background image

Sisällysluettelo

 

Climate 6100i/8100i – 6721821567 (2020/11)

18

Sisällysluettelo

1

Symbolien selitykset ja turvaohjeet

1.1

Symbolien selitykset

Varoitukset

Varoitusten alussa käytettävät signaalisanat osoittavat seurauksena 
olevan riskin tyypin ja vakavuuden, jos vaaran vähentämistä koskevia 
toimenpiteitä ei tehdä.

Seuraavat signaalisanat ovat määriteltyjä ja niitä voidaan käyttää tässä 
asiakirjassa:

VAARA

VAARA

 osoittaa, että seurauksena on vakava tai hengenvaarallinen 

henkilövahinko.

VAROITUS

VAROITUS

 osoittaa, että seurauksena saattaa olla vakava tai 

hengenvaarallinen henkilövahinko.

HUOMIO

HUOMIO

 osoittaa, että seurauksena voi olla vähäinen tai kohtalainen 

henkilövahinko.

HUOMAUTUS

HUOMAUTUS

 osoittaa, että seurauksena saattaa olla aineellinen 

vahinko.

Tärkeät tiedot

Tärkeät tiedot ilman henkilövaaroja ja aineellisia vaaroja on merkitty 
näytetyllä info-symbolilla.

Taul. 1

1.2

Yleiset turvallisuusohjeet

H

Ohjeita kohderyhmälle

Tämä käyttöohje on tarkoitettu jäähdytys- ja 
ilmastointitekniikan ammattilaisten ja 
sähköasentajien käyttöön. Kaikkien laitteiston 
kannalta tärkeiden ohjeiden ohjeista on pidettävä 
kiinni. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi 
aiheuttaa aineellisia vahinkoja, loukkaantumisia tai 
jopa hengenvaaran.
▶ Lue kaikkien laitteiston komponenttien 

asennusohjeet ennen asennusta.

Symbolien selitykset ja turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 18

1.1 

Symbolien selitykset  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 18

1.2 

Yleiset turvallisuusohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 18

1.3 

Tietoa tästä käyttöohjeesta . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

Tuotteen tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

2.1 

Radiolaitteita koskeva yksinkertaistettu EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus 
. . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

2.2 

Toimituksen sisältö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

2.3 

Mitat ja vähimmäisetäisyydet  . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

2.3.1  Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

2.3.2  Kylmäainejohdot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 19

Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 20

3.1 

Ennen asennusta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 20

3.2 

Asennuspaikalle asetetut vaatimukset  . . . . . . . . .   . . . . 20

3.3 

Laitteen asennus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 20

3.3.1  Sisäyksikön asennus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 20

3.3.2  Ulkoyksikön asennus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 21

3.4 

Putkiliitäntä  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 21

3.4.1  Kylmäaineputkien asennus sisä- ja ulkoyksikköön   . . . . 21

3.4.2 Lauhdevedenpoiston 

liittäminen sisäyksikköön. .   . . . . 21

3.4.3  Tiiviystesti ja laitteiston täyttäminen. . . . . . . . . . .   . . . . 21

3.5 

Sähköliitäntä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

3.5.1  Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

3.5.2  Sisäyksikön liittäminen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

3.5.3  Ulkoyksikön liittäminen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

4.1 

Käyttöönoton tarkastuslista. . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

4.2 

Toimintotesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

4.3 

Luovutus tilaajalle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 22

Häiriön korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 23

5.1 

Häiriöt ja ilmoitukset  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 23

5.2 

Häiriöt ilman näyttöä  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 23

Ympäristönsuojelu ja tuotteen hävittäminen  . . . . . . . .   . . . . 24

Tietosuojaseloste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 24

Tekniset tiedot  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . 25

Symboli

Merkitys

Varoitus syttyvistä aineista: Tämän tuotteen kylmäaine 
R32 on kaasu, joka kuuluu alhaisempaan 
syttyvyysluokkaan ja joka on lievemmin myrkyllistä 
(A2L tai A2).

Huoltotyöt pitäisi antaa ammattilaisen tehtäväksi 
huolto-ohjeen ohjeet huomioiden.

Huomio käytön yhteydessä käyttöohjeiden ohjeet.

Summary of Contents for CL6100i-Set 50 HE

Page 1: ...ft luft varmepumpe Installationsvejledning 10 fi Ilma ilmalämpöpumppu Asennusohje 18 no Luft luft varmepumpe Installasjonsveiledning 26 sv Luft luftvärmepump Installatörshandledning 33 Climate 6100i 8100i 0010031002 001 CL6100i Set 50 HE CL6100i Set 65 HE CL8100i Set 65 HE ...

Page 2: ...serve the safety instructions and warnings 1 Explanation of symbols and safety instructions 2 1 1 Explanation of symbols 2 1 2 General safety instructions 2 1 3 Notices regarding these instructions 3 2 Product Information 3 2 1 SimplifiedEUDeclarationofConformityregarding radio equipment 3 2 2 Scope of delivery 3 2 3 Product dimensions and minimum clearances 3 2 3 1 Indoor unit and outdoor unit 3 ...

Page 3: ...pproved contractor To ensure safe and environmentally compatible operation an annual inspection and also cleaning and maintenance if required must be carried out Point out the possible consequences personal injury and possible danger to life or material damage of not carrying out inspection cleaning and maintenance correctly or omitting it altogether Hand over the installation and operating instru...

Page 4: ...V radio and and similar appliances at least 1 m away from the unit and the remote control Mount the indoor unit on a wall that absorbs vibrations Outdoor unit The outdoor unit must not be exposed to machine oil vapour hot spring vapour sulphur gas etc Do not install the outdoor unit directly next to water or where it is exposed to sea air The outdoor unit must always be kept free of snow There mus...

Page 5: ...ble diameter Tab 6 Determine pipe diameter and length Page 3 Cut the pipe to length using a pipe cutter Fig 7 Deburr the inside of the pipe at both ends and tap to remove swarf Insert the nut onto the pipe Widen the pipe using a flaring tool to the size indicated in the tab 6 It must be possible to slide the nut up to the edge but not beyond it Connectthepipeandtightenthescrewfitting tothe torque ...

Page 6: ...ndoor unit and feed the cable through Connect the cable to terminal N 1 2 Connect protective conductor 2 to Note assignment of wires to the terminals Reattach the cover of the switch on terminal Close the top panel Route the cable to the outdoor unit 3 5 3 Connecting the outdoor unit A power cable 3 wire is connected to the outdoor unit and the communication cable is connected to the indoor unit 4...

Page 7: ...protection the outdoor unit is switched off for a short time 05 Open electric circuit on the thermistor of the outdoor unit 06 07 Overloading from insufficient refrigerant or blocked air inlet outlet Fault at IPM module or overcurrent protection of the outdoor unit main PCB 09 Fault at thermistor or 4 way valve or insufficient refrigerant 10 Faulty parameter in the EEPROM of the outdoor unit 11 Fa...

Page 8: ...weee bosch thermotechnology com Batteries Batteries must not be disposed together with your household waste Used batteries must be disposed of in local collection systems Refrigerant R32 TheappliancecontainsfluorinatedgasR32 globalwarming potential6751 lowcombustibilityandlowtoxicity A2Lor A2 Contained quantity is indicated on the equipment outdoor unit name label Refrigerant is hazardous to the e...

Page 9: ...eneral Power infeed V Hz 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Max current consumption A 11 5 11 5 11 5 Refrigerant R32 R32 R32 Refrigerant charge g 1290 1290 1290 Design pressure MPa 4 25 4 25 4 25 Indoor unit Volumetric flow rate heating cooling m3 h 762 816 762 816 762 816 Sound pressure level dB A 26 39 27 40 27 46 Sound power level dB A 54 54 59 Dimensions width depth height mm 798 299 249 798 299...

Page 10: ...lforklaring og sikkerhedsanvisninger 10 1 1 Symbolforklaring 10 1 2 Generelle sikkerhedshenvisninger 10 1 3 Henvisninger til denne vejledning 11 2 Oplysninger om produktet 11 2 1 Forenklet EU overensstemmelseserklæring til radioanlæg 11 2 2 Leveringsomfang 11 2 3 Dimensioner og minimumsafstande 11 2 3 1 Indendørsenhed og udvendig enhed 11 2 3 2 Kølemiddelledninger 11 3 Installation 12 3 1 Før mont...

Page 11: ...Gøropmærksompåmuligefølger frapersonskader til livsfare eller materielle skader af manglende eller ukorrekt inspektion rengøring og vedligehol delse Aflevér installations og betjeningsvejledningerne til brugeren til opbevaring 1 3 Henvisninger til denne vejledning Derfindesensamletoversigtoverfigurernesidstidennevejledning Tek sten indeholder henvisninger til figurerne Produkterne kan afhængigt af...

Page 12: ...lgas osv Den udvendige enhed må ikke monteres direkte på vandet eller udsættes for havvind Den udvendige enhed skal altid være fri for sne Afgangsluft eller driftslyde må ikke forårsage forstyrrelser Luften skal cirkulere frit omkring den udvendige enhed men appara tet må ikke udsættes for kraftig vind Kondensat der opstår under drift skal kunne udledes uden proble mer Omnødvendigtskaldermonterese...

Page 13: ...det andet rør BEMÆRK Reduceret virkningsgrad på grund af varmeoverførsel mellem køle middelledninger Varmeisolér kølemiddelledninger adskilt fra hinanden Anbring og fastgør rørisoleringen Tab 6 Specifikationer for rørforbindelser 3 4 2 Tilslutning af kondensatudløb på indendørsenheden Kondensatkarret til indendørsenheden er udstyret med to tilslutninger Ab fabrik er der herpå monteret en kondensat...

Page 14: ... den udvendige enhed 3 5 3 Tilslutning af udvendig enhed På den udvendige enhed tilsluttes et strømkabel 3 leder og kommuni kationskablet til indendørsenheden 4 leder Anvend kabel af typen H07RN F med tilstrækkeligt ledertværsnit og sikr nettilslutningen med en sikring tabel 7 Tab 7 Klargøring af strømkablets ende fig 15 Klargøring af kommunikationskablets ende fig 16 Fjern afdækningerne 3 6 på st...

Page 15: ...erstrømsbeskyttelse på den udvendige enheds hovedprintkort 09 Fejl på termistor eller 4 vejs ventil eller for lidt kølemiddel 10 Parameterfejl i den udvendige enheds EEPROM 11 Fejl på den udvendige enheds blæser 13 Fejl på kompressor ved start eller drift 14 Fejl ved impulsamplitude modulering 17 Forkert el tilslutning af apparater med brudt strømkreds 18 Forkert el tilslutning af apparater med ko...

Page 16: ...batterier skal bortskaffes ved de lokale indsamlingssystemer Kølemiddel R32 Apparatet indeholder fluorholdig drivhusgas R32 driv huspotentiale6751 medlavbrændbarhedoglavgiftighed A2L eller A2 Den indeholdte mængde er angivet på den udvendige enheds typeskilt Kølemiddel er til fare for miljøet og skal indsamles og bortskaffes sepa rat 7 Bemærkning om databeskyttelse Vi RobertBoschA S Telegrafvej1 2...

Page 17: ... 4 2 4 2 4 6 Energieffektivitetsklasse A A A Generelt Strømforsyning V Hz 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Maks strømforbrug A 11 5 11 5 11 5 Kølemiddel R32 R32 R32 Kølemiddelmængde g 1290 1290 1290 Nominelt tryk MPa 4 25 4 25 4 25 Indendørsenhed Volumenstrøm opvarmning køling m3 h 762 816 762 816 762 816 Lydtrykniveau dB A 26 39 27 40 27 46 Lydeffektniveau dB A 54 54 59 Mål bredde dybde højde mm ...

Page 18: ...teiston komponenttien asennusohjeet ennen asennusta 1 Symbolien selitykset ja turvaohjeet 18 1 1 Symbolien selitykset 18 1 2 Yleiset turvallisuusohjeet 18 1 3 Tietoa tästä käyttöohjeesta 19 2 Tuotteen tiedot 19 2 1 Radiolaitteita koskeva yksinkertaistettu EU vaatimustenmukaisuusvakuutus 19 2 2 Toimituksen sisältö 19 2 3 Mitat ja vähimmäisetäisyydet 19 2 3 1 Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö 19 2 3 2 Kylm...

Page 19: ...utos ja kunnossapitotyöt saa suorittaa vain valtuutettu alaan erikoistunut yritys Laite on tarkastettava ja puhdistettava ja huolettava tarpeen mukaan vähintään kerran vuodessa jotta asianmukainen käyttö ja ympäristöystävällisyys voitaisiin taata Esitä mahdolliset seuraukset henkilövahingot ja jopa kuolemanvaara tai aineelliset vauriot jos laitteen tarkastus puhdistus tai huolto laiminlyödään Luov...

Page 20: ...m etäisyydellä laitteesta ja kauko ohjaimesta Valitse sisäyksikön asennukseen seinä joka vaimentaa värinää Ulkoyksikkö Älä altista ulkoyksikköä koneöljyn höyrylle rikkikaasulle jne Älä asenna ulkoyksikköä suoraan veden äärelle tai altista sitä merituulelle Ulkoyksikössä ei koskaan saa olla lunta Poistoilma tai käyttöäänet eivät saa aiheuttaa häiriöitä Ilman pitää kiertää hyvin ulkoyksikössä mutta ...

Page 21: ...ristysarvoon Toista sama toisen putken kohdalla HUOMAUTUS Lämmönsiirto kylmäaineputkien välillä pienentää hyötysuhdetta Lämpöeristä jäähdytysaineputket erikseen toisistaan Asenna ja kiinnitä putkien eriste Taul 6 Putkiliitosten ominaistiedot 3 4 2 Lauhdevedenpoiston liittäminen sisäyksikköön Sisäyksikön lauhdevesiallas on varustettu kahdella liitännällä Tehtaalla on asennettu valmiiksi lauhdevesil...

Page 22: ...jaa kaapeli ulkoyksikköön 3 5 3 Ulkoyksikön liittäminen Ulkoyksikköön liitetään virtakaapeli 3 johdinta ja tiedonsiirtokaapeli 4 johdinta Käytä H07RN F mallista kaapelia jonka johtimen poikkileikkaus on riittävä ja varmista ett verkkoliitäntä lukituksella taulukko 7 Taul 7 Valmistele virtakaapelin pää kuva 15 Valmistele tiedonsiirtokaapelin pää kuva 16 Poista suojukset 3 6 sähköliitännästä kuva 17...

Page 23: ...mu poisto aiheuttanut ylikuormittumista Häiriö IPM moduulissa tai ulkoyksikön pääpiirilevyn ylivirtasuojassa 09 Häiriö termistorissa tai 4 tieventtiilissä tai riittämätön kylmäaine 10 Parametrihäiriö ulkoyksikön EEPROMissa 11 Häiriö ulkoyksikön puhaltimessa 13 Kompressorissa häiriö käynnistyksen tai käytön yhteydessä 14 Häiriö impulssi amplitudimodulaatiossa 17 Laitteet liitetty väärin sähköliitän...

Page 24: ...saa hävittää kotitalousjätteiden mukana Käytetyt akut pitää hävittää paikallisen jätteiden lajittelun mukaan Kylmäaine R32 Laite sisältää fluoroitua kasvihuonekaasua R32 kasvihuonepotentiaali 6751 alhaisempi syttyvyysluokkaa ja lievempi myrkyllisyys A2L tai A2 Sisällön määrä on ilmoitettu ulkoyksikön tyyppikilvessä Kylmäaineet ovat vaarallisia ympäristölle ja ne pitää kerätä ja hävittää erikseen 7...

Page 25: ...iatehokkuusluokka A A A Yleistä Virransyöttö V Hz 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Maks virranotto A 11 5 11 5 11 5 Kylmäaine R32 R32 R32 Kylmäainemäärä g 1290 1290 1290 Nimellispaine MPa 4 25 4 25 4 25 Sisäyksikkö Tilavuusvirta jäähdytys lämmitys m3 h 762 816 762 816 762 816 Äänenpainetaso dB A 26 39 27 40 27 46 Äänitehotaso dB A 54 54 59 Mitat leveys syvyys korkeus mm 798 299 249 798 299 249 798...

Page 26: ...le og regionale forskrifter tek niske regler og retningslinjer Utført arbeid skal dokumenteres 1 Forklaring av symboler og sikkerhetsinstrukser 26 1 1 Symbolforklaring 26 1 2 Generelle sikkerhetsinstrukser 26 1 3 Merknader om denne bruksanvisningen 27 2 Opplysninger om produktet 27 2 1 Forenklet EU konformitetserklæring for radioanlegg 27 2 2 Leveringsomfang 27 2 3 Dimensjoner og miniumsavstand 27...

Page 27: ...pptillivsfareeller materielle skader av manglende eller upassende inspeksjon rengjøring og vedlikehold må klargjø res Gi installasjons og vedlikeholdsanvisningen til kun den for oppbevaring 1 3 Merknader om denne bruksanvisningen Illustrasjonene finner du samlet på slutten av denne bruksanvisningen Teksten inneholder henvisninger til illustrasjonene Produktene kan avhengig av modell avvike fra fra...

Page 28: ...tt den for havvind Utedelen skal alltid være fri for snø Avtrekksluft og driftsstøy skal ikke være forstyrrende Luften skal sirkulere godt rundt utedelen men apparatet skal ikke være utsatt for kraftig vind Kondensatet som oppstår under drift skal kunne renne ut uten pro blemer Legg en avløpsslenge om nødvendig I kalde regioner lønner det seg ikke å legge en slik avløpsslangen fordi det kan dannes...

Page 29: ...figur 6 Legg avløpsslangen for kondensat med fall 3 4 3 Kontrollere tettheten og fylle anlegget Kontroller om systemet er tett Følg nasjonale og lokale bestemmelser for tetthetskontrollen Ta av hettene på de tre ventilene figur 12 1 2 og 3 Koble Schrader åpner 6 trykkmåleutstyr 4 til Schrader ven tilen 1 Skru inn Schrader åpneren og åpne Schrader ventilen 1 Hold ventilene 2 og 3 lukket og fyll anl...

Page 30: ... 3 Sikre strømkabelen 2 og kommunikasjonskabelen 1 til strekkav lastningen 4 Legg om nødvendig det medfølgende innlegget 5 mellom Koble strømkabelen til klemmene N 1 og Koble kommunikasjonskabelen til klemmene N 1 2 og forbind trådene til tilkoblingsklemmene på samme måte som for innedelen Fest dekslene igjen 4 Igangkjøring 4 1 Sjekkliste for igangkjøringen Tab 8 4 2 Funksjonstest Etter at install...

Page 31: ... 0 Utedelen er koblet ut kortvarig for å beskytte den 05 Åpen strømkrets på utedelens termistor 06 07 Overbelastning pga utilstrekkelig kuldemedia eller blokkert luftinntak luftutløp Feil på IPM modulen eller overstrømbeskyttelsen i utedelens hovedlederplate 09 Feil på termistor eller 4 veisventil eller utilstrekkelig kuldemedia 10 Parameterfeil i utedelens EEPROM 11 Feil på utedelens vifte 13 Fei...

Page 32: ...tet inneholder en fluorert drivhusgass R32 drivhus potensial 6751 med lav brennbarhet og lav giftighet A2L eller A2 Innholdsmengden er angitt på typeskiltet på utedelen Kuldemedier utgjør en fare for miljøet og må samles inn og kasseres separat 7 Tekniske spesifikasjoner Tab 11 1 på grunnlag av vedlegg I i Europaparlamentets og rådets forordning EU nr 517 2014 av 16 april 2014 CL6100i Set 50 HE CL...

Page 33: ...laktig användning av apparaten H Allmänna faror på grund av köldmediet Denna apparat är fylld med köldmediet R32 Gas formigt köldmedium kan bilda giftiga gaser vid kon takt med eld Om det rinner ut köldmedium under installationen ska rummet ventileras grundligt 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar 33 1 1 Symbolförklaring 33 1 2 Allmänna säkerhetsanvisningar 33 1 3 Anvisningar till den här a...

Page 34: ...en här anvisningen bero ende på modell 2 Produktdata 2 1 Förenklad EU konformitetsförklaring gällande radio utrustning Härmed intygar Bosch Thermotechnik GmbH att produkten Climate 6100i 8100i med radioutrustning som beskrivs i denna handbok över ensstämmer med direktiv 2014 53 EU EU konformitetsförklaringen i sin helhet finns tillgänglig på nätet www bosch climate se 2 2 Leveransinnehåll Förklari...

Page 35: ...eenheten men apparaten ska inte utsättas för hård vind Det kondensat som uppstår under driften måste kunna rinna ut pro blemfritt Lägg ut en avloppsslang vid behov I kalla regioner är det inte lämpligt att lägga ut en avloppsslang eftersom det kan före komma isbildning Ställ uteenheten på ett stabilt underlägg 3 3 Panelmontering ANVISNING Sakskador på grund av felaktig montering Felaktig montering...

Page 36: ...läpp ut kväve tills det maximala nominella trycket har uppnåtts Kontrollera om trycket är oförändrat efter minst en timme Släpp ut kväve Fylla på anläggningen ANVISNING Funktionsfel på grund av fel köldmedium Úteenheten fylls med köldmedium R32 på fabriken Använd endast samma köldmedium om köldmedium måste fyllas på Blanda inte olika typer av köldmedium Evakukera anläggningen med en vakuumpump bil...

Page 37: ...knappen för extradrift 1 i 5 sekunder för att ställa in kyllä get bild 18 En pipsignal hörs och driftlampan blinkar Testa kylläget i 5 minuter Kontrollera att luftledarplåten rör sig fritt 2 Välj värmedrift på fjärrkontrollen Testa värmedriften i 5 minuter Tryck på knappen för extradrift igen för att stoppa driften 4 3 Överlämning till användaren Lämna över installatörshandledningen till kunden nä...

Page 38: ...av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning vänd digtillansvarigamyndigheterpåplats dittavfallshanteringsföretageller till den återförsäjlare du har köpt produkten av Felkod Möjlig orsak 00 0 Normal drift 01 Kortslutning vid uteenhetens termistor 02 Fel på grund av hög temperatur i kompressorn värmeväxlaren eller IPM modulen 03 0 Uteenheten har stängts av tillfälligt i syfte att skydd...

Page 39: ...tillmottagarebelägnautanfördetEuropeiskaekonomiskasamarbetsom rådet Mer information kan erhållas på begäran Du kan kontakta vår dataskyddsanvariga här Data Protection Officer Information Security and Privacy C ISP Robert Bosch GmbH Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart TYSKLAND Du har rätt att invända mot hanteringen av dina personuppgifter baserat på art 6 1 paragraf 1 f GDPR på grunder som är relate...

Page 40: ...Climate 6100i 8100i 6721821567 2020 11 40 1 2 A CL8100i B CL6100i 5 2 4 1 7 6 3 8 9 0010035865 001 2 1 3 50 100 200 254 200 200 50 100 200 254 140 165 50 50 50 B A 0010035873 001 ...

Page 41: ...mate 6100i 8100i 6721821567 2020 11 3 4 5 6 7 8 3 1 2 6 m 6 m 0010034026 001 3 3 3 3 3 3 2 1 16 132 164 0010035876 002 95 95 Ø 65 Ø 65 1 0010035877 001 1 2 0010035883 001 0010032754 001 1 2 3 4 0010035882 001 ...

Page 42: ...e 6100i 8100i 6721821567 2020 11 42 9 10 11 12 13 14 1 2 0010035887 001 0010031115 001 3 1 2 0010035215 001 Lo Hi 2 1 3 6 4 5 0010032913 001 8 mm 8 mm 40 mm 50 mm 0010031187 002 2 1 N 1 2 3 4 5 0010031190 002 ...

Page 43: ...43 Climate 6100i 8100i 6721821567 2020 11 15 16 12 17 18 A mm B mm CL6100i 50 40 CL8100i 65 55 40 mm 50 mm 0010030823 002 8 mm 8 mm B A 0010031191 002 N 1 2 3 2 1 5 4 6 0010035897 001 1 0010031583 001 ...

Page 44: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com ...

Reviews: