background image

21 

 
 

Sustitución de las bombillas 

 

Advertencia. 

Antes de tocar las bombillas, 

asegurarse de que se han enfriado. 
1. Desconectar la campana extractora y 

extraer el enchufe de la red eléctrica o 
desconectar el suministro eléctrico a 
través de la caja de fusibles. 

2.  Retirar los filtros antigrasa. 
3.  Sustituir la bombilla

 halógena

(tipo vela, máx. 28 W 

- E 14). 

4.  Volver a instalar los filtros antigrasa. 
5.  Conectar el aparato a la red eléctrica o 

conectarlo a través de la caja de fusibles. 

 

En caso de problemas

 

 

En caso de dudas o si se produce una 
avería, llamar al Servicio de Atención al 
Cliente. (Véase la lista de las delegaciones 
del Servicio de Atención al Cliente). 
Al llamar, indicar los datos siguientes:

 

 

E-Nr. FD 

Anotar los números correspondientes en el 
recuadro anterior. 
Los número E-Nr. (n.º de producto) y FD 
(fecha de producción) figuran en la placa de 
identificación que hay dentro de la campana 
extractora, a la que se accede extrayendo el 
marco del filtro. 

 

Summary of Contents for DHU632GV

Page 1: ... en Operating and installation instructions es Instrucciones de uso e instalación Extractor hood DHU935GV DHU635GV DHU632GV Campana extractora DHU935GV DHU635GV DHU632GV ...

Page 2: ...2 en page 3 13 es página 15 27 50 cm 70 cm Electric cookers Gas or mixed cookers Cocinas eléctricas Cocinas de gas o mixtas ...

Page 3: ...be fitted for this operating mode see Filters and maintenance The complete installation set and replacement filters can be obtained from specialist outlets The extractor hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon filter and then conveyed back into the kitchen The grease filter absorbs the grease particles in the kitchen vapours The activated ...

Page 4: ... been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas comb...

Page 5: ...d the cooker hood must be used at top power NB a big stove having power higher than 5 KW type WOK corresponds to 2 standard stoves Never use the gas stoves without any pots Adjust the flame so that it does not exceed the perimeter of the pot Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems...

Page 6: ...ing fire increase but the efficiency of the extractor hood can also be adversely affected Important By cleaning the metal grease filters at appropriate intervals the possibility of them catching fire as a result of a build up of heat such as occurs when deep fat frying or roasting is taking place is reduced Cleaning the metal grease filters In normal operation 1 to 2 hours daily the metal grease f...

Page 7: ...re and more saturated with grease there is an increased risk of fire and the function of the extractor hood may be impaired Important Change the activated carbon filter promptly to prevent the risk of fire from the accumulation of heat when deep fat frying or roasting Fitting Remove the cover by rotating the knobs to 90 put the activated carbon filter inside and fix it by rotating the knob to 90 t...

Page 8: ... in the same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium and plastic surfaces Use a soft non linting window cloth or micro fibre cloth Do not use dry cloths Use a mild window cleaning agent Do not use aggressive acidic or caustic cleaners Do not use ab...

Page 9: ...in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclab...

Page 10: ... bends in the pipe as possible Diameter of pipe to be as large as possible and no tight bends in pipe If long rough exhaust air pipes many pipe bends or smaller pipe diameters are used the air extraction rate will no longer be at an optimum level and there will be an increase in noise Round pipes Short discharge pipe Inner diameter at least 100 mm extended discharge pipe Inner diameter at least 12...

Page 11: ...unction always check that the mains cable is correctly assembled Warning Power cable replacement must be undertaken by the authorized service assistance centre or similar qualified person The extractor hood should only be connected to an earthed socket that has been installed according to relevant regulations The earthed socket should be connected via its own circuit If the earthed socket is no lo...

Page 12: ...r grille see Instructions for use 5 Attach the extractor hood 6 Tighten the lower screw with washer inside the extractor hood Fitting the extractor hood To a wall hanging cupboard With 4 screws 1 Dimensions for the mounting boreholes can be found in or place a template on the base of the wallhanging cupboard 2 Mark the mounting holes and make pilot holes with a bradawl In exhaust air mode upwards ...

Page 13: ...13 Final assembly Selecting the operating mode Exhaust air mode Position A Circulating air mode Position F Connect to the power supply ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...e funcionamiento véase Filtros y mantenimiento El equipo de instalación completo y los filtros de recambio pueden adquirirse en tiendas especializadas El ventilador de la campana extractora aspira los vapores de la cocina para purificarlos a través de los filtros antigrasa y de carbono activo y devolverlos de nuevo a la cocina El filtro antigrasa absorbe las partículas de grasa de los vapores de l...

Page 16: ...isión de una persona responsable de su seguridad o que hayan sido formadas en el uso del aparato Hay que controlar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No emplear nunca la campana sin las rejillas instaladas correctamente La campana no se empleará NUNCA como superficie de apoyo salvo que se especifique lo contrario Debe existir una ventilación suficiente cuando la campana e...

Page 17: ... de gas hay que utilizar la campana extractora al máximo de su potencia Atención un fogón grande con una potencia de más de 5 kW tipo WOK equivale a dos fogones estándar No utilizar nunca los fogones de una cocina de gas sin recipientes Ajustar la llama para que no supere el perímetro del recipiente No utilizar ni dejar la campana sin la lámpara instalada correctamente ante el posible riesgo de de...

Page 18: ...ión de grasa en el filtro no solo aumenta el riesgo de inflamación sino que además puede afectar a la eficacia de la campana extractora Importante Al limpiar los filtros metálicos antigrasa en los intervalos adecuados se reduce la posibilidad de inflamación como consecuencia del aumento de calor como por ejemplo al freír o asar alimentos muy grasos Limpieza de los filtros metálicos antigrasa Cuand...

Page 19: ... grasa en el filtro aumenta el riesgo de inflamación y puede afectar al funcionamiento de la campana extractora Importante Cambiar el filtro de carbono activo inmediatamente para reducir el riesgo de incendio como consecuencia de la acumulación de calor al freír o asar alimentos muy grasos Instalación Retirar la cubierta girando los cierres 90 colocar el filtro de carbono activo dentro y fijarlo g...

Page 20: ... que la superficie podría adquirir un aspecto mate Advertencia Asegurarse de que la cocina esté ventilada adecuadamente Evitar las llamas al descubierto Limpiar el interruptor solo con un trapo suave y húmedo solución de detergente suave No usar abrillantadores de acero inoxidable para limpiar el interruptor deslizante Superficies de acero inoxidable Utilizar un limpiador de acero inoxidable suave...

Page 21: ...ltros antigrasa 5 Conectar el aparato a la red eléctrica o conectarlo a través de la caja de fusibles En caso de problemas En caso de dudas o si se produce una avería llamar al Servicio de Atención al Cliente Véase la lista de las delegaciones del Servicio de Atención al Cliente Al llamar indicar los datos siguientes E Nr FD Anotar los números correspondientes en el recuadro anterior Los número E ...

Page 22: ...edioambiental local en materia de eliminación de residuos Para información detallada acerca del tratamiento recuperación y reciclaje de este producto contactar con la administración local el servicio de desecho de electrodomésticos o la tienda donde se ha adquirido el producto Este aparato se suministra en una caja de envío protectora Todos los materiales de embalaje son respetuosos con el medio a...

Page 23: ...na extractora Tubo de extracción corto y liso Menor número de codos posible Usar tubos de gran diámetro sin codos estrechos Los tubos de evacuación largos y rugosos una instalación con muchos codos o el uso de tubos de diámetro reducido perjudican el rendimiento óptimo del aparato y provocan un aumento de ruidos Tubos redondos Tubo de evacuación corto Diámetro interno de al menos 100 mm tubo de ev...

Page 24: ...ono activo adicional vuelve a la habitación Para instalar el filtro de carbono activo véanse las instrucciones de uso En caso de modificar el modo de funcionamiento de la campana extractora de extracción de aire a recirculación de aire hay que sellar la salida del aire al exterior para evitar situaciones peligrosas véanse los accesorios opcionales en las instrucciones de uso Anillo de acoplamiento...

Page 25: ...talada de acuerdo con la normativa correspondiente La toma con conexión a tierra debe estar conectada a través de su propio circuito Si la toma con conexión a tierra deja de estar accesible tras la instalación de la campana extractora asegurarse de que haya un disyuntor instalado permanentemente Si fuera necesario conectar la campana extractora directamente a la red eléctrica Solo un electricista ...

Page 26: ...a del filtro véanse las instrucciones de uso 5 Fijar la campana extractora 6 Apretar el tornillo inferior con arandela desde el interior de la campana extractora Instalación de la campana extractora En un armario superior Con 4 tornillos 1 Las dimensiones de las perforaciones para el montaje figuran en la plantilla de taladrado 2 Marcar los orificios de montaje y realizar agujeros guía con un punz...

Page 27: ...27 Conjunto final Selección del modo de funcionamiento Modo de extracción de aire Posición A Modo de recirculación de aire Posición F Conectar a la red eléctrica ...

Page 28: ...931130 9000954295 9000954295 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com LIB0095822 Ed 12 13 ...

Reviews: