background image

61

Instrucciones 
de instalación

Lugar de 
emplazamiento

El lugar más adecuado para el 
emplazamiento del aparato es una 
habitación seca, dotada de una 
buena ventilación. Recuerde 
además que el aparato no debe 
instalarse de forma que reciba 
directamente los rayos del sol, 
ni encontrarse tampoco próximo 
a focos activos de calor tales como 
cocinas, calefacciones, etc.

No obstante, si esto último fuera 
inevitable, se habrá de proteger la 
unidad con un panel aislante 
adecuado, o bien observar las 
siguientes distancias mínimas de 
separación con respecto a la fuente 
de calor en cuestión:

– Cocinas eléctricas 

o de gas:

1

1

/

4

” 

(

3 cm)

– Cocinas de gas-oil 

o de carbón:  11

3

/

16

"

 

(

30 cm)

En caso de instalar el aparato junto 
a otra unidad de refrigeración o con-
gelación, deberá observarse una 
distancia mínima de separación 
lateral de 1" (25 mm), a fin de evitar 
la formación de agua de conden-
sación.

En caso de colocar por encima del 
aparato un paramento o armario, 
deberá observarse una rendija de 
1

1

/

4

"

 (

30 mm) a fin de poder retirar el 

aparato de su emplazamiento en 
caso de necesario.

El aire recalentado en la pared 
posterior del aparato debe poder 
escapar libremente del mismo.

Base de apoyo

El aparato es muy pesado. El peso 
en vacío del aparato figura en la 
tabla correspondiente. 
Modelo con dispensador
de hielo

317 Ibs / 143 kg

El suelo en el lugar de emplaza-
miento del aparato deberá poseer 
una suficiente capacidad de 
sustentación. En caso necesario 
deberá reforzarse adecuadamente.

Con objeto de poder abrir las 
puertas hasta el tope, deberán 
observarse las distancias laterales 
mínimas prescritas (véase el capítulo 
«Aparatos y cotas de montaje») en 
caso de instalarlo en una esquina del 
recinto o hueco de montaje.

En caso de que los muebles 
adyacentes de la cocina poseyeran 
una profundidad superior a los 
22

3

/

8

"

 

(

60 cm), deberán observarse 

unas distancias laterales mínimas 
a fin de poder aprovechar el máximo 
ángulo de apertura de las puertas 
(véase el capítulo «Ángulo de 
apertura de las puertas»).

Prestar atención a la 
temperatura del entorno 
y la ventilación del 
aparato

Temperatura de la habitación

La clase climática a la que pertenece 
el aparato figura en la placa de 
características del mismo. E indica a 
qué temperatura del entorno puede 
funcionar el aparato.

Ventilación

No cubrir no obstruir en ningún caso 
las aberturas de ventilación 
y aireación en la parte frontal del 
zócalo.

De lo contrario, el aparato tendrá 
que aumentar su rendimiento, 
provocando un consumo de energía 
eléctrica elevado e inútil.

Colocar los distanciadores 
suministrados con el aparato en los 
soportes provistos a dicho efecto en 
la parte posterior del mismo, a fin de 
observar la distancia mínima 
prescrita respecto a la pared.

m

ADVERTENCIA

m

El aparato es muy pesado.

A causa del elevado peso y las 
dimensiones del aparato y con 
objeto de evitar o reducir a un 
mínimo los riesgos de daños 
o lesiones personales o desper-
fectos en el aparato, se requieren 
como mínimo dos personas para 
garantizar una instalación segura 
del mismo.
El incumplimiento de estas 
instrucciones puede ser causa de 
la muerte o incendios.

m

ADVERTENCIA

m

No instale el electrodoméstico:
– a la intemperie,
– en un ambiente donde gotee 

agua,

– en ambientes con peligro de 

heladas.

m

ADVERTENCIA

m

¡Existe peligro de 
explosión!

No guardar productos combina-
dos con agentes o gases 
propelentes (por ejemplo sprays) 
ni materias explosivas en el 
aparato.
El incumplimiento de estas 
instrucciones puede ser causa de 
la muerte, incendios o explosiónes.

Clase 
climática

Temperatura del 
entorno admisible

SN

+50 °F to 89.6 °F 
(+10 °C to 32 °C)

N

+60.8 °F to 89.6 °F 
(+16 °C to 32 °C)

ST

+60.8 °F to 100.4 °F 
(+16 °C to 38 °C)

T

+60.8 °F to 109.4 °F 
(+16 °C to 43 °C)

Summary of Contents for B22CS50SNW

Page 1: ...B CS USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO ...

Page 2: ...2 USE AND CARE GUIDE 3 GUIDE D UTILISATION ET ENTRETIEN 29 MANUAL DE USO Y CUIDADO 57 ...

Page 3: ...ontrol and display panel 12 Switching on the appliance 13 Selecting the temperature 13 Refrigerator compartment 13 Freezer compartment 13 cool fresh drawer FreshprotectBox 13 Warning signal 13 The door warning signal 13 Temperature warning signal 13 Super cooling 14 Super freezing 14 Special functions 15 timer 15 eco 15 vacation 15 clock 15 IWD off 15 quick ice 16 filter change 16 Sabbatical mode ...

Page 4: ...er 21 Exchanging the filter cartridge 21 Specification and performance data sheet 22 Tips for saving energy 23 Operating noises 23 Normal noises 23 Preventing the noises 23 Defrosting 23 Freezer compartment 23 Refrigerator compartment 23 Switching off and disconnecting the appliance 23 Switching off the appliance 23 Disconnecting the appliance 23 Cleaning 23 Cleaning the appliance 23 Cleaning the ...

Page 5: ... avoid contact with a live wire filament 9 A burned out light bulb may break when being replaced NOTE Setting the refrigerator temperature controls to OFF does not remove power to the light circuit 10 Do not refreeze frozen foods which have thawed completely RISK OF CHILD ENTRAPMENT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigeration products are still d...

Page 6: ...d for a modern high quality domestic appliance Your fridge freezer is distinguished by its economical energy consumption Each appliance which leaves our factory is inspected thoroughly to ensure that it functions properly and is in perfect condition If you have any questions particularly concerning installation and connection of the appliance please do not hesitate to contact our customer service ...

Page 7: ...ever cover the ventilation openings in the base panel Otherwise the refrigerating unit must work harder increasing the power consumption Place the enclosed spacers in the designated holders on the back of the appliance This ensures that there is a minimum distance between the appliance and the wall Electrical requirements A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is re...

Page 8: ...t hour until the appliance starts up During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system Before switching on the appliance for the first time clean the interior of the appliance see Cleaning the appliance Always connect the water before the power Apart from statutory national regulations you should stick to the connection terms relating to the local electr...

Page 9: ...e same way the refrige rator compartment door does not have any electrical plug and socket connections or a water connection 160 160 90 90 131 2 29 16 181 4 3 4 40 9 16 45 10 16 24 1 36 1 8 1 8 3 4 28 6 16 30 31 32 m WARNING m Before you unscrew the positioning aids from the appliance door Cut off the water supply to the appliance Switch off the appliance Pull out the mains plug or switch off the ...

Page 10: ...10 Unscrewing the handles If the appliance will not fit through the house door the appliance door handles can be unscrewed 1 2 12 10 11 8 9 4 3 5 6 7 ...

Page 11: ...od calendar 14 Door storage compartment 2 star compartment for short term storage of food and ice cream 15 LED light refrigerator compartment 16 Particle filter Water filter 17 Butter and cheese compartment 18 Air outlet openings 19 Wine rack 20 Glass shelves in refrigerator compartment 21 Bar compartment 22 Adjustable glass plate Easy Lift 23 Delicatessen drawer 24 Door storage compartment for la...

Page 12: ...7 Refrigerator compartment display Indicates the current setting in the refrigerator compartment area 8 super quick ice button To switch on the Super freeze or Super cool functions See Super freeze and Super cool section The quick ice function can also be activated for a quicker production of ice cubes See Special functions section 9 alarm lock button The button is used to switch off the warning s...

Page 13: ...n be set at one degree intervals The freezer compartment can be set from 7 F 14 C to 15 F 26 C The value last indicated is saved by the system cool fresh drawer FreshprotectBox 1 Press the select button until a triangle is indicated on the cool fresh drawer FreshprotectBox display panel 2 Set one of the temperature ranges 32 F 0 C 35 5 F 2 C 39 F 4 C with the warmer or cooler selection buttons War...

Page 14: ...panel Super freezing In order to retain the vitamins nutritional value appearance and flavour food should be frozen as quickly as possible Vitamins nutritional values appearance and taste are therefore retained To prevent an undesirable temperature rise when placing fresh food in the freezer compartment switch on fast freeze several hours beforehand As a rule 4 6 hours is adequate If max freezing ...

Page 15: ...Press the options button until vacation is selected with a triangle 2 Activate by pressing the selection button function is framed Switching off the vacation 1 Select vacation function until a triangle is displayed 2 Switch off by pressing the selection button function is no longer framed clock The time is indicated on the time display panel The time can be set with the clock function Setting the ...

Page 16: ...egrees Celsius C Selecting the temperature unit Hold down super and options buttons for 5 seconds Depending on the previous setting the display switches to the other temperature unit Refrigerator compartment The refrigerator compartment temperature can be set from 35 F 2 C to 46 F 8 C We recommend a setting of 39 F 4 C Perishable food should not be stored warmer than 39 F 4 C Using the refrigerato...

Page 17: ...ion opening is closed Low air humidity Regulator to right ventilation opening is open cool fresh drawer FreshprotectBox depending on model The temperature in the cool fresh drawer is about 32 F 0 C The low temperature allows optimum storage conditions for perishable food Food can be stored two to three times longer than in the normal refrigerator compartment without loss of freshness Select the te...

Page 18: ...food always check how fresh it is Usable capacity Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate diagram see customer service topic Variable interior design Shelves Pull shelf forwards lower and swing out to the side Adjustable shelf Easy Lift depending on model The height of the shelf can be adjusted without taking it out Take food off the shelf beforeha...

Page 19: ...rozen away from food which is already frozen To prevent food from losing its flavour or drying out place in airtight containers Freezing capacity Information about the max freezing capacity within 24 hours can be found on the rating plate see figure on page 23 How to wrap food correctly Place the food in the wrapping Press out all the air Seal the wrapping Label the wrapping with the contents and ...

Page 20: ... water flows into the ice maker and freezes into ice cubes When the ice cubes are ready they are automatically discharged into the ice cube container Occasionally the sides of the ice cubes stick together When they are conveyed to the outlet opening they usually break away from each other When the ice cube container is full ice making switches off automatically The ice maker can make approx 170 ic...

Page 21: ...ter filter should be replaced after six months at the latest After 6 months you are prompted via the filter change display message to change the filter cartridge Important information concerning the water filter After use the water system is subject to low pressure Be careful when removing the filter Rinse the water system through if the appliance has not been used for a long period or if the wate...

Page 22: ...ghly for 5 minutes z More detailed information can be found on the warranty card This product should NOT be used if the water is microbiologically harmful or is of an unknown quality without appropriate disinfection before or after connection to the system A system certified for a reduction in cysts may be used for disinfected water which possibly contains filterable cysts A one year warranty is i...

Page 23: ...res that the freezer compartment remains free of ice Defrosting is no longer required Refrigerator compartment Defrosting is actuated automatically The condensation runs through the drainage hole into an evaporation pan on the rear of the appliance Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Switch off the appliance Pull out the mains plug Disconnecting the appliance ...

Page 24: ... with lukewarm water Thoroughly dry the container and screw conveyor to prevent new ice cubes from sticking Inserting the ice cube container Push the ice cube container all the way back onto the supports until it locks into position If the container cannot be pushed all the way back twist the screw conveyor in the container Ice cube production continues LED light Your appliance features a maintena...

Page 25: ...s have been covered Freezer compartment door is open Too much food was placed in the freezer compartment at once Press the alarm lock button to switch off the warning signal and the flashing display The warmest temperature reached in the freezer compartment is indicated on the temperature display of the freezer section for ten seconds Frozen food which has started thawing or which has thawed can b...

Page 26: ...r 5 seconds Service If you need service first see the section Eliminating minor faults yourself of this book After checking this section additional help can be found by calling the Bosch Customer Interaction Center 1 800 944 2904 toll free from anywhere in the U S A In Canada contact your designated Bosch Canada service company or call 1 800 944 2904 Write down the following information about your...

Page 27: ...p excludes labor charges z Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Thrugh Bosch will repair or replace any component that proves to be defective in materials or workmanship excludes labor charges Out of Warranty Product Bosch is under no obligation at law or otherwise to provide you with any concessions including repairs pro rates or Product replacement once this warranty has expired Warran...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...s poignées 37 Présentation de l appareil 38 Bandeau de commande et d affichage 39 Enclenchement de l appareil 40 Réglage de la température 40 Compartiment réfrigérant 40 Compartiment congélateur 40 Tiroirs fraîcheur FreshprotectBox 40 Alarme sonore 40 Alarme sonore de porte 40 Alarme sonore pour température excessive 40 Superréfrigération 41 Supercongélation 41 Fonctions spéciales 42 timer 42 eco ...

Page 30: ...l eau 48 Désactiver le distributeur de glaçons 48 Filtre à eau 48 Consignes importantes concernant le filtre à eau 48 Changement de cartouche filtrante 48 Fiche de spécifications et de performances 49 Economies d énergie 50 Bruits de fonctionnement 50 Bruits parfaitement normaux 50 Éviter la génération de bruits 50 Si vous dégivrez l appareil 50 Compartiment congélateur 50 Compartiment réfrigérate...

Page 31: ...r un fil sous tension 9 Une ampoule grillée peut se briser pendant que vous la remplacez REMARQUE le fait de ramener le thermostat du congélateur sur OFF ne met pas le circuit d éclairage hors tension 10 Ne recongelez pas les produits alimentaires que vous avez fait entièrement dégeler RISQUE D ENFERMEMENT POUR LES ENFANTS Les enfants risquent de s enfermer et de s asphyxier dans l appareil Il ne ...

Page 32: ...erne et de haute qualité Ce réfrigérateur congélateur se distingue par une consommation économique d électricité Chaque appareil subit avant de quitter notre usine des contrôles fonctionnels destinés à vérifier qu il se trouve dans un état impeccable Si vous souhaitez demander des précisions notamment en ce qui concerne l installation et le raccordement de l appareil notre service après vente se t...

Page 33: ...rts latéraux minimums pour pouvoir exploiter intégralement l angle d ouverture de porte voir le chapitre Angle d ouverture de porte Contrôler la tempé rature ambiante et l aération Température ambiante La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique voir la page 54 Elle indique les températures ambiantes dans lesquelles l appareil peut fonctionner Aération Ne recouvrez en a...

Page 34: ...e le mettre en service Il peut en effet arriver pendant le transport que l huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique Avant la première mise en service nettoyez le compartiment intérieur de l appareil Voir le chapitre Nettoyage de l appareil Réalisez le raccordement de l eau impérativement avant celui de l électricité Outre les prescriptions légales en vigueur dans ...

Page 35: ...areil et cotes d encombrement Angle d ouverture 151 4 209 32 3513 16 68 25 32 3513 16 687 8 min 11 2 max 21 8 276 16 36 69 min 24 A B 160 160 90 90 131 2 29 16 181 4 3 4 40 9 16 45 10 16 24 1 36 1 8 1 8 3 4 28 6 16 30 31 32 ...

Page 36: ... la porte du compartiment réfrigérateur de la même manière contre cette porte il n y a aucune connexion électrique et aucun raccord d eau à défaire m AVERTISSE MENT m Avant de dévisser les portes de l appareil Coupez l arrivée d eau à l appareil Coupure de l appareil Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte 2 4 1 3 5 6 7 8 9 REMARQUE Avant de remonter les p...

Page 37: ...37 Dévisser les poignées Si l appareil ne passe pas par la porte du logement il est possible de dévisser ses portes 1 2 12 10 11 8 9 4 3 5 6 7 ...

Page 38: ...re porte 12 Tiroir de congélation 13 Calendrier de congélation 14 Support en contre porte compartiment 2 étoiles Pour ranger brièvement des produits et glaces alimentaires 15 Éclairage LED du compartiment réfrigérateur 16 Filtre à particules Filtre à eau 17 Casier à beurre et à fromage 18 Orifice de sortie d air 19 Clayette à bouteilles de vin 20 Clayettes en verre du compartiment réfrigérateur 21...

Page 39: ...ur 7 Affichage compartiment réfrigérateur Affichage du réglage actuel dans le compartiment réfrigérateur 8 Touche super quick ice Pour activer les fonctions Supercongélation ou Superréfrigération voir les chapitres Supercongélation et Superréfrigération En plus il est possible d activer la fonction quick ice pour produirerapidementdesglaçons voir le chapitre Fonctions spéciales 9 Touche alarm lock...

Page 40: ... réfrigérateur se règle entre 7 F 14 C to 15 F 26 C Le système mémorise la valeur affichée en dernier Tiroir fraîcheur FreshprotectBox 1 Appuyez sur la touche select jusqu à ce qu un triangle apparaisse dans le champ d affichage du tiroir fraîcheur FreshprotectBox 2 Par les touches de réglage hausse ou baisse réglez sur l une des plage de température 32 F 0 C 35 5 F 2 C 39 F 4 C Alarme sonore Une ...

Page 41: ...ur nutritive aspect et goût Pour préserver les vitamines valeurs nutritives l aspect et le goût des produits Pour qu il ne se produise pas d augmentation indésirable de la température lorsque vous rangez des produits alimentaires frais appuyez sur la touche de supercongélation quelques heures avant de les ranger 4 à 6 heures suffisent généralement Cependant si vous désirez congeler des quantités c...

Page 42: ...he de réglage la fonction n est plus encadrée vacation En cas d absence prolongée vous pouvez commuter l appareil sur le mode Vacances économie d énergie lui aussi Le compartiment réfrigérateur commute automatiquement sur une température de 57 F 14 C Activer le mode vacation 1 Appuyez sur la touche options jusqu à avoir choisi vacation au moyen d un triangle 2 Pour activer lce mode appuyez sur la ...

Page 43: ...Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur la touche options et la touche de réglage A l allumage la mention Sabbath s affiche Régler l unité de température L affichage de la température peut avoir lieu en degrés Celsius C ou en degrés Fahrenheit F Régler l unité de température Appuyez simultanément sur les touches super et options pendant 5 secondes L appareil commute sur l unité de température...

Page 44: ... humidité à gauche l orifice d aération est fermé Niveau d humidité de l air réduit Régulateur d humidité à droite l orifice d aération est ouvert Tiroir fraîcheur FreshprotectBox selon le modèle L appareil maintient la température régnant dans le compartiment fraîcheur proche de 32 F 0 C La basse température qui y règne offre des conditions de stockage optimales aux produits alimentaires délicats...

Page 45: ...ours bien attention à l achat à la fraîcheur des produits alimentaires Contenance utile Sur la plaque signalétique voir la figure au chapitre Service après vente vous trouverez des indications sur le volume utile Agencement variable du compartiment intérieur Clayettes Tirez les clayettes à vous abaissez les puis extrayez les Clayette réglable Easy Lift selon le modèle La clayette se laisser régler...

Page 46: ... vous servir des accumulateurs de froid pour emporter des aliments par ex dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une durée limitée Congeler les aliments Pour congeler les aliments n utilisez que des aliments frais et d un aspect impeccable Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n entrent pas en contact avec des produits déjà congelés L air ne doit pas pénétrer...

Page 47: ... l appareil il faut env 24 heures pour que les premiers glaçons soient prêts Après le raccordement les conduites contiennent encore des bulles d air Prélevez de l eau et jetez la jusqu à ce qu elle sorte sans bulles Jetez le contenu des 5 premiers verres Si vous utilisez le distributeur de glaçons pour la première fois n utilisez pas pour des motifs d hygiène les 30 à 40 premiers glaçons Remarques...

Page 48: ...le bac en place Veillez à ce que le bac encoche bien sur sa surface d appui Pour le remettre en service Poussez vers le haut pendant 5 secondes l interrupteur marche arrêt situé derrière le bac à glaçons cette action rallume le distributeur de glaçons Le texte situé sous l interrupteur Marche Arrêt n est destiné qu au service après vente inutile d en tenir compte Filtre à eau Vous pouvez via le se...

Page 49: ...rque bien que les tests aient été réalisés dans des conditions de laboratoire standardisées les performances réelles peuvent différer de ceux ci Le système a été testé et certifié dans le modèle 9000 077 095 de NSF International par rapport au standard ANSI NSF 53 visant à réduire les cystes et turbidités ainsi que par rapport au standard ANSI NSF 42 visant à réduire le goût et l odeur de chlore C...

Page 50: ...isolante Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l appareil Vous pouvez utiliser le froid qu ils ont emmagasiné pour refroidir les aliments stockés dans le réfrigérateur Vous profitez ainsi de leur excédent de froid pour refroidir les aliments déjà présents dans ce compartiment N ouvrez la porte de l appareil que le plus bri...

Page 51: ...c un chiffon et de l eau propre ensuite séchez le à fond Nettoyez la surface de l appareil avec un chiffon doux et humide et un peu de produit à vaisselle Ensuite séchez le en frottant avec un essuie tout sec Après le nettoyage rebranchez la fiche mâle de l appareil puis réenclenchez le Nettoyer le filtre à humidité m AVERTISSE MENT m Risque de choc électrique Pour éviter tout choc électrique lequ...

Page 52: ...t pas coller contre la surface mouillée Mis en place du bac à glaçons Poussez le bac à glaçons complètement à l arrière sur les surfaces jusqu à ce qu il encoche Si le bac ne se laisse pas déplacer complètement jusqu en arrière tournez un peu la vis sans fin dans le bac et retirez les glaçons soudés dans la zone d introduction Éclairage LED Votre appareil est équipé d un éclairage par LED ne deman...

Page 53: ...ation d air sont recouverts par des objets faisant obstacle Porte du compartiment congélateur ouverte Vous avez mis d un coup trop de produits à congeler Le fait d appuyer sur la touche alarm lock éteint l alarme sonore et le clignotement de l affichage La température la plus élevée qui a régné dans le compartiment congélateur s affiche pendant 10 secondes Vous pouvez remettre à congeler les produ...

Page 54: ... vente consultez d abord la section intitulée Dérangements et remèdes dans ce manuel Après avoir vérifié son contenu vous trouverez une assistance addition nelle en appelant le Bosch Customer Interaction Center 1 800 944 2904 numéro gratuit d un point quelconque des USA Au Canada contactez votre société de service agréée par Bosch ou appelez le 1 800 944 2904 Veuillez noter séparément les informat...

Page 55: ...ou supplément spécial facturé par la société de SAV en supposant qu elle accepte de se déplacer pour accomplir la prestation de SAV Extension de la garantie limitée Bosch fournit également les trois garanties limitées suivantes z Garantie limitée sur 2 ans Bosch réparera ou remplacera tout composant s étant avéré présenter un vice de matière ou de fabrication frais de main d œuvre à votre charge z...

Page 56: ...TABLEMENT PROVOQUÉS PAR BOSCH OU AUTREMENT CERTAINS ÉTATS NE PERMETTANT PAS D EXCLURE OU LIMITER LES DOMMAGES INCIDENTS OU CONSÉCUTIFS ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE LES LIMITATIONS QUI PRÉCÈDENT PEUVENT NE PAS S APPLIQUER À VOTRE CAS CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT DÉTENIR DES DROITS VARIANT D UN ...

Page 57: ...rizándose con la unidad 66 Cuadro de mandos Pantalla de visualización 67 Conectar el aparato 68 Ajustar la temperatura 68 Compartimento frigorífico 68 Compartimento de congelación 68 Cajónes para conservación fresca FreshprotectBox 68 Señal acústica de aviso 68 Alarma puerta abierta 68 Alarma temperatura demasiado elevada 68 Enfriamiento ultrarrápido 69 Congelación ultrarrápida 69 Funciones especi...

Page 58: ...agua 76 Paro del fabricador de hielo 76 Filtro de agua 77 Advertencias importantes sobre el filtro del agua 77 Sustituir el filtro de cartucho 77 Especificaciones técnicas y prestaciones 78 Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica 79 Ruidos de funcionamiento del aparato 79 Ruidos de funcionamiento normales del aparato 79 Ruidos que se pueden evitar fácilmente 79 Al desescarchar el aparato...

Page 59: ...uede romperse al intentar cambiarla NOTA colocar el control de temperatura en OFF no desconecta la tensión del circuito de iluminación 10 No vuelva a congelar alimentos que estuvieron congelados anteriormente y que se han descongelado por completo Peligro que un niño quede encerrado El encerramiento y asfixia de niños no son problemas del pasado Productos descompuestos o abandonados en el refriger...

Page 60: ... frigorífico americano se ha decidido usted por un electrodoméstico moderno de alta calidad Su frigorífico americano destaca particularmente por su escaso consumo energético Todos los aparatos nuestros son sometidos a unos rigurosos controles de funcionamiento y acabado general por lo que abandonan nuestra fábrica en perfecto estado Para cualquier duda o pregunta que tuviera usted en particular en...

Page 61: ...dyacentes de la cocina poseyeran una profundidad superior a los 223 8 60 cm deberán observarse unas distancias laterales mínimas a fin de poder aprovechar el máximo ángulo de apertura de las puertas véase el capítulo Ángulo de apertura de las puertas Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato Temperatura de la habitación La clase climática a la que pertenece el apar...

Page 62: ...ransporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial véase el capítulo Limpieza el aparato Efectuar la conexión del aparato a la red de agua ANTES que a la red eléctrica Observar estrictamente las normas nacionales vigentes del sector así como las normas y disposicion...

Page 63: ... del aparato Ángulo de apertura de la puerta 151 4 209 32 3513 16 68 25 32 3513 16 687 8 min 11 2 max 21 8 276 16 36 69 min 24 A B 160 160 90 90 131 2 29 16 181 4 3 4 40 9 16 45 10 16 24 1 36 1 8 1 8 3 4 28 6 16 30 31 32 ...

Page 64: ...montar del mismo modo la puerta del compartimento frigorífico en esta puerta no hay ni conexiones eléctricas ni a la red de agua m ADVERTENCIA m Antes de proceder la desmontaje interrumpir la alimentación de agua al aparato desconectar el aparato extrayendo para ello el enchufe del aparato de la red de corriente o desactivando el fusible 2 4 1 3 5 6 7 NOTA Antes de efectuar el montaje de las puert...

Page 65: ...65 Desmontar los tiradores En caso de que el aparato no cupiera a través de la puerta de la vivienda se pueden desmontar los tiradores de las puertas del mismo 1 2 12 10 11 8 9 4 3 5 6 7 ...

Page 66: ... 11 Soportes de la puerta 12 Cajones de congelación 13 Calendario de congelación 14 Estante compartimento de dos estrellas en la puerta interior del congelador para guardar por breve período alimentos y helados 15 Iluminación diodos lumino sos del compartimento frigorífico 16 Filtro de partículas Filtro de agua 17 Balcón para guardar la mantequilla y el queso 18 Abertura de salida del aire 19 Band...

Page 67: ...servación fresca FreshprotectBox Muestra la temperatura ajustada en el cajónes para conservación fresca 7 Pantalla de visualización compartimento frigorífico Muestra la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico 8 Tecla super quick ice Activa las funciones Super congelación y Superfrío véase el capítulo Super congelación así como la fabricación rápida de cubitos de hielo véase el capítul...

Page 68: ...ra del compartimento de congelación se puede ajustar de 7 F 14 C hasta 15 F 26 C El último valor mostrado en pantalla es memorizado por el sistema Cajón para conservación fresca FreshprotectBox 1 Pulsar la tecla select hasta que aparezca en pantalla un triángulo en la indicación del cajón de conservación fresca FreshprotectBox 2 Seleccionar mediante las teclas más calor o más frío uno de los rango...

Page 69: ...la pantalla de visualización desaparecen las indicaciones SU y super Congelación ultrarrápida Para que los alimentos conserven su valor nutritivo vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápidamente posible Para que los alimentos conserven su valor nutritivo vitaminas y buen aspecto Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato a...

Page 70: ...parato ajusta automáticamente las siguientes temperaturas Compartimento frigorífico 43 F 6 C Compartimento de congelación 3 F 16 C Activar la función eco 1 Pulsar la tecla options hasta que la función eco aparezca seleccionado con un triángulo 2 Para activarlo pulsar la tecla la función aparece enmarcada Desactivar la función eco 1 Pulsar la tecla options hasta que la fuctión eco aparezca seleccio...

Page 71: ...bio de filtro que debe cambiar el filtro de agua Activar la función Para activar la función filter change tras realizar el cambio del filtro de agua 1 Cambiar el filtro de agua véase el capítulo Filtro de agua 2 Pulsar la tecla options hasta que la función filter change aparezca destacada con un triángulo 3 Pulsar las teclas o En al pantalla de visualización desaparece la indicación filter change ...

Page 72: ...ta Las bebidas con un alto grado de alcohol necesitan envases con cierre hermético además se deberán colocar siempre en posición vertical Minibar según el modelo concreto Para acceder rápidamente a las bebidas sin necesidad de abrir la puerta del aparato Retirar las bebidas Compartimento para la verdura con filtro humidificador El compartimento de alta humedad está cubierto por un filtro especial ...

Page 73: ...pimientos fruta que debe madurar como por ejemplo tomates verdes y patatas y queso duro curado El lugar adecuado para guardar estos alimentos es el compartimento frigorífico Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos frescos De importancia fundamental para la conservación de un alimento es la frescura del mismo al comprarlo Téngase presente Cuanto más frescos sean los alimentos al introducirlos...

Page 74: ...sión que genera un ruido de succión Aguardar dos o tres minutos hasta que la depresión se haya compensado Equipamiento del comparti mento de congelación no disponible en todos los modelos Calendario de congelación Las cifras que figuran junto a los símbolos señalan en meses el plazo de conservación admisible para los diferentes productos En caso de conservar alimentos ultracongelados adquiridos en...

Page 75: ...de plásticos Calendario de congelación El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado A una temperatura de 0 F 18 C El pescado el embutido y los platos cocinados así como el pan y la bollería hasta 6 meses El queso las aves y la carne hasta 8 meses La fruta y verdura hasta 12 meses Puntos a tener en cuenta al com prar alimentos ultracongelado Puntos a tener en cuenta al ...

Page 76: ...ados en la fabricación del dispensador de cubitos son inodoros y neutrales al gusto No obstante si el agua tuviera algún sabor ello puede deberse a las siguientes causas al contenido de minerales y cloro del agua de red al material de las tuberías de la alimentación de agua doméstica a la frescura del agua En caso de no haber retirado durante un período prolongado agua del dispensador el puede sab...

Page 77: ...e Advertencias importan tes sobre el filtro del agua El circuito del agua se encuentra sometido a baja presión tras haber extraído agua o hielo Prestar atención al retirar el filtro de cartucho En caso de largos períodos de inactividad del aparato o tener el agua un sabor u olor desagra dable enjuagar el circuito de agua Para ello extraer varias veces agua del dispensador En caso de persistir el s...

Page 78: ...te 5 minutos z Más detalles a este respecto figuran en la tarjeta de garantía Este producto NO DEBERÁ usarse en caso de que el agua presentara contaminación microbiológica o se desconociera su calidad a no ser que se combinara con una desinfección adecuada previa o posterior a su conexión al sistema Un sistema certificado para la reducción de quistes puede usarse con agua desinfectada que pudiera ...

Page 79: ...ueden evitar fácilmente El aparato está colocado en posición desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de nivel de burbuja y los soportes roscados del aparato Calzarlo en caso necesario El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que esté en contacto Los cajones bandejas y estantes oscilan o están agarrotados Verificar los elem...

Page 80: ...os cubitos de hielo En caso de no extraer cubitos de hielo durante un tiempo prolongado del dispensador éstos pierden parte de su volumen saben a viejo y se adhieren entre sí Retirar el depósito vaciarlo y enjuagarlo con agua tibia Secar bien con un paño el depósito y la rosca transportadora a fin de evitar que los cubitos de hielo nuevos puedan quedar adheridos m ADVERTENCIA m Peligro de descarga...

Page 81: ...ntía m ATENCIÓN m Radiación de láseres Clase 1 M Norma IEC 60825 No mirar directamente los rayos de láser con instrumentos ópticos Peligro de lesiones oculares Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo podrán ser realizadas por personal técnico del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o autorizado oficialmente por el fabricante Avería Posible causa Forma de subsanarla La temp...

Page 82: ...drán volverse a congelar si no han permanecido más de un día en caso de otros productos tres días expuestos a una temperatura superior a los 37 F 3 C En el dispensador de hielo y agua se ha formado agua de condensación Hay demasiada humedad en el entorno del aparato Conectar la calefacción adicional del dispensador Para conectarla pulsar la posición I En la posición 0 la calefacción adicional está...

Page 83: ...las teclas select y options durante cinco segundos Servicio técnico Si usted necesita de asistencia técnica consulte primero la sección de Búsqueda de fallos en este libro Una vez controlada dicha sección encontrará ayuda adicional llamando al centro interactivo de clientes Bosch 1 800 944 2904 libre de cargo desde cualquier punto de los Estados Unidos En Canadá consulte la compañía de servicio de...

Page 84: ...ebepresentardefectos en el material o en su fabricación excluyendo costes de taller z 5 años de garantía limitada sobre la electrónica Bosch reparará o reemplazará todos los microprocesadores Bosch o circuitos impresos si queda probado que presenta materiales defectuosos o fallos en la fabricación excluyendo costes de taller z Garantía por el tiempo de vida contra la oxidación en las piezas de ace...

Page 85: ...AN DE UN ESTADOAOTRO No intentealterar modificar o enmendar esta garantía sin la autorización escrita de personal oficial de BSH Como acceder a los servicios de garantía A fin de obtener servicios de garantía para su producto deberá contactar el centro de servicio técnico Bosch más cercano a su domicilio BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 ...

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München www bosch hausgeraete de 9000 399 487 8811 en us fr ca es mex ...

Reviews: