Huile pour moteur SAE 10 SAE 20 Après les 150 premières heures de fonctionne ment nettoyer l engrenage avec un solvant doux Suivre les indications d utilisation et d éli ...

Page 43: ...éparés et suivre une voie de recyclage appropriée Accus piles Ni Cd Nickel Cadmium Attention Ces accus contiennent du cadmium un métal lourd hautement toxique Ni MH Nickel Métal Hydride Ne pas jeter les accu piles dans les ordures mé nagères ni dans les flammes ou l eau Les ac cus piles doivent être collectés recyclés ou éli minés en conformité avec les réglementations se rapportant à l environnem...

Page 44: ...b Evite que su cuerpo toque partes conecta das a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramient...

Page 45: ...el margen de poten cia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva...

Page 46: ...ntes f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje ción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano f Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica p ej en su manteni miento cambio de útil etc así como al transportarla o guardarla colocar en posi ción central el selector de sentido de giro Vd podría ...

Page 47: ...dverten cias de peligro e instrucciones si guientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instruccio nes de manejo Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para enroscar y aflojar tornillos vasos y demás cie rres a rosca dentro del margen de dimensiones y...

Page 48: ...TA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 9 0 8 Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 Atornillador industrial ACCU EXACT 12 60 212 Nº de artículo 0 602 490 441 490 469 492 439 Par de giro máx en unión atornillada rígida blanda según ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Revoluciones en vacío n0 min 1 400 60 275 Tensión nominal V 12 0 9 6 9 6 Sentido de giro Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Grado de ...

Page 49: ... durante el tiem po total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en fun cionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medid...

Page 50: ... alcanzar el punto de rocío El acumulador deberá guardarse a un tempera tura entre 0 C 32 F y 45 C 113 F para no perjudicar las celdas del acumulador Proceso de carga Observación Ni los cargadores ni los acumula dores forman parte del volumen de suministro del aparato El enchufe de red mostrado puede que sea diferente de aquel empleado en su he rramienta eléctrica f Preste atención a que el cargad...

Page 51: ...nstante ni el adaptador de tensión forman parte del ma terial suministrado de serie El enchufe de red mostrado puede que sea diferente de aquel em pleado en su herramienta eléctrica f Preste atención a que la fuente de alimenta ción de tensión constante sea la adecuada para la red eléctrica específica de su país Además de la fuente de alimentación de tensión constante 4EXACT y del cable de red cor...

Page 52: ...arga y descarga Solamente deberán recargarse los acumulado res cuando se encienda de color rojo el indica dor LED del estado de carga que incorpora la herramienta eléctrica Montaje y desmontaje del acumulador ver figura D Ajuste el selector de sentido de giro 3 a la posi ción central Con ello se consigue que el inte rruptor de conexión desconexión 6 quede blo queado en la posición de Desconexión e...

Page 53: ... útil 9 en el portaútiles 8 y suelte el portabrocas de cambio rápido Solamente emplee útiles con el extremo de in serción adecuado hexágono de 1 4 No utilice el portabrocas de cambio rápido para montar brocas en él Los atornilladores indus triales ACCU provistos de un mecanismo de des conexión no son adecuados para taladrar El me canismo puede desconectar la máquina automáticamente de improviso Si...

Page 54: ... figuras I J El par de giro depende de la tensión previa ajus tada en el resorte del mecanismo de desco nexión El mecanismo de desconexión se activa al alcanzar de par de giro ajustado independi entemente del sentido de giro del aparato Para regular el par de giro emplear solamente el útil de ajuste 21 suministrado Empuje completamente hacia atrás la corredera 10 del aparato Inserte el útil de aju...

Page 55: ...desconexión durante un atornillado Para volver a conectarlo es necesario esperar 0 7 se gundos De esta forma se evita que se vuelva a reapretar un tornillo por descuido Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica p ej en su manteni miento cambio de útil etc así como al transportarla o guardarla colocar en posi ción central el sele...

Page 56: ...ntas eléctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las herra mientas eléctricas para se...

Page 57: ...r exemplo tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque elétrico se o corpo esti ver ligado à terra c Manter a ferramenta afastada de chuva ou umidade A infiltração de água em uma ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico d Não utilizar o cabo para outras finalida des Jamais utilizar o cabo para trans portar a ferramenta elétrica para pendu rá la nem ...

Page 58: ... plugue da tomada e ou remo ver o acumulador antes de executar ajus tes na ferramenta de substituir acessó rios ou de guardar a ferramenta Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta ou que não tenham lido estas instru...

Page 59: ...per to ou com um torno de bancada está mais fir me do que segurada com a mão f Colocar o comutador do sentido de rotação na posição central antes de executar quais quer trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc as sim como para transportar e guardar a fer ramenta Há risco de lesões no caso de um acionamento acidental do interruptor de li gar desligar f Segurar firmem...

Page 60: ... a página basculante contendo a apresenta ção da ferramenta e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo as instruções de serviço Utilização conforme as disposições A ferramenta elétrica é destinada para apertar e soltar parafusos porcas e outras uniões rosca das na faixa de dimensão e de potência indica da A ferramenta elétrica não é apropriada para ser utilizada como furadeira para evitar ...

Page 61: ...rme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 9 0 8 Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 Parafusadeira industrial à bateria EXACT 12 60 212 N do produto 0 602 490 441 490 469 492 439 máx torque de aparafusamento duro macio conforme ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Número de rotações em vazio n0 min 1 400 60 275 Tensão nominal V 12 0 9 6 9 6 Sentido de rotação Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9...

Page 62: ...ara uma estimação exata da carga de vibra ções também deveriam ser considerados os pe ríodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto po de reduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo a manutenção da...

Page 63: ...a tempera tura entre 0 C 32 F e 45 C 113 F para evitar danos nas células da bateria Carregamento Nota Os carregadores e as baterias não estão incluídos no volume de fornecimento O plugue ilustrado pode ser diferente do plugue da sua ferramenta elétrica f Observe que o carregador e a bateria sejam apropriados para a corrente elétrica especí fica do seu país Carregador de 15 minutos AL 15 FC veja fi...

Page 64: ...io um adapta dor de tensão com a mesma tensão nominal que a sua parafusadeira f A tensão no estabilizador de tensão LED de indicação deve coincidir com a tensão da parafusadeira O estabilizador de tensão é exclusivamente apropriado para parafusadei ras industriais à bateria Bosch das linhas EXACT ANGLE EXACT e BT EXACT com uma tensão entre 9 6 V e 14 4 V Caso contrário há perigo de incêndio e de e...

Page 65: ...cu Pack Top são construídas de modo que só podem ser colocadas na ferramenta elétrica ou no carregador na posição correta Para retirar a bateria 5 deverá pressionar as te clas de desbloqueio 4 em ambos os lados e reti rar a bateria do punho puxando a para baixo Introduzir e retirar o adaptador de tensão veja figura E Selecionar o adaptador de tensão apropriado pa ra a tensão nominal da sua ferrame...

Page 66: ... de lesões Colocação em funcionamento Se desejar ligar a ferramenta elétrica deveria primeiramente ajustar o sentido de rotação com o comutador do sentido de rotação 3 A ferra menta elétrica só arranca se o comutador do sentido de rotação 3 não estiver na posição cen tral bloqueio de ligação Ajustar o sentido de rotação veja figura G Rotação à direita Para atarraxar parafusos de verá pressionar o ...

Page 67: ...derá mais Marcar o ajuste do torque Para a marcação de torques ajustados de forma individual é possível trocar o anel de marcação 7 por um anel de marcação de outra cor Se por exemplo utilizar algumas ferramentas elétricas EXACT com um torque de 4 5 Nm poderá apli car anéis de marcação vermelhos para a indica ção do seu torque Se utilizar outras ferramen tas elétricas EXACT em uma outra área de mo...

Page 68: ...de serviço autorizada para ferramentas elétricas Bosch Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características da ferramenta elétrica Lubrificação da ferramenta elétrica Lubrificantes Graxa especial para engrenagens 225 ml N do produto 3 605 430 009 Graxa Molykote Óleo de motor SAE 10 SAE 20 Li...

Page 69: ...ferramentas elétricas no lixo doméstico De acordo com a norma europeia 2002 96 CE para aparelhos elétri cos e eletrônicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramentas elétricas que não ser vem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica Acumuladores baterias Ni Cd Níquel Cádmio Atenção Estes acumuladores contém cádmio um metal pes...

Page 70: ...tte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il ris...

Page 71: ... pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pres...

Page 72: ...ndo pezzi di ricambio ori ginali In tale maniera potrà essere salva guardata la sicurezza dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina Avvitatore a batteria ricaricabile per uso industriale f Quando si eseguono lavori nel corso dei quali l accessorio potrebbe arrivare a tocca re linee elettriche non visibili afferrare l elettroutensile soltanto alle superfici di impugnat...

Page 73: ...rcuito Proteggere la batteria ricaricabile da ca lore troppo forte p es anche da conti nue radiazioni solari e dal fuoco Vi è concreto pericolo di esplosione f Non mettere la batteria ricaricabile in corto circuito Vi è concreto pericolo di esplosione f In caso di condizioni di impiego o di tempe ratura estreme le batterie ricaricabili pos sono perdere ermeticità In caso di una bat teria ricaricab...

Page 74: ... di tensione 19 Mandrino a cambio rapido 20 Luce di lavoro 21 Utensile di registrazione 22 Disco di regolazione L accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l uso non è compreso nella fornitura standard Dati tecnici Avvitatore a batteria ricaricabile per uso indu striale EXACT 2 4 6 Codice prodotto 0 602 490 433 490 437 490 431 Mass momento di coppia avvitamento di giunti ri gidi elast...

Page 75: ...coppia avvitamento di giunti rigidi elastici conforme alla norma ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Numero di giri a vuoto n0 min 1 400 400 450 600 Tensione nominale V 9 6 9 6 9 6 9 6 Senso di rotazione Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Avvitatore a batteria ricaricabile per uso industriale EXACT 700 908 1100 1106 Codice prodot...

Page 76: ...tazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli acc...

Page 77: ...aricabile 5 in posizione corretta nel vano di carica del dispositivo di ca rica f Durante l inserimento l estrazione della batteria ricaricabile non sforzare in alcun modo Batterie ricaricabili con contatto ad innesto APT Akku Pack Top sono costruite in modo che possano essere inserite nell elettroutensile oppure nel dispositivo di carica solamente in posizione corretta L indicatore LED verde 13 i...

Page 78: ... di tensione Collegamento all alimentazione elettrica Nota bene Tenere presente che alla fornitura nell elettroutensile non è inserita né una batte ria ricaricabile né un adattatore di tensione f Non conservare mai la batteria ricaricabile in un dispositivo di carica Le batterie ricari cabili durano a lungo e possono essere cari cate meglio se vengono conservate separata mente Dopo un lungo period...

Page 79: ...er togliere la batteria 5 premere su entrambi i lati sui tasti di sbloccaggio 4 ed estrarre la bat teria dall impugnatura tirando verso il basso Inserimento e rimozione dell adattatore di ten sione vedere figura E Scegliere l adattatore di tensione adatto alla tensione nominale del Vostro elettroutensile Gli adattatori di tensione si distinguono a secon da della tensione dal colore della scatola d...

Page 80: ... Indossare sempre equipaggiamen to protettivo personale nonché oc chiali protettivi Indossare equipag giamento protettivo personale come mascherina per la polvere scarpe protettive antiscivolo elmo di protezione o pro tezione per l udito a seconda del tipo e di im piego dell elettroutensile riduce il rischio di in fortuni Messa in funzione Se si desidera accendere l elettroutensile si do vrebbe in...

Page 81: ... e ruo tare lentamente Non appena nell apertura del corpo della macchina diventa visibile una picco la incurvatura disco di regolazione 22 nella fri zione inserire in questa incurvatura l utensile di registrazione 21 e ruotarlo Ruotando in senso orario si registra un momen to di coppia maggiore ruotando in senso antio rario si registra un momento di coppia minore Estrarre l utensile di registrazio...

Page 82: ...o di avvitamenti già saldi Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di effettuare lavori all elettroutensile ades lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonché in caso di traspor to e di conservazione dello stesso avere sempre cura di portare in posizione media il commutatore per la reversibilità In difetto sussisterà il pericolo di lesioni in caso di azio namento accidental...

Page 83: ...so Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili dismes si tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva CE 2002 96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet troniche RAEE ed all attuazione ...

Page 84: ...bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of...

Page 85: ...ap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elek trisch gereedschap dat niet meer kan wor den in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereeds...

Page 86: ... elektrische schok f Boor of snijd niet in muren of op andere niet zichtbare plaatsen waar elektrische lei dingen kunnen lopen en bevestig daar niets Als u dat niet kunt vermijden dient u alle ze keringen en veiligheidsschakelaars in de wer komgeving te onderbreken f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand...

Page 87: ...lle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor he...

Page 88: ...gens EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 9 0 8 Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 Industrie accuschroevendraaier EXACT 12 60 212 Zaaknummer 0 602 490 441 490 469 492 439 Max draaimoment harde flexibele schroef verbinding volgens ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Onbelast toerental n0 min 1 400 60 275 Nominale spanning V 12 0 9 6 9 6 Draairichting Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 B...

Page 89: ...rhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings belasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgescha keld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect ...

Page 90: ...en 0 C 32 F en 45 C 113 F worden bewaard om schade aan de accucellen te voorkomen Opladen Opmerking Oplaadapparaten en accu s worden niet meegeleverd De afgebeelde netstekker kan afwijken van de stekker aan het elektrische ge reedschap f Controleer of het oplaadapparaat en de ac cu geschikt zijn voor het stroomnet 15 minuten oplaadapparaat AL 15 FC zie afbeelding A Sluit het oplaadapparaat 11 met ...

Page 91: ...tor 4EXACT en het passende netsnoer heeft u een spanningsadap ter nodig met dezelfde nominale spanning als uw schroevendraaier f De spanning op de spanningsstabilisator LED indicatie moet overeenkomen met de spanning van de schroevendraaier De span ningsstabilisator is uitsluitend geschikt voor Bosch industrie accuschroevendraaiers van de series EXACT ANGLE EXACT en BT EXACT met een spanning tusse...

Page 92: ...kbaar in de greep van het elektri sche gereedschap vastklikken f Forceer niet bij het inzetten of verwijderen van de accu Accu s met APT insteekcontact Accu Pack Top zijn zodanig geconstrueerd dat ze alleen in de juiste positie in het elektri sche gereedschap of oplaadapparaat kunnen worden geplaatst Om de accu 5 te verwijderen drukt u aan beide zijden op de ontgrendelingsknoppen 4 en trekt u de a...

Page 93: ...slaat Inzetgereedschap verwijderen Trek de snelwisselhouder 19 naar voren Neem het inzetgereedschap 9 uit de gereedschapop name 8 en laat de snelwisselhouder weer los Gebruik Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheids bril Het dragen van persoonlijk beschermende uitrusting zoals stof masker slipvaste veiligheidsschoe nen veiligheidshelm of gehoorbescherming naar gelang he...

Page 94: ... langzaam Zodra in de opening in het machi nehuis een kleine uitsparing instelschijf 22 in de koppeling te zien is steekt u het instelge reedschap 21 in deze uitsparing en draait u het instelgereedschap Draaien met de wijzers van de klok mee leidt tot een groter draaimoment Draaien tegen de wij zers van de klok in leidt tot een kleiner draaimo ment Verwijder het instelgereedschap 21 Duw de schuif ...

Page 95: ...oefverbindingen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Zet de draairichtingomschakelaar in de mid delste stand voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoe ren van onderhoud en het wisselen van in zetgereedschap en voordat u het gereed schap vervoert of opbergt Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar f Houd het elektrische gereedsc...

Page 96: ...ntie Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtli...

Page 97: ...aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værk tøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Be skyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægel se Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug ...

Page 98: ...ige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og ...

Page 99: ... igen hvorved det ikke kan kontrol leres mere f Der skal arbejdes forsigtigt når der skrues lange skruer i fare for udskridning afhæn gigt af skruetype og benyttet indsatsværk tøj Lange skruer er ofte vanskelige at kon trollere pas på fare for udskridnig og kvæstelser når skruerne skrues i f Kontrollér den indstillede drejeretning før el værktøjet tændes Hvis du f eks vil løsne en skrue og drejere...

Page 100: ...r 2 Kontrollampe akku ladetilstand 3 Retningsomskifter 4 Akku udløserknap 5 Akku med APT stikkontakt 6 Start stop kontakt 7 Markeringsring 8 Værktøjsholder 9 Indsatsværktøj f eks skruebit 10 Skubber til indstilling af drejningsmoment 11 Ladeaggregat 12 Elstik 13 Grøn LED lampe på ladeaggregatet 14 Rød LED lampe på ladeaggregatet 15 Tilslutningsbøsning for en spændings adapter på 4EXACT 16 D Sub ti...

Page 101: ...e 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Tæthedsgrad IP 20 IP 20 IP 20 Industri akkuskruemaskine EXACT 402 412 459 610 Typenummer 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 Max drejningsmoment hårdt blødt skruearbejde iht ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Omdrejningstal i tomgang n0 min 1 400 400 450 600 Nominel spænding V 9 6 9 6 9 6 9 6 Drejeretning Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Tæthedsgrad...

Page 102: ...foranstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i...

Page 103: ...t betyder at akkuen er helt opladet Lyser den røde kontrollampe hele tiden 14 op lades med reduceret ladestrøm Blinker den rø de kontrollampe er opladning ikke mulig 1 time ladeaggregat AL 60 DV se billede B Forbind ladeaggregatet 11 vha netstikket 12 til den elektriske energiforsyning og sæt akkuen 5 i ladeaggregatets ladeskakt i den rigtige position f Isæt udtag akkuen uden brug af vold Akku er ...

Page 104: ...n tillader en opladning i temperaturområdet mellem 0 C 32 F og 45 C 113 F Derved opnås en høj levetid for akkuen Ved rigtig brug kan akkuen genopla des op til 3000 gange En ny akkumulator eller en akkumulator der ik ke har været brugt i længere tid yder først fuld kapacitet efter ca 5 opladninger og afladninger Akkuer bør kun genoplades når kontrollampen Akku ladetilstand på el værktøjet er rød Is...

Page 105: ...sende 1 4 sekskant Forsøg ikke at indsætte bor i denne hurtigskifte patron Industri akkuskruemaskiner med frakob lingsautomatik er ikke egnet til boring Koblin gen kan slukke automatisk og uden advarsel Borer du videre efter frakobling af koblingen kan el værktøjet glide ud af dit greb til frakob lingsautomatikken reagerer igen Udtagning af indsatsværktøj Træk hurtigskiftepatronen 19 frem Tag ind ...

Page 106: ...værktøjet 21 ud Skyd skubberen 10 frem igen for at beskytte koblingen mod snavs Bemærk Den nødvendige indstilling afhænger af skrueforbindelsens art og fastlægges bedst ved at prøve sig frem Kontrollér prøveskruefor bindelser med en momentnøgle f Indstil kun drejningsmomentet i det angiv ne effektområde da frakoblingsautomatik ken ellers ikke aktiveres Marker indstilling af drejningsmoment Til mær...

Page 107: ...jet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele Smøring af el værktøjet Smøremiddel Special gearfedt 225 ml Typenummer 3 605 430 009 Molykotefedt Motorolie SAE 10 SAE 20 Rengør ...

Page 108: ... europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk ud styr indsamles separat og genbruges iht gæl dende miljøforskrifter Akkuer batterier Ni Cd Nikkel cadmium Pas på Disse akkuer indeholder cadmium som er et meget giftigt tungmetal Ni MH Nikkel metalhydrid Gamle akkuer batterier må ikke smides ud sam men med det almindelige husholdningsaffald ej he...

Page 109: ...ägguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt a...

Page 110: ...rktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa el...

Page 111: ...f Elverktyget får inte användas som borrma skin Elverktyg med frånslagskoppling är inte lämpliga för borrning Kopplingen kan auto matiskt och utan varning slå ifrån Batterimodul f Undvik oavsiktlig påkoppling Kontrollera att strömställaren är i frånslaget läge innan batterimodulen sätts in Att bära elverktyget med fingret på strömställaren eller att sätta in batterimodulen i påkopplat elverktyg ka...

Page 112: ...adapter 19 Snabbchuck 20 Arbetsbelysning 21 Inställningsverktyg 22 Ställbricka I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte standardleveransen Tekniska data Sladdlös industriskruvdragare EXACT 2 4 6 Produktnummer 0 602 490 433 490 437 490 431 Max vridmoment hårt mjukt skruvförband enligt ISO 5393 Nm 2 2 4 4 6 6 Tomgångsvarvtal n0 min 1 600 900 600 Märkspänning V 9 6 9 6 9 6 Rotat...

Page 113: ...ionsriktning Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Sladdlös industriskruvdragare EXACT 700 908 1100 1106 Produktnummer 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Max vridmoment hårt mjukt skruvför band enligt ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Tomgångsvarvtal n0 min 1 700 900 1050 1050 Märkspänning V 12 0 9 6 9 6 9 6 Rotationsriktning Vikt enligt EPTA Pro...

Page 114: ... arbetsför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echte...

Page 115: ...e i elverk tyget och laddaren Den gröna lysdioden 13 börjar blinka Tänd lys diod anger att laddning pågår Laddningen stop par automatiskt när batterimodulen är fullstän digt laddad När den gröna lysdioden inte längre blinkar utan lyser konstant är laddningen avslu tad En konstant tänd grön lysdiod 13 signalerar att laddning inte kan utföras Fel Orsak och åtgärd Nätspänningsstabilisator se bild C A...

Page 116: ...rimodulens laddningstillstånd lyser röd Insättning och uttagning av batterimodulen se bild D Tryck riktningsomkopplaren 3 till mellersta lä get I detta läge spärras strömställaren 6 i läget Från varvid oavsiktlig påkoppling av elverkty get förhindras Skjut in den uppladdade batteri modulen 5 i elverktygets handtag Se till att batterimodulen sätts in i rätt läge och att upplåsningsknapparna 4 tydli...

Page 117: ...r snabbchucken Drift Bär alltid personlig skyddsutrust ning och skyddsglasögon Använd ning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor Skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Driftstart Innan elverktyget startas ska först rotationsrikt ningen ställas in med riktningsomkopplaren 3 Elverktyget startar int...

Page 118: ...vridmoment på 4 5 Nm används kan röda märkringar användas för märkning av vridmo mentet Om ett annat EXACT elverktyg används för ett område och ett vridmoment på 7 5 Nm kan en märkring med annan färg användas svart blå grön eller gul för märkning av vrid momentet inom detta område Märkringarna finns i olika färg för att hjälpa montören att snabbare hitta elverktyget med önskat vridmo ment Bänd bor...

Page 119: ... slitage för att säkerställa att verktygets repeterbarhet och noggrannhet inte menligt påverkats Härefter måste kopplingens vridmoment ställas in på nytt f Låt endast kvalificerad fackpersonal utföra underhåll och reparationer Detta garante rar att elverktygets säkerhet bibehålls En auktoriserad Bosch servicestation kan snabbt och tillförlitligt utföra dessa arbeten Hantera smörj och rengöringsmed...

Page 120: ...det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for e...

Page 121: ... at dette innvirker på elektro verktøyets funksjon La disse skadede de lene repareres før elektroverktøyet bru kes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til...

Page 122: ...an ofte ikke kontrolleres godt og det er fare for at verktøyet glir av ved inn skruing slik at du skader deg f Pass på innstilt rotasjonsretning før du ko bler inn elektroverktøyet Hvis du for eksem pel vil skru ut en skrue og rotasjonsretningen er innstilt slik at skruen skrus inn kan det oppstå en heftig ukontrollert bevegelse i elektroverktøyet f Ikke bruk elektroverktøyet som boremaskin Elektr...

Page 123: ...g på ladeapparatet 15 Koplingskontakt for en spenningsadapter på 4EXACT 16 D Sub koplingskontakt 17 Skruer på D Sub koplingskontakt 18 Spenningsadapter 19 Selvspennende chuck 20 Arbeidslys 21 Innstillingsverktøy 22 Innstillingsskive Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan dard leveransen Tekniske data Industri batteriskrutrekker EXACT 2 4 6 Produktnummer 0 602 490 433 490 437 490 43...

Page 124: ...g Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Beskyttelsestype IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Industri batteriskrutrekker EXACT 700 908 1100 1106 Produktnummer 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Max dreiemoment for hard myk skruing jf ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Tomgangsturtall n0 min 1 700 900 1050 1050 Nominell spenning V 12 0 9 6 9 6 9 6 Rotasjonsretning Vekt tilsvarende EPTA Procedu...

Page 125: ...ne varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Tekniske underlag hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 09 2007 Robert...

Page 126: ...yet eller ladeappara tet i korrekt posisjon Den grønne LED indikatoren 13 begynner å blin ke Dette viser at ladestrømmen virker Oppla dingen stanser automatisk når batteriet er helt oppladet Når den grønne LED indikatoren ikke blinker lenger men lyser kontinuerlig er oppla dingen avsluttet Når den grønne LED indikatoren 13 lyser konti nuerlig er det tegn på at en opplading ikke var mulig Feil Årsa...

Page 127: ...batteriet se bilde D Trykk høyre venstre bryteren 3 inn i midtposi sjonen Dette sperrer på av bryteren 6 i posi sjonen AV slik at en ufrivillig innkobling av elektroverktøyet forhindres Skyv det oppladede batteriet 5 inn i håndtaket på elektroverktøyet Pass på å sette batteriet inn i riktig posisjon og at låsetastene 4 tydelig går i lås i håndtaket på elektroverktøyet f Ikke bruk makt når du sette...

Page 128: ...arbeidssko hjelm eller hørselvern avhengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Igangsetting Når du vil starte elektroverktøyet bør du først innstille dreieretningen med høyre venstre bry teren 3 Elektroverktøyet starter først når høyre venstre bryteren 3 ikke lenger står i midtposi sjon innkoblingssperre Innstilling av rotasjonsretningen se bilde G Høyregang Til innsk...

Page 129: ...markeringsringer til merking av deres dreiemo ment Hvis du bruker flere EXACT el verktøy i et annet montasjeområde med et dreiemoment som er innstilt på 7 5 Nm kan du sette på en markeringsring med en annen farge sort blå grønn eller gul for å merke dreiemomentet i dette området De forskjellige markeringsringe ne er kun ment som hjelp for montørene slik at de hurtigere ser hvilket dreiemoment som ...

Page 130: ...otefett Sjekk samtidig om koplingen er slitt for å sikre at gjentagelsesmuligheten og nøyaktigheten ikke innskrenkes Deretter må koplingens dreie moment innstilles på nytt f Vedlikeholds og reparasjonsarbeider skal kun utføres av kvalifisert fagpersonale Slik sikres det at sikkerheten til elektroverktøyet opprettholdes En autorisert Bosch kundeservice utfører disse arbeidene hurtig og pålitelig Sm...

Page 131: ...ähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ...

Page 132: ... vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuist...

Page 133: ...ole kunnolla pai kallaan pitimessä se voi irrota jolloin työkalun hallinta menetetään f Pitkiä ruuveja kiinnitettäessä on oltava va rovainen ruuvityypistä ja vaihtotyökalusta riippuen ruuvit voivat helposti luiskahtaa pois paikaltaan Pitkät ruuvit ovat vaikeam min hallittavissa ja on olemassa vaara että ne sisäänkierrettäessä luiskahtavat sivuun varo loukkaantumisvaara f Tarkista asetettu kiertosu...

Page 134: ...Akun lataustilan LED merkkivalo 3 Suunnanvaihtokytkin 4 Akun vapautuspainike 5 Akku jossa APT pistoke 6 Käynnistyskytkin 7 Merkintärengas 8 Työkalunpidin 9 Vaihtotyökalu esim ruuvauskärki 10 Vääntömomenttiasetuksen liuku 11 Latauslaite 12 Verkkopistotulppa 13 Latauslaitteen vihreä LED merkkivalo 14 Latauslaitteen punainen LED merkkivalo 15 Jänniteadapterin liitäntähylsy kohteessa 4EXACT 16 D Sub l...

Page 135: ...e 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Kotelointi IP 20 IP 20 IP 20 Teollisuusakkuruuvinväännin EXACT 402 412 459 610 Tuotenumero 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 Suurin vääntömomentti kovassa peh meässä ruuvinväännössä ISO 5393 mukaan Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Tyhjäkäyntinopeus n0 min 1 400 400 450 600 Nimellisjännite V 9 6 9 6 9 6 9 6 Pyörimissuunta Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Kot...

Page 136: ...ttäjän suo jaksi värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkik si Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 1...

Page 137: ...n Punaisen LED merkkivalon 14 pysyvä valo osoit taa latauksen alennetulla latausvirralla Jos pu nainenLED merkkivalo vilkkuu ei lataaminen ole mahdollista 1 tunnin latauslaite AL 60 DV katso kuva B Liitä latauslaite 11 verkkopistotulpalla 12 sähkö verkkoon ja aseta akku 5 oikeaan asentoon lata uslaitteen lataussyvennykseen f Älä käytä voimaa akun asettamiseen tai pois tamiseen Akut joissa on APT p...

Page 138: ...ssa välillä 0 C 32 F ja 45 C 113 F Täten saavutetaan pitkä käyttöikä akulle Oikein käytet tynä voidaan akku ladata jopa 3000 kertaa Ussi tai pitkän aikaa käyttämättä ollut akku saa vuttaa täyden tehonsa vasta n 5 lataus ja pur kausvaiheen jälkeen Akkuja tulisi ladata vain silloin kun sähkötyöka lun LED merkkivalo Akun lataustila palaa pu naisena Akun asennus ja irrotus katso kuva D Paina suunnanva...

Page 139: ...uuvinvääntimet eivät sovellu poraamiseen Kytkin voi laueta automaattisesti ja varoitukset ta Jos kytkimen lauettua jatkat poraamista saattaa sähkötyökalu kiertyä kädessäsi kunnes irrotuskytkin aktivoituu uudelleen Vaihtotyökalun irrotus Vedä pikaistukka 19 eteenpäin Ota vaihtotyöka lu 9 työkalunpitimestä 8 ja päästä taas pikaistuk ka vapaaksi Käyttö Käytä henkilökohtaisia suojavarus teita ja aina ...

Page 140: ...kin lialta Huomio Säätötarve riippuu kierreliitoksen tyy pistä se selviää parhaiten kokeilemalla Tarkas ta koeliitos momenttiavaimella f Valitun vääntömomentin on oltava teho alueen rajoissa muutoin katkaisukytkin ei reagoi Vääntömomenttiasetuksen merkintä Yksilöllisesti asetettujen vääntömomenttien mer kitsemiseksi voit vaihtaa merkintärenkaan 7 toi sen väriseen merkintärenkaaseen Jos esimerkik s...

Page 141: ...yökalun voitelu Voiteluaineet Erikoisvaihteistorasva 225 ml Tuotenumero 3 605 430 009 Molykote rasva Moottoriöljy SAE 10 SAE 20 Ensimmäisten 150 käyttötunnin umpeuduttua vaihteisto on puhdistettava miedolla liuotinai neella Noudata liuotinaineen valmistajan laati mia ohjeita käyttö aineen hävittäminen Lo puksi vaihteisto on voideltava Boschin erikoisvaihteistorasvalla Ensipuhdistuksen jäl keen puh...

Page 142: ...ähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Akut paristot Ni Cd Nikkeli kadmium Huomio Näissä akuissa on kadmiumia voimak kaasti myrkyllistä raskasmetallia Ni MH Nikkeli metallihhydridi Älä heitä akkua paristoja talousjätteisiin tuleen tai veteen Akut paristot tulee kerätä kierrättää tai hävittää ympäristöystävällisellä tavalla Vain EU maita varten Vialliset tai...

Page 143: ...μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ...

Page 144: ...α καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ...

Page 145: ...σας για επισκευή από άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά λειας του μηχανήματος Ειδικές ως προς το μηχάνημα υποδείξεις ασφαλείας Βιομηχανικό μπουλονόκλειδο μπαταρίας f Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν κατά τη διάρκεια των εργασιών που εκτελείτε υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο να έρθει σε ...

Page 146: ...τισμών f Μην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυ νος βραχυκυκλώματος Προστατεύετε την μπαταρία από φωτιά και υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμηκαιαπόσυνεχήηλιακήακτινοβολία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης f Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης f Υπό ακραίες συνθήκες χρήσης ή και θερμο κρασίας οι μπαταρίες μπορεί να απωλέσουν τη στεγανότητά τους Να αποφεύγετε κάθε επαφή με τα μάτια σας ...

Page 147: ...αχυτσόκ 20 Φως εργασίας 21 Εργαλείο ρύθμισης 22 Δίσκος ρύθμισης Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά Βιομηχανικό μπουλονόκλειδο μπαταρίας EXACT 2 4 6 Αριθμός ευρετηρίου 0 602 490 433 490 437 490 431 μέγιστη ροπή στρέψης σκληρή μαλακή περίπτωση βιδώματος σύμφωνα με ISO 5393 Nm 2 2 4 4 6 6 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο n0 min 1 60...

Page 148: ... 9 6 Φορά περιστροφής Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Βαθμός προστασίας IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Βιομηχανικό μπουλονόκλειδο μπαταρίας EXACT 700 908 1100 1106 Αριθμός ευρετηρίου 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 μέγιστη ροπή στρέψης σκληρή μαλακή περίπτωση βιδώματος σύμφωνα με ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο n0 min 1 700 900 1050 1050 Ονομαστικ...

Page 149: ... λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα τος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των ...

Page 150: ...ργαλείο ή αντίστοιχα στο φορτιστή πάντοτε σωστά Η πράσινη φωτοδίοδος 13 αρχίζει να αναβοσ βήνει Έτσι σηματοδοτείται η ροή ρεύματος Η φόρτιση διακόπτεται αυτόματα μόλις η μπαταρία φορτιστεί πλήρως Όταν η πράσινη φωτοδίοδος δεν αναβοσβήνει πια αλλά ανάβει διαρκώς η φόρτιση τερματίστηκε Για 2 δευτερόλεπτα περίπου ηχεί ένα ακουστικό σήμα σηματοδοτώντας έτσι τον τερματισμό της φόρτισης Όταν η κόκκινη φ...

Page 151: ...αφορετικά προκαλείται κίνδυνος πυρκαγιάς και έκρηξης Αυτά τα βιομηχανικά μπουλονόκλειδα μπαταρίας δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τον προσαρμογέα τάσης Αιτία Θεραπεία Οι φωτοδίοδοι δεν ανάβουν Το φις δικτύου του φορτιστή δεν είναι σωστά τοποθετη μένο Τοποθετήστε το φις δικτύου τέρμα στην πρίζα Χάλασε η πρίζα το ηλεκτρικό καλώδιο ή ο φορτιστής Ελέγξτε την τάση δικ τύου και ενδεχομέ νως δώστε το φ...

Page 152: ...ατά λάθος θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εισάγετε μια φορτωμένη μπαταρία 5 στη λαβή του ηλεκτρικού εργαλείου Φροντίστε να τοποθετηθεί σωστά η μπαταρία και τα πλήκτρα απομανδάλωσης 4 να ασφαλίσουν αισθητά μέσα στη λαβή του ηλεκτρικού εργαλείου f Να μην εφαρμόζετε βία κατά την τοπο θέτηση την αφαίρεση της μπαταρίας Μπαταρίες με εμβυσματώσιμη επαφή APT Akku Pack Top είναι έτσι κατασκευασ...

Page 153: ...κό εργαλείο μπορεί να ξεφύγει από τα χέρια σας μέχρι ο συμπλέκτης να αρχίσει πάλι να δρα Αφαίρεση του εργαλείου Ωθήστε το ταχυτσόκ 19 προς τα εμπρός Αφαι ρέστε το εργαλείο 9 από την υποδοχή εργαλείου 8 και αφήστε το ταχυτσόκ πάλι ελεύθερο Λειτουργία Να φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστατευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκ...

Page 154: ...εργαλείου 8 και γυρίστε το σιγά σιγά Μόλις στο άνοιγμα του περιβλήματος δίσκος ρύθμισης 22 δείτε μια μικρή γούβα στο συμπλέκτη τοποθετήστε σ7 αυτήν το εργαλείο ρύθμισης 21 και γυρίστε το Γύρισμα με ωρολογιακή φορά αυξάνει τη ροπή στρέψης γύρισμα με φορά αντίθετη της ωρολογιακής ελαττώνει τη ροπή στρέψης Αφαιρέστε το εργαλείο ρύθμισης 21 Ωθήστε τον ωθούμενο διακόπτη 10 πάλι προς τα εμπρός και να πρ...

Page 155: ...ξανασφίξιμο μιας ήδη σφιγμένης κοχλιοσύνδεσης Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εργαλείου κτλ καθώς και όταν πρόκειται να το μεταφέρετε θέστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού f Διατηρείτε το ...

Page 156: ...υνθείτε στην εξής διεύθυνση Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη...

Page 157: ...çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun uza...

Page 158: ...mun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k ş...

Page 159: ...karken dikkatli olun vidan n türüne ve kullan lan uca göre kayma tehlikesi vard r Uzun vidalar her zaman iyi kontrol edilemez ve takma s ras nda kayabilir ve yaralanmalara neden olabilirler f Elektrikli el aletini açmadan önce ayarlanm ş bulunan dönme yönüne dikkat edin Örneğin dönme yönü vida takmaya göre ayarl ise ve siz bir viday gevşetmek isterseniz elektrikli el aletinin kontrol d ş hareket e...

Page 160: ...alarla ayn d r 1 Vidalama LED göstergesi 2 Akü şarj durumu LED göstergesi 3 Dönme yönü değiştirme şalteri 4 Akü boşa alma düğmesi 5 APT Geçme kontakl akü 6 Açma kapama şalteri 7 İşaretleme halkas 8 Uç kovan 9 Uç örneğin vidalama bits i 10 Tork ön seçim sürgüsü 11 Şarj cihaz 12 Şebeke fişi 13 Şarj cihaz ndaki yeşil LED Göstergesi 14 Şarj cihaz ndaki k rm z LED Göstergesi 15 4EXACT deki gerilim adap...

Page 161: ...2003 e göre kg 0 9 0 8 0 9 Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 Sanayi tipi akülü vidalama makinesi EXACT 402 412 459 610 Ürün kodu 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 ISO 5393 e göre sert yumuşak vidalamada maksimum tork Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Boştaki devir say s n0 dev dak 400 400 450 600 Anma gerilimi V 9 6 9 6 9 6 9 6 Dönme yönü Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Koruma türü I...

Page 162: ...dirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tan mlanan bu ürünün 2004 108 EG ile 98 37 EG yönetmelikleri hükümleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 EG yönetmelikle hükümleri uyar nca da 29 12 2009 tarihinden itibare...

Page 163: ...doğru pozisyonda tak labilecek biçimde tasarlanm şt r Yeşil LED göstergesi 13 yan p sönmeye başlar Bu şarj ak m n geçtiğini gösterir Akü tam olarak şarj olunca şarj işlemi otomatik olarak kesilir Yeşil LED göstergesi yan p sönme yerine sürekli olarak yanmaya başlarsa şarj işlemi tamamlanm ş demektir Yaklaş k 2 saniye sesli bir sinyal duyulur ve bu akünün tam olarak şarj olduğunu bildirir K rm z LE...

Page 164: ...i unutmay n Akünün şarj edilmesi Elektrikli el aleti içine yerleştirmeden önce aküyü kendisi için uygun bir şarj cihaz nda şarj edin Şarj işlemine ilişkin ayr nt l bilgiyi şarj cihaz n n kullan m talimat nda bulabilirsiniz Bak n z Şarj işlemi sayfa 163 Bu akü bir NTC S cakl k kontrol sistemi ile dona t lm ş olup sistem akünün sadece 0 C 32 F ile 45 C 113 F dereceler aras nda şarj na izin verir Bu ...

Page 165: ...nin doğru pozisyonda tak lmas na ve boşa alma düğmelerinin 4 elektrikli el aletinin tutamağ n hissedilir biçimde kavramas na dikkat edin Daha sonra elektrikli el aletinize uygun gerilim adaptörünün bağlant fişini 16 bağlant soketine 15 tak n Bağlant fişini 16 bağlant soketinde 15 s k n Bunu her iki viday 17 da elinizle s karak yap n Gerilim adaptörünü almak için iki viday 17 da bağlant fişinde 16 ...

Page 166: ...erilim sabitleyiciyi çal şt rman z gerekir Elektrikli el aletini açmak için açma kapama şal terine 6 sonuna kadar bas n Ayarlanm ş bulunan torka ulaş ld ğ nda elektrikli el aleti otomatik olarak kapan r f Açma kapama şalteri 6 zaman ndan önce b rak l rsa önceden ayarlanan torka ulaş lmaz Çal ş rken dikkat edilecek hususlar f Aletin kendinde bir çal şma yapmadan önce örneğin bak m ve uç değiştirme ...

Page 167: ...ruma hükümlerine uygun olarak tasfiye edin Vidalama göstergesi Önceden ayarlanan torka ulaş ld ğ nda kesici kavrama devreye girer LED gösterge 1 yeşil olarak yanar Önceden ayarlanan torka ulaş lmad ğ nda LED gösterge 1 k rm z olarak yanar ve sesli bir sinyal duyulur Bu durumda vidalama işleminin tekrarlanmas gerekir Tekrarlama emniyeti Vidalama işlemi s ras nda kesici debriyaj devreye girerse moto...

Page 168: ... 24 36 www boschproductiontools com Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT say l Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunlar n tek tek ülkelerin huku...

Page 169: ...gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Ni...

Page 170: ...podłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia...

Page 171: ...nych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia Przemysłowa wkrętarka akumulatorowa f Podczas wykonywania prac przy których można natrafić na ukryte przewody elek tryczne elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane uchwyty Kontakt z przewodem sieci zasilającej powoduje przekazanie napięcia na części metalowe elektrona...

Page 172: ...należy doprowadzać do zwarcia akumu latora Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu f W przypadku ekstremalnych warunków pracy lub ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperatury może ucierpieć szczelność akumulatorów W przypadku nieszczelnego akumulatora należy unikać kontaktu ze skórą lub oczami Elektrolit jest substancją żrącą i może spowodować chemiczne opa rzenia tkanki W razie zetknięcia się z elekt...

Page 173: ...obrotów bez obciążenia n0 min 1 600 900 600 Napięcie znamionowe V 9 6 9 6 9 6 Kierunek obrotów Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 8 0 8 Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 Przemysłowa wkrętarka akumulatorowa EXACT 7 8 9 Numer katalogowy 0 602 490 439 490 443 490 435 maks moment obrotowy twardego miękkiego wkręcania wg ISO 5393 Nm 7 7 8 8 9 9 Prędkość obrotów bez obciążenia n0 min ...

Page 174: ...owy 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 maks moment obrotowy twardego miękkiego wkręcania wg ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Prędkość obrotów bez obciążenia n0 min 1 700 900 1050 1050 Napięcie znamionowe V 12 0 9 6 9 6 9 6 Kierunek obrotów Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 8 0 9 Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Pakiet akumulatorów Ni Cd 9 6 9 6 9 6 9 6 12 0 12 0 12 0 1...

Page 175: ...czana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bez pieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np Kon serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzial...

Page 176: ...ciwej pozycji Zielony wskaźnik LED 13 zaczyna migać Jest to oznaką przepływu prądu ładowania Proces ładowania zatrzymuje się automatycznie po całkowitym naładowaniu akumulatora Gdy zielony wskaźnik diody LED przestaje migać i zaczyna się świecić światłem ciągłym proces ładowania zakończył się Rozlega się akustyczny sygnał trwający ok dwóch sekund który sygna lizuje całkowite naładowanie akumulator...

Page 177: ...howywane oddzielnie Ładowanie akumulatora Przed osadzeniem akumulatora w elektro narzędziu należy naładować go ładowarce przeznaczonej do danego typu akumulatora Dokładny przebieg procesu ładowania można znaleźć w instrukcji obsługi ładowarki a także we wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji obsługi zob Ładowanie str 176 Akumulator wyposażony został w czujnik temperatury NTC który dopuszcza...

Page 178: ... napięcia lub po odłączeniu wtyczki 16 od stabilizatora Ustawić przełącznik kierunku obrotów 3 w po zycji środkowej Powoduje to blokadę włączni ka wyłącznika 6 w pozycji WYŁ co zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzę dzia Wsunąć obudowę adaptera 18 do rękojeści elektronarzędzia Należy przy tym zwrócić uwagę żeby obudowa adaptera znalazła się we właściwej pozycji i żeby przyciski zwalni...

Page 179: ...o podczas bezruchu elektronarzędzia Włączanie światła roboczego LED zob rys H Światło robocze 20 umożliwia oświetlenie obszaru roboczego w razie niekorzystnych warunków oświetleniowych Włączenie światła roboczego 20 następuje przez lekkie naciśnięcie włącznika wyłącznika 6 Silniejsze naciśnięcie włącznika wyłącznika spowoduje włączenie elektronarzędzia światło robocze świeci się nadal f Nie należy...

Page 180: ... elektronarzędzie serii EXACT w innym zakresie montażowym można ustawić moment obrotowy np na 7 5 Nm i użyć do zaznaczenia wybranego momentu innego pierścienia czar nego niebieskiego zielonego lub żółtego Pierścienie o różnych kolorach pomyślane zostały jako pomoc dla monterów aby szybciej można było rozpoznać jaki moment obrotowy został ustawiony na danym elektronarzędziu Pierścień 7 można zdjąć ...

Page 181: ... z danymi na tabliczce znamionowej Smarowanie elektronarzędzia Środek smarny Smar specjalny do przekładni 225 ml Numer katalogowy 3 605 430 009 Środek smarny Molykote Olej silnikowy SAE 10 SAE 20 Po ok 150 godzinach pracy przekładnię należy oczyścić łagodnym rozpuszczalnikiem Należy przy tym stosować się do wskazówek producen ta rozpuszczalnika dotyczących użycia i likwi dacji środka Na zakończeni...

Page 182: ...rycznych i ele ktronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob no i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Ni Cd niklowo kadmowe Uwaga Te akumulatory zawierają kadm silnie trujący metal ciężki Ni MH niklowo wodorkowe Akumulatorów baterii nie należy wyrzucać do odpadów dom...

Page 183: ...čí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací kabely které jsou způsobilé i p...

Page 184: ...ené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respe...

Page 185: ...t uvolnit a již jej nelze kontrolovat f Buďte opatrní při zašroubování dlouhých šroubů podle druhu šroubu a použitého nástroje zde existuje nebezpečí sklouznutí Dlouhé šrouby nelze často tak dobře kontro lovat a je nebezpečí že při zašroubování sklouznete a poraníte se f Dříve než elektronářadí zapnete dejte pozor na nastavený směr otáčení Pokud například chcete povolit šroub a směr otáčení je nas...

Page 186: ...ení 4 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 5 Akumulátor se zasouvacími kontakty APT 6 Spínač 7 Označovací kroužek 8 Nástrojový držák 9 Nasazovací nástroj např šroubovací bit 10 Posuvník pro předvolbu kroutícího momentu 11 Nabíječka 12 Síťová zástrčka 13 Zelený ukazatel LED na nabíječce 14 Červený ukazatel LED na nabíječce 15 Připojovací zdířka napěťového adaptéru na 4EXACT 16 Připojovací zástrčka D Su...

Page 187: ...re 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 Průmyslový akumulátorový šroubovák EXACT 402 412 459 610 Objednací číslo 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 max kroutící moment tvrdý měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Počet otáček při běhu naprázdno n0 min 1 400 400 450 600 Jmenovité napětí V 9 6 9 6 9 6 9 6 Směr otáčení Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 0 ...

Page 188: ...vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativ ními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Technická dokumentac...

Page 189: ...y být do elektronářadí nebo do nabíječky nasazeny pouze ve správné poloze Zelený ukazatel LED 13 začíná blikat To indikuje tok nabíjecího proudu Nabíjecí proces se automaticky zastaví když je akumulátor plně nabitý Pokud zelený ukazatel LED už nebliká nýbrž rovnoměrně svítí je proces nabíjení ukončen Na asi 2 sekundy zazní akustický signál a zasignalizuje plné nabití akumulátoru Trvalé světlo červ...

Page 190: ... Akumulátor nabíjejte před nasazením do elektronářadí v k tomu vhodné nabíječce Přesný popis nabíjecího procesu seznejte prosím z návodu k obsluze nabíječky a z upozornění v tomto návodu viz Proces nabíjení strana 189 Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC jež dovolí nabíjení pouze v rozsahu teploty mezi 0 C 32 F a 45 C 113 F Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru Při správném používání...

Page 191: ...zaskočila do rukojeti elektronářadí Následně zastrčte připojovací konektor 16 k Vašemu elektronářadí hodícího se napěťového adaptéru do připojovací zdířky 15 Připojovací konektor 16 v připojovací zdířce 15 pevně přišroubujte tím že oba šrouby 17 silou ruky utáhnete Pro odejmutí napěťového adaptéru uvolněte oba šrouby 17 na připojovacím konektoru 16 vy pnutého síťového napájecího zdroje a připojo v...

Page 192: ...t do provozu síťový napájecí zdroj Pro zapnutí elektronářadí stlačte spínač 6 až na doraz Elektronářadí se automaticky vypne jak mile je dosaženo nastaveného kroutícího momentu f Při předčasném uvolnění spínače 6 se nedo sáhne přednastaveného kroutícího momentu Pracovní pokyny f Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástroje apod a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač smě...

Page 193: ... aktivní dokud není aku mulátor vytažen z elektronářadí a není opět nasazen nabitý akumulátor Pokud pracujete s napěťovým adaptérem indi kuje červený ukazatel LED 2 přetížení Podstatně zkrácená doba provozu elektronářadí po každém nabití ukazuje že musí být brzy nahrazen Opotřebované akumulátory zlikvi dujte podle zákonných dle země specifických ustanovení Ukazatel zašroubování Při dosažení předna...

Page 194: ...ací a čistící látky ekologicky zlikvidujte Dbejte zákonných předpisů Zákaznická a poradenská služba Firma Robert Bosch GmbH ručí za smluvní do dávku tohoto produktu v rámci zákonných podle země specifických ustanovení Při reklamaci produktu se prosím obraťte na následující místo Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenství a obaly by měly být dod...

Page 195: ...ujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepouží...

Page 196: ...esvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického nár...

Page 197: ...kovanému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpeč nosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie Priemyselný akumulátorový skrutkovač f Pri vykonávaní takej práce pri ktorej by mohol pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí Kontakt s vedením ktoré je...

Page 198: ...Akumulátorová kvapalina je leptavá a môže spôsobiť chemické popáleniny tkaniva Ak sa dostane táto kvapalina do kontaktu s pokož kou ihneď ju umyte mydlom a vodou a potom citrónovou šťavou alebo octom Ak sa Vám dostane akumulátorová kvapalina do očí po dobu najmenej 10 minút ju vyplachujte vo dou a potom neodkladne vyhľadajte lekársku pomoc Popis fungovania Prečítajte si všetky Výstražné upo zornen...

Page 199: ...vité napätie V 9 6 9 6 9 6 Smer otáčania Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 8 0 8 Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 Priemyselný akumulátorový skrutkovač EXACT 7 8 9 Vecné číslo 0 602 490 439 490 443 490 435 max krútiaci moment tvrdé mäkké ukončenie skrutkovania podľa ISO 5393 Nm 7 7 8 8 9 9 Počet voľnobežných obrátok n0 min 1 150 680 350 Menovité napätie V 9 6 12 0 9 6 Smer otáčania Hmotn...

Page 200: ...0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 max krútiaci moment tvrdé mäkké ukončenie skrutkovania podľa ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Počet voľnobežných obrátok n0 min 1 700 900 1050 1050 Menovité napätie V 12 0 9 6 9 6 9 6 Smer otáčania Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 8 0 9 Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Batéria akku pack Ni Cd 9 6 9 6 9 6 9 6 12 0 12 0 12 0 12 0 Vecné číslo 2 6...

Page 201: ...as celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že dole popísaný výrobok Technické ú...

Page 202: ...roces je ukončený Približne na 2 sekundy zaznie zvukový signál a takýmto spôsobom signalizuje úplné nabitie akumulátora Trvalé svietenie červenej indikácie LED 14 signa lizuje nabíjanie redukovaným nabíjacím prúdom Keď červená indikácia LED bliká žiadne nabíja nie nie možné 1 hodinová nabíjačka AL 60 DV pozri obrázok B Pripojte nabíjačku 11 pomocou zástrčky 12 na zdroj elektrického prúdu a zasuňte...

Page 203: ... treba akumulátor pred použitím úplne nabiť Nabíjanie akumulátora Pred vložením do ručného elektrického náradia nabite akumulátor vo vhodnej nabíjačke Presný popis priebehu nabíjania nájdete v Návode na používanie nabíjačky a odkaz nájdete v tomto Návode na používanie pozri Nabíjanie strana 202 Tento akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu tepl...

Page 204: ...tora 15 do zásuvky Pripájací konektor 16 zaskrutkujte do pripájacieho konektora 15 tak že obe skrutky 17 rukou dobre utiahnete Ak chcete napäťový adaptér demontovať uvoľnite obe skrutky 17 na pripájacom konek tore 16 vypnutého napäťového adaptéra a vytiahnite tento pripájací konektor zástrčku z pripájacieho konektora 15 Potom stlačte na oboch stranách uvoľňovacie tlačidlá 4 a vytiah nite teleso ad...

Page 205: ...siahne nastavený krútiaci moment Upozornenie Keď používate skrutkovač s napäťovým adaptérom musíte najprv zapnúť stabilizátor napätia Ak chcete zapnúť ručné elektrické náradie stlačte vypínač 6 až na doraz Toto ručné elektrické náradie sa vždy automaticky vypne len čo sa dosiahne nastavený krútiaci moment f V prípade predčasného uvoľnenia vypínača 6 sa nastavený krútiaci moment nedosiahne Pokyny n...

Page 206: ...kumulátora Keď je potrebné nabíjanie akumulátora 5 bliká indikácia LED 2 zelenej farby a okrem toho zaznieva zvukový signál Potom je možné uskutočniť už len najviac 6 8 skrutko vých spojov Ak svieti červená indikácia LED kapacita akumu látora nestačí ani na jedno skrutkovanie alebo ručné elektrické náradie bolo preťažené Ručné elektrické náradie sa už nedá zapnúť Blokova nie zapínania zostáva aktí...

Page 207: ...iť krútiaci moment spojky f Práce na údržbe a oprave zverujte iba kvalifikovanému odbornému personálu Tým sa zabezpečí že bezpečnosť ručného elektrického náradia zostane zachovaná Autorizované servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo a spoľahlivo Mastiace a čistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu životného prostredia Dodržiavajte zákonné predpisy Sevisné stredisko a pora...

Page 208: ...kszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábel...

Page 209: ...i szerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kézi szerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és vagy az akkumulátor csoma got az elektromos kéziszerszámból mi előtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ez az elővi...

Page 210: ...kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló kívülről nem látható vezetékekhez érhet Ha a be rendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülnek és áramütés hez vezetnek f Ne fúrjon és ne vágjon bele olyan falakba vagy más rejtett tartomá...

Page 211: ...Az akkumulátor tömítettsége különösen nagy terheléssel járó alkalmazási feltételek vagy igen magas hőmérsékletek esetén károkat szenvedhet Egy tömítetlen akkumu látor esetén kerülje el a bőrrel vagy a szem mel való érintkezést Az akkumulátorfolyadék maró hatású és a szövetekben kémiai úton kiváltott égéses sérüléseket okozhat Ha a fo lyadék érintkezésbe került a bőrrel azt először szappannal és ví...

Page 212: ... feszültség V 9 6 9 6 9 6 Forgásirány Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 0 8 0 8 0 8 Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 Ipari akkumulátoros csavarozó készülék EXACT 7 8 9 Cikkszám 0 602 490 439 490 443 490 435 Maximális forgatónyomaték kemény puha csavarozásnál az ISO 5393 szerint Nm 7 7 8 8 9 9 Üresjárati fordulatszám n0 perc 1 150 680 350 Névleges feszültség V 9 6 1...

Page 213: ...602 490 447 492 443 490 445 492 431 Maximális forgatónyomaték kemény puha csavarozásnál az ISO 5393 szerint Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Üresjárati fordulatszám n0 perc 1 700 900 1050 1050 Névleges feszültség V 12 0 9 6 9 6 9 6 Forgásirány Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 0 9 0 9 0 8 0 9 Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Ni Cd akkucsomag 9 6 9 6 9 6 9 6 12 0 12 0 12 0 ...

Page 214: ...gesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos kéziszerszám és a betét szerszámok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumokn...

Page 215: ...zöld LED kijelző már nem villog hanem egyenletesen világít a töltési folyamat befejeződött Ekkor kb 2 másodpercre felhangzik egy akusztikus jel ez azt jelenti hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve A csökkentett töltőáramú töltési eljárást az piros 14 LED tartós fénye jelzi Ha a piros LED kijelző villog akkor töltésre nincs lehetőség 1 órás töltőkészülék AL 60 DV lásd a B ábrát Csatlakoztassa...

Page 216: ...osszabb marad és feltöltésük is egyszerűbb ha az elektromos szerszámtól elkülönítve kerülnak tárolásra Ne felejtse el az akkumulátort egy hosszabb tárolás után a használat előtt teljesen feltölteni Az akkumulátor feltöltése Mielőtt bedugná az akkumulátort az elektromos kéziszerszámba egy megfelelő töltőkészülék ben töltse fel az akkumulátort A töltési folyamat pontos leírása a töltőkészülék Kezelé...

Page 217: ...ó dugó el van választva a konstans feszültség szabályozótól Nyomja be a 3 forgásirány átkapcsolót a közép ső helyzetbe Ezzel a 6 be kikapcsolót a KI helyzetben reteszelte ez meggátolja az elektro mos kéziszerszám akaratlan bekapcsolását Toljon ezután bele a 18 adapterházat az elektro mos kéziszerszám fogantyújába Ügyeljen arra hogy a helyes helyzetben tegye be az adapter házat és arra hogy a 4 ret...

Page 218: ...kéziszerszám mellett szabad átkapcsolni A munkaterület megvilágító LED bekapcsolása lásd a H ábrát A munkaterület megvilágító 20 lámpa kedvezőt len megvilágítás esetén a csavarozás helyének megvilágítására használható A 20 munkaterület megvilágító lámpát a 6 be kikapcsoló enyhe megnyomásával lehet bekapcsolni Ha a be ki kapcsolót erősebben megnyomja az elektromos kéziszerszám elindul és a munkater...

Page 219: ...for gatónyomatéka 7 5 Nm re van beállítva akkor feltehet egy más színű fekete kék zöld vagy sárga jelölőgyűrűt amely az ezen a területen használatos forgatónyomatékot jelöli A különböző színű jelölőgyűrű csak segítségként szolgálnak a szerelők számára hogy gyorsabban felismerhessék melyik forgatónyomaték van a mindenkori elektromos kéziszerszámon beállítva A 7 jelölőgyűrűt egy vékony csavar húzóla...

Page 220: ...225 ml Cikkszám 3 605 430 009 Molykote zsír SAE 10 SAE 20 motorolaj Az első 150 üzemóra elteltével tisztítsa meg egy gyenge oldószerrel a hajtóművet Tartsa be az oldószer gyártójának az oldószer használatával és eltávolításával kapcsolatos tájékoztatóját Ezután kenje meg a hajtóművet különleges Bosch hajtóműzsírral Az első tisztítás után 300 üzemóránként ismételje meg a tisztítási eljárást 100000 ...

Page 221: ...gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni Akkumulátorok elemek Ni Cd Nikkel kadmium Figyelem Ezek az akkumulátorok kadmiumot tartalmaznak ez egy igen mérgező hatású nehézfém Ni MH Nikkel metálhidrid Sohase dobja ki az akkumulátorokat elemeket a háztartási szemétbe tűzbe vagy vízbe Az akku mulátorokat elemeket össze kell gyűjteni újra fel kell használni v...

Page 222: ... Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повыша...

Page 223: ... нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасности создаваемые пылью 4 Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроин...

Page 224: ...персоналу и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается сохранность безо пасности электроинструмента Специфичные для электроинструмента указания по безопасности Промышленный аккумуляторный винтоверт f Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток если Вы выполняете работы при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или ...

Page 225: ...ом возникает опасность короткого замы кания Защищайте аккумулятор от воздейст вия высоких температур например от продолжительной солнечной радиации и огня Опасность взрыва f Не замыкайте накоротко аккумулятор Опасность взрыва f В чрезвычайных эксплуатационных или температурных условиях аккумуляторы могут стать неплотными Вытекающая аккумуляторная жидкость не должна попадать на кожу или в глаза Акк...

Page 226: ...овочный инструмент 22 Установочная шайба Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки Технические данные Промышленный аккумуляторный винтоверт EXACT 2 4 6 Предметный 0 602 490 433 490 437 490 431 Mакс крутящий момент завинчивания при соединении жестких мягких конструкционных материалов по ИСО 5393 Нм 2 2 4 4 6 6 Число оборотов холостого хода n0 мин 1 600 900 ...

Page 227: ...при соединении жестких мягких конструкционных материалов по ИСО 5393 Нм 2 2 12 12 9 9 10 10 Число оборотов холостого хода n0 мин 1 400 400 450 600 Номинальное напряжение В 9 6 9 6 9 6 9 6 Направление вращения Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 0 9 0 9 0 9 0 9 Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Промышленный аккумуляторный винтоверт EXACT 700 908 1100 1106 Предметный 0 602 490 447 492 443 49...

Page 228: ... вибрации должны быть учтены также отрезки времени в которые электроинструмент выключен или вращается но действительно не выполняет работы Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Установите дополнительные меры безопаснос ти для защиты оператора от воздействия ви брации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов теплые ...

Page 229: ...опитанию и вставьте аккумуля тор 5 правильно в зарядное гнездо устройства f Не применяйте больших усилий при вста влении и изъятии аккумулятора Конструк ция аккумуляторов с хвостовиком APT Akku Pack Top позволяет вставлять их в электроинструмент или в зарядное устройство только в правильной позиции Зеленый СИД индикатор 13 начинает мигать Это указывает на подачу зарядного тока После полной зарядки...

Page 230: ...и их легче заряжать при отдельном хранении Не забывайте что после продолжительного хранения акку мулятор должен быть заряжен перед применением Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор перед установкой в электроинструмент в пригодном зарядном устройстве Точное описание процесса заряд ки приведено в руководстве по эксплуатации зарядного устройства и в указаниях настоя щего руководства см Процесс з...

Page 231: ...й вилки D Sub на 9 6 В светло синего на 12 В красного цвета f Корпус адаптера 18 допускается монтиро вать или демонтировать в промышленный аккумуляторный винтоверт только при выключенном стабилизаторе напряжения или при отключенной присоединительной вилке от стабилизатора напряжения 16 Переведите переключатель направления вра щения 3 в среднее положение Этим блоки руется выключатель 6 в положении ...

Page 232: ...ащения Для заверты вания шурупов выжать переключатель направ ления вращения 3 налево до упора Левое направление вращения Для ослабле ния или вывертывания шурупов отжать пере ключатель направления вращения 3 направо до упора f Переключатель направления вращения 3 допускается переключать только в состоянии покоя электроинструмента Включение рабочего светодиодного освещения см рис Н Рабочее освещение...

Page 233: ...о крутящего момента Если Вы исполь зуете на другом монтажном участке еще не сколько электроинструментов EXACT крутящий момент которых установлен на 7 5 Нм то Вы можете использовать пометочные кольца другого цвета для обозначения крутящего мо мента на этом участке Пометочные кольца раз ных цветов предусмотрены только как помощь для монтеров чтобы иметь возможность быст ро определить установленный к...

Page 234: ...едукторная смазка 225 мл Предметный 3 605 430 009 Пластичная смазка Molykote Моторное масло SAE 10 SAE 20 После первых 150 рабочих часов очистить редуктор со слабым растворителем Следуйте указаниям изготовителя растворителя по при менению и утилизации После этого смазать редуктор специальной редукторной смазкой фирмы Bosch После первой очистке повто ряйте этот процесс каждые 300 рабочих часов Посл...

Page 235: ...трументы должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию Аккумуляторы батареи Ni Cd Никель кадмиевые Внимание Эти аккумуляторы содержат кадмий тяжелый металл повышенной ядовитости Ni MH Никель металлогидридные Не выбрасывайте аккумуляторы батареи в коммунальный мусор не бросайте их в огонь или в воду Аккумуляторы батареи следует собирать и сдавать на рециркуляцию или на эк...

Page 236: ...ильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або за...

Page 237: ...ремонтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз воляйте користуватися електроприво дом особам що не знайомі з його ро ботою...

Page 238: ...кніть всі запобігачі захисні вимикачі які захищають це робоче місце f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці f Перед будь якими роботами з обслугову вання електроприладу напр технічне обслуговування заміна робочого інстру мента тощо а також перед його транс портуванням або зберіганням вста...

Page 239: ...жень і вказівок може призводити до удару електричним струмом пожежі та або серйозних травм Будь ласка розгорніть сторінку із зображен ням приладу і тримайте її перед собою увесь час коли будете читати інструкцію Призначення приладу Електроприлад призначений для закручування і викручування гвинтів муфт та різьбових кри шок зазначеного розміру в зазначеному діапа зоні потужності Електроприлад не при...

Page 240: ...кс обертальний момент при закручуванні в жорсткі м які матеріали відп до ISO 5393 Нм 7 7 8 8 9 9 Швидкість обертів на холостому ході n0 хвил 1 150 680 350 Ном напруга В 9 6 12 0 9 6 Напрямок обертання Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 0 8 0 9 0 8 Ступінь захисту IP 20 IP 20 IP 20 Промисловий акумуляторний шупуроверт EXACT 12 60 212 Товарний номер 0 602 490 441 490 469 492 439 Макс оберт...

Page 241: ...мер 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Макс обертальний момент при закручуванні в жорсткі м які матеріали відп до ISO 5393 Нм 8 8 8 8 4 4 6 6 Швидкість обертів на холостому ході n0 хвил 1 700 900 1050 1050 Ном напруга В 12 0 9 6 9 6 9 6 Напрямок обертання Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 0 9 0 9 0 8 0 9 Ступінь захисту IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Акумуляторний блок Ni Cd 9 6 9 6 9 6 9 6...

Page 242: ...ія робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль ність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до поло жень директив 2004 108 EG 98 37 EG до 28 12 2009 р 2006 42 EG після 29 12 2009 р Технічні документи в Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 09 2007 Robert Bosch GmbH...

Page 243: ...ь акумуля торну батарею 5 в правильному положенні в зарядне гніздо зарядного пристрою f При встромлянні вийманні акумуляторної батареї не застосовуйте силу Акумуля торні батареї з контактом APT Akku Pack Top розроблені таким чином щоб їх можна було встромити в електроприлад або зарядний пристрій лише у правильному положенні Зелений світлодіодний індикатор 13 починає мигати Це свідчить про проходже...

Page 244: ...авити акумуляторну батарею в електроприлад зарядіть її в придатному зарядному пристрої Точний опис процедури заряджання див в інструкції до зарядного при строю і вказівках у цій інструкції див Заряджання стор 243 Акумуляторна батарея має NTC елемент для контролю за температурою який допускає заряджання лише в температурному діапазоні від 0 C 32 F до 45 C 113 F Цим за безпечується тривалий експлуат...

Page 245: ... промислові акумуляторні шуруповерти не можна експлуатувати разом із стабілізатором напруги Заміна робочого інструмента на голівці шуруповерта з швидкозатиск ним патроном див мал F f Коли будете встромляти робочий інстру мент слідкуйте за тим щоб робочий ін струмент добре сів в затискач Якщо робо чий інструмент не буде добре сидіти в за тискачі він може вискочити і Ви втратите контроль над ним Вст...

Page 246: ...тання не досягається Вказівки щодо роботи f Перед будь якими роботами з обслугову вання електроприладу напр технічне обслуговування заміна робочого інстру мента тощо а також перед його транс портуванням або зберіганням встанов люйте перемикач напрямку обертанням в середнє положення При ненавмисному приведенні в дію вимикача існує небезпека поранення f Приставляйте електроприлад до гайки гвинта лиш...

Page 247: ...м акумулятора більше не виста чить на нове закручування або електроприлад був перенавантажений Електроприлад більше не вмикається Блокіратор вмикання діє до тих пір поки акумуляторна батарея не буде вийня та з електроприладу і не буде знову вставлений заряджений акумулятор Якщо Ви працюєте з адаптером напруги світ лодіодний індикатор 2 покаже перенаванта ження Значно скорочена тривалість роботи ел...

Page 248: ...т приладу дозволяється виконувати лише кваліфі кованим фахівцям Лише за таких умов Ваш електроприлад і надалі буде залиша тися безпечним Авторизована майстерня Bosch виконує такі роботи швидко і надійно Видаляйте мастила і очисні засоби екологіч но чистим способом Зважайте на законодав чі приписи Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв Robert Bosch GmbH відповідає за відповідність поставленог...

Page 249: ...imbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungi toare adecvate şi pentru...

Page 250: ...trucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la repa rat piesele d...

Page 251: ...ii de şuruburi pentru scurt timp pot apărea reacţii puternice f Folosiţi numai accesorii impecabile neuza te Accesoriile defecte se pot rupe de exem plu provocând răniri şi pagube materiale f La montarea unui accesoriu aveţi grijă ca acesta să fie bine fixat pe sistemul de prin dere Dacă accesoriul nu este bine fixat pe sistemul de prindere el se poate desprinde nemaiputând fi controlat f Fiţi pre...

Page 252: ...iale nu trebuie niciodată să folosiţi pentru găurire o scula electrică echipată cu cuplaj de întrerupere Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 LED indicator înşurubare 2 LED indicator al nivelului de încărcare 3 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 4 Tastă deblocare acumulator 5 Acumulator cu conector APT 6 Între...

Page 253: ...e torsiune maxim înşurubare dură moale conform ISO 5393 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 Turaţie la mersul în gol n0 rot mi n 400 60 275 Tensiune nominală V 12 0 9 6 9 6 Direcţie de rotaţie Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 Maşină de înşurubat industrială cu acumulator EXACT 402 412 459 610 Număr de identificare 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 Mo...

Page 254: ...gul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru ...

Page 255: ... 0 C 32 F şi 45 C 113 F pentru a evita deteriorarea celulelor de acumulator Procesul de încărcare Indicaţie Încărcătoarelele şi acumulatorii nu sunt incluşi în seturile de livrare Ştecherul ilustrat în figură poate fi diferit de cel cu care este prevăzută scula dumneavoastră electrică f Asiguraţi vă că încărcătorul şi acumulatorul se pot racorda respectiv încărca la reţeaua de curent electric spec...

Page 256: ...ă că procesul de încărcare s a încheiat Dacă LED ul indicator verde 13 luminează conti nuu aceasta semnalizează faptul că procesul de încărcare nu este posibil Defecţiuni cauze şi remedieri Cauză Remediere LED urile indicatoare nu luminează Ştecherul încărcătoru lui nu este introdus corect în priza de curent Introduceţi complet ştecherul în priza de curent Priza de curent cablul de alimentare sau ...

Page 257: ... nală Încărcarea acumulatorului Înainte de montarea sa în scula electrică încăr caţi acumulatorul cu un încărcător adecvat pentru acesta Descrierea exactă a procesului de încărcare o găsiţi în instrucţiunile de folosire ale încărcătorului şi în indicaţiile din prezentele instrucţiuni vezi Procesul de încărcare pagina 255 Acumulatorul este echipat cu un sistem NTC de supraveghere a temperaturii car...

Page 258: ...pot fi utilizate împreună cu stabili zatorul de tensiune Schimbarea accesoriilor în cazul capului de înşurubat cu mandrină rapidă interschimbabilă vezi figura F f La montarea unui accesoriu aveţi grijă ca acesta să fie bine fixat pe sistemul de prin dere Dacă accesoriul nu este bine fixat pe sistemul de prindere el se poate desprinde nemaiputând fi controlat Introducerea accesoriului Trageţi spre ...

Page 259: ...a electrică se opreşte automat de îndată ce se atinge momentul de torsiune preliminar reglat f În cazul eliberării premature a întrerupăto rului pornit oprit 6 momentul de torsiune reglat preliminar nu va mai fi atins Instrucţiuni de lucru f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea dispozitivelor etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia a...

Page 260: ... sau scula electrică a fost suprasolicitată Scula electrică nu mai poate fi pornită Dispozitivul de blocare a pornirii rămâne activ până în momentul în care acumulatorul este scos din scula electrică şi se introduce apoi un acumulator încărcat Dacă lucraţi cu un alimentator adaptor de tensiune lumina roşie a LED ului indicator 2 semnalizează o suprasolicitare Un timp de funcţionare considerabil sc...

Page 261: ...e întreţinere şi reparaţii decât de către personal de specialitate corespunzător calificat Astfel este garantată menţinerea siguranţei în exploatare a sculei electrice Un centru de service şi asistenţă post vânzări autorizat Bosch poate executa aceste lucrări rapid şi fiabil Eliminaţi ecologic lubrifianţii şi detergenţii Respectaţi prevederile legale Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi c...

Page 262: ...токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността от токов удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носи...

Page 263: ...тема намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначе ние Ще работите по добре и по без опасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от про изводителя диапазон на натоварване б Не използвайте електроинструмент ...

Page 264: ...терия от нея може да изтече електролит Избягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит изплакнете място то обилно с вода Ако електролит по падне в очите Ви незабавно се обърне те за помощ към очен лекар Електро литът може да предизвика изгаряния на кожата 6 Поддържане а Допускайте ремонтът на електроин струментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и са...

Page 265: ...е по невнимание Преди да поставите акумулаторната батерия се уверявайте че пусковият прекъсвач е в положение изключено Носенето на електроинструмента с пръст върху пусковия прекъсвач или поставянето на акумулаторна батерия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки f Не отваряйте акумулаторната батерия Съществува опасност от възникване на късо съединение Предпазвайте акумула...

Page 266: ...лунг D Sub 17 Винтове на куплунга D Sub 18 Адаптер за напрежение 19 Патронник за бърза замяна 20 Работна лампа 21 Инструмент за регулиране 22 Регулиращ диск Изобразените на фигурите или описани в ръко водството за експлоатация допълнителни при способления не са включени в окомплектовката Технически данни Индустриални акумулаторни винтоверти EXACT 2 4 6 Каталожен номер 0 602 490 433 490 437 490 431...

Page 267: ... момент при твърди меки винтови съединения по ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Скорост на въртене на празен ход n0 min 1 400 400 450 600 Номинално напрежение V 9 6 9 6 9 6 9 6 Посока на въртене Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Вид защита IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Индустриални акумулаторни винтоверти EXACT 700 908 1100 1106 Каталожен номер 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 M...

Page 268: ...а натоварването от ви брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това би могло значително да намали сумарното нато варване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за пред пазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти ...

Page 269: ...ия в гнездото за зареждане на зарядното устройство f При поставяне изваждане на акумулатор ната батерия не използвайте сила Акуму латорни батерии с контактни клеми APT Akku Pack Top са конструирани така че могат да бъдат поставени в електроинстру мента или зарядното устройство само в правилната позиция Зеленият светодиод 13 започва да мига Това указва за протичането на заряден ток Проце сът на зар...

Page 270: ...внимание че в състояние на доставка в електроинструмента не са поставени нито акумулаторна батерия нито адаптер за напрежение f Никога не оставяйте акумулаторни бате рии за съхраняване в акумулаторния електроинструмент Акумулаторните бате рии издържат по дълго и се зареждат по бързо когато се съхраняват извадени Когато продължително време не сте из ползвали акумулаторната батерия не забравяйте пре...

Page 271: ... конструирани така че могат да бъдат поставени в електроинстру мента или зарядното устройство само в правилната позиция За да извадите акумулаторната батерия 5 на тиснете от двете страни навътре освобожда ващите бутони 4 и издърпайте акумулаторната батерия надолу от ръкохватката Поставяне и изваждане на адаптера за напрежение вижте фиг Е Изберете подходящ за Вашия електроинстру мент адаптер за нап...

Page 272: ...амяна Работа с електроинструмента Работете с лични предпазни средства и винаги със защитни очила Носенето на лични пред пазни средства напр противопра хова маска обувки със стабилен грайфер защитна каска или антифони в зави симост от характера на извършваната с елек троинструмента дейност намалява риска от наранявания Пускане в експлоатация Когато искате да включите електроинструмен та трябва пред...

Page 273: ...мен та докрай назад Вкарайте инструмента за регулиране 21 в патронника 8 и го завъртете бавно Когато през отвора в корпуса се види малка вдлъбнатина регулираща шайба 22 в съединителя вкарайте в нея инструмента за регулиране 21 и го завъртете Завъртане по посока на часовниковата стрелка води до увеличаване на въртящия момент завъртане обратно на часовниковата стрелка до намаляване Извадете инструме...

Page 274: ...можно едва след интервал от 0 7 секунди Така се избягва пренавиването на вече затегнати винтови съединения Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужване смяна на работния инструмент и т н както и при пренасяне и съхраняване поставяйте превключвателя за посоката на въртене в средна позиция При задействане н...

Page 275: ...лектро инструментът допълнителните приспособле ния и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното из ползване на съдържащите се в тях суровини Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинстру менти при битовите отпадъци Съгласно Директивата на ЕС 2002 96 EG относно бракувани електрически и електронни устройства и утвърждаването й като национален закон електроинструме...

Page 276: ...ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu...

Page 277: ...u i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji ...

Page 278: ...pri uvrtanju dugačkih zavrtanja oprezni postoji opasnost od klizanja zavis no od vrste zavrtanja i upotrebljenog alata Dugački zavrtnji se često ne mogu tako dobro kontrolisati i postoji opanost da pri uvrtanju proklizaju i da se povredite f Obratite pažnju na podešeni pravac okre tanja pre nego što uključite električni alat Ako primera radi hoćete da odvrnete neki zavrtanj a pravac okretanja je t...

Page 279: ... Preklopnik smera okretanja 4 Dugme za deblokadu baterije 5 Akumulator sa APT utičnim kontaktom 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 Prsten marker 8 Prihvat za alat 9 Upotrebljeni alat na primer umetak uvrtača 10 Klizač za biranje obrtnog momenta 11 Uredjaj za punjenje 12 Mrežni utikač 13 Zeleni LED pokazivač na uredjaju za punjenje 14 Crveni LED pokazivač na uredjaju za punjenje 15 Priključ...

Page 280: ...e 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 Industrijski akumulatorski uvrtač EXACT 402 412 459 610 Broj predmeta 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 max obrtni momenat tvrdji mekši slučaj zavrtanja prema ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Broj obrtaja na prazno n0 min 1 400 400 450 600 Nominalni napon V 9 6 9 6 9 6 9 6 Pravac okretanja Težina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 ...

Page 281: ...radi zaštite rad nika pre delovanja vibracija kao na primer Održa vanje električnog alata i upotrebljeni alati održa vanje toplih ruku organizacija odvijanja posla Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 2004 108 EG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 4...

Page 282: ... više ne treperi već svetli ravnomerno radnja punjenja je završena Za cca 2 sekunde oglasit će se zvučni signal i signalizirati potpunu na punjenost aku baterije Trajno svetlo crvenog LED pokazivača 14 signa lizira radnju punjenja sa redukovanom strujom punjenja Ako crveni LED pokazivač treperi nije moguće punjenje 1 satni uredjaj za punjenje AL 60 DV pogledajte sliku B Priključite uredjaj za punj...

Page 283: ...remljen sa NTC kontrolom temperature koja dozvoljava punjenje samo u području temperature izmedju 0 C 32 F i 45 C 113 F Na ovaj način postiže se dugo trajanje akumulatora Pri ispravnom korišćenju može se akumulator ponovo puniti do 3000 puta Nova ili duže vremena neupotrebljena baterija daje tek posle oko 5 ciklusa punjenja i pražnjenja svoju punu snagu Akumulatore bi trebalo samo onda dopunjavati...

Page 284: ...onstantan napon Promena alata kod glave uvrtača sa brzom steznom glavom pogledajte sliku F f Pazite pri korišćenju nekiog alata na to da upotrebljeni alat čvrsto naleže na prihvat alata Ako upotrebljeni alat nije čvrsto pove zan sa prihvatom za alat može se ponovo odvrnuti i ne može se više kontrolisati Ubacivanje alata za upotrebu Povucite steznu glavu sa brzom promenom 19 napred Utaknite alat za...

Page 285: ...čen električni alat stavljajte na navrtku zavrtanj Električni alati koji se okreću mogu proklizati Podešavanje obrtnog momenta pogledajte slike I J Obrtni moment zavisi od napregnute opruge spojnice za isključivanje Spojnica za isključi vanje isključuje kako u desnom tako i levom smeru pri dostizanju podešenog obrtnog momenta Za podešavanje individualnog obrtnog momenta koristite samo isporučeni a...

Page 286: ... sekundi pauze Izbegavate tako omaškom dotezanje već stegnutih zavrtanja Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Dovedite pre svih radova na električnom alatu na primer održavanje promena alata itd kao i njegovog transporta i čuvanja preklopnik za smer okretanja u srednju poziciju Kod nenameravanog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povreda f Držite elektri...

Page 287: ...eba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine Samo za EU zemlje Ne bacajte električni pribor u kućno djubre Prema evropskim smernicama 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Ak...

Page 288: ...a je večje če je Vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kab...

Page 289: ...ok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električ nega orodja jih je potrebno p...

Page 290: ...a se lahko na primer zlomijo in povzročijo materialno škodo f Pri vstavljanju vsadnega orodja pazite na to da vsadno orodje trdno sedi na pnevmat skemu orodju Če vsadno orodje ni trdno vpeto v prijemalo orodja lahko prijem popusti in orodja ne morete več nadzorovati f Pri privijanju dolgih vijakov bodite previdni kajti obstaja nevarnost za zdrs orodja odvisno od vrste vijakov in uporabljenega vsad...

Page 291: ...rafiko 1 LED prikaz vijačne zveze 2 LED prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 3 Preklopno stikalo smeri vrtenja 4 Deblokirna tipka akumulatorske baterije 5 Akumulator z vtičnim kontaktom APT 6 Vklopno izklopno stikalo 7 Označitveni obroč 8 Prijemalo za orodje 9 Vsadno orodje npr vijačni bit 10 Pomikalo za predizbiro zateznega momenta 11 Polnilna naprava 12 Omrežni vtič 13 Zelen LED pr...

Page 292: ...ure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 Industrijski akumulatorski vijačnik EXACT 402 412 459 610 Številka artikla 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 Maks zatezni moment pri trdem mehkem vijačenju po ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Število vrtljajev v praznem teku n0 min 1 400 400 450 600 Nazivna napetost V 9 6 9 6 9 6 9 6 Smer vrtenja Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 ...

Page 293: ...pravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegre vanje rok organizacija delovnih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Tehnična doku...

Page 294: ...opek polnjenja avto matsko ustavi Ko zelen LED prikaz ne utripa več temveč sveti enakomerno je polnilni posto pek zaključen Pojavi se akustični signal za pribl 2 sekundi ki signalizira popolno napolnjenje akumulatorske baterije Trajna svetloba rdečega LED prikaza 14 signali zira polnilni postopek z reduciranim polnilnim tokom Ko utripa rdeč LED prikaz polnjenje ni možno 1 urna polnilna naprava AL ...

Page 295: ...ije v električno orodje se mora akumulatorska bate rija napolniti v primerni polnilni napravi Natančen opis polnilnega postopka se nahaja v navodilu za obratovanje polnilne naprave in v opozorilih tega navodila glejte Postopek polnjenja stran 294 Akumulatorska baterija je opremljena z nadzo rom temperature NTC ki dovoljuje polnjenje le v temperaturnem območju med 0 C 32 F in 45 C 113 F Zaradi tega...

Page 296: ...ti te oba vijaka 17 na priključnem vtiču 16 izključe nega regulatorja konstantne napetosti in poteg nite priključni vtič iz doze 15 Nato pritisnite na obeh straneh na deblokirni tipki 4 in potegnite ohišje adapterja 18 iz ročaja električnega orodja Teh industrijskih akumulatorskih vijačnikov ne morete uporabljati z regulatorjem konstantne napetosti Menjava orodja pri vijačni glavi s hitrozamenljiv...

Page 297: ... na električ nem orodju na primer vzdrževanje zamen java orodja itd kakor tudi pri transporti ranju in shranjevanju premaknite stikalo za preklop smeri vrtenja v sredino Nenameren vklop vklopno izklopnega stikala lahko povzroči telesne poškodbe f Električno orodje lahko postavite na matico vijak samo v izklopljenem stanju Vrteče se električno orodje lahko zdrsne Nastavitev vrtilnega momenta glejte...

Page 298: ...lni moment se aktivira izklopna spojka LED prikaz 1 sveti zeleno Če se prednastavljen vrtilni moment ne doseže zasveti LED prikaz 1 rdeče skupaj z akustičnim signalom Vijačno zvezo morate ponovno zategniti Zaščita pred ponovitvijo Če se je pri vijačni zvezi aktivirala izklopna spojka se motor izklopi Ponovni vklop je možen le po 0 7 sekundah odmora Tako preprečite nenamerno zategnitev že pritrjeni...

Page 299: ...čb Pri rekla macijah za ta izdelek se obrnite na naslednji naslov Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z Direktivo 2002 96 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in...

Page 300: ...va opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo produžni kabe...

Page 301: ...e ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi g Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na način kako je to p...

Page 302: ...jaka budite oprezni jer postoji opasnost od klizanja ovisno od vrste vijka i korištenog radnog alata Dugački vijci se često ne mogu tako dobro kontrolirati a postoji opasnost da kod uvijanja skliznu i da vas ozlijede f Prije uključivanja električnog alata pazite na namješten smjer rotacije Ako želite npr ot pustiti vijak a smjer rotacije je tako namješten da se vijak uvija može doći do žestokog ne...

Page 303: ...eklopka smjera rotacije 4 Tipka za deblokadu aku baterije 5 Aku baterija sa APT utičnim kontaktom 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 Prsten sa oznakama 8 Stezač alata 9 Radni alat npr nastavak odvijača 10 Klizač za predbiranje zakretnog momenta 11 Punjač 12 Mrežni utikač 13 Zeleni LED pokazivač na punjaču 14 Crveni LED pokazivač na punjaču 15 Priključna utičnica za adapter napona na 4EXACT...

Page 304: ...re 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 Industrijski aku odvijač EXACT 402 412 459 610 Kataloški br 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 max zakretni moment za mekši tvrđi slučaj uvijanja prema ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Broj okretaja pri praznom hodu n0 min 1 400 400 450 600 Nazivni napon V 9 6 9 6 9 6 9 6 Smjer rotacije Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 ...

Page 305: ...g vre menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održa vanje električnog alata i radnih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen tima EN 60745 prema odredbama smjernica 2004 1...

Page 306: ... u odgovarajućem položaju utaknuti u električni alat ili punjač Zeleni LED pokazivač 13 počinje treperiti To pokazuje tečenje struje punjenja Proces punjenja se automatski prekida kada je aku baterija do kraja napunjena Kada zeleni LED pokazivač više ne treperi nego jednolično svijet li proces punjenja je završen Za cca 2 sekunde oglasit će se zvučni signal i signalizirati potpunu napunjenost aku ...

Page 307: ...a to prikladnom punjaču Točan opis procesa punjenja dan je u uputama za uporabu punjača i u ovim uputama za uporabu električnog alata vidjeti Proces punjenja stranica 306 Aku baterija je opremljena sa NTC kontrolom tem perature koja dopušta punjenje samo u tempera turnom području između 0 C 32 F i 45 C 113 F Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku baterije Kod ispravne uporabe aku bater...

Page 308: ...tnete u ispravan položaj i da tipka za deblokiranje 4 osjetno uskoči u ručku električ nog alata Nakon toga utaknite priključni utikač 16 adap tera napona pripadajućeg vašem električnom alatu u priključnu utičnicu 15 Čvrsto uvijte priključni utikač 16 u priključnu utičnicu 15 tako da oba vijka 17 stegnete rukom Za uklanjanje adaptera napona otpustite oba vijka 17 na priključnom utikaču 16 isključen...

Page 309: ...ona Za uključivanje električnog alata pritisnite do graničnika prekidač za uključivanje isključivanje 6 Električni alat će se automatski isključiti čim se dosegne namješteni zakretni moment f Kod prijevremenog otpuštanja prekidača za uključivanje isključivanje 6 neće se doseći prethodno namješteni okretni moment Upute za rad f Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd...

Page 310: ...z električnog alata i ponovno umetne napunjena aku baterija Kada radite sa adapterom napona crveni LED pokazivač 2 pokazuje preopterećenje Znatno skraćeno vrijeme rada električnog alata nakon punjenja pokazuje da aku bateriju treba uskoro zamijeniti Istrošenu aku bateriju zbrinite u otpad prema važećim propisima Pokazivač uvijanja vijaka Kod dosizanja prethodno namještenog zakretnog momenta aktivi...

Page 311: ...tva za čišćenje zbrinite na ekološki prihvatljiv način Kod toga se pridržavajte zakonskih propisa Servis za kupce i savjetovanje kupaca Robert Bosch GmbH jamči za ugovornu isporuku ovih proizvoda u okviru važećih zakonskih pro pisa U slučaju reklamacija na proizvod molimo obratite se na slijedeća mjesta Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Zbrinjavanje Električni alat pribor i ambala...

Page 312: ...trilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selliseid pikendus juhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes Välistingimustes kasu...

Page 313: ...a kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad f Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeserva dega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhti...

Page 314: ...st libiseda Pikad kruvid võivad tihti kontrolli alt väljuda ja seadme kasutajat vigastada f Enne seadme sisselülitamist pöörake tähelepanu seadistatud pöörlemissuunale Kui soovite näiteks kruvi lahti keerata ja pöörlemissuund on seadistatud nii et kruvi keeratakse sisse võib see kaasa tuua seadme äkilise kontrollimatu liikumise f Ärge kasutage seadet puurtrellina Väljalülitussiduriga seadmed ei so...

Page 315: ...geadapteri jaoks 16 D Sub ühenduspistik 17 D Sub ühenduspistiku kruvid 18 Pingeadapter 19 Kiirvahetuspadrun 20 Töötuli 21 Reguleerimisvõti 22 Reguleerimisseib Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Tehnilised andmed Tööstuslik akukruvikeeraja EXACT 2 4 6 Tootenumber 0 602 490 433 490 437 490 431 max pöördemoment tugev...

Page 316: ... 6 9 6 9 6 Pöörlemissuund Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Kaitse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Tööstuslik akukruvikeeraja EXACT 700 908 1100 1106 Tootenumber 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 max pöördemoment tugeval nõrgal kruvikeeramisrežiimil ISO 5393 kohaselt Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Tühikäigupöörded n0 min 1 700 900 1050 1050 Nimipinge V 12 0 9 6 9 6 9 6 Pöörlemissuund Kaal EPTA ...

Page 317: ...jas tagage sujuv töökorraldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehni lised andmed kirjeldatud toode vastab järg mistele standarditele või normdokumentidele EN 60745 vastavalt direktiivide 2004 108 EÜ 98 37 EÜ kuni 28 12 2009 2006 42 EÜ alates 29 12 2009 Tehniline toimik saadaval aadressil Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 09 2007 Robert Bosch GmbH P...

Page 318: ...etada üksnes õiges asendis Roheline LED tuli 13 hakkab vilkuma See näitab laadimisvoolu olemasolu Laadimisprotsess seiskub automaatselt kui aku on täielikult lae tud Kui roheline LED tuli enam ei vilgu vaid põleb pideva tulega on laadimisprotsess lõppe nud Pidevalt põlev roheline LED tuli 13 annab märku sellest et laadimine ei ole võimalik Vead põhjused ja kõrvaldamine Pinget konstantsena hoidev s...

Page 319: ...Lükake reverslüliti 3 keskmisse asendisse Selle ga lukustate lüliti sisse välja 6 asendisse väl jas mis hoiab ära seadme soovitamtu sisselüli tamise Lükake laetud aku 5 seadme pidemesse Veenduge et asetate aku kohale õiges asendis ja et vabastusklahvid 4 seadme pidemes tuntavalt kohale fikseeruvad f Ärge rakendage aku paigaldamisel ja eemal damisel jõudu APT pistikühendusega akud Akku Pack Top on ...

Page 320: ...emaski mittelibisevate tur vajalatsite kaitsekiivri ja kuulmis kaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu Seadme kasutuselevõtt Kui soovite seadet käivitada peaksite kõigepealt seadistama reverslülitiga 3 seadme pöörlemis suuna Seade käivitub üksnes siis kui reverslüliti 3 ei paikne keskasendis sisselülitustõkis Pöörlemissuuna ümberlülitamine vt joonist G Parem käik Kruvide sissekeeramise...

Page 321: ...oovite näiteks kasutada mõnda EXACT seadet pöördemomendiga 4 5 Nm võite oma pöörde momendi märgistamiseks kinnitada punased märgistusrõngad Kui soovite kasutada teisi EXACT seadmeid mõnes teises vahemikus mille pöördemoment on 7 5 Nm võite külge kinnitada mõnda teist värvi märgistusrõnga must sinine roheline või kollane et märgistada sellesse vahemikku jäävat pöördemomenti Erinevat värvi märgistus...

Page 322: ...e Spetsiaalne reduktorimääre 225 ml Tootenumber 3 605 430 009 Molykote määre Mootoriõli SAE 10 SAE 20 Pärast esimese 150 töötunni möödumist puhas tage reduktorit mahedatoimelise lahustiga Jär gige lahusti tootja kasutus ja utiliseerimisjuhi seid Seejärel määrige reduktorit Boschi spetsiaalse reduktorimäärdega Korrake puhastamist 300 töötunnise intervalliga Õlitage väljalülitussiduri liikuvaid osi ...

Page 323: ...elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta Akud patareid Ni Cd Nikkel kaadmium Tähelepanu Need akud sisaldavad kaadmiumi mis on äärmiselt mürgine raskemetall Ni MH Nikkel metallhüdriid Ärge visake akusid patareisid olmejäätmete hulka tulle või vette Akud patareid tuleb kokku koguda ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil hävitada Ü...

Page 324: ...skā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru ...

Page 325: ...umentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominālās slo dzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bo jāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lieto šanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta apkopes re gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no b...

Page 326: ...ra skrūvgrieži f Veicot darbus kuru laikā darbinstruments var skart slēptus elektriskos vadus turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsmām Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam f Neveiciet urbšanu un zāģēšanu sienās vai citos objektos kurās var atrasties slēpti elektriskie...

Page 327: ...ujiet no nehermētiska akumu latora izplūduša šķidrā elektrolīta saskar šanos ar ādu vai iekļūšanu acīs Akumulatora šķidrais elektrolīts ir kodīgs un var izraisīt audu ķīmiskos apdegumus Ja šķidrais elek trolīts nonāk uz ādas nekavējoties nomaz gājiet to ar ūdeni un ziepēm un tad apstrā dājiet cietušo vietu ar citrona sulu vai etiķi Ja šķidrais elektrolīts iekļūst acīs vismaz 10 minūtes ilgi skaloj...

Page 328: ... spriegums V 9 6 9 6 9 6 Griešanās virziens Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg 0 8 0 8 0 8 Aizsardzības tips IP 20 IP 20 IP 20 Rūpnieciskie akumulatora skrūvgrieži EXACT 7 8 9 Izstrādājuma numurs 0 602 490 439 490 443 490 435 Maks griezes moments cietam mīkstam skrūvē šanas režīmam atbilstoši standartam ISO 5393 Nm 7 7 8 8 9 9 Griešanās ātrums tukšgaitā n0 min 1 150 680 350 Nominālais spri...

Page 329: ...murs 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Maks griezes moments cietam mīkstam skrūvēšanas režīmam atbilstoši standartam ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Griešanās ātrums tukšgaitā n0 min 1 700 900 1050 1050 Nominālais spriegums V 12 0 9 6 9 6 9 6 Griešanās virziens Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 8 0 9 Aizsardzības tips IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Ni Cd akumulators 9 6 9 6 9 6 9 6 12 ...

Page 330: ...ās iedarbī bas piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstru menta un darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie parametri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktīvām 2004 108 ES 98 37 ES līdz 28 12 2009 un 2006 42 ES no 29 ...

Page 331: ...es ja zaļais mirdzdiodes indikators vairs nemirgo bet iedegas pastāvīgi Uz aptuveni 2 sekundēm ieslēdzas tonālais skaņas signāls signalizējot ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts Ja pastāvīgi deg sarkanais mirdzdiodes indika tors 14 tas liecina ka uzlāde notiek ar samazi nātu strāvu Ja sarkanais mirdzdiodes indikators mirgo tas nozīmē ka uzlāde nav iespējama 1 stundas uzlādes ierīce AL 60 DV skatīt ...

Page 332: ...ters f Neuzglabājiet akumulatorus elektroinstru mentā Akumulatori ilgāk saglabā enerģiju un ir vieglāk uzlādējami ja tie tiek uzglabāti at sevišķi no elektroinstrumenta Uzsākot aku mulatora lietošanu pēc ilgāka pārtraukuma neaizmirstiet to pilnīgi uzlādēt Kļūmes cēlonis Novēršana Mirdzdiožu indikatori neiedegas Uzlādes ierīces kon taktdakša nav pievie nota vai ir slikti pievie nota elektrotīkla ko...

Page 333: ...t fiksē jošos taustiņus 4 abās tā pusēs un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta roktura Sprieguma adaptera ievietošana un izņemšana skatīt attēlu E Izvēlieties sprieguma adapteru kas atbilst elek troinstrumenta nominālajam spriegumam Dažādam spriegumam paredzētie sprieguma adapteri atšķiras ar D Sub tipa kontaktspraudņa 16 korpusa krāsu D Sub tipa kontaktspraudņa korpuss 9 6 V spriegumam ir...

Page 334: ...nta ieslēgšanas jāizvēlas tā griešanās virziens pārvietojot griešanās virziena pārslēdzēju 3 vajadzīgajā stāvoklī Elektroinstrumentu var ieslēgt tikai tad ja tā griešanās virziena pārslēdzējs 3 neatrodas vidējā stāvoklī kad ieslēgšana ir bloķēta Griešanās virziena izvēle skatīt attēlu G Griešanās virziens pa labi lai ieskrūvētu skrū ves pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 3 līdz galam pa k...

Page 335: ...antojot īpašu atslēgu griezes momenta mērīšanai f Iestādiet griezes momenta ierobežošanas līmeni tikai norādītajās jaudas robežās ārpus kurām automātiskās apstāšanās sajūgs nedarbojas Griezes momenta iestādījumu iezīmēšana Lai iezīmētu individuāli iestādīto griezes momenta vērtību marķējošo gredzenu 7 var nomainīt pret citu atšķirīgas krāsas marķējošo gredzenu Piemēram ja tiek lietots viens atsevi...

Page 336: ...bu uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres Ja akumulators ir nolietojies nogādājiet to firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remontu darbnīcā Ja neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi elektroinstru ments tomēr sabojājas tas nogādājams remon tam firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerve...

Page 337: ...ro instrumentus sadzīves atkritumu tvertnē Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002 96 ES par nolieto tajām elektriskajām un elektronis kajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc jāizjauc un jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Ni Cd niķeļa kadmija akumulatori Uzmanī...

Page 338: ...į patenka van dens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio prietai so paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de talės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai ...

Page 339: ...dotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių ku rios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudojant prietaisą pažeistos prietaiso dalys turi būti sutaisytos Daugelio ne...

Page 340: ... į įrankių įtvarą Jeigu įrankis įstatytas netinkamai jis gali atsijungti ir tapti nevaldomas f Atsargiai sukite ilgus varžtus priklausomai nuo varžto tipo ir naudojamo įrankio gresia nuslydimo pavojus Ilgi varžtai dažnai sunkiau valdomi Jeigu įrankis nuslysta įsukimo metu jūs galite susižeisti f Prieš įjungdami elektrinį įrankį patikrinkite kokia yra nustatyta sukimosi kryptis Jei norite pvz išsuk...

Page 341: ...ndikatorius 3 Sukimosi krypties perjungiklis 4 Akumuliatoriaus fiksavimo klavišas 5 Akumuliatorius su APT įstatomuoju galu 6 Įjungimo išjungimo jungiklis 7 Žymėjimo žiedas 8 Įrankių įtvaras 9 Darbo įrankis pvz suktuvo antgalio 10 Jungiklis sukimo momentui nustatyti 11 Kroviklis 12 Kištukas 13 Žalias šviesadiodis indikatorius ant kroviklio 14 Raudonas šviesadiodis indikatorius ant kroviklio 15 Jung...

Page 342: ...ure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 Apsaugos tipas IP 20 IP 20 IP 20 Pramoninis akumuliatorinis suktuvas EXACT 402 412 459 610 Gaminio numeris 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 Maks sukimo momentas kietosios tampriosios jungties atveju pagal ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 Tuščiosios eigos sūkių skaičius n0 min 1 400 400 450 600 Nominalioji įtampa V 9 6 9 6 9 6 9 6 Sukimosi kryptis Svoris pagal EPTA Pr...

Page 343: ...acijos poveikį reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiū rą rankų šildymą darbo eigos organizavimą Atitikties deklaracija Atsaki...

Page 344: ...iai su APT įstato muoju galu Akku Pack Top yra sukonstruoti taip kad juos į elektrinį įrankį arba kroviklį būtų galima įdėti tik tinkama padėtimi Žalias šviesadiodis indikatorius 13 pradeda mirksėti Jis rodo kad teka įkrovimo srovė Įkrovimo procesas automatiškai nutraukiamas kai akumuliatorius visiškai įkraunamas Jei žalias šviesadiodis indikatorius nebemirksi bet dega tolygiai vadinasi įkrovimo p...

Page 345: ... įkraukite Tikslų įkrovimo proceso aprašymą rasite kroviklio naudojimo instrukcijoje ir šios instrukcijos nuorodose žr Įkrovimo procesas 344 psl Akumuliatorius yra su NTC temperatūros kontro lės įtaisu kuris leidžia įkrauti tik tada kai tempe ratūra yra nuo 0 C 32 F iki 45 C 113 F Todėl labai pailgėja akumuliatoriaus eksploatavimo laikas Tinkamai naudojamą akumuliatorių galima įkrauti iki 3000 kar...

Page 346: ...korpusą 18 į elektrinio įrankio rankeną Stebėkite kad adapterio korpusą įstatytumėte tinkama padėtimi o taip pat turite jausti kad fiksavimo klavišai 4 įsistato į elektrinio įrankio rankeną Jūsų elektriniam įrankiui tinkamo įtampos adap terio kištuką 16 įstatykite į jungiamąją įvorę 15 Tvirtai prisukite kištuką 16 jungiamojoje įvorėje 15 t y abu varžtus 17 užveržkite ranka Norėdami įtampos adapter...

Page 347: ... kai pasie kiamas nustatytas sukimo momentas Nuoroda Jei suktuvą naudojate su įtampos adapteriu pirmiausia turite įjungti įtampos lygintuvą Norėdami elektrinį įrankį įjungti spauskite įjungimo išjungimo jungiklį 6 iki atramos Elektrinis įrankis įsijungia automatiškai kai tik pasiekimas nustatytas sukimo momentas f Jeigu įjungimo išjungimo jungiklis 6 atlei džiamas per anksti tai nustatytas sukimo ...

Page 348: ... akumu liatorius neištraukiamas iš elektrinio įrankio ir neįdedamas įkrautas akumuliatorius Jei dirbate su įtampos adapteriu raudonas šviesadiodis indikatorius 2 praneša apie per didelę apkrovą Jei po kiekvieno įkrovimo elektrinio įrankio veikimo laikas žymiai sutrumpėja vadinasi akumuliatorių reikia pakeisti Susidėvėjusius akumuliatorius šalinkite laikydamiesi jūsų šalyje galiojančių Atliekų šali...

Page 349: ...ykdykite įstatymų nurodymus Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Robert Bosch GmbH atsako už šių gaminių tiekimą pagal įstatymų specifines šalies nuostatas Jeigu turite pretenzijų dėl pateikto produkto prašome kreiptis Faks 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Sunaikinimas Prietaisas papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbi...

Page 350: ...性を高めます c 電動工具を雨中およびぬれた場所で保管 使用 しないでください 電気工具内に水分が浸入し 感電の危険性を高めます d コードを乱暴に扱わないでください コードを 持って電動工具を運んだり コードを引っ張っ て電源コンセントから抜いたりしないでくださ い コードを熱 油 角のとがった所や電動工 具の可動部分に近づけないでください コード が破損していたり 絡み合っていたりすると感 電の危険性を高めます e 電動工具を屋外で使用する際には 屋外使用に 合った延長コードを使用してください 延長 コードが屋外使用に合っていないと 感電の危 険性を高めます f 湿度の高い環境でやむをえず電動工具を使用す る場合には 漏電遮断器を併用してください 漏電遮断器の使用により 感電のリスクを低下 させることができます 3 作業者の安全 a 油断しないで十分注意して作業を行ってくださ い 疲れ...

Page 351: ...ださい 可動部分が正常に作動し 引っ掛かりがないこ と 電動工具の運転に影響を及ぼす部品が折 損 破損していないかを確認してください 部 品が破損している場合は 装置使用前に修理を 依頼してください 発生事故の多くは保守管理 の不十分な電動工具が原因となっています f 切削ツールは切れの良い きれいな状態を維持 できるよう管理してください 手入れのゆきと どいた切れの良い切削ツールの使用により 作 業が簡単かつスムーズになります g 本説明書の指示に従った電動工具 アクセサ リー 先端工具を使用してください この際 作業環境および用途に関してもよくご注意くだ さい 指定された用途以外に電動工具を使用し ないでください 5 充電工具の慎重な取扱いおよび使用 a メーカーが推奨する充電器のみを用いてバッテ リーの充電をおこなってください 特定のバッ テリーの充電を目的に製造された充電器で他の ...

Page 352: ...く 締め付けの際にネジ頭から先端工 具がはずれると けがをする恐れがあります f 電動工具のスイッチを入れる前に 設定中の回転 方向を必ず確認してください 締め付け回転への設 定がされているにも関わらず 誤ってネジをゆる めようとすると 突然の反動で電動工具がコント ロール不可能な状態に陥る恐れがあります f 本電動工具を穴あけドリルとして使用しないでく ださい 本電動工具にはカットアウトクラッチが装 備されていますので 穴あけ作業には適していま せん 自動的にかつ警告なくクラッチが切れること があります バッテリー f 不意な始動は避けてください オン オフスイッチ が切られていることを確認してから バッテリー を挿入してください オン オフスイッチに指を掛 けて電源工具を運んだり 電源工具のスイッチが 入った状態でバッテリーを挿入したりすると 事 故の原因となる恐れがあります f バッ...

Page 353: ...16 D Sub 接続プラグ 17 D Sub 接続プラグのネジ 18 電圧アダプター 19 クイックチェンジチャック 20 作用用ライト 21 調整ツール 22 調整板 イラストもしくは記述されたアクセサリーの全てが標準付属 品に入っているとは限りません 仕様 産業用バッテリースクリュードライバー EXACT 2 4 6 製品番号 0 602 490 433 490 437 490 431 ハード ソフトジョイントの最大トルク ISO 5393 準拠 Nm 2 2 4 4 6 6 空送り速度 n0 rpm 600 900 600 定格電圧 V 9 6 9 6 9 6 回転方向 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 0 8 0 8 0 8 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 産業用バッテリースクリュードライバー EXACT 7 8 9 製品番号 0 6...

Page 354: ... 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 産業用バッテリースクリュードライバー EXACT 700 908 1100 1106 製品番号 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 ハード ソフトジョイントの最大トルク ISO 5393 準拠 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 空送り速度 n0 rpm 700 900 1050 1050 定格電圧 V 12 0 9 6 9 6 9 6 回転方向 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 0 9 0 9 0 8 0 9 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ニカドバッテリーパック 9 6 9 6 9 6 9 6 12 0 12 0 12 0 12 0...

Page 355: ...み バッテリー 5 を充電器の正しい位置に差し込んで ください f 無理にバッテリーを差し込んだり引っぱったりし ないでください APT バッテリーパックトップ コンタクトは 電子工具や充電器上の正しい位置 のみに差し込める構造となっています 緑色の LED ランプ 13 が点滅しはじめます これは 充電電流が流れていることを表します バッテリーが 完全に充電されると 自動的に充電工程は終了しま す 充電工程が完了すると 緑色の LED ランプの点滅 が継続点灯に変わります 信号音が約 2 秒間鳴り バッテリーが完全に充電されたことを知らせます 赤色の LED ランプ 14 が継続的に点灯する場合 充電 電流が低下しています 赤色の LED ランプが点滅する 場合 充電はおこなえません 1 時間充電用充電器 AL 60 DV 図 B 参照 充電器 11 の充電プラグ 12 を電源コンセント...

Page 356: ...を電動工具内に装着する前に 適切な充電 器を用いてバッテリーの充電をおこなってください 充電方法に関する詳しい説明は充電器の取扱説明書お よび本書に記載された注意事項をお読みください 充電について 355 ページ参照 NTC 温度制御付バッテリーは 0 C 32 F 45 C 113 F の温度範囲のみで充電できる仕様に なっています このため 寿命が飛躍的に向上します 適切な使用により 3000 回 までのバッテリー充電が 可能です 新品または長期間使用しなかったバッテリーの能力を フルに引き出すためには 5 回程度 充電と放電を繰 り返してください 電動工具上の LED ランプ バッテリー充電容量 が赤 色に点灯した場合にのみ充電をおこなってください 原因 処置 緑色の LED ランプが点灯しない 充電器の電源プラグが 適切に 差し込まれて いません 電源プラグを 完全に コンセントに...

Page 357: ...ター ハウジングを正しく押し入れてください その後 お手持ちのドライバードリルに適した電圧ア ダプターの接続プラグ 16 を接続プラグ差込部 15 に差 し込んでください 接続プラグの両方のネジ 17 を固く 締め 接続プラグ 16 を差込部 15 にしっかりと固定し てください 電圧レギュレータを取り外す際には 電圧レギュレー タのスイッチを切り 接続プラグ 16 の両方のネジ 17 をゆるめ 接続プラグを差込部 15 から抜いてくださ い その後 ロック解除スイッチ 4 を両側から押し アダプターハウジング 18 を電動工具のグリップから 引き出してください 本産業用バッテリースクリュードライバーは 電圧レ ギュレータとの併用はおこなえません クイックチェンジチャック付きスクリュー ヘッドにおける先端工具の交換 図 F 参照 f 先端工具を装着する際には 先端工具を差込部に しっかりと...

Page 358: ...ギュレータを作動させる必要が あります 電動工具の スイッチを入れる には オン オフスイッ チ 6 を完全に押してください 電動工具のスイッチは 設定したトルクに達した時点で 自動的に切れます f 自動的に停止する前にオン オフスイッチ 6 を放 すと 設定したトルクに達しません 操作上の留意点 f 電動工具に何らかの作業をおこなう場合 メンテ ナンス アクセサリー交換など や持ち運び 保 管の際には必ず切替スイッチを中立位置にしてく ださい オン オフスイッチを不意に投入すると けがをする危険があります f 先端工具をナットやネジにあてがう際には 必ず 電動工具のスイッチを切っておいてください 電動 工具が回転してナットやネジから滑り落ちる恐れ があります トルクセッティング 図 I J 参照 締め付けトルクはカットアウトクラッチのバネセット 荷重によって決まります カットアウトクラッ...

Page 359: ...バッテリー交換の目安です 使用済 みのバッテリーは各国法規規制に従って処理してくだ さい ネジ締めに関する表示 あらかじめ設定した規定トルクに達すると カットアウトクラッチが作動します LED 表示 1 が緑色に点灯します あらかじめ設定した規定トルクに達さなかった場合 LED ランプ 1 が赤色に点灯するとともに信号音が鳴り ます この際 再度締め付けが必要です 再スタート防止機能 ネジ締めの最中にカットアウトクラッチが作動する と モーターが停止します 0 7 秒経過しなければス イッチを再投入することができません これによって 既に締め付けが終了した後の不意の再締め付けを防止 できます 保守とサービス 保守と清掃 f 電動工具に何らかの作業をおこなう場合 メンテ ナンス アクセサリー交換など や持ち運び 保 管の際には必ず切替スイッチを中立位置にしてく ださい オン オフスイッチを不...

Page 360: ...確 実な保守 修理作業を承ります 潤滑剤および洗浄剤は環境に準じた方法で処分してく ださい この際 法的規制にしたがってください アフターサービスおよびカスタマーサポート Robert Bosch GmbH ロバート ボッシュ有限会社 は 法規や各国で定められた規則に準じ 契約に基づ いた本製品の納品を保証します 本製品に関するク レームをお申し立ての際には 以下にご連絡ください FAX 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com 処分 電動工具 アクセサリーおよび梱包資材は 環境にや さしい資源リサイクルのために分別しましょう バッテリー 乾電池 Ni Cd ニッケルカドミウム ご注意 バッテリーには有毒性の高い重金属であるカ ドミウムが含まれています Ni MH ニッケル水素 使用済みのバッテリーおよび電池は家庭用のゴミに混 ぜたり火や...

Page 361: ...使用合适的户外 专用延长线 使用合格的户外专用延长线 可降 低操作者遭受电击的危险 f 如果无法避免的 必须在潮湿的环境中使用本电 动工具 得使用剩馀电流保护开关 使用剩馀电 流保护开关可以预防遭受电击 3 针对操作者的安全指示 a 工作时务必要全神贯注 不但要保持头脑清醒更 要理性地操作电动工具 疲惫 喝酒或服用毒 品 兴奋剂 药物之后 切勿操作电动工具 使 用电动工具时只要稍微分心便可能发生后果严重 的意外 b 穿好您个人的防护装备並戴上护目镜 根据所使 用的电动工具穿戴合适的防护装备 例如防尘面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作伤 害的发生机率 c 避免意外启动机器 插上插头并且 或安装蓄电 池之前 提起或搬运机器之前 务必先检查电动 工具是否处在关闭状况 如果您在提携电动工具 时 手指碰触了开关 或著在连接电源时 起停 开关仍然设定在开动位置 都可能造成极严重的 意外 d ...

Page 362: ...接触 此类流动物体 如果不小心触摸了 马上用水冲 洗 如果上述液体侵入眼睛必须即刻就医 从蓄 电池流出的液体会刺激或灼伤皮肤 6 检修服务 a 只能将电动工具交给合格的专业人员检修 检修 时只能换装原厂零 配件 唯有如此才能确保机 器的安全性能 针对机器的安全指示 工业用充电式起子机 f 安装在机器上的工具如果可能割断隐藏的电线 一 定要握住绝缘手柄操作电动工具 电动工具如果割 断了带电的电线 机器上的金属部件会导电 并进 而导致操作者触电 f 不可以在埋了电线的墙壁或隐秘处进行钻孔或切割 的工作 也不可以在其上固定任何物品 如果无法 避免的话 务必在施工之前关闭工作范围中 所有的 保险丝或防护开关 f 固定好工件 使用固定装置或老虎钳固定工件 会 比用手持握工件更牢固 f 维修电动工具 更换电动工具上的工具或者搬运电 动工具时 务必把正逆转开关调整到中央的位置 如果不小心启动起停开关 可...

Page 363: ... 功能解说 阅读所有的警告提示和指示 如未确实遵 循警告提示和指示 可能导致电击 火灾 並且 或其他的严重伤害 翻开标示了机器详解图的折叠页 阅读操作指南时必须 翻开折叠页参考 按照规定使用机器 本电动工具能够在规定的功率范围内 拧入和拧出特定 大小的螺丝 螺母或其它有螺纹的联结件 本电动工具 无法充当电钻 为了避免造成工作伤害和财物损失 切 勿使用配备了关闭联结装置的电动工具钻孔 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致 1 指示灯 监控拧转状况 2 指示灯 监控蓄电池的蓄电量 3 正逆转开关 4 蓄电池的解锁按键 5 有 APT 接头的蓄电池 6 起停开关 7 记号环 8 工具接头 9 插入工具 例如螺丝批咀 10 扭力设定开关 11 充电器 12 电源插头 13 充电器上的绿色指示灯 14 充电器上的红色指示灯 15 针对 4EXACT 上的电压转接头的连接套筒 16 D...

Page 364: ... 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 8 0 9 0 8 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 工业用充电式起子机 EXACT 12 60 212 物品代码 0 602 490 441 490 469 492 439 根据 ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛頓米 12 12 5 5 5 5 12 12 无负载转速 n0 次 分 400 60 275 额定电压 伏特 12 0 9 6 9 6 转向 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 9 0 8 0 9 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 工业用充电式起子机 EXACT 402 412 459 610 物品代码 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 根据 ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛頓米 2 2 1...

Page 365: ...输入电流 如果电量充足了 充电过程会自动中断 绿色指示灯不 再闪烁而是持续亮着 代表充电过程已经结束 此时充 电器会发出约 2 秒钟的提示声嚮 提醒操作者充电过程 已经结束 如果红色的指示灯 14 持续亮着 代表机器以较弱的电 流进行充电 当红色的指示灯开始闪烁时 已经无法继 续充电 工业用充电式起子机 EXACT 700 908 1100 1106 物品代码 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 根据 ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛頓米 8 8 8 8 4 4 6 6 无负载转速 n0 次 分 700 900 1050 1050 额定电压 伏特 12 0 9 6 9 6 9 6 转向 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 9 0 9 0 8 0 9 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ...

Page 366: ... 供货时电动工具上不可以安装着蓄电池 也不可以 插着电压转接头 f 不可以把蓄电池存留在充电式电动工具上 不使用 的蓄电池必须另外储存 这样不仅能够延长蓄电池 的使用时间 更可以加强充电效果 蓄电池经过长 时间的存放 必须重新充电后才能再使用 为蓄电池充电 把蓄电池装入电动工具之前 必须使用合适的充电器为 蓄电池充电 有关充电过程的详细说明 请参考充电器 的使用说明书以及本说明书中 的指示 参阅 充电过 程 第 365 页 本蓄电池配备了 NTC 温度监控装置 在蓄电池的温度 位在摄氏 0 度 华氏 32 度 和摄氏 45 度 华氏 113 度 之间时才能够充电 确实 遵守此规定可以延长 蓄电池的使用寿命 如果正确地使用蓄电池 则能够重 复充电约 3000 次 新的或长期未使用的蓄电池 必须经过 5 次的充 放电 后 才能够发挥电池的最大功率 当电动工具的 蓄电池电量 指示灯亮起红灯时 才...

Page 367: ...在插座 15 上 拆卸电压转接头时 必须先关闭稳压器 拧松插头 16 上的两个螺丝 17 并从插座 15 上拔出插头 最后再按 住两侧的解锁按键 4 并从电动工具 的手柄中拔出转接 壳 18 不可以使用稳压器推动本工业用充电式起子机 更换工具 针对配备了快速夹头的接头 参考插图 F f 在机器上安装好工具之后 必须检查插入工具是否 已经牢牢地固定 在机器的接头上 如果插入工具的 柄未牢牢地套在接头中 工具柄容易从接头上脱开 并产生操作者无法控制机器的情况 安装工具 向前抽拉快速夹头 19 把插入工具 9 装入工具接头 8 中 放开快速夹头 只能使用有合适插柄的插入工具 1 4 英寸 六角 切勿尝试在快速夹头上安装钻头 配备关闭联结装置的 工业用电动起子机无法进行钻孔 因为联结装置会在无 警告的情况下 自动关闭机器 如果在联结装置关闭之 后仍然继续钻孔 可能造成操作失控的情况 拆卸工具 向前...

Page 368: ...10 以便保护 联结装置免受污染 指示 如何设定扭力取决于螺丝的种类 最好透过实际 操作来吸取经验 在试验阶段可以使用扭力测量工具检 验 f 只能在规定的范围中调整扭力 否则关闭联结装置 会丧失反应 在设定好的扭力上打记号 您可以使用其它颜色的记号环取代记号环 7 以方便区 分不同的扭力设定 比方说 您可以在扭力设定为 4 5 牛顿米的 EXACT 电动工具上安装红色的记号环 如果 您使用 EXACT 电动工具 从事其它的工作 而必须把扭 力设定为 7 5 牛顿米 那麽您便可以在 机器上安装其它 颜色的记号环 例如黑色 蓝色 绿色或黄色 不同 颜色的记号环 只是为了方便操作者辨认电动工具 目前 的扭力设定情况 使用薄的螺丝起子 铲刀或其它类似 工具 便可以 取出记号环 7 使用本电动工具时务必安装记号环 以防止尘埃和污垢 渗入机壳中 指示灯 显示蓄电池的电量 如果蓄电池 5 该充电了 指示...

Page 369: ...传动装置 在第一次的清洁工作 之后 每隔 300 个工作小时就要重复上述的清洁过程 经过 100000 个使用小时之后 得使用数滴 SAE 10 SAE 20 机油润滑断路离合器上的活动部件 使 用摩利科特油脂 Molykotefett 润滑机器的滑动和滚动 零件 润滑后得检查离合器是否仍然完好 以确保工具 的准确度和正常功能 最后还要重新调整离合器的扭力 f 维护和修理的工作只能交给合格的专业电工执行 如此才能够确保电动工具的安全性能 经过授权的博世客户服务中心 能够既快速又可靠地执 行上述工作 必须根据环保单位的规定处理不用的润滑油 清洁剂 务必要遵守法律的规定 顾客服务处和顾客咨询中心 罗伯博世股份公司愿意根据法律 执行合同上的产品供 货条件 您如果对本公司产品有任何不满 请和以下各 单位接洽 传真 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools...

Page 370: ...者遭受電擊的危險 f 如果無法避免的 必須在潮濕的環境中使用本電 動工具 得使用剩餘電流保護開關 使用剩餘電 流保護開關可以預防遭受電擊 3 針對操作者的安全指示 a 工作時務必要全神貫注 不但要保持頭腦清醒更 要理性地操作電動工具 疲憊 喝酒或服用毒 品 興奮劑 藥物之後 切勿操作電動工具 使 用電動工具時只要稍微分心便可能發生後果嚴重 的意外 b 穿好您個人的防護裝備並戴上護目鏡 根據所使 用的電動工具穿戴合適的防護裝備 例如防塵面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作傷 害的發生機率 c 避免意外啟動機器 插上插頭并且 或安裝蓄電 池之前 提起或搬運機器之前 務必先檢查電動 工具是否處在關閉狀況 如果您在提攜電動工具 時 手指碰觸了開關 或著在連接電源時 起停 開關仍然設定在開動位置 都可能造成極嚴重的 意外 d 開動電動工具之前必須拆除仍然插在機器上的調 整工具 或螺絲扳手 如...

Page 371: ...體侵入眼睛必須即刻就醫 從蓄 電池流出的液體會刺激或灼傷皮膚 6 檢修服務 a 只能將電動工具交給合格的專業人員檢修 檢修 時只能換裝原廠零 配件 唯有如此才能確保機 器的安全性能 針對機器的安全指示 工業用充電式起子機 f 安裝在機器上的工具如果可能割斷隱藏的電線 一 定要握住絕緣手柄操作電動工具 電動工具如果割 斷了帶電的電線 機器上的金屬部件會導電 並進 而導致操作者觸電 f 不可以在埋了電線的牆壁或隱秘處進行鑽孔或切割 的工作 也不可以在其上固定任何物品 如果無法 避免的話 務必在施工之前關閉工作範圍中 所有的 保險絲或防護開關 f 固定好工件 使用固定裝置或老虎鉗固定工件 會 比用手持握工件更牢固 f 維修電動工具 更換電動工具上的工具或者搬運電 動工具時 務必把正逆轉開關調整到中央的位置 如果不小心啟動起停開關 可能造成傷害 f 務必握緊電動工具 在擰緊和放松螺絲時 可能出 現...

Page 372: ...解說 閱讀所有的警告提示和指示 如未確實遵 循警告提示和指示 可能導致電擊 火災 並且 或其他的嚴重傷害 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁 閱讀操作指南時必須 翻開折疊 頁參考 按照規定使用機器 本電動工具能夠在規定的功率範圍內 擰入和擰出特定 大小的螺絲 螺母或其它有螺紋的聯結件 本電動工具 無法充當電鑽 為了避免造成工作傷害和財物損失 切 勿使用配備了關閉聯結裝置的電動工具鑽孔 插圖上的機件 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致 1 指示燈 監控擰轉狀況 2 指示燈 監控蓄電池的蓄電量 3 正逆轉開關 4 蓄電池的解鎖按鍵 5 有 APT 接頭的蓄電池 6 起停開關 7 記號環 8 工具接頭 9 插入工具 例如螺絲批咀 10 扭力設定開關 11 充電器 12 電源插頭 13 充電器上的綠色指示燈 14 充電器上的紅色指示燈 15 針對 4EXACT 上的電壓轉接頭的連接套筒 16 D S...

Page 373: ... 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 8 0 9 0 8 保護種類 IP 20 IP 20 IP 20 工業用充電式起子機 EXACT 12 60 212 物品代碼 0 602 490 441 490 469 492 439 根據 ISO 5393 硬擰轉 軟擰轉的最大扭力 牛頓米 12 12 5 5 5 5 12 12 無負載轉速 n0 次 分 400 60 275 額定電壓 伏特 12 0 9 6 9 6 轉向 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 9 0 8 0 9 保護種類 IP 20 IP 20 IP 20 工業用充電式起子機 EXACT 402 412 459 610 物品代碼 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 根據 ISO 5393 硬擰轉 軟擰轉的最大扭力 牛頓米 2 2 1...

Page 374: ...入電流 如果電量充足了 充電過程會自動中斷 綠色指示燈不 再閃爍而是持續亮著 代表充電過程已經結束 此時充 電器會發出約 2 秒鐘的提示聲嚮 提醒操作者充電過程 已經結束 如果紅色的指示燈 14 持續亮著 代表機器以較弱的電 流進行充電 當紅色的指示燈開始閃爍時 已經無法繼 續充電 工業用充電式起子機 EXACT 700 908 1100 1106 物品代碼 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 根據 ISO 5393 硬擰轉 軟擰轉的最大扭力 牛頓米 8 8 8 8 4 4 6 6 無負載轉速 n0 次 分 700 900 1050 1050 額定電壓 伏特 12 0 9 6 9 6 9 6 轉向 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 0 9 0 9 0 8 0 9 保護種類 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 鎳...

Page 375: ... 供貨時電動工具上不可以安裝著蓄電池 也不可以 插著電壓轉接頭 f 不可以把蓄電池存留在充電式電動工具上 不使用 的蓄電池必須另外儲存 這樣不僅能夠延長蓄電池 的使用時間 更可以加強充電效果 蓄電池經過長 時間的存放 必須重新充電後才能再使用 為蓄電池充電 把蓄電池裝入電動工具之前 必須使用合適的充電器為 蓄電池充電 有關充電過程的詳細說明 請參考充電器 的使用說明書以及本說明書中 的指示 參閱 充電過 程 第 374 頁 本蓄電池配備了 NTC 溫度監控裝置 在蓄電池的溫度 位在攝氏 0 度 華氏 32 度 和攝氏 45 度 華氏 113 度 之間時才能夠充電 確實 遵守此規定可以延長 蓄電池的使用壽命 如果正確地使用蓄電池 則能夠重 復充電約 3000 次 新的或長期未使用的蓄電池 必須經過 5 次的充 放電 後 才能夠發揮電池的最大功率 當電動工具的 蓄電池電量 指示燈亮起紅燈時 才...

Page 376: ...牢在插座 15 上 拆卸電壓轉接頭時 必須先關閉穩壓器 擰松插頭 16 上的兩個螺絲 17 並從插座 15 上拔出插頭 最后再按住 兩側的解鎖按鍵 4 並從電動工具 的手柄中拔出轉接殼 18 不可以使用穩壓器推動本工業用充電式起子機 更換工具 針對配備了快速夾頭的接頭 參考插圖 F f 在機器上安裝好工具之后 必須檢查插入工具是否 已經牢牢地固定 在機器的接頭上 如果插入工具的 柄未牢牢地套在接頭中 工具柄容易從接頭上脫開 並產生操作者無法控制機器的情況 安裝工具 向前抽拉快速夾頭 19 把插入工具 9 裝入工具接頭 8 中 放開快速夾頭 只能使用有合適插柄的插入工具 1 4 英寸 六角 切勿嘗試在快速夾頭上安裝鑽頭 配備關閉聯結裝置的 工業用電動起子機無法進行鑽孔 因為聯結裝置會在無 警告的情況下 自動關閉機器 如果在聯結裝置關閉之 后仍然繼續鑽孔 可能造成 操作失控的情況 拆卸工具 向...

Page 377: ... 10 以便保 護聯結裝置免受污染 指示 如何設定扭力取決于螺絲的種類 最好透過實際 操作來吸取經驗 在試驗階段可以使用扭力測量工具檢 驗 f 只能在規定的範圍中調整扭力 否則關閉聯結裝置 會喪失反應 在設定好的扭力上打記號 您可以使用其它顏色的記號環取代記號環 7 以方便區 分不同的扭力設定 比方說 您可以在扭力設定為 4 5 牛頓米的 EXACT 電動工具上安裝紅色的記號環 如果 您使用 EXACT 電動工具 從事其它的工作 而必須把扭 力設定為 7 5 牛頓米 那麼您便可以在機器上安裝其它 顏色的記號環 例如黑色 藍色 綠色或黃色 不同 顏色的記號環 只是為了方便操作者辨認電動工具目前 的扭力設定情況 使用薄的螺絲起子 鏟刀或其它類似 工具 便可以取出記號環 7 使用本電動工具時務必安裝記號環 以防止塵埃和污垢 滲入機殼中 指示燈 顯示蓄電池的電量 如果蓄電池 5 該充電了 指示燈 ...

Page 378: ...殊傳動裝置潤滑脂涂抹傳動裝置 在第一次的清潔工作 之后 每隔 300 個工作小時就要重復上述的清潔過程 經過 100000 個使用小時之后 得使用數滴 SAE 10 SAE 20 機油潤滑斷路離合器上的活動部件 使 用摩利科特油脂 Molykote 潤滑機器的滑動和滾動零 件 潤滑後得檢查離合器是否仍然完好 以確保工具的 準確度和正常功能 最后還要重新調整離合器的扭力 f 維護和修理的工作只能交給合格的專業電工執行 如此才能夠確保電動工具的安全性能 經過授權的博世客戶服務中心 能夠既快速又可靠地執 行上述工作 必須根據環保單位的規定處理不用的潤滑油 清潔劑 務必要遵守法律的規定 顧客服務處和顧客咨詢中心 羅伯博世股份公司願意根據法律 執行合同上的產品供 貨條件 您如果對本公司產品有任何不滿 請和以下各 單位接洽 傳真 49 711 7 58 24 36 www boschproductio...

Page 379: ... 닿지 않도록 주의하십 시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 e 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니 다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 b 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안 경을 착용하십시오 전...

Page 380: ...합니다 특정 제품의 배터리 를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배터 리를 충전할 경우 화재 위험이 있습니다 b 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시 오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 c 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극 사이에 브리징 상태가 생길 수 있으므로 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하 십시오 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거 나 화재를 야기할 수 있습니다 d 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니다 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오 피부에 접하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십시오 유체가 눈에 닿았을 경우 바로 의사와 상담하십시오 배터리 에서 나오는 유체는 피부에 자극을 주...

Page 381: ...업 조건과 온도에서 배터리가 누수될 수 있습니 다 이때 누수가 생긴 배터리에 피부와 눈이 닿지 않도록 하십시오 배터리에서 나오는 유체는 자극성으로 피부 조직에 화학적 화상을 유발할 수 있습니다 눈에 접하게 되면 적어도 10 분간 물과 비누로 깨끗이 씻어 주고 바로 의사와 상담하십시오 기능 설명 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지 켜야 합니다 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹 은 중상을 입을 수 있습니다 사용 설명서를 읽는 동안 기기의 그림이 나와 있는 접힌 면을 펴 놓고 참고하십시오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 정해진 크기와 성능 범위 안에서 볼트와 너트 그리고 다른 나사산이 있는 조임장치를 조이거나 푸는데 사 용해야 합니다 전동공구는 드릴 머신으로 적당...

Page 382: ...전 방향 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 0 8 0 9 0 8 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT 12 60 212 제품 번호 0 602 490 441 490 469 492 439 ISO 5393 에 따른 경질 연질 스크류작업 시 최대 토크 Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 무부하 속도 n0 rpm 400 60 275 정격 전압 V 12 0 9 6 9 6 회전 방향 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 0 9 0 8 0 9 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT 402 412 459 610 제품 번호 0 602 492 433 492 441 492 435 492 445 ISO 5393 에...

Page 383: ...전동공구나 충전기에 한 방향으로만 끼울 수 있도록 설계되어 있습니다 녹색 LED 표시기 13 이 깜박이기 시작하면 충전 전류가 흐르 는 것을 나타냅니다 충전 과정은 배터리가 완전히 충전되고 나면 자동으로 중단됩니다 녹색 LED 표시기가 더 이상 깜박 이지 않고 지속적으로 켜져 있으면 충전 과정이 완료된 것입 니다 신호음이 약 2 초간 울리면 배터리가 완전히 충전된 것 입니다 적색 LED 표시기 14 가 계속 켜져 있으면 세류 충전이 되고 있다는 것을 표시합니다 적색 LED 표시기가 깜박이면 충전 과정이 불가능하다는 것을 나타냅니다 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT 700 908 1100 1106 제품 번호 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 ISO 5393 에 따른 경질...

Page 384: ...다 전원 공급원에 연결 참고 공급 시 배터리와 전압 어댑터가 전동공구에 끼워져 있 지 않다는 것에 주의하십시오 f 절대로 배터리를 충전기에 끼워 보관하면 안됩니다 배터 리를 별도로 보관해야 수명이 오래 가며 충전이 훨씬 잘 됩니다 오랫동안 사용하지 않았던 배터리를 사용하기 전에 완전히 충전해야 하는 것을 잊지 마십시오 배터리 충전하기 배터리를 전동공구에 끼우기 전에 이에 적당한 충전기에서 충전하십시오 충전 과정의 정확한 설명은 충전기의 사용 설 명서와 이 설명서의 참조 내용 충전 과정 참조 383 면 을 참고하십시오 배터리에는 NTC 온도 모니터가 장치되어 있어 섭씨 0 C 32 F 에서 45 C 113 F 사이의 온도 범위에서만 충 전이 가능합니다 이로 인해 배터리의 수명을 연장할 수 있습 니다 올바르게 ...

Page 385: ...플러그 16 을 연결 소켓 15 에 끼우십시오 연결 소켓 15 에 있 는 연결 플러그 16 을 두 개의 나사 17 을 손으로 꽉 조여 고정 하십시오 전압 어댑터를 빼려면 스위치가 꺼진 정전압 조정기 연결 플 러그 16 에 있는 두 개의 나사 17 을 풀고 연결 소켓 15 에서 연결 플러그를 빼십시오 그리고 나서 해제 버튼 4 의 양쪽 면 을 누른 상태에서 전압 어댑터 18 을 전동공구의 손잡이 아래 로 뺍니다 산업용 충전 스크류 드라이버는 정전압 조정기와 함께 사용 할 수 없습니다 키레스 척이 있는 스크류 헤드의 경우 비트의 교환 참고 그림 F f 비트 홀더에 비트를 장착할 때 비트가 제대로 꽉 끼워져 있 는지 확인하십시오 비트가 비트 홀더에 꽉 끼워져 있지 않으면 다시 빠져 나와 제어가 불가능해 질 수 있...

Page 386: ...21 을 비트 홀더 8 에 끼우고 천천히 돌립니다 하우 징 구멍에 커플링의 작은 오목한 부위 조절판 22 가 보이면 이 홈에 토크 조절 공구 21 을 끼워 이를 돌립니다 시계 방향으로 돌리면 토크가 높아지고 시계 반대 방향으로 돌리면 토크가 낮아집니다 조절 공구 21 을 뺍니다 커플링이 오염되지 않도록 슬라이 더 10 을 다시 앞으로 밉니다 참고 필요한 토크를 설정할 때 나사못 연결 종류에 따라 다 르므로 실제 시험을 통해 결정하는 것이 좋습니다 시험으로 조이는 작업을 한 후에 토크 키를 사용하여 확인하십시오 f 정해진 성능 범위 내에서만 토크를 설정해야 만이 작동 정지 클러치가 작동합니다 토크 설정 표시하기 별도로 설정한 토크를 표시하려면 표시 링 7 을 다른 색깔의 표시 링으로 교환할 수 있습니다 예를 ...

Page 387: ...10 SAE 20 처음 약 150 시간 가량 사용한 후 기어를 약한 용제로 닦아 주 십시오 용제의 사용과 처리에 대한 사항은 제조사의 설명서 를 참조하십시오 그리고 나서 보쉬의 특수 기어 윤활제로 윤 활해 주십시오 처음 세척한 이후 매 300 작동 시간마다 이 세척 과정을 반복하십시오 작동 정지 클러치의 가동 부분은 약 100000 회 가량 스크류 작업을 한 다음 SAE 10 SAE 20 모터 오일을 몇 방울 발라 주십시오 미끄럽고 돌아가는 부위는 몰리코트 윤활제로 윤 활하십시오 이 경우 반복성과 정확도에 하자가 없도록 하 기 위해 클러치가 마모되지 않았는지 확인해 보십시오 그리 고 나서 클러치의 토크를 다시 설정해야 합니다 f 수리와 정비작업은 반드시 전문 인력에게 맡기십시오 그 렇게 함으로서 전동공구의 ...

Page 388: ...อย าใช สายไฟฟ าอย างผิดๆ อย าถือเครื องมือไฟฟ า ที สาย อย าใช สายแขวนเครื อง หรืออย าดึงสายไฟฟ า เพื อถอดปลั กออกจากเต าเสียบ กันสายไฟฟ าออก ห างจากความร อน น ำมัน ขอบแหลมคม หรือส วนของ เครื องที กำลังเคลื อนไหว สายไฟฟ าที ชำรุดหรือพันกันยุ ง เพิ มความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด จ เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที ได รับการรับรองให ใช ต อในที กลางแจ งเท านั น การใช สายไฟต อที เหมา...

Page 389: ...างอยู ตรงแนวหรือติดขัดหรือไม ตรวจหาการแตกหักของชิ นส วนและสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทำงานของเครื องมือไฟฟ า หากชำรุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุ หลายอย างเกิดขึ นเนื องจากดูแลรักษาเครื องไม ดีพอ ฉ รักษาเครื องมือตัดให คมและสะอาด หากบำรุงรักษา เครื องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัด ได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า ช ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ...

Page 390: ...มุนถูกตั งไว ให ขันเข า ในกรณีเช นนี เครื องมือไฟฟ าอาจเกิด แรงบิดสะท อนอย างรุนแรงได f อย าใช เครื องมือไฟฟ านี เป นเครื องเจาะ เครื องมือไฟฟ าที มี คลัทช หยุดทำงานไม ได ออกแบบไว สำหรับทำงานเจาะ คลัทช อาจหยุดทำงานโดยอัตโนมัติและไม เตือนล วงหน า แบตเตอรี f หลีกเลี ยงการติดเครื องโดยไม ตั งใจ ดูให แน ใจว า สวิทช เปิด ปิดได ตั งอยู ในตำแหน งปิดก อนใส แพ คแบตเตอรี การถือเครื องมือไฟฟ าโดยใช นิ วหิ วท...

Page 391: ...ริเวณทำงาน 21 เครื องมือปรับ 22 หน าปัดปรับ อุปกรณ ประกอบในภาพประกอบหรือในคำอธิบาย ไม รวมอยู ใน การจัดส งมาตรฐาน ข อมูลทางเทคนิค ไขควงไร สายสำหรับอุตสาหกรรม EXACT 2 4 6 หมายเลขสินค า 0 602 490 433 490 437 490 431 แรงบิดสูงสุดสำหรับการขันสกรูแบบแข ง แบบนุ ม ตาม ISO 5393 Nm 2 2 4 4 6 6 ความเร วรอบเดินตัวเปล า n0 รอบ นาที 600 900 600 แรงดันไฟฟ ากำหนด โวลท 9 6 9 6 9 6 ทิศทางการหมุน น ำหนักตามระเบียบกา...

Page 392: ...รับการขันสกรูแบบแข ง แบบนุ ม ตาม ISO 5393 Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 ความเร วรอบเดินตัวเปล า n0 รอบ นาที 400 400 450 600 แรงดันไฟฟ ากำหนด โวลท 9 6 9 6 9 6 9 6 ทิศทางการหมุน น ำหนักตามระเบียบการ EPTA Procedure 01 2003 กก 0 9 0 9 0 9 0 9 ระดับการคุ มกัน IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ไขควงไร สายสำหรับอุตสาหกรรม EXACT 700 908 1100 1106 หมายเลขสินค า 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 แรงบิดสูงสุดสำหรับการขัน...

Page 393: ...15 นาที AL 15 FC ดูภาพประกอบ A เสียบปลั กไฟ 12 ของเครื องชาร จแบตเตอรี 11 เข ากับแหล งจ าย ไฟฟ าของท าน และใส แบตเตอรี 5 เข าในช องชาร จของเครื องชาร จ แบตเตอรี อย างถูกต อง f อย าใช กำลังแรงขณะใส ถอดแบตเตอรี แบตเตอรี ที มีจุด สัมผัส APT Akku Pack Top ถูกออกแบบไว ในลักษณะที แบตเตอรี จะสามารถใส เข าไปในเครื องมือไฟฟ าหรือเครื องชาร จ ได เมื ออยู ในตำแหน งที ถูกต องเท านั น ไฟแสดงผลสีเขียว LED 13 เร...

Page 394: ...ฟ า ไฟแสดงผล LED ต องเท ากับแรงดันไฟฟ าของไขควง เครื องรักษาระดับแรงดันไฟฟ าเหมาะสำหรับใช กับไขควงไร สาย สำหรับอุตสาหกรรม EXACT ซีรี ส ANGLE EXACT ซีรี ส และ BT EXACT ซีรี ส ที มีแรงดันไฟฟ าระหว าง 9 6 โวลท และ 14 4 โวลท เท านั น มิฉะนั นจะเกิดอันตรายจากการระเบิดและ ลุกเป นไฟ ไขควงไร สายสำหรับอุตสาหกรรมนี ไม สามารถทำงานร วมกับตัว ควบคุมแรงดันไฟฟ าให มีค าคงที การต อกับแหล งจ ายไฟฟ า หมายเหตุ กรุณา...

Page 395: ...ท เป นสีแดง f ประกอบหรือถอดครอบเครื องแปลง 18 ออกจากไขควง ไร สายสำหรับอุตสาหกรรมเฉพาะเมื อเครื องรักษาระดับ แรงดันไฟฟ าปิดอยู หรือเมื อขั วต อ 16 ถูกถอดออกจาก เครื องรักษาระดับแรงดันไฟฟ าเท านั น กดสวิทช เปลี ยนทิศทางการหมุน 3 ไปที ตำแหน งกลาง การกระทำ ดังกล าวจะล อคไกสวิทช เปิด ปิด 6 ให อยู ในตำแหน ง ปิด เพื อ ป องกันไม ให เครื องมือวิ ง สวมครอบเครื องแปลง 18 เข าในด ามจั บของเครื องมือไฟฟ า ระมั...

Page 396: ... าไปชั วขณะ การเปิด ปิดเครื อง เครื องขันน อตมี คลัทช หยุดทำงาน ที ขึ นกับแรงบิด และสามารถตั งได ในขอบเขตที ให ไว คลัทช จะ ตอบสนองเมื อถึงแรงบิดที ตั งไว หมายเหตุ เมื อไขควงทำงานด วยเครื องแปลงแรงดันไฟฟ า ต องเปิด เครื องรักษาระดับแรงดันไฟฟ าก อน เปิดเครื องทำงานโดยกดสวิทช เปิด ปิด 6 ไปจนสุด เครื องจะ ปิดสวิทช โดยอัตโนมัติในทันทีที ถึงแรงบิดที ตั งไว ล วงหน า f หากสวิทช เปิด ปิด 6 ถูกปล อยก อนเวลา...

Page 397: ...ผลสีแดง LED 2 บ งบอกถึงการทำงานเกินพิกัด หลังการชาร จทุกครั ง หากเวลาปฏิบัติงานของเครื องมือไฟฟ า ลดลงสั นมาก แสดงว าจะต องเปลี ยนแบตเตอรี ในไม ช า ให นำ แบตเตอรี ใช แล วไปกำจัดตามกฎหมาย กฎระเบียบเฉพาะประเทศ ไฟแสดงผลการขันสกรู หากถึงแรงบิดที ตั งไว ล วงหน า คลัทช หยุดทำงานจะ ตอบสนอง ไฟแสดงผล LED 1 จะติดขึ นสีเขียว หากไม ถึงแรงบิดที ตั งไว ล วงหน า ไฟแสดงผล LED 1 จะติดขึ น สีแดงและเสียงสัญญาณจะดังข...

Page 398: ...งหมด การบริการหลังการขายและการให คำแนะนำลูกค า บริษัท โรเบิร ต บ อช จำกัด รับผิดชอบการจัดส งสินค าตามที ระบุไว ใน สัญญาซื อขาย ภายในกรอบของกฎระเบียบทางกฎหมาย เฉพาะ ประเทศ สำหรับการเรียกร องสิทธิ เกี ยวกับสินค า กรุณาติดต อสถานที ต อไปนี โทรสาร 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com การกำจัดขยะ เครื องมือ อุปกรณ ประกอบ และหีบห อ ต องนำไปแยกประเภทวัสดุ เพื อนำกลับมาใช ใหม โดยไม ทำลายสภาพแวดล...

Page 399: ...ak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde misalnya pipa pipa radiator pemanas ruangan kompor listrik dan lemari es Ada risiko besar terjadi kontak listrik jika badan Anda mempunyai hubungan arde c Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan atau menjadi basah Air ...

Page 400: ... dipasangkan dan digunakan dengan betul Penggunaan sarana penghisapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu 4 Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan seksama a Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu berat Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan Dengan perkakas listrik yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam batas batas kemam...

Page 401: ...aman dan hanya dengan menggu nakan suku cadang yang asli Dengan demikian terjamin keselamatan kerja deng an perkakas listrik ini secara sinambung Petunjuk petunjuk khusus untuk perkakas perkakas tertentu Obeng elektro pakai aki untuk industri f Peganglah perkakas listrik hanya pada pe gangan yang terisolir jika Anda melakukan pekerjaan di mana alat kerjanya bisa terkena pada saluran listrik yang t...

Page 402: ...sleting Lindungilah aki terhadap suhu yang ter lalu tinggi misalnya juga terhadap sinar matahari untuk waktu yang lama dan api Ada bahaya terjadinya ledakan f Jagalah supaya tidak terjadi korsleting pada aki Ada bahaya terjadinya ledakan f Jika aki digunakan secara luar biasa atau pada suhu yang luar biasa aki bisa menjadi bocor Jika aki bocor jagalah supaya kulit dan mata Anda tidak terkena pada ...

Page 403: ...t kerja yang dikunci dan dibuka dengan tangan 20 Lampu 21 Perkakas untuk penyetelan 22 Teluk kecil Aksesori yang ada dalam gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam mesin standar yang dipasok Data teknis Obeng elektro pakai aki untuk industri EXACT 2 4 6 Nomor model 0 602 490 433 490 437 490 431 Momen putar maks penyekrupan ketat lunak menurut ISO 5393 Nm 2 2 4 4 6 6 Kecepatan putaran tanpa...

Page 404: ...9 6 9 6 9 6 Arah putaran Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Obeng elektro pakai aki untuk industri EXACT 700 908 1100 1106 Nomor model 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Momen putar maks penyekrupan ketat lunak menurut ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Kecepatan putaran tanpa beban n0 min 1 700 900 1050 1050 Tegangan nominal V 12 0 9 6...

Page 405: ...ki dengan paksaan Aki dengan kontak APT Akku Pack Top dirancang sedemikian sehingga hanya bisa dimasukkan dalam posisi yang betul ke dalam perkakas listrik atau alat pencas baterai Petanda LED yang berwarna hijau 13 mulai ber kedip kedip Ini menandakan arus pengisian aki mulai mengalir Pengisian aki berhenti secara otomatis jika aki penuh Jika petanda LED yang berwarna hijau tidak berkedip kedip l...

Page 406: ...menggunakannya lagi Mengisi aki Sebelum memasukkan aki ke dalam perkakas listrik isikan dahulu aki dalam alat pencas baterai yang cocok Cara mengisi aki harap Anda baca di Petunjuk petunjuk untuk penggunaan dari alat pencas baterai dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan ini lihat Pengisian aki halaman 405 Aki dilengkapi dengan penjaga suhu NTC yang memungkinkan pengisian aki hanya pada suhu antara...

Page 407: ... posisi yang betul dan bahwa tombol tom bol pelepas aki 4 jelas terasa mengancing pada gagang dari perkakas listrik Kemudian masukkan steker 16 dari adapter te gangan yang cocok pada perkakas listrik Anda ke dalam stopkontak 15 Kencangkan steker 16 dalam stopkontak 15 dengan cara mengen cangkan kedua baut 17 sekuat tangan Untuk melepaskan adapter tegangan lepaskan kedua baut 17 pada steker 16 dari...

Page 408: ... lampu kerja ini bisa menyilaukan Menghidupkan mematikan perkakas listrik Obeng obeng dilengkapi dengan kopling stop yang tergantung dari momen putar yang bisa disetelkan dalam batas batas yang ditentukan Kopling ini mulai berfungsi jika mo men putar yang disetelkan tercapai Petunjuk Jika Anda menggunakan obeng elektro dengan adapter tegangan Anda harus menghidupkan dahulu pengubah arus penetap Un...

Page 409: ... masing masing perkakas listrik Tekankan ring petanda 7 dengan mata obeng yang tipis sen dok dempul atau benda sejenis sampai lepas Gunakanlah perkakas listrik selalu dengan satu ring petanda supaya terjamin bahwa rumahan tidak dimasuki debu dan pencemaran Lampu petanda LED Petanda keberisian aki Jika aki 5 perlu diisi lampu petanda LED 2 menyala hijau berkedip kedip dan terdengar nada sinyal Perk...

Page 410: ...hitung dari pembersihan pertama Lumasi bagian bagian yang bergerak dari kop ling stop setelah penyekrupan sebanyak 100000 kali dengan beberapa tetes minyak pelumas SAE 10 SAE 20 Lumasi bagian bagian yang me luncur dan memutar dengan bahan pelumas mo libden disulfid Pada waktu ini periksalah kop ling apakah aus supaya terjamin bahwa peng gunaan kembali dan ketepatan tetap terjamin Setelah itu momen...

Page 411: ...giút d Khäng õïc l m dông dÉy dÿn i n Khäng bao giì õïc nÄm dÉy dÿn Ú x ch k o hay rÏt phflch cÄm dông cô i n c m tay Khäng Ú dÉy g n nêi cß nhi t é cao d u nhët vŸt nhãn b n hay bé phŸn chuyÚn éng Lμm háng hay cuén råi dÉy dÿn lμm tæng nguy cê bÔ i n giút e Khi s dông dông cô i n c m tay ngoμi trìi dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoμi trìi S dông dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoμi ...

Page 412: ...õìi chõa õïc chÜ c ch s dông e BΩo quΩn dông cô i n c m tay KiÚm tra xem c c bé phŸn chuyÚn éng cß bÔ sai l ch hay k t c c bé phŸn bÔ r n nöt vμ c c t nh tr ng kh c cß thÚ Ωnh hõíng øn sú vŸn hμnh còa m y Nøu bÔ hõ háng phΩi s a chùa m y trõëc khi s dông NhiÖu tai n n xΩy ra do bΩo quΩn dông cô i n c m tay t i f Giù c c dông cô cÄt b n vμ s ch BΩo quΩn Ïng c ch c c dông cô cÄt cß c nh cÄt b n lμm ...

Page 413: ...th khß iÖu khiÚn mét inh vflt dμi vμ luän cß nguy cê tiÖm n dông cô u gμi bÔ trõït khái u v n vμ gÉy thõêng tflch f H y lõu û øn chiÖu quay õïc chÜnh t trõëc khi cho dông cô i n ho t éng Vfl dô khi mét con vflt c n õïc v n ra vμ chiÖu quay l i õïc chÜnh t Ú siøt vμo iÖu nμy cß thÚ dÿn øn lúc phΩn öng xoÄn v n m nh còa dông cô i n f Khäng õïc s dông dông cô nμy nhõ mét c i khoan Dông cô õïc trang b...

Page 414: ...é biøn çi i n thø tr n 4EXACT 16 u phflch cÄm nåi k p D 17 Vflt bÄt vμo còa u phflch cÄm nåi k p D 18 Bé chuyÚn çi i n thø 19 MÉm c p thay nhanh 20 În rãi 21 Dông cô iÖu chÜnh 22 DÌa iÖu chÜnh C c phô tñng õïc minh hãa hay mä tΩ khäng nÅm trong ti u chu n hμng hßa õïc giao kÎm Thäng så kþ thuŸt M y BÄt Vflt Tay NÄm Giùa EXACT 2 4 6 M så m y 0 602 490 433 490 437 490 431 Lúc v n tåi a öng dông cho ...

Page 415: ...theo Qui tr nh EPTA Proce dure 01 2003 chu n EPTA 01 2003 kg 0 9 0 9 0 9 0 9 Möc é bΩo v IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 M y BÄt Vflt Tay NÄm Giùa EXACT 700 908 1100 1106 M så m y 0 602 490 447 492 443 490 445 492 431 Lúc v n tåi a öng dông cho vi c bÄt v n vflt vμo vŸt li u cöng mÖm theo ISO 5393 Nm 8 8 8 8 4 4 6 6 Tåc é khäng tΩi n0 v p 700 900 1050 1050 i n thø danh Ônh V 12 0 9 6 9 6 9 6 ChiÖu quay Tr...

Page 416: ... ngu n vμ lÄp pin 5 mét c ch chflnh x c vμo trong khoang chöa còa bé n p i n pin f Khäng vŸn dông söc m nh khi lÄp l y pin ra Pin vëi iÚm tiøp xÏc APT Apin Phïp khåi Tm t tr n õïc thiøt kø sao cho chÏng chÜ cß thÚ lÄp vμo dông cô i n hay bé n p i n pin Ïng vμo vÔ trfl În LED xanh l 13 bÄt u nh p nh y iÖu nμy b o hi u dàng i n ang n p Qui tr nh n p i n tú éng ngõng khi pin õïc n p y i n Qui tr nh n...

Page 417: ...p i n cho pin bÅng mét thiøt bÔ n p i n thflch hïp trõëc khi lÄp pin vμo dông cô i n Qui tr nh n p i n õïc mä tΩ chi tiøt cß thÚ tra cöu trong ph n hõëng dÿn c ch thöc n p i n cñng vëi c c lìi khuy n trong s ch chÜ dÿn thúc hμnh nμy xem Qui Tr nh N p i n trang 416 Pin õïc trang bÔ cΩm biøn nhi t é NTC n n chÜ cho ph p n p õïc i n í nhi t é giëi h n giùa 0 C 32 F vμ 45 C 113 F Phõêng ph p nμy giù c...

Page 418: ...thø nhõ dông cô i n còa b n vμo trong cçng nåi V n u nåi 16 thŸt ch t vμo trong cçng nåi 15 bÅng c ch v n ch t hai vflt 17 bÅng tay Ú th o bé chuyÚn çi i n thø ra mí láng hai vflt 17 tr n u nåi 16 nÅm tr n bé iÖu hàa i n thø õïc ngÄt m ch vμ k o u nåi ra khái cçng nåi 15 Tiøp theo ß bßp m nh c c nÏt khßa 4 l n cΩ hai b n vμ k o ph n tiøp hïp 18 ra khái tay nÄm còa dông cô i n C c m y bÄt vflt cäng...

Page 419: ... lúc xoÄn chÜnh t trõëc t õïc f Khi cäng tÄc TÄt Mí 6 õïc nhΩ ra qu sëm sfi khäng t õïc lúc xoÄn chÜnh t trõëc Hõëng Dÿn S Dông f Trõëc khi lμm b t cö cäng vi c g vëi m y vd bΩo dõîng thay dông cô v v cóng nhõ trong qu tr nh vŸn chuyÚn vμ c t giù chÜnh t g c chãn chiÖu quay vÖ vÔ trfl chflnh giùa Sú vä û kflch ho t cäng tÄc TÄt Mí cß thÚ dÿn øn thõêng tflch f Tra dông cô i n c m tay vμo vflt ai åc...

Page 420: ... luŸt l qui Ônh còa mét quåc gia În B o BÄt Vflt Khi lúc xoÄn chÜnh t trõëc t øn khëp tõêng t c ngÄt phΩn öng În LED 1 s ng l n mμu xanh l Nøu nhõ lúc xoÄn chÜnh t trõëc khäng t În LED 1 s ng á l n vμ ph t ra Ém thanh b o hi u Sú gia cäng bÄt vflt phΩi õïc thúc hi n l i l n nùa BΩo V Chång LŸp L i Khi khëp tõêng t c ngÄt phΩn öng l i mét cäng o n bÄt vflt éng cê ngÄt m ch Vi c ho t éng trí l i chÜ...

Page 421: ... trõìng khi thΩi bá mî vμ dung mäi qua s dông DÔch vô hè trï kh ch hμng vμ bΩo hμnh bΩo tr Robert Bosch GmbH chÔu tr ch nhi m vÖ vi c phÉn phåi sΩn ph m Ïng theo hïp ng mua b n trong khuän khç qui Ônh còa luŸt ph p qui Ônh ri ng còa mét quåc gia Mãi y u c u li n quan øn dông cô xin vui làng li n h vëi Ôa iÚm sau Éy Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com ThΩi bá M y linh ki n vμ bao b p...

Page 422: ...ﻲ اﻻﺳﺘﻬﻼﻙ دﻻﺋﻞ ﻋﻠﯽ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻫﺬﻩ ﰲ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﺎرﻧﺔ دﻭراﻥ ﻋﺰﻡ ﺿﺒﻂ إﻋﺎدة ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﻜﺮار ﻋﻠﯽ ﻭﻗﺪرﲥﺎ اﳋﻠﻞ ﻭﺗﺼﻠﻴﺢ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أﻋﲈﻝ ﺑﺈﺟﺮاء اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﻟﻠﻌﲈﻝ ﻓﻘﻂ اﺳﻤﺢ e اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة أﻣﺎﻥ ﻋﻠﯽ اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ذﻟﻚ ﻳﺆﻣﻦ ﻭﻣﻮﺛﻮﻕ ﴎﻳﻊ ﺑﺸﻜﻞ اﻷﻋﲈﻝ ﻫﺬﻩ ﺑﻮش ﻭﻛﺎﻟﺔ زﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﻨﻔﺬ ﺑﺎﻷﺣﻜﺎﻡ ﺗﻘﻴﺪ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻭاﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﺸﺤﻴﻢ ﻣﻮاد ﻣﻦ ﲣﻠﺺ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮرة ﺧﺪﻣﺔ ﰲ ﻟﻠﻌﻘﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﺗﺴﻠﻴﻢ اﳌﺤﺪﻭدة ﺑﻮش رﻭﺑﺮت ﴍﻛﺔ ﺗﻀﻤ...

Page 423: ...ﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﴚء أﻭ ﺑﻤﻠﻮﻕ أﻭ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻟﺘﻀﻤﻦ دﻟﻴﻠﻴﺔ ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻊ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ داﺋﲈ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪﻡ اﻻﺗﺴﺎخ ﻭﻣﻦ اﻷﻏﱪة ﻣﻦ اﳍﻴﻜﻞ اﳌﴤء اﳌﺆﴍ اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﴍ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﳜﻔﻖ 2 اﳌﴤء اﳌﺆﴍ ﻓﺈﻥ 5 اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺗﻮﺟﺐ إﻥ 8 6 إﺟﺮاء ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻳﻤﻜﻦ ﺻﻮﺗﻴﺔ إﺷﺎرة ﻭﺗﻨﻄﻠﻖ اﻷﺧﴬ ﻓﻘﻂ رﺑﻂ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻹﺟﺮاء ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺗﻌﺪ ﱂ اﻟﻘﺪرة ﻓﺈﻥ اﻷﲪﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﻳﻨﲑ اﳌﴤء اﳌﺆﴍ ﻛﺎﻥ إﻥ ﻳﻌﺪ ﱂ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﲢﻤﻴﻞ ﻓﺮط ﺗﻢ أﻧﻪ أﻭ ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻮﻟﺐ رﺑﻂ ﻋﻤﻠﻴﺔ أﻥ إﻟﯽ اﻟﻌﻤﻞ ﻗﻴﺪ اﻟ...

Page 424: ...ﻐﻴﻞ إﻗﻔﺎﻝ G اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﺿﺒﻂ إﻟﯽ 3 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻳﻀﻐﻂ اﻟﻠﻮاﻟﺐ ﻟﺮﺑﻂ ﻳﻤﻴﻨﻲ دﻭراﻥ اﻟﺘﺼﺎدﻡ ﺣﺘﯽ اﻟﻴﺴﺎر 3 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻳﻀﻐﻂ اﻟﻠﻮاﻟﺐ ﻓﻚ أﻭ ﹼ ﳊﻞ ﻳﺴﺎرﻱ دﻭراﻥ اﻟﺘﺼﺎدﻡ ﺣﺪ إﻟﯽ اﻟﻴﻤﲔ إﻟﯽ اﻟﻌﺪة ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ 3 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﺗﻐﻴﲑ ﻣﻔﺘﺎح ﻭﺿﻊ ﻏﲑ e اﳊﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ H اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻌﻤﻞ ﺿﻮء اﳌﴤء اﳌﺆﴍ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﻠﻮاﻟﺐ رﺑﻂ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺈﻧﺎرة 20 اﻟﻌﻤﻞ ﺿﻮء ﻳﺴﻤﺢ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼﻝ ...

Page 425: ...ﴍ ﻳﴤء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ إﻋﺎدة ﻳﺘﻢ أﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻷﲪﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ D اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﳌﺮﻛﻢ ﻭﻧﺰع ﺗﻠﻘﻴﻢ ﻣﻔﺘﺎح ذﻟﻚ ﻳﺜﺒﺖ اﳌﺘﻮﺳﻂ اﳌﺮﻛﺰ إﻟﯽ 3 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﺿﻐﻂ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻨﻊ ﳑﺎ إﻃﻔﺎء اﳌﺮﻛﺰ ﰲ 6 ﻭاﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺪة ﻣﻘﺒﺾ داﺧﻞ إﻟﯽ 5 اﳌﺸﺤﻮﻥ اﳌﺮﻛﻢ ادﻓﻊ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 4 اﻹﻗﻔﺎﻝ ﻓﻚ أزرار ﺗﻌﺎﺷﻖ ﻭإﻟﯽ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﳌﺮﻛﻢ ﺗﻠﻘﻴﻢ إﻟﯽ اﻧﺘﺒﻪ ﳏﺴﻮس ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ...

Page 426: ...اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﺸﺤﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎﻹﺿﺎءة ﻳﺒﺪأ ﻭإﻧﲈ اﳋﻔﻖ ﻋﻦ اﻷﺧﴬ اﳌﴤء اﳌﺆﴍ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪة ﺻﻮﺗﻴﺔ إﺷﺎرة ﺗﻄﻠﻖ اﻧﺘﻬﺖ ﻗﺪ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺗﻢ ﻗﺪ أﻧﻪ ﻋﻠﯽ ﻟﺘﺪﻝ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺑﺘﻴﺎر ﺷﺤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻟﯽ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺸﻜﻞ 14 اﻷﲪﺮ اﳌﴤء اﳌﺆﴍ إﺿﺎءة ﺗﺪﻝ ﻏﲑ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﻮﻥ اﻷﲪﺮ اﳌﴤء اﳌﺆﴍ ﳜﻔﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﳐﻔﺾ ﺷﺤﻦ ﳑﻜﻨﺔ B اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ AL 60 DV ﻭاﺣﺪة ﺳﺎﻋﺔ ﺷﺤﻦ ﺟﻬﺎز ﺑﺎﻻﻣﺪاد 12 اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ 11 اﻟﺸﺤﻦ ﺟ...

Page 427: ...445 492 431 ﻟﻮاﻟﺐ رﺑﻂ ﺑﺤﺎﻟﺔ اﻷﻗﺼﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺰﻡ ISO 5393 ﺣﺴﺐ ﻟﻴﻨﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ 8 8 8 8 4 4 6 6 n0 اﻟﻔﺎﴈ ﻋﻠﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد ١ دﻗﻴﻘﺔ 700 900 1050 1050 اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ ﻓﻮﻟﻂ 12 0 9 6 9 6 9 6 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزﻥ EPTA Procedure 01 2003 ﻛﻎ 0 9 0 9 0 8 0 9 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ﻛﺎدﻣﻴﻮﻡ ﻧﻴﻜﻞ ﻣﺮاﻛﻢ ﻃﻘﻢ 9 6 9 6 9 6 9 6 12 0 12 0 12 0 12 0 2 607 335 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 373 453 659 759 374 375 454 455 اﳋﻼﻳﺎ ﻋﺪد...

Page 428: ...ﺑﺤﺎﻟﺔ اﻷﻗﺼﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺰﻡ ISO 5393 ﺣﺴﺐ ﻟﻴﻨﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ 7 7 8 8 9 9 n0 اﻟﻔﺎﴈ ﻋﻠﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد ١ دﻗﻴﻘﺔ 150 680 350 اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ ﻓﻮﻟﻂ 9 6 12 0 9 6 اﻟﺪﻭراﻥ اﲡﺎﻩ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزﻥ EPTA Procedure 01 2003 ﻛﻎ 0 8 0 9 0 8 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع IP 20 IP 20 IP 20 EXACT ﺑﻤﺮﻛﻢ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻟﻮاﻟﺐ ﻣﻔﻚ 12 60 212 0 602 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 490 441 490 469 492 439 ﻟﻮاﻟﺐ رﺑﻂ ﺑﺤﺎﻟﺔ اﻷﻗﺼﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺰﻡ ISO 5393 ﺣﺴﺐ ﻟﻴﻨﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ 12 12 5 5 5 5 12 12 n...

Page 429: ...ﺻﺎﺑﺔ أﻭ ﻭ ﻭاﺗﺮﻛﻬﺎ اﳉﻬﺎز ﺻﻮر ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻭاﻟﺘﻲ ﻟﻠﺜﻨﻲ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﺘﺢ ﻳﺮﺟﯽ اﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻛﺮاﺳﺔ ﻗﺮاءة أﺛﻨﺎء ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ اﳌﺨﺼﺺ اﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﻏﲑﻫﺎ ﻭاﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ اﻟﻠﻮاﻟﺐ ﻭﺣﻞ ﻟﺮﺑﻂ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺧﺼﺼﺖ ﻟﻘﺪ اﻟﻌﺪد إﻥ اﳌﺬﻛﻮر ﻭاﻷداء اﳌﻘﺎس ﳎﺎﻝ ﰲ ﻟﻮﻟﺒﺔ ﺑﺄﺳﻨﺎﻥ اﳌﺰﻭدة اﻷﻏﻄﻴﺔ ﻣﻦ اﻷﻏﺮاض ﻭإﺗﻼﻑ اﻷﺷﺨﺎص إﺻﺎﺑﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻟﻠﺜﻘﺐ ﺻﺎﳊﺔ ﻏﲑ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﹰ ا أﺑﺪ ﻛﻤﺜﻘﺎب إﻃﻔﺎء ﺑﻘﺎرﻧﺔ ﻣﺰﻭدة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪة ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أﻻ ﻳﻔﻀﻞ اﳌﺼﻮرة اﻷﺟﺰاء ﰲ اﳌﻮﺟﻮدة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة...

Page 430: ...ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ اﺳﻤﺢ a ﻋﻠﯽ اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ذﻟﻚ ﻳﺆﻣﻦ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﻓﻘﻂ اﳉﻬﺎز أﻣﺎﻥ ﺑﺎﳉﻬﺎز ﺧﺎﺻﺔ أﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻴﲈت ﺑﻤﺮﻛﻢ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻟﻮاﻟﺐ ﻣﻔﻚ إﻥ ﻓﻘﻂ اﳌﻌﺰﻭﻟﺔ اﻟﻴﺪﻭﻳﺔ اﳌﻘﺎﺑﺾ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﯽ اﻗﺒﺾ e اﳋﻄﻮط اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪة ﺧﻼﳍﺎ ﺗﺼﻴﺐ أﻥ اﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ اﻟﺘﻲ اﻷﻋﲈﻝ ﺗﻨﻔﺬ ﻛﻨﺖ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﳉﻬﺪ ﲠﺎ ﻳﴪﻱ اﻟﺘﻲ اﳋﻄﻮط ﻣﻼﻣﺴﺔ إﻥ اﳌﺨﻔﻴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ إﻟﯽ ﻭﺗﺆدﻱ ﹰ ﺎ أﻳﻀ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ اﻷﺟﺰاء ﺗﻜﻬﺮب ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ اﻟﺘﻲ اﳌﺨﻔﻴﺔ ا...

Page 431: ...ﺨﺪاﻡ إﻥ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ اﻟﺮﻃﺒﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎح اﻷﺷﺨﺎص أﻣﺎﻥ 3 اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻭﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ إﻟﯽ ﻭاﻧﺘﺒﻪ ﹰ ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻭ ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪة ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺑﺘﻌﻘﻞ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻋﺪﻡ اﻷدﻭﻳﺔ أﻭ اﻟﻜﺤﻮﻝ أﻭ اﳌﺨﺪرات ﺗﺄﺛﲑ ﲢﺖ ﺗﻜﻮﻥ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻋﻨﺪ ﻭاﺣﺪة ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺧﻄﲑة إﺻﺎﺑﺎت ارﺗﺪاء ﳛﺪ ﻭاﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات ﹰ ﲈ داﺋ ﻭار...

Page 432: ...ﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ و دﺳﺘﮕﺎه داﺷﺘﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﺮاد ا ﻪ درﺻﻮرﺗ ﻨﺪ ﻣ ﻦ ﺗﻀﻤ را دﺳﺘﮕﺎه ﺪ ﻨ ﺣﺎﺻﻞ ﲤﺎس ﻞ ذ آدرس ﺑﺎ ﺪ ﺑﺎﺷ 49 711 7 58 24 36 Fax www boschproductiontools com دﺳﺘﮕﺎه ﺮدن ﺧﺎرج دور از ﻂ ﻣﺤ ﺣﻔﻆ ﻣﻘﺮرات ﻃﺒﻖ ﺪ ﺑﺎ آن ﺑﻨﺪ ﺑﺴﺘﻪ و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺷﻮﻧﺪ ﺎﻓﺖ ﺑﺎز و ﺧﺎرج دور از ﺴﺖ ز ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﻮم ﻛﺎدﻣ ﻜﻞ ﻧ Ni Cd ﺳﻤ ﺎر ﺑﺴ و ﻦ ﺳﻨﮕ ﻓﻠﺰ ﻚ ﻛﻪ ﻮم ﻛﺎدﻣ ﺣﺎو ﻫﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﻦ ا ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣ اﺳﺖ ﻓﻠﺰ ﺪ ﺪر ﻫ ﻜﻞ ﻧ Ni MH ﺪ ﺎﻧﺪاز ﻧ آب دا...

Page 433: ...ﻗﺒﻞ از ﻪ ﭽﻬﺎ ﭘ اﺗﻔﺎﻗ ﺲ ﺳﺮو و ﻣﺮاﻗﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﺮدن ﺰ ﲤ و ﺮ ﺗﻌﻤ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺲ ﺳﺮو ﺟﻤﻠﻪ از ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺑﺎ ﻛﺎر ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺮ اﳒﺎم از ﺶ ﭘ e و ﺣﻤﻞ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ و ﺮه ﻏ و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺮار ﺎﻧﻪ ﻣ ﺣﺎﻟﺖ در را ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺮ ﺗﻐ ﺪ ﻛﻠ آن ﻧﮕﻬﺪار ﺧﻄﺮ وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﺪ ﻛﻠ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪاﺧﱳ ﺑﻜﺎر ﺻﻮرت در ﺪ دﻫ دارد وﺟﻮد ﺪﮔ د ﺐ آﺳ ﻤﻨ ا ﺗﺎ ﺪ دار ﻧﮕﺎه ﺰ ﲤ آﻧﺮا ﻪ ﺗﻬﻮ ﺎرﻫﺎ ﺷ و ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار e ﮔﺮدد ﻦ ﺗﻀﻤ ﺎر در ﺷﻤﺎ ﻨﺪﮔ ﳕﺎ ﺑﻪ ﺪ ﺑﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎ...

Page 434: ...21 ﻢ ﺗﻨﻈ 22 ﻢ ﺗﻨﻈ واﺷﺮ ﻮﭼ ﺎف ﺷ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﻮراخ در ﻪ ﻣﻮﻗﻌ ﺪ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ آﻧﺮا و ﮔﺬاﺷﺘﻪ را 21 ﻢ ﺗﻨﻈ اﺑﺰار ﺎف ﺷ ﻦ درا ﺷﻮد ﺎن ﳕﺎ ﻨﺪ ﻣ ﺗﺮ ﺎد ز را ﮔﺸﺘﺎور ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺖ ﺣﺮ ﺟﻬﺖ در ﭼﺮﺧﺶ ﻨﺪ ﻣ ﻢ را ﮔﺸﺘﺎور ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺧﻼف ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻠﻮ ﺑﻄﺮف ً ا ﻣﺠﺪد را 10 ﺸﻮﺋ ﻤﻪ د ﺪ ﺑﺮدار را 21 ﻢ ﺗﻨﻈ اﺑﺰار ﺪ ﺑﺪار ﻣﺤﻔﻮظ آﻟﻮدﮔ ﺑﺮاﺑﺮ در را ﻼچ اﺗﺼﺎل ﺗﺎ ﺪ ﺸ ﺑ ﲡﺮﺑﻪ در و دارد ﭻ ﭘ اﺗﺼﺎل ﻧﻮع ﺑﻪ ﺑﺴﺘﮕ ﻻزم ﻢ ﺗﻨﻈ ﺗﻮﺟﻪ ﺗﻮﺳﻂ را ﺸ آزﻣﺎ ﻫﺎ ﺎر ﭻ ﭘ ﺪ آ ﻣ ﺑﺪﺳ...

Page 435: ...ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺷﺪن ﺟﺪا ﺎن اﻣ ﺪ دﻫ اداﻣﻪ ﺷﻮد ﻓﻌﺎل ً ا ﻣﺠﺪد ﻨﻨﺪه ﻗﻄﻊ دﺳﺘﮕﺎه رو از اﺑﺰار ﺑﺮداﺷﱳ از را 9 اﺑﺰار ﺪ ﺸ ﺑ ﺟﻠﻮ ﺑﻄﺮف را 19 ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ ً ا ﻣﺠﺪد را ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ و ﺪ آور ﺮون ﺑ 8 ﺮ اﺑﺰارﮔ داﺧﻞ ﺪ ﻨ رﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﺎر ﻃﺮز ﻤﻨ ا ﻨ ﻋ از و ﺷﺨﺼ ﻤﻨ ا ﺰات ﲡﻬ از ﻤﻨ ا ﺰات ﲡﻬ از اﺳﺘﻔﺎده ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﻫﻤﻮاره ﻟﻐﺰش ﺿﺪ ﻤﻨ ا ﻫﺎ ﻔﺶ ﻤﻨ ا ﻣﺎﺳ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺎر ﻧﻮع ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻤﻨ ا ﮔﻮﺷ و ﻤﻨ ا ﻼه ﺪﻫﺪ ﻣ ﻞ ﺗﻘﻠ را...

Page 436: ...ﺮار ﺎﻧ ﻣ ﺣﺎﻟﺖ در را 3 ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺮ ﺗﻐ ﺪ ﻠ ﻖ ﻃﺮ ﻦ ا از و ﻨﺪ ﻣ ﻗﻔﻞ ﺧﺎﻣﻮش ﺣﺎﻟﺖ در را 6 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﺪ ﻠ ﺪ آ ﻣ ﺑﻌﻤﻞ ﺮ ﺟﻠﻮﮔ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار اﺗﻔﺎﻗ و ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺪن روﺷﻦ از ﺪ ﺑﺪﻫ ﻗﺮار ﺑﺮﻗ اﺑﺰار دﺳﺘﻪ ﻪ ﭘﺎ در را 5 ﺷﺪه ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮ و ﺮد ﺑﮕ ﻗﺮار ﮕﺎه ﺟﺎ در ﺢ ﺻﺤ ﺣﺎﻟﺖ در ﺑﺎﺗﺮ ﻪ ﺪ ﺑﺎﺷ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺎﻓﺘﺪ ﺑ ﺟﺎ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار دﺳﺘﻪ در ﻣﺤﺴﻮس ﺑﻄﻮر 4 ﻨﻨﺪه آزاد ﻤﻪ د ﺧﻮد ﺑﺎﺗﺮ ﺑﺮداﺷﱳ و ﮔﺬار ﺟﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﻓﺸﺎر و ﺮو ﻧ ﻋﻤﺎل ِ ا از e APT اﺗﺼﺎل ﻨﺎل ﺗﺮﻣ...

Page 437: ... ا ﮔﻮﻧﻪ ﺑﻪ Akku Pack Top داد ﻗﺮار ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه در ﺎ و ﺑﺮﻗ اﺑﺰار در ﺢ ﺻﺤ ﺖ وﺿﻌ در ﻓﻘﻂ روﺷﻦ زن ﭼﺸﻤ ﺑﺼﻮرت LED ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ 13 ﺳﺒﺰ ﭼﺮاغ ﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣ ﺻﻮرت در ﺮد ﮕ ﻣ ﺻﻮرت ﺷﺪن ﺷﺎرژ ﺎن ﺟﺮ ﻪ اﺳﺖ آن ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺸﻮد ﻣ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺸﻮد ﻣ ﻗﻄﻊ اﺗﻮﻣﺎﺗ ﺑﻄﻮر ﺷﺎرژ ﭘﺮوﺳﻪ ﺑﺎﺗﺮ ﺎﻣﻞ ﺷﺎرژ ﺑﻄﻮر ﺷﺪن ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﺣﺎﻟﺖ از LED ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﺒﺰ ﭼﺮاغ اﺳﺖ ﺪه رﺳ اﲤﺎم ﺑﻪ ﺷﺪن ﺷﺎرژ ﭘﺮوﺳﻪ ﲟﺎﻧﺪ روﺷﻦ ﻣﺪاوم ﺑﺼﻮرت دﻫﻨﺪه ﻧﺸﺎن LED ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ 13 رﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭼﺮاغ ﻣﺪاوم ﻣﺎﻧﺪن ر...

Page 438: ...ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺪوده ﻣﺪل 431 433 435 437 0 602 490 439 441 443 445 447 469 Ni Cd ﺑﺎﺗﺮ و اﺑﺰار ﺑﺪون ﺻﻨﻌﺘ ﺷﺎرژ ﻫﺎ ﭽﮕﻮﺷﺘ ﭘ وﻟﺘﺎژ آداﭘﺘﻮر ﺎ و وﻟﺘﺎژ ﻨﻨﺪه ﺖ ﺗﺜﺒ و ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه ﻮم ﺎدﻣ ﻞ ﻧ ﻫﺎ ﭽﮕﻮﺷﺘ ﭘ ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﺮا ﻓﻘﻂ وﻟﺘﺎژ آداﭘﺘﻮر ﺸﻮﻧﺪ ﻣ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻈﺮ در 4EXACT وﻟﺘﺎژ ﻨﻨﺪه ﺖ ﺗﺜﺒ ﺑﻪ ﺑﻮش ﺳﺎﺧﺖ ﺻﻨﻌﺘ ﺷﺎرژ اﺳﺖ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺪل 431 433 435 439 0 602 492 441 443 445 ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻃﺮ ﺑﺪون ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺑﺪون ﺻﻨﻌﺘ ﺷﺎرژ ﭽﮕﻮﺷﺘ ﭘ ﮕﺮدد ﻣ ﻋﺮﺿﻪ ...

Page 439: ...O 5393 ﻧﻮرم ﻃﺒﻖ ﻧﺮم ﺳﺨﺖ Nm 12 12 5 5 5 5 12 12 n0 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ min 1 400 60 275 ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ V 12 0 9 6 9 6 ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن EPTA Procedure 01 2003 kg 0 9 0 8 0 9 ﻤﻨ ا ﻧﻮع IP 20 IP 20 IP 20 EXACT ﺻﻨﻌﺘ ﺷﺎرژ ﭽﮕﻮﺷﺘ ﭘ 402 412 459 610 0 602 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 492 433 492 441 492 435 492 445 ﺎر ﭻ ﭘ ﺑﺮا ﮔﺸﺘﺎور ﺜﺮ ﺣﺪا ISO 5393 ﻧﻮرم ﻃﺒﻖ ﻧﺮم ﺳﺨﺖ Nm 2 2 12 12 9 9 10 10 n0 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ min 1 400 400 ...

Page 440: ... 8 ﭻ ﺳﺮﭘ ﺟﻤﻠﻪ از ﺎر اﺑﺰار 9 ﮔﺸﺘﺎور اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮا ﺸﻮﺋ ﻤﻪ د 10 ﺑﺎﻃﺮ ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه 11 ﺑﺮق ﺎن ﺟﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﺷﺎﺧﻪ دو 12 ﺑﺎﻃﺮ ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه در ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ِ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ LED ﭼﺮاغ 13 ﺑﺎﻃﺮ ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه در ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ِ رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ LED ﭼﺮاغ 14 4EXACT در وﻟﺘﺎژ آداﭘﺘﻮر ﺑﺮا اﺗﺼﺎل ﺖ ﺳﻮ 15 D Sub ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ آداﭘﺘﻮر دﻫﻨﺪه اﺗﺼﺎل 16 D Sub ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ آداﭘﺘﻮر دﻫﻨﺪه اﺗﺼﺎل در ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺎ ﭻ ﭘ 17 وﻟﺘﺎژ آداﭘﺘﻮر 18 ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ 19 ﺎر ﻧﻮر ﭼﺮاغ ...

Page 441: ...ﻮد ﻪ دارد وﺟﻮد ﻦ ا ﺧﻄﺮ و ﺴﺘﻨﺪ ﻧ ﻨﺘﺮل ﻗﺎﺑﻞ ﺧﻮب ﺪ ﺷﻮ ﻣﺠﺮوح و ﺷﺪه ﻟﻐﺰش دﭼﺎر ﭽﺎﻧﺪن ﭘ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺮ ﮔ ﺎر ﺑ و ﺮدن روﺷﻦ از ﺶ ﭘ e ﻗﺼﺪ ﻣﺜﺎل ﺑﻄﻮر ﻪ وﻗﺘ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﺪه ﻢ ﺗﻨﻈ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺻﻮرت ﻦ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ و ﺪ ﻨ ﺷﻞ را ﭽ ﭘ ﺪ دار ﻪ اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﺷﻮد ﭽﺎﻧﺪه ﭘ داﺧﻞ ﺳﻤﺖ ﺑﻪ ﭻ ﭘ ﻪ اﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﺪﻫﺪ ﻧﺸﺎن ﺧﻮد از ﻧﺸﺪه ﻨﺘﺮل ﺪ ﺷﺪ ﺖ ﺣﺮ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺎر ﻣﺘﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺎر ﻞ در دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻌﻨﻮان ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻦ ا از e اﺗﻮﻣﺎﺗ ﻗﻄﻊ ﻼچ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺮﻗ...

Page 442: ... e ﻨﺪ ﻧ ﺮ ﮔ و ﺮده ﺎر ﺧﻮب دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺴﺘﻪ ﺷ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار ﻗﻄﻌﺎت ﻪ ﺪ ﻨ دﻗﺖ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ از ﻗﺒﻞ را ﺪه د ﺐ آﺳ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺪه د ﺐ آﺳ ﺎ و ﺎر ﺳﻮاﻧﺢ از ﺎر ﺑﺴ ﻋﻠﺖ ﺪ ﻨ ﺮ ﺗﻌﻤ ﺎر ﺑﻪ ﺷﺮوع ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰارﻫﺎ از ﺎﻣﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻋﺪم ﺧﻮب ﻪ ﺑﺮﺷ اﺑﺰار ﺪ ﻧﮕﻬﺪار ﺰ ﲤ و ﺰ ﺗ را ﺑﺮش اﺑﺰار f ﺎر درﻗﻄﻌﻪ ﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ ﺰ ﺗ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ از و ﺷﺪه ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣ ﺖ ﻫﺪا ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ و ﺮده ﺮ ﮔ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه رو ﻪ اﺑﺰار ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰارﻫﺎ g ﻃﻮر...

Page 443: ...ا دﺳﺘﮕﺎه ﻢ ﺳ از d ﺪ ﻨ ﻧ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق از دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﺎ و آن ﺮدن ﺰان آو ﺑﺨﺶ و ﺰ ﺗ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ روﻏﻦ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎﺑﻞ در را دﺳﺘﮕﺎه ﺎﺑﻞ ﺎ و ﺪه د ﺐ آﺳ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺪ ﻧﮕﻬﺪار دور دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ ﺶ اﻓﺰا را ﺘﺮ اﻟ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﺪ ﻨ ﻣ ﺎر ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ در ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار ﺑﺎ ﻪ درﺻﻮرﺗ e ﺰ ﻧ ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ ﺑﺮا ﻪ ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده راﺑﻄ ﺎﺑﻞ از ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ ﺑﺮا ﻣﻨﺎﺳﺐ راﺑﻂ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻨﻨﺪ ﻣ ﻢ را ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺑﺮق ﻦ اﻣﺎ و ﻂ ﻣﺤ در ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰ...

Page 444: ... CA 9 6 V 1 7 Ah 2 607 335 373 EU 2 607 335 453 US CA 2 4 Ah 2 607 335 759 EU 2 607 335 659 US CA 12 V 1 7 Ah 2 607 335 374 EU 2 607 335 454 US CA 2 4 Ah 2 607 335 375 EU 2 607 335 455 US CA 4EXACT 0 602 490 507 EU 0 602 490 508 US CA 9 6 V 0 602 490 503 12 V 0 602 490 504 OBJ_DOKU 9538 001 fm Page 444 Friday December 7 2007 2 39 PM ...

Reviews: