background image

 

Summary of Contents for ARD-AYBS6 0 MIFARE Series

Page 1: ... series en Safety instructions and technical manual de Sicherheitshinweise pl Instrukcje bezpieczeństwa zh 安全说明 nl Veiligheidsinstructies ru Техника безопасности pt Instruções de segurança es Instrucciones de seguridad fr Consignes de sécurité ...

Page 2: ......

Page 3: ... en Safety instructions 5 de Sicherheitshinweise 6 pl Instrukcje bezpieczeństwa 7 zh 安全说明 8 nl Veiligheidsinstructies 9 ru Техника безопасности 10 pt Instruções de segurança 11 es Instrucciones de seguridad 12 fr Consignes de sécurité 13 en Technical manual 15 ...

Page 4: ...4 Technical manual V 1 2 2013 12 Bosch Access Systems GmbH ...

Page 5: ...uipment Always switch off power of the device before modifying the installation Do not connect or disconnect plug connectors data cables or screw connectors while power is on WARNING Health and Safety Installation of the device must comply with any local fire health and safety regulations A secured door that may be part of an escape route from an area must be installed with A fail safe lock A So t...

Page 6: ...ie immer die Stromversorgung des Gerätes ab bevor Sie Änderungen an der Installation vornehmen Stecken oder trennen Sie keine Verbindungen Datenkabel oder Schrauben während die Stromversorgung eingeschaltet ist WARNUNG Gesundheit und Sicherheit Die Installation muss unter Beachtung der lokalen Feuerschutz Gesundheits und Sicherheitsrichtlinien erfolgen Eine gesicherte Tür die Teil eines Fluchtwege...

Page 7: ... zasilanie urządzenia AMC2 Nie wolno podłączać ani odłączać wtyków kabli sygnałowych ani złączy śrubowych przy włączonym zasilaniu OSTRZEZENIE Bezpieczeństwo i higiena pracy Instalacja urządzenia AMC2 musi spełniać wymagania wszelkich lokalnych przepisów przeciwpożarowych oraz BHP Drzwi bezpieczeństwa znajdujące się na drodze ewakuacji z zagrożonego obszaru muszą być wyposażone w następujące eleme...

Page 8: ... 留意警告 请严格遵循设备上的所有警示以及操作说明中的所有 警告信息 3 电源 仅使用标签上指明的电源类型操作设备 如果不确定所用 的电源类型 请联系相关营运商 警告 设备损坏风险 在修改安装之前 请始终关闭 AMC2 设备的电源 当电源打开时 请勿连接或断开插头连接器 数据线或螺丝连接 器 警告 健康与安全 AMC2 设备的安装必须符合当地所有消防 健康和安全规章的要求 作为逃生路线一部分的安全门必须安装 故障防护锁 A 以便在断电时可以打开安全门 最好使用电磁 锁 锁装置线路中的常闭玻璃破碎探测器或人工报警按钮 B 以便 在发生紧急情况时 故障防护锁可以立即断电 警告 损坏风险 在拆开包装或触摸连接器或电子元件之前 请仔细查看 ESD 静电 放电 说明 防止硬件因静电放电而损坏 ...

Page 9: ...ging van apparatuur Schakel het AMC2 apparaat altijd uit voordat u aanpassingen gaat maken Sluit geen stekkers datakabels of schroefaansluitklemmen aan of verwijder ze zolang de stroom is aangesloten WAARSCHUWING Gezondheid en Veiligheid Installatie van het AMC2 apparaat moet voldoen aan de plaatselijke richtlijnen voor brand gezondheid en veiligheid Een veiligheidsdeur die onderdeel is van een on...

Page 10: ...alação Não ligue nem desligue conectores cabos de dados ou conectores de parafuso enquanto o dispositivo estiver ligado à corrente AVISO Saúde e segurança A instalação do dispositivo AMC2 deve estar em conformidade com quaisquer regulamentos locais de incêndio de saúde e de segurança Uma porta de segurança que pode fazer parte de uma saída de emergência de uma área tem de estar instalada com Um bl...

Page 11: ... eszközt a telepítés módosítása előtt Ne dugja be vagy húzza ki a csatlakozó dugókat adatkábeleket vagy csavaros csatlakozókat ha az eszköz feszültség alatt van FIGYELMEZTETÉS Egészség és biztonság A AMC2 eszköz telepítésének meg kell felelnie minden helyi tűzvédelmi egészségügyi és biztonsági előírásnak Egy biztosított ajtót amely része lehet a terület menekülőútjának fel kell szerelni Egy meghib...

Page 12: ... cambios en la instalación desconecte siempre el dispositivo AMC2 No conecte ni desconecte los conectores de enchufe los cables de datos ni los conectores roscados mientras el dispositivo esté encendido ADVERTENCIA Salud y seguridad La instalación del dispositivo AMC2 debe realizarse conforme a las regulaciones sobre incendios salud y seguridad locales La instalación de una puerta de seguridad que...

Page 13: ...e branchez débranchez pas les connecteurs mâles les câbles de données ni les connecteurs à vis lorsque l appareil est allumé AVERTISSEMENT Santé et sécurité L appareil AMC2 doit être installé conformément à l ensemble des réglementations locales en vigueur en matière d incendie de santé et de sécurité Vous devez installer une porte sécurisée pouvant faire partie de la voie d évacuation d une zone ...

Page 14: ...14 fr Consignes de sécurité LECTUS duo 3000 V 1 2 2013 12 Technical manual Bosch Access Systems GmbH ...

Page 15: ... is to the best of our knowledge valid at the time of publication As part of our commitment to customer service we nevertheless welcome suggestions for improvements 1 1 Important planning notes for contactless readers Influences on reading distance Metal in the active effective HF field Interference with other readers in immediate vicinity distance 30 cm Interference with high enery sources Switch...

Page 16: ...16 en Introduction LECTUS duo 3000 V 1 2 2013 12 Technical manual Bosch Access Systems GmbH ...

Page 17: ...ted Bosch Logo 3 Status LEDs 1 Red 1 Green 1 Yellow Beeper 2 x 6 Keypad for PIN codes available in AY BS6360 6380 Built in optical anti tampering security system Dedicated LED and beeper control inputs 2 1 2 Supported cards MIFARE Classic 1K 4K DESFire EV1 2K 4K 8K only for ARD AYBS6280 6380 CSN of any ISO14443A card 2 1 3 Supported access panels and systems Wiegand interface AMC2 4W with BIS Acce...

Page 18: ...per control inputs Dry Contact N O Tamper Output Open collector active low 30 mA maximum sink current Dimensions W x H 44 x 137 mm Pin Function Preferred wiring color Wiegand IF RS485 IF 1 Power supply 5 16V red X X 2 Power supply 0V black X X 3 Data 0 green X 4 Data 1 white X 5 Tamper protection output violet X 6 Green LED input orange X 7 Red LED input brown X 8 Beeper input yellow X 9 Data RxTx...

Page 19: ...he reader interface type Dip switch S2 is reserved Dip switches S3 and S4 controls the data record type Reader type Setting switch S1 Wiegand OFF OSDP ON Data record type S3 S4 Read CSN only OFF OFF Read Bosch code only ON OFF Auto detect CSN Bosch code OFF ON Reserved ON ON NOTICE The DIP switches 5 to 8 are not applicable to Wiegand readers They get their addresses from the reader interface of t...

Page 20: ...F OFF ON ON Adr 4 OFF ON OFF OFF Adr 5 OFF ON OFF ON Adr 6 OFF ON ON OFF Adr 7 OFF ON ON ON Adr 8 ON OFF OFF OFF Adr 9 ON OFF OFF ON Adr 10 ON OFF ON OFF Adr 11 ON OFF ON ON Adr 12 ON ON OFF OFF Adr 13 ON ON OFF ON Adr 14 ON ON ON OFF Adr 15 ON ON ON ON NOTICE Only the adresses 1 to 8 will be supported when connected with the Access Engine and AMCs Adress 0 is not supported by the Access Engine ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Bosch Access Systems GmbH Charlottenburger Allee 50 D 52068 Aachen Germany www boschsecurity com Bosch Access Systems GmbH 2012 0706 1130011 00 ...

Reviews: