background image

21

4.

Attaching the toe kick panel

Note:

Risk of damage to the appliance. Do not cover ventilation 
slots in the base panel. 

Nominal dimensions to be observed:

Stainless steel panel (accessory)

1.

Attach the base panel to the appliance (do not 
screw on).

2.

Remove the protective film from the adhesive pads.

3.

Fit the toe kick panel to the base panel and press 
firmly into place.

Wooden panel

1.

If required, shorten wooden panel to the required 
length.

2.

Screw wooden panel to the base panel from behind. 
There are already screw holes in the base panel.

5.

Aligning the base panel

1.

Put on the base panel (do not screw on) and 
measure the difference in depth 

A

 between the base 

panel and toe kick panel of the adjacent cabinet.

2.

Remove the base panel.

3.

Adjust the brackets (a) to the dimensions 

A

 and 

tighten.

4.

Attach the base panel.

Summary of Contents for B36BT830NS

Page 1: ...B36BT830NS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 44 ...

Page 4: ...losure 11 2 Removing the packaging 11 3 Transport of the appliance 12 4 Installation preparation 13 5 Special installation 13 1 Attaching the anti tip brackets 14 2 Attaching an alternative anti tip device 15 3 Attaching an edge protection 15 4 Remove the frame 16 5 Pushing the appliance into the installation enclosure 17 1 Aligning the appliance in the installation enclosure 19 2 Attaching the ap...

Page 5: ...not covered under the Appliance Warranty See the Owner s Manual for warranty information IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer Note to Consumer Keep these instructions with your Owner s Manual for future reference General These installation instructions are inten...

Page 6: ...he appliances is less than 6 160 mm See the section on Required accessories and tools Optional accessories Minimum thickness of the partition 5 8 16 mm Individual appliance at the end of the kitchen If one side of the appliance is visible a side panel must be used The side panel must be connected firmly to the wall the floor and overhead cabinet fixtures before the appliance is placed in the insta...

Page 7: ... an architect or a building expert Installation enclosure Note It is strongly recommended the top panel of the niche be of solid material at least 5 8 16 mm thickness If for some reasons a seperate niche cabinet is created make sure that the furniture return area is at least 4 100 mm deep It is important to observe the specified dimensions of the installation enclosure for a trouble free installat...

Page 8: ...ing procedure Some local regulations may require a seperate ground In such cases the required ground wire clamp and screw are available as a separate accessory and must be purchased seperately Never ground the appliance to plastic plumbing lines gas lines or water pipes Connecting the water CAUTION Only connect the appliance to drinking water A cold water connection is required for operation of th...

Page 9: ...his is not possible place the recessed water box within the shaded area B Area for installation of the power connection C Opening depth of enclosure depending on kitchen design C 24 610 mm minimum IMPORTANT It is strongly recommended the top panel of the enclosure be of solid material at least 5 8 16 mm thickness IMPORTANT The side walls of the enclosure must be perfectly straight The furniture re...

Page 10: ...oden beam cross section min 3 x 4 as an alternative tilt protection length according to the width of the installation cavity Wooden screws in different sizes Thin max 1 16 1 5 mm suitable material to protect the floor from damage e g lino Suitable material for covering and protecting furniture e g protective sheets Adhesive tape Note Before using check whether the removed adhesive tape leaves adhe...

Page 11: ...e connected securely to the wall 7 Check that adjacent cabinet fixtures have adequate clearance door opening angle 2 Removing the packaging WARNING Be careful otherwise people who are helping may be injured or the appliance may be damaged The appliance may tip over while it is being unpacked The appliance is very heavy When opening the appliance door the appliance may tip forwards Note Check appli...

Page 12: ...heavy The appliance is 83 1 8 2126 mm tall If the appliance cannot be transported in an upright position the appliance can be transported horizontally Note Do not raise up the appliance via the side panels Risk of damage to the appliance When raising up the appliance observe the required minimum height at the installation location according to the following table Note Always use the appliance doll...

Page 13: ...ng with the manual sections 5 Special installation This symbol indicates that additional steps need to be taken before proceeding to the next chapter Special installation steps are described after section B Connecting the water see Preparing to connect the water and Connecting the water to the appliance Door limitation pin see Adjusting the door opening angle ...

Page 14: ...st overlap a minimum of 21 8 54 mm over the appliance to secure the appliance If this minimum length cannot be observed for structural conditions it is possible to do this by fastening a spacer b behind the anti tip angle e g a sufficiently dimensioned wood board The length of the plank should correspond to the width of the installation niche 1 Specify the attachment points of the anti tip bracket...

Page 15: ...he appliance by at least 2 50 8 mm 2 Mark the installation height lower edge of the beam on the rear panel of the installation enclosure 3 Select screws according to the thickness of the wooden beam length min 2 5 x beam thickness diameter 12 or 14 Note Choose the number of screws according to the installation enclosure width thereby ensuring that the beam can be attached securely 4 Depending to t...

Page 16: ...e screws It is also possible to attach the frame parts directly to the installation enclosure Note The frame parts have different hole shapes Use the chamfering holes to attaching These is a special installation step Instructions are provided after section B Connecting the water see Preparing to connect the water ...

Page 17: ...s pushing into the guard tube a 3 To prevent the power cord from becoming caught tie a piece of string to the middle of the power cord and feed forwards over the top of the appliance When pushing in the appliance pull the cable upwards Take care not to pinch the power cord or Using adhesive tape tape the power cord to the floor centrally behind the appliance approx 15 380 mm away from the rear pan...

Page 18: ...ckets only loosely into the plates Ensure that you do not lose them 10 Remove base panel from the appliance 11 Carefully push the appliance into the installation enclosure Push in the appliance until the frame is situated on the installation enclosure walls if not demounted before Pull the string to prevent the power cord from becoming caught 12 Remove edge protection if attached ...

Page 19: ...djusted from the front Front with open ended wrench 1 2 Width across flats 13 mm Rear with 5 16 8 mm hex nut driver via flexible shaft The mark a attached at the appliance base is used as a standard gage for height adjustment When adjusting the height align this mark at a height of 11 2 32 mm above the floor It is very important to comply with this dimension for the subsequent alignment of the fur...

Page 20: ...n beam fits the gap exactly 3 If there enough room on the top of the appliance fix the attachment plate side lugs top to the side of the enclosure 4 Shorten the fitting strip a to the required height to fill the gap 5 Press fitting strip a into the cover strip 6 Attach the cover strip b to the attachment plate top 3 Attaching the appliance to the side of the installation enclosure 1 Open the freez...

Page 21: ... toe kick panel to the base panel and press firmly into place Wooden panel 1 If required shorten wooden panel to the required length 2 Screw wooden panel to the base panel from behind There are already screw holes in the base panel 5 Aligning the base panel 1 Put on the base panel do not screw on and measure the difference in depth A between the base panel and toe kick panel of the adjacent cabine...

Page 22: ... depth alignment is correct tighten the screws on the fixing brackets 4 Screw nuts onto the threaded bolts on top of the door Do not tighten yet 5 Check lateral alignment of the stainless steel front panel If the lateral alignment is correct tighten the nuts 7 Attaching the strips 1 Attach the cover strips a b on both vertical sides of the doors and the freezer drawer 2 Insert the cover plate on t...

Page 23: ...line according to the location of the connection on the appliance 2 3 Push the union nut and seal onto the water line 4 Push the end of the water line into the appliance connection and screw on the union nut 3 Tighten hand tight 5 Using the open ended wrench tighten the union nut Do not overturn 6 Push back the water line into the guard tube as far as possible 4 7 Open the shut off valve and main ...

Page 24: ... cavité d installation 31 2 Enlèvement de l emballage 31 3 Transport de l appareil 32 4 Préparation du montage 33 5 Installation spéciale 33 1 Fixation des cornières anti renversement 34 2 Fixation d un dispositif anti renversement alternatif 35 3 Fixation du protège bords 35 4 Retirer le cadre 36 5 Pousser l appareil dans la cavité d installation 37 1 Alignement de l appareil dans la cavité d ins...

Page 25: ...eil Veuillez vous reporter au manuel de l utilisateur pour connaître les informations sur la garantie IMPORTANT Veuillez conserver ces instructions pour usage par l inspecteur local Veuillez observer tous les règlements et ordonnances Remarque à l intention de l installateur Veillez bien à laisser les présentes instructions au client Remarque à l intention du consommateur Veuillez conserver les pr...

Page 26: ...mbinaison extrême si l espace vide entre les appareils est inférieur à 6 160 mm Voir la section consacrée aux Accessoires en option Épaisseur minimum de la séparation 5 8 16 mm Appareils individuels à l extrémité des cuisines intégrées Si un côté de l appareil est visible il faudra utiliser un panneau latéral Le panneau latéral doit être fermement fixé contre le mur le sol ou un placard le apparei...

Page 27: ...marque Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l aide d un matériau dur épaisseur 5 8 16 mm Assurez vous que les parois latérales de la cavité sont parfaitement alignées Si pour certaines raisons vous créez un placard cavité séparé veillez à ce que la zone du retour de meuble fasse au moins 4 100 mm de profondeur Pour une installation sans incident de l appareil et ...

Page 28: ...tes pas sûr que l appareil est correctement relié à la terre faites le vérifier par un électricien agréé ou un technicien du service après vente Procédure additionnelle de mise à la terre Certaines réglementations locales peuvent exiger un raccordement à part à la terre En pareils cas vous devrez acheter séparément les accessoires requis le fil de terre la bride et la vis Ne raccordez jamais l app...

Page 29: ...cée B Représente la zone où installer le raccordement de l électricité C Profondeur d ouverture de la cavité ceci dépendant de la configuration de la cuisine C 24 610 mm minimum IMPORTANT Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l aide d un matériau dur épaisseur 5 8 16 mm IMPORTANT Assurez vous que les parois latérales de la cavité sont parfaitement alignées Si pour...

Page 30: ...et de différentes dimensions Madrier section minimum 3 x 4 à titre de protection alternative contre le renversement d une longueur correspondant à la cavité d installation Vis à bois de différentes tailles Matériau mince au maximum 1 16 1 5 mm pour protéger le revêtement de sol en linoléum par exemple contre les dégâts Matériau approprié pour recouvrir et protéger les meubles par ex feuilles prote...

Page 31: ...ntre le mur 6 Vérifiez la fixation des meubles appareillages adjacents Toutes les pièces constitutives d un meuble à proximité de l appareil doivent être fixées de manière sûre contre le mur 7 Vérifiez que les meubles appareillages adjacents n entreront pas en collision angle d ouverture de porte 2 Enlèvement de l emballage AVERTISSEMENT Soyez prudent sinon les personnes qui vous aident risquent d...

Page 32: ...1 8 2126 mm de haut Si le transport en position debout n est pas possible du fait de la configuration du lieu il est possible de le transporter couché Remarque Ne soulevez pas l appareil par les panneaux latéraux Risque d endommagement Au moment de redresser l appareil respectez la hauteur minimum nécessaire sur le lieu d installation ainsi que le contenu du tableau suivant Remarque Appliquez touj...

Page 33: ...correspondantes du manuel 5 Installation spéciale Ce symbole indique des étapes de travail supplémen taires à effectuer avant de passer au chapitre suivant Les étapes d installation spéciales sont décrites au delà de la section B Raccordement de l eau voir Préparation du raccordement de l eau et Raccordement de l eau à l appareil Tige butée de porte voir Ajustage de l angle d ouverture de porte ...

Page 34: ...a doivent les retenir par une longueur d au minimum 21 8 54 mm Si les impératifs structurels empêchent de respecter cette longueur minimum il est malgré tout possible d y parvenir en intercalant un dispositif compensateur derrière la cornière anti renversement une planche suffisamment épaisse b par exemple Il faudrait que la longueur de la planche corresponde à la largeur de la cavité d installati...

Page 35: ...autre Le madrier doit recouvrir l appareil sur au moins 2 50 8 mm 2 Sur le panneau arrière de la cavité marquez la hauteur de l installation bord inférieur du madrier 3 Sélectionnez les vis conformément à l épaisseur du madrier longueur 2 5 min x épaisseur du madrier diamètre 12 ou 14 Remarque Déterminez le nombre de vis en fonction de la largeur de la cavité en veillant à ce que e madrier puisse ...

Page 36: ...de monter les parties du cadre directement contre la cavité d installation Remarque Les pièces du cadre présentent des trous de formes différentes Pour effectuer le montage utilisez les trous biseautés Il s agit d étapes d installation spéciales Des instructions sont fournies au delà de la section B Raccordement de l eau voir Préparation du raccordement de l eau ...

Page 37: ...ube de protection a 3 Pour empêcher que le cordon électrique ne se coince nouez une corde à mi chemin du cordon puis faites passer la corde par dessus l appareil Au moment de pousser l appareil tirez le cordon électrique vers le haut Veillez bien à ne pas pincer le cordon électrique Ou bien Prenez du ruban adhésif collez le cordon d alimentation électrique contre le plancher au centre derrière l a...

Page 38: ...xation sans serrer dans les plaques Veillez à ne pas les perdre 10 De l appareil démontez l habillage du socle 11 Poussez prudemment l appareil dans la cavité d installation Enfoncez l appareil jusqu à ce que le cadre s il n a pas été démonté auparavant se trouve contre les parois de la cavité d installation Tirez la corde pour empêcher le cordon de se coincer 12 Retirez les protège bords s ils av...

Page 39: ...gler depuis l avant de l appareil Avant A l aide d une clé à fourche 1 2 calibre 13 Arrière A l aide d un tournevis à douille 5 16 8 mm via une queue flexible A titre de cote de référence pour l ajustage en hauteur une marque a a été apposée contre la base de l appareil Lors de l ajustage il faudra amener cette marque sur une hauteur de 11 2 32 mm au dessus du sol Il est très important de respecte...

Page 40: ...eil 3 S il y a suffisamment de place au dessus de l appareil fixez les pattes latérales supérieures de la plaque de montage contre chaque côté de la cavité 4 Raccourcissez le bandeau d ajustage a à la hauteur voulue pour combler l interstice 5 Enfoncez le bandeau d ajustage a dans la baguette couvre joints 6 Fixez la baguette couvre joints b contre la plaque de montage en haut 3 Fixation de l appa...

Page 41: ...eau de base et poussez fermement pour le fixer Panneau en bois 1 Si nécessaire raccourcissez le panneau de bois à la longueur requise 2 Par l arrière vissez le panneau de bois contre le panneau de base Des trous taraudés ont été prévus à cette fin dans le panneau de base 5 Alignement du bandeau de socle 1 Placez le panneau de base sans visser puis mesurez la différence de profondeur A entre le pan...

Page 42: ... serrez les vis sur les brides de fixation 4 En haut de la porte vissez des écrous sur les goujons filetés Ne les serrez pas encore à fond 5 Vérifiez l alignement latéral de la façade en acier inoxydable Si l alignement latéral est correct serrez les écrous 7 Fixation des couvercles 1 Fixez les baguettes couvercles a b sur les deux côtés longitudinaux des portes et du tiroir du compartiment congél...

Page 43: ...oudez la conduite conformément à l emplacement du raccord sur l appareil 2 3 Poussez l écrou de jonction et le joint contre la conduite d eau 4 Poussez l extrémité de la conduite d eau dans le raccord de l appareil et vissez l écrou 3 Serrez à fond mais à la main 5 A l aide d une clé à fourche serrez l écrou de jonction Veilez à ne pas serrer à l excès 6 Renfoncez le flexible à eau le plus loin po...

Page 44: ...ión 51 1 Control de la cavidad para la instalación 51 2 Desembalaje 51 3 Transporte del electrodoméstic 52 4 Preparativos para el montaje 53 5 Instalación especial 53 1 Colocación de los angulos antivuelco 54 2 Montaje de un dispositivo antivuelco adicional 55 3 Protección de las esquinas 55 4 Quitar el cuadro 56 5 Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación 57 1 Alineación del elec...

Page 45: ...suario por la información concerniente a la garantía IMPORTANT Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas gubernamentales Nota para instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario Nota para el usuario Guarde estas instrucciones con su manual para el propietario General Las reparaciones debe efectuarlas un técnico cal...

Page 46: ...t combinación y calenta miento si el espacio entre los dos electro domésticos es menor que 6 160 mm Consulte la sección Accesorios opcionales La separación mínima debe ser de 5 8 16 mm Electrodomésticos individuales en el final de las unidades de cocina Si uno de los lados del electrodoméstico está a la vista debe colocarse un panel lateral El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared el...

Page 47: ...rto en construcción Cavidad de instalación Nota Se recomienda insistentemente que la pared superior de la cavidad sea de material sólido con un espesor mínimo de 5 8 16 mm Si por alguna razón se construye un gabinete especial para la cavidad debe asegurarse que el espacio libre detrás del electrodoméstico sea de un mínimo de 4 100 mm de profundidad Es importante observar las dimensiones especifica...

Page 48: ... servicio técnico si tiene dudas respecto de una conexión a tierra correcta Procedimiento de puesta a tierra adicional Algunas disposiciones locales exigen una puesta a tierra adicional En este caso debe adquirirse por separado el cable las grampas y los tornillos accesorios Nunca conecte a tierra el electrodoméstico en tuberías de plástico de gas o de agua Conexión del agua ATENCIÓN Conectar el e...

Page 49: ...sible colocar el depósito de agua en la zona sombreada B Zona para la conexión a la red de potencia C Altura de la abertura según el diseño de la cocina C 24 610 mm como mínimo IMPORTANTE Recomendamos con insistencia que el borde superior del nicho se ejecute de material sólido 5 8 16 mm de espesor IMPORTANTE Asegurar que las paredes laterales del nicho sean completamente lisas Asegurar que el áre...

Page 50: ...nsversal mínima de 3 x 4 como protección alternativa contra vuelcos de longitud adecuada al ancho de la cavidad Tornillos de madera de diferentes tamaños Material delgado máx 1 16 1 5 mm adecuado para evitar daños en el piso p ej linóleo Material adecuado para cubrir y proteger los muebles p ej láminas de protección Cinta adhesiva Nota Verificar antes de usar la cinta adhesiva si ésta deja restos ...

Page 51: ...méstico deben estar firmemente sujetos a las paredes 7 Controle que los muebles o adornos adyacentes no colisionen ángulo de apertura de las puertas 2 Desembalaje ADVERTENCIA Sea cuidadoso de otra manera puede lesionarse la gente que le ayuda o puede dañarse el electro doméstico El electrodoméstico puede volcar mientras se lo desembala o si se abren las puertas del mismo El electrodoméstico es ext...

Page 52: ...transportar el equipo en posición vertical debido a las características constructivas del sitio puede transportárselo acostado Nota No erigir el electrodoméstico sujetándolo de las paredes laterales Existe riesgo de daños en el electrodoméstico Tener en cuenta la altura mínima necesaria en el sitio de emplazamiento cuando se quiere parar el equipo siguiendo los datos de la tabla siguiente Nota Apl...

Page 53: ...a las seccionas del manual 5 Instalación especial Esto significa que deben cumplimentarse pasos adicionales antes de pasar al capítulo siguiente Los pasos de instalación especiales se describen después de la sección B Por la conexión del agua ver Preparación para conectar el agua and Conexión del agua al electrodoméstico Por el tope para la puerta ver Ajuste del ángulo de apertura de la puerta ...

Page 54: ...egurar un emplazamiento seguro del equipo Si no se puede dar cumplimiento a esta longitud mínima debido a condiciones estructurales puede lograrse ésto sujetando un espaciador b detrás del ángulo antivuelco es decir un trozo de madera de dimensiones suficientes La longitud de la madera debe estar de acuerdo con el ancho del espacio disponible para la instalación 1 Determine los puntos de sujeción ...

Page 55: ... vigueta debe exceder el electrodoméstico en un mínimo de 2 50 8 mm 2 Marque la altura de instalación esquina inferior de la madera sobre el panel posterior de la cavidad 3 Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la vigueta de madera longitud mín 2 5 x el espesor de la vigueta diámetro 12 o 14 Nota Especifique la cantidad de tornillos de acuerdo al ancho de la cavidad asegurando que la v...

Page 56: ...jetar las partes del cuadro directamente en el encerramiento de instalación Nota Los orificios del cuadro poseen diferentes medidas Utilizar las perforaciones del chanfle para la sujeción Estos son pasos de instalación especiales Las instrucciones del caso se dan después de la sección B Por la conexión del agua ver Preparación para conectar el agua ...

Page 57: ...as se conecta la alimentación de agua al tubo de conexión 3 A fin de evitar daños en el cable de alimentación favor de sujetar un trozo de hilo en el medio del mismo pasando a éste último por encima del electrodoméstico Al empujar el equipo favor de tirar el cable hacia arriba Cuidar de no magullar el cable de conexión o bien Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo detrás del electrodom...

Page 58: ...ón en las placas sin ajustarlas Cuidar de no perderlas 10 Desmonte el revestimiento del zócalo del electrodoméstico 11 Introducir el electrodoméstico en su encerramiento empujando con cuidado Empujar hasta que el marco se ubica sobre las paredes del encerramiento si no ha sido desmontado anteriormente Tirar del hilo a fin de evitar magulladuras en el cable de conexión 12 Quitar la protección de la...

Page 59: ...te Llave de boca de 1 2 13 mm Fondo Destornillador en cruz 5 16 8 mm con vástago flexible Como medida sugerida para el ajuste de la altura se ha practicado una marca a en la pata del equipo Durante el ajuste esta marca a debe ajustarse esta marca a una altura de 11 2 32 mm sobre el nivel del suelo Es sumamente importante cumplir con estas medidas para lograr una buena alineación de los frentes de ...

Page 60: ...te espacio en la parte superior del electrodoméstico sujetar la las piezas de conexión de las placas de sujeción superiores en la pared lateral del encerramiento 4 Cortar el listón de sujeción a a la longitud requerida para cerrar el espacio libre 5 Presionar el listón de sujeción a contra el listón de cobertura superior 6 Sujete el listón de cobertura b en la placa de montaje arriba 3 Sujeción de...

Page 61: ... de protección contra golpes en el panel base y presionarlo firmemente en su sitio Panel de madera 1 Si hiciera falta cortar el panel de madera a la longitud necesaria 2 Atornillar el panel de madera en el panel base desde la parte posterior También hay perforaciones para los tornillos en el panel base 5 Alineación del panel de protección 1 Aplique el panel base sin atornillar y mida la diferencia...

Page 62: ...star los tornillos de los elementos de sujeción 4 Enroscar las tuercas en los pernos insertados en la parte superior de la puerta No ajustar todavía 5 Controlar la alineación lateral del panel de acero inoxidable Si la alineación es correcta ajustar las tuercas 7 Montaje de las cubiertas 1 Encajar los listones de cobertura a b por el lado de los tiradores de las puertas en la rendija entre el fron...

Page 63: ...ión de la conexión del electrodoméstico 2 3 Empuje la tuerca de unión sellando la unión sobre la tubería de agua 4 Empuje el extremo de la tubería de agua hasta que penetre en la conexión del electrodoméstico y enrosque la tuerca de unión 3 Ajuste con la mano 5 Ajuste la tuerca de unión mediante la llave de boca No fuerce la rosca 6 Volver a conectar la línea de conexión de agua en el tubo corresp...

Page 64: ... 9000650407 9000650407 9107 en us fr ca es mex Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND ...

Reviews: