-39-
Lea todas las
instrucciones.
Si no se
siguen todas las instrucciones que se indican más adelante, el
resultado podría ser descargas eléctricas, incendio y/o
lesiones graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
La capacidad del detector
para detectar objetos es
afectada por la proximidad de otros equipos que producen
fuertes campos magnéticos o electromagnéticos, y por la
humedad, los materiales de construcción metálicos, los
materiales de aislamiento laminados con hoja metálica y/o el
papel de pared conductor.
La capacidad del detector para detectar subestructuras
(montantes) de madera también es afectada por la falta de
uniformidad del grosor del material de la superficie, como por
ejemplo escayola y malla.
Es posible que haya metal, madera, cableado o algo más,
como por ejemplo tuberías de plástico, debajo de la superficie
escaneada, que no sea detectado.
No hay que basarse
solamente en el detector
para localizar objetos que estén debajo de la superficie
escaneada. Utilice otras fuentes de información para ayudar a
localizar objetos antes de penetrar en la superficie. Dichas
fuentes adicionales incluyen planos de construcción, puntos
visibles de entrada de tuberías y cableado en paredes, como
por ejemplo en un sótano, y prácticas de separación de
montantes estándar de 16 y 24 pulgadas.
Antes de penetrar en una
superficie (como por
ejemplo con un taladro, una fresadora, una sierra o un clavo),
corte siempre los suministros de alimentación eléctrica, gas y
agua. Si corta, taladra, etc. en estos objetos cuando la
herramienta esté operativa, el resultado puede ser lesiones
personales.
Por motivos técnicos, la
herramienta de medición
no puede asegurar una certeza del 100 %. Para descartar
peligros, protéjase cada vez antes de taladrar, aserrar o
fresar en paredes, techos o pisos, por medio de otras
fuentes de información, tales como planes del edificio,
fotos de la fase de construcción, etc.
Las influencias
ambientales, tales como la humedad o la proximidad a
dispositivos eléctricos, pueden afectar a la precisión de la
herramienta de medición. La calidad de la superficie y el
estado de las paredes (e. g., humedad, materiales de
construcción metálicos, papel de pared conductor, materiales
de aislamiento, baldosas), así como la cantidad, el tipo, el
tamaño y la posición de los objetos pueden causar resultados
de medición fallidos.
Retire y deseche correctamente las pilas de botón
drenadas.
Las pilas de botón drenadas pueden tener fugas y
dañar el producto o causar lesiones personales.
Asegúrese de que la pila de botón se mantenga fuera del
alcance de los niños.
Si sospecha que alguien se ha tragado
una pila de botón o que una pila de botón ha entrado en el
cuerpo de otra manera, busque atención médica de inmediato.
Asegúrese de que la sustitución de la batería se realice
correctamente.
Existe riesgo de explosión.
No intente recargar la pila de botón y no cortocircuite la
pila de botón.
La pila de botón puede tener fugas, explotar,
incendiarse y causar lesiones personales.
Retire y deseche correctamente las pilas de botón
drenadas.
Las pilas de botón drenadas pueden tener fugas y
dañar el producto o causar lesiones personales.
Normas generales de seguridad
Símbolos de seguridad
Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad.
Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
!
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros
de lesiones corporales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo
para evitar posibles lesiones o muerte.
PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones leves
o moderadas.
Dtect200C_2610067510_01-22.qxp_D-tect200 1/18/22 1:44 PM Page 39
Summary of Contents for D-tect200C
Page 3: ... 3 1 5 19 5 21 22 20 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 3 ...
Page 4: ... 4 A 23 9 10 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 4 ...
Page 5: ... 5 A A B B B x x y y Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 5 ...
Page 6: ... 6 C 25 24 26 27 24 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 6 ...
Page 55: ... 55 Notes Remarques Notas Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 44 PM Page 55 ...