background image

FRP-5000-OW_RE-D V001

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Robert-Bosch-Platz 1

70839 Gerlingen, Germany

+49 (0)89-6290-0

info.ferion@de.bosch.com

www.boschsecurity.com/ferion

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Robert-Bosch-Platz 1

70839 Gerlingen, Germany

+49 (0)89-6290-0

info.ferion@de.bosch.com

www.boschsecurity.com/ferion

FRP-5000-OW_RE-D V002

Important additional information to your manual!

Hereby, Bosch Security Systems GmbH declares that the radio equipment type FERION 

5000 OW is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of 

conformity is available at the following internet address: 

www.boschsecurity.com/ferion/downloads/Documents-5000/ EC-declaration_-

FRP-5000-OW_multilang.pdf

Max. transmission power of the FERION 5000 OW is 10dBm.

Informations complémentaires importantes pour vos notices d’utilisation!

Par la présente Bosch Security Systems GmbH, déclare que cet équipement radioélectrique 

FERION 5000 OW est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclara-

tion UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante:

 

w w w. b o s c h s e c u r i t y. c o m / f e r i o n / d o w n l o a d s / D o c u m e n t s - 5 0 0 0 / E C - d e -

claration_FRP-5000-OW_multilang.pdf 

Max. puissance d’émission de FERION 5000 OW est de 10dBm.

Wichtige Zusatzinformation zu Ihrer Bedienungsanleitung! 

Hiermit erklärt die Bosch Sicherheitssysteme GmbH, dass dieser Funkanlagentyp FERION 

5000 OW der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformität-

serklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 

www.boschsecuri-

ty.com/ferion/downloads/Documents-5000/ EC-declaration_FRP-5000-OW_multil-

ang.pdf

EN

FR

DE

Max. Sendeleistung des FERION 5000 OW ist 10dBm.

Summary of Contents for FERION 5000 OW

Page 1: ...s 10dBm Informations complémentaires importantes pour vos notices d utilisation Par la présente Bosch Security Systems GmbH déclare que cet équipement radioélectrique FERION 5000 OW est conforme à la Directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclara tion UE de conformité est disponible à l adresse Internet suivante w w w b o s c h s e c u r i t y c o m f e r i o n d o w n l o a d s D o c u m e n...

Page 2: ...Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW User Guide český eesti hrvatski latviešu lietuvių magyarul polski român slovenščina slovenská български Қазақ тілі Македонски јазик русский српски українська мова ...

Page 3: ......

Page 4: ...e GmbH User Guide 08 2015 2 1 F 01U 309 853 český 6 eesti 16 hrvatski 26 latviešu 36 lietuvių 46 magyarul 56 polski 67 român 78 slovenščina 89 slovenská 99 български 110 Қазақ тілі 121 Македонски јазик 136 русский 147 српски 160 українська мова 171 ...

Page 5: ... All Graphics Wireless Smoke Alarm 08 2015 2 1 F 01U 309 853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Graphics 1 minimum additional unsuitable R repeater ON R 20 2 A 2 B 2 C 2 D 20 1m 1m 20 0 5 1m 0 5 1m 0 5m 0 20 ...

Page 6: ...Wireless Smoke Alarm Graphics All 5 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08 2015 2 1 F 01U 309 853 A B 2 1 3 4 2 1 1 60 mm 2 1 1 5 B A 3 1 x 3 mm 2 x 3 mm 4 2 s 6 7 ...

Page 7: ...rávného fungování je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny a upozornění uvedené v tomto návodu Zařízení nelze žádným způsobem upravovat Máte li jakékoliv otázky o principu fungování bezpečnosti nebo připojení zařízení poraďte se v místě nákupu Výstraha Používejte pouze originální díly Používejte výhradně instalační materiály doporučené v tomto návodu Zařízení nepřebarvujte Nezakrývejte je tapetou Je...

Page 8: ...ásiče Strana 7 a pokyny týkající se Slyšitelnost Strana 8 Každé zařízení je nutné instalovat vodorovně do středu stropu Dodržujte minimální vzdálenost 0 5 m od stěn či předmětů Na šikmých stropech se sklonem 20 je nutné hlásič umístit 0 5 m až 1 m od vrcholu stropu 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Připojení zařízení Strana 9 Pro test sítě umístěte zařízení v blízkosti určeného místa montáže Testování sítě Strana...

Page 9: ...dosažení slyšitelnosti alarmu v celé budově nebo bytě Montáž patice Namontujte patici pomocí jednoho středového šroubu a zástrčky 5 A Nebo volitelně použijte dva šrouby a dvě zástrčky 5 B Pro uvedení zařízení do provozu našroubujte hlavici hlásiče na patici ve směru hodinových ručiček až do zacvaknutí 6 3 Radiosíť Až 40 hlásičů FERION 5000 OW lze propojit do sítě Poplach se tak spustí na všech zař...

Page 10: ...azání zařízení pro instalaci Pokud zařízení již bylo prvkem sítě nejprve je resetujte viz Odpojení zařízení reset Strana 11 1 Obě zařízení musí být v provozu sestavená hlavice a patice a v normálním režimu žádný optický signál 2 U obou zařízení stiskněte a podržte tlačítko cca 4 s dokud obě zařízení nezačnou blikat oranžově připojení Po krátké prodlevě se u zařízení rozsvítí zelená kontrolka úspěš...

Page 11: ...e Pro dřívější vypnutí blikání stiskněte a podržte tlačítko na cca 10 s Poznámka Přenos radiosignálu může být rušen budovami vegetací zdmi stropy či vysokofrekvenčním rušením Bezdrátový signál je silně stíněn také plnými ocelovými nosníky rozsáhlými kovovými povrchy nebo podobnými prvky v blízkosti Zařízení nehlásí automaticky snížení provozního dosahu nebo ztrátu síťového spojení Funkce opakovače...

Page 12: ...et Pro odpojení zařízení obnovíte nastavení z výrobního závodu Zařízení bude pokračovat v práci ale nebude již propojeno s ostatními zařízeními Pokud je zařízení v normálním režimu sestavená hlavice a patice žádný optický signál stiskněte a podržte tlačítko na více než 10 s LED dioda zabliká nejprve oranžově připojení potom červeně reset Po uvolnění tlačítka se LED indikátor změní z červené a zele...

Page 13: ... s výjimkou toho které spustilo alarm přestanou vydávat zvukový signál a zhasnou nouzová světla prodleva až 16 s Po vypnutí zvukového signálu sirén LED indikátor zařízení které spustilo poplach bliká červeně jednou každých 10 s ztlumeně Po 10 minutách se zařízení znovu přepne do normálního režimu Znečištěná komora pro měření kouře vybitá baterie Pokud se siréna krátce ozve třikrát každých 43 sekun...

Page 14: ...z baterií roky 10 Typická životnost baterie roky 10 vysoká teplota 30 C snižuje životnost baterie během standardního používání a provozu jak je uvedeno v uživatelské příručce na základě typické skladovací teploty 5 30 C a typické provozní teploty 5 30 C a testu funkčnosti který je prováděn každý měsíc Certifikace CE VdS AFNOR Q Label Harmonizované normy EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Bezdrátový ...

Page 15: ...stav Test funkčnosti OK rychle bliká červeně nouzové světlo 3 85 dB A Poplach rychle bliká červeně nouzové světlo 3 85 dB A 4 s Vypnutý zvuk bliká červeně 1 10 s po dobu 10 minut Vybitá baterie bliká červeně 1 43 s 1 krátký 43 s Znečištění komory pro měření kouře bliká červeně 3 43 s 3 krátký 43 s Signály v bezdrátovém provozu Režim Optický Slyšitelný signál Poplach z jiného zařízení nouzové světl...

Page 16: ...zařízení bliká červeně 1 3 h 1 krátce 3 h Test LED indikátoru Změna LED indikátoru červená zelená oranžová 6 Zákaznický servis Výměna výrobku v průběhu záruky je možná pouze s dokladem o koupi Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com ...

Page 17: ...ecurity com ferion Nõuetekohase toimivuse tagamiseks tuleb järgida selles juhendis sisalduvaid märkusi ja juhtnööre ohutuse kohta Seadet ei tohi mingil viisil ümber teha Kui teil on küsimusi seadme kasutamise ohutuse või ühendamise kohta siis pöörduge seadme müügikohta Ettevaatust Kasutage ainult originaalosi Kasutage ainult selles juhendis soovitatud paigaldusvahendeid Ärge värvige seadet üle Ärg...

Page 18: ...duskohad Lehekülg 18 ja Kuuldavus Lehekülg 18 Iga seade tuleb kinnitada horisontaalselt lae keskele vahekaugus seintest ja esemetest peab olema vähemalt 0 5 m Lagedel kaldega üle 20 tuleb seade kinnitada 0 5 m kuni 1 m kaugusele lae kõrgeimast kohast 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Seadmete ühendamine Lehekülg 19 Võrgu kontrollimiseks paigutage seadmed määratud paigalduskohtade lähedusse Võrgu katsetamine Lehek...

Page 19: ...t äratama Paigaldage piisav arv seadmeid et saavutada kuuldavus kogu hoones või korteris Aluse kinnitamine Kinnitage alus ühe keskse kruvi ja tüübliga 5 A Võite kasutada ka kaht kruvi ja tüüblit 5 B Seadme tööleseadmiseks kruvige anduripea aluse külge keerates seda päripäeva kuni see lukustub 6 3 Raadiovõrk Võrgu loomiseks saab omavahel ühendada kuni 40 andurit FERION 5000 OW Seega käivitub alarm ...

Page 20: ...eks umbes 4 sekundit all Kui see on juba võrgu osa olnud peate selle esmalt lähtestama Vt jaotist Seadme ühenduse katkestamine lähtestamine Lehekülg 21 1 Mõlemad seadmed peavad töötama anduripea ja alus ühendatud ja olema tavarežiimis optilise signaalita 2 Vajutage mõlemal seadmel nuppu ja hoidke seda umbes 4 s all kuni seadmed hakkavad oranžilt vilkuma ühendamine Veidi aja pärast süttivad seadmed...

Page 21: ...e varem peatamiseks vajutage nuppu ja hoidke seda umbes 10 sekundit all Märkus Raadiosignaali edastamist võivad takistada hooned või taimestik seinad laed ja raadiosageduslik müra Raadiosignaali summutavad oluliselt lähedalasuvad monoliitsed terastalad suured metallpinnad jms Seade ei anna tööpiirkonna vähenemisest või võrguühenduse katkemisest automaatselt märku Repiiteri funktsioon Kui võrgukont...

Page 22: ...astama tehaseseaded Seade jätkab tööd kuid pole teiste seadmetega enam ühendatud Kui seade on tavarežiimis anduripea ja alus ühendatud vajutage nuppu ja hoidke seda kauem kui 10 s all LED tuli vilgub esmalt oranžilt ühendamine seejärel punaselt lähtestamine Pärast nupu lahtilaskmist muutub LED tuli punasest roheliseks ja seejärel oranžiks LED tule kontroll 4 Hooldus Funktsionaalsuse kontroll Iga s...

Page 23: ...rra tuli kustub viivitus kuni 16 s Pärast sireeni väljalülitamist vilgub alarmi käivitanud seadme LED tuli üks kord iga 10 s järel punaselt vaigistatud 10 minuti järel lülitub seade uuesti tavarežiimi Saastunud suitsukamber tühi patarei Kui sireen kõlab lühidalt kolm korda iga 43 s järel saastunud suitsukamber peate seadme välja vahetama Kui sireen kõlab lühidalt üks kord iga 43 s järel tühi patar...

Page 24: ...peratuur 30 C vähendab patarei tööiga kasutusjuhendis toodud standardse kasutuse ja töötamise ajal tüüpilise hoiutemperatuuri 5 30 C tüüpilise töötemperatuuri 5 30 C ja igakuiste funktsionaalsete kontrollide põhjal Sertifitseerimine CE VdS AFNOR Q Label Ühtlustatud standardid EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Juhtmevaba võrguühenduse töö Edastusriba MHz 868 3 Vastuvõtja kategooria SRD klass 2 Tööts...

Page 25: ...uli 3 x 85 dB A 4 s Vaigistatud vilgub punaselt 1 x 10 s 10 min jooksul Tühi patarei vilgub punaselt 1 x 43 s 1 x lühike 43 s Saastunud suitsukamber vilgub punaselt 3 x 43 s 3 x lühike 43 s Juhtmevaba võrguühenduse signaalid Režiim Optilised signaalid Helisignaal Alarm teisest seadmest hädaolukorra tuli 3 x 85 dB A 4 s Võrgukatse on OK vilgub roheliselt 5 min Teise seadme patarei on tühi vilgub pu...

Page 26: ...08 2015 2 1 F 01U 309 853 6 Klienditeenindus Toote saab välja vahetada ainult garantiiaja jooksul ja ostutõendi esitamisel Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 ...

Page 27: ...ao ispravan rad potrebno je pridržavati se sigurnosnih napomena i uputa sadržanih u ovom priručniku Uređaj se ne smije ni na koji način mijenjati Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi s načinom rada sigurnošću ili povezivanjem uređaja obratite se osoblju na prodajnom mjestu Oprez Koristite samo originalne dijelove Koristite isključivo materijale za instalaciju preporučene u ovom priručniku Nemojte ...

Page 28: ...u Stranica 27 i na Čujnost Stranica 28 Svaki uređaj treba montirati vodoravno na sredinu stropa uz minimalnu udaljenost od zidova i predmeta od 0 5 m Na kosim stropovima nagiba većeg od 20 uređaj treba montirati 0 5 m do 1 m od vrha stropa 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Povezivanje uređaja Stranica 29 Za testiranje mreže pozicionirajte uređaje blizu utvrđenih mjesta za montažu Testiranje mreže Stranica 29 Ako ...

Page 29: ...gli čujnost u cijeloj zgradi ili stanu Montaža postolja Montirajte postolje pomoću jednog središnjeg vijka i tiple 5 A Ili po želji upotrijebite dva vijka i tiple 5 B Da biste stavili uređaj u rad zavrnite glavu detektora na postolje okrećući je u smjeru kazaljke sata dok ne sjedne na mjesto 6 3 Radijska mreža U mrežu je moguće međusobno povezati do 40 FERION 5000 OW uređaja U tom se slučaju uklju...

Page 30: ...instalaciju Ako je uređaj već bio dio mreže prvo ga ponovno postavite pogledajte odjeljak Odspajanje uređaja ponovno postavljanje Stranica 31 1 Oba uređaja moraju raditi spojena glava i postolje i u normalnom načinu rada nema optičkog signala 2 Za oba uređaja pritisnite i držite tipku oko 4 sekunde dok oba uređaja ne zatrepere narančasto povezivanje Nakon kratkog kašnjenja uređaji zasvijetle zelen...

Page 31: ...isnite i držite tipku oko 10 sekundi Napomena Sljedeći uzroci mogu ometati prijenos radijskog signala građevine ili biljke zidovi stropovi radiofrekvencijske smetnje Značajno ometanje bežičnog signala može biti posljedica blizine čeličnih greda velikih metalnih površina i slično Uređaj ne ukazuje automatski na smanjen radni raspon ili gubitak mrežne veze Funkcija repetitora Ako je testiranje mreže...

Page 32: ...e odspojili uređaj vratite tvorničke postavke Uređaj će nastaviti raditi ali više neće biti povezan s ostalim uređajima Ako je uređaj u normalnom načinu rada glava i postolje spojeni nema optičkog signala pritisnite i držite tipku dulje od 10 sekundi LED indikator zatreperi prvo narančasto povezivanje a zatim crveno ponovno postavljanje Nakon otpuštanja tipke LED indikator mijenja se iz crvene zel...

Page 33: ...pku 2 s drugog uređaja u mreži svi se uređaji osim uređaja koji je aktivirao alarm prestaju oglašavati a žaruljica za hitan slučaj isključuje se kašnjenje do 16 sekundi Nakon isključivanja sirene LED indikator uređaja koji je aktivirao alarm jednom zatreperi crveno svakih 10 sekundi isključen zvuk Nakon 10 minuta uređaj će se vratiti u normalan način rada Zagađena dimna komora slaba baterija Ako s...

Page 34: ...enzacije 93 Jamstvo bez baterija god 10 Uobičajeni radni vijek baterije god 10 visoka temperatura 30 C skraćuje radni vijek baterije tijekom standardne upotrebe i rada kako je navedeno u korisničkom priručniku utemeljeno na uobičajenoj temperaturi skladištenja 5 30 C i uobičajenoj radnoj temperaturi 5 30 C i mjesečnim funkcionalnim testiranjima Certifikacija CE VdS AFNOR Q Label Usklađene norme EN...

Page 35: ...lan Funkcionalno testiranje u redu brzo treperi crveno žaruljica za hitan slučaj 3 x 85 dB A Alarm brzo treperi crveno žaruljica za hitan slučaj 3 x 85 dB A 4 s Isključen zvuk treperi crveno 1 x 10 s tijekom 10 min Slaba baterija treperi crveno 1 x 43 s 1 x kratko 43 s Zagađena dimna komora treperi crveno 3 x 43 s 3 x kratko 43 s Signali u bežičnom radu Način rada Optički Čujno Alarm s drugog uređ...

Page 36: ...u treperi zeleno 5 min Slaba baterija drugog uređaja treperi crveno 1 x 3 h 1 x kratko 3 h Testiranje LED indikatora izmjena svjetla LED indikatora crveno zeleno narančasto 6 Služba za korisnike Zamjena proizvoda moguća je samo uz dokaz kupnje u jamstvenom roku Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 01 2958051 Fax 01 2958050 ...

Page 37: ...rošinātu pareizu funkcionēšanu jāievēro šajā rokasgrāmatā aprakstītie piesardzības pasākumi un norādījumi Ierīci nekādā veidā nedrīkst modificēt Ja jums ir jautājumi par ekspluatācijas paņēmienu drošību vai ierīces savienošanu lūdziet padomu iegādes vietā Uzmanību Izmantojiet tikai oriģinālās detaļas Uzstādīšanas materiālus izmantojiet tikai saskaņā ar ieteikumiem šajā rokasgrāmatā Neuzklājiet ier...

Page 38: ...vērā informāciju kas attiecas uz Uzstādīšanai nepiemērotas vietas Lapa 38 un Dzirdamība Lapa 38 Katra ierīce jāuzstāda horizontāli griestu centrā lai minimālais attālums līdz sienām un citiem priekšmetiem būtu 0 5 m Ja griestu slīpums pārsniedz 20 tā jāuzstāda 0 5 1 m attālumā no griestu augšdaļas 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Ierīču savienošana Lapa 39 Lai pārbaudītu tīklu novietojiet ierīces tām paredzēto u...

Page 39: ...ināt jūs no miega Ja nepieciešams mainiet ierīču skaitu lai nodrošinātu signāla dzirdamību visā ēkā vai dzīvoklī Pamatnes uzstādīšana Uzstādiet pamatni izmantojot vienu centrālo skrūvi un aizbāzni 5 A Vai izmantojiet divas skrūves un aizbāžņus 5 B Lai ierīci iestatītu darba režīmā pieskrūvējiet detektora pamatkorpusu tā pamatnei griežot to pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz tas nofiksējas 6 3...

Page 40: ...ienojiet pamatkorpusu un pamatni Pēc tam nospiediet pogu un turiet aptuveni 4 s lai atceltu esošos iestatījumus Ja ierīce jau ir tikusi lietota tīklā vispirms to atiestatiet skatiet sadaļu Ierīces atvienošana atiestatīšana Lapa 41 1 Abām ierīcēm jādarbojas patmatkorpusam un pamatnei jābūt savienotai un jābūt parastā režīmā bez optiskiem signāliem 2 Uz abām ierīcēm nospiediet pogu un turiet aptuven...

Page 41: ...alielinātu darbības diapazonu ieslēdziet retranslācijas funkciju Lai pārtrauktu mirgošanu ātrāk nospiediet pogu un turiet aptuveni 10 s Piezīme Radiosignāla pārraidi var kavēt ēkas vai augi sienas griesti radiofrekvenču traucējumi Bezvadu signālu būtiski kavē vienlaidu tērauda siju lielu metāla virsmu u tml priekšmetu tuvums Ierīce automātiski neinformē par samazinātu darbības diapazonu vai tīkla ...

Page 42: ... atiestatīšana Lai atvienotu ierīci tajā jāatjauno rūpnīcas iestatījumi Ierīce turpinās darboties taču tā vairs nebūs savienota ar citām ierīcēm Ja ierīce ir parastā režīmā pamatkorpuss un pamatne ir savienota nav optisku signālu nospiediet pogu un turiet ilgāk nekā 10 s LED spuldze vispirms mirgo oranžā krāsā savienošana pēc tam sarkanā krāsā atiestatīšana Pēc pogas atlaišanas LED spuldzes krāsa ...

Page 43: ...tas ierīces pogu ātrāk nekā 2 s laikā visas ierīces izņemot trauksmi izraisījušo ierīci pārtrauks skanēt un avārijas gaisma izslēgsies ar aizturi līdz 16 s Pēc sirēnas izslēgšanas trauksmi izraisījušās ierīces LED spuldze reizi 10 s iemirgojas sarkanā krāsā bez skaņas Pēc 10 minūtēm ierīce atkal pārslēdzas parastā režīmā Piesārņota dūmu kamera vāja baterija Ja sirēna trīsreiz īsi atskan ik pēc 43 ...

Page 44: ...10 augsta temperatūra 30 C samazina bateriju kalpošanas laiku standarta lietošanas un ekspluatācijas laikā saskaņā ar lietotāja rokasgrāmatas norādījumiem parastā glabāšanas temperatūrā 5 30 C un parastā lietošanas temperatūrā 5 30 C ik mēnesi veicot funkciju pārbaudes Sertifikāti CE VdS AFNOR Q Label Atbilstība standartiem EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Darbība bezvadu režīmā Pārraides josla MH...

Page 45: ...B A Trauksme ātri mirgo sarkanā krāsā avārijas gaisma 3 x 85 dB A 4 s Bez skaņas 10 minūšu laikā 1 x iemirgojas sarkanā krāsā ik pēc 10 s Zems uzlādes līmenis 1 x iemirgojas sarkanā krāsā ik pēc 43 s 1 x īsi 43 s Piesārņota dūmu kamera trīsreiz iemirgojas sarkanā krāsā ik pēc 43 s 3 x īsi 43 s Bezvadu darbības signāli Režīms Optiskie Skaņas Trauksme no citas ierīces avārijas gaisma 3 x 85 dB A 4 s...

Page 46: ...nā krāsā ik pēc 3 stundām 1 īss signāls ik pēc 3 stundām LED pārb LED maiņa sarkanā zaļā oranžā 6 Klientu atbalsta dienests Produkta maiņa ir iespējama tikai garantijas laikā uzrādot pirkumu apliecinošu dokumentu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com ...

Page 47: ...roduktas tinkamai veiktų būtina laikytis šiame vadove pateiktų saugos įspėjimų ir instrukcijų Prietaiso negalima modifikuoti jokiu būdu Jei turite klausimų dėl prietaiso naudojimo būdo saugos ar prijungimo kreipkitės į pardavėją Perspėjimas Naudokite tik originalias dalis Naudokite tik šiame vadove rekomenduojamas montavimo medžiagas Nedažykite prietaiso Neuždenkite jo tapetais Rekomenduojame jį p...

Page 48: ...yriuje Netinkamos montuoti vietos Puslapis 48 ir Girdimumas Puslapis 48 Kiekvieną prietaisą reikia tvirtinti prie lubų horizontaliai centre išlaikant ne mažesnį kaip 0 5 m atstumą nuo sienų ir kitų objektų Jei tvirtinate prie nuožulnių daugiau nei 20 kampu pakrypusių lubų prietaisas turi būti 0 5 1 m atstumu nuo lubų viršaus 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Prietaisų sujungimas Puslapis 49 Norėdami patikrinti ti...

Page 49: ...ietaisų kad galėtumėte girdėti aliarmą visame pastate ar bute Pagrindo tvirtinimas Pagrindą pritvirtinkite naudodami vieną centrinį varžtą ir kaištį 5 A arba galite naudoti du varžtus ir kaiščius 5 B Norėdami įjungti prietaisą prisukite detektoriaus galvutę prie pagrindo sukdami ją pagal laikrodžio rodyklę kol ji užsifiksuos 6 3 Radijo ryšio tinklas Galima sujungti iki 40 FERION 5000 OW prietaisų ...

Page 50: ...ui Jei prietaisas jau buvo sujungtas į tinklą pirmiausia jį atstatykite Žr Prietaiso atjungimas atstatymas Puslapis 51 1 Abu prietaisai turi veikti galvutė ir pagrindas turi būti sujungti ir turi būti įjungtas įprastinis režimas be optinio signalo 2 Palaikykite paspaudę abiejų prietaisų mygtukus maždaug 4 sek kol jų lemputės sumirksės oranžine spalva sujungiama Po kiek laiko prietaisų lemputės užs...

Page 51: ...utės išsijungtų anksčiau palaikykite paspaudę mygtuką maždaug 10 sek Pastaba Skleidžiamus radijo signalus gali blokuoti pastatai augalai sienos lubos radijo dažnių trukdžiai Belaidžio ryšio signalus smarkiai slopina netoliese esančios masyvios plieninės sijos dideli metaliniai paviršiai ir pan Prietaisas automatiškai neparodo kad sumažėjo veikimo plotas ar nutrūko tinklo ryšys Kartotuvo funkcija J...

Page 52: ...s Norėdami atjungti prietaisą atkurkite gamyklines nuostatas Prietaisas ir toliau veiks tačiau jis nebus sujungtas su kitais prietaisais Jei prietaisas veikia įprastiniu režimu galvutė ir pagrindas sujungti be optinio signalo palaikykite paspaudę mygtuką ilgiau nei 10 sek LED lemputė pirmiausia sumirksės oranžine spalva sujungiama tada raudona spalva atstatoma Atleidus mygtuką LED lemputės spalva ...

Page 53: ...ungto prietaiso mygtuką ne ilgiau nei 2 sek ir jį atleidus visi prietaisai išskyrus tą kuris suaktyvino aliarmą bus nutildyti ir avarinė lemputė išsijungs galima iki 16 sek delsa Išjungus sirenos garsą prietaiso kuris suaktyvino aliarmo signalą LED lemputė kas 10 sek mirksės raudona spalva be garso Praėjus 10 minučių prietaisas vėl perjungiamas į įprastinį režimą Užteršta dūmų kamera išsikrovė mai...

Page 54: ...Laikymo temperatūra C 10 55 Maks santykinė drėgmė nesikondensuoja 93 Garantija be maitinimo elementų metai 10 Įprastas maitinimo elementų eksploatavimo laikas metai 10 Aukšta temperatūra 30 C sutrumpina maitinimo elementų eksploatavimo laiką Naudojant ir veikiant įprastai kaip nurodyta naudotojo vadove Esant įprastai laikymo temperatūrai 5 30 C įprastai veikimo temperatūrai 5 30 C ir kas mėnesį at...

Page 55: ...ngta m 100 Maks prietaisų tinkle skaičius 40 Signalai Režimas Optinis Garsinis Normalus Patikrinta veikia gerai greitai mirksi raudona spalva avarinė lemputė 3 signalai kurių garsumas 85 dBA Aliarmas greitai mirksi raudona spalva avarinė lemputė 3 signalai kurių garsumas 85 dBA kas 4 sek Nutildyta 10 min mirksi raudona spalva po 1 kartą kas 10 sek Išsikrovę maitinimo elementai mirksi raudona spalv...

Page 56: ...rinė lemputė 3 signalai kurių garsumas 85 dBA kas 4 sek Patikrinta tinklas veikia 5 min mirksi žalia spalva Senka kito prietaiso maitinimo elementas mirksi raudona spalva po 1 kartą kas 3 val 1 trumpas kas 3 val LED testas LED keičiasi raudona žalia oranžinė 6 Klientų aptarnavimas Gaminys gali būti pakeistas tik garantiniu laikotarpiu ir pateiktus pirkimo įrodymą Lietuva Bosch įrankių servisas Inf...

Page 57: ...e a teljesítménynyilatkozat a www boschsecurity com ferion címen érhető el Az érzékelő megfelelő működése érdekében be kell tartani a jelen útmutatóban szereplő biztonsági tudnivalókat és utasításokat A készülék bárminemű módosítása tilos A használatra a biztonságra és a készülék csatlakoztatására vonatkozó kérdés esetén forduljon a termék értékesítőjéhez Vigyázat Csak eredeti alkatrészeket haszná...

Page 58: ... következő oldalain találhatók Tekintse át az útmutató elején található ábrákat is 1 A szerelési helyek meghatározása 1 Tekintse át a Telepítésre alkalmatlan helyek Oldal 58 illetve a Hallhatóság Oldal 58 fejezetben leírtakat Minden készüléket vízszintes helyzetben a mennyezet közepére a falaktól és az akadályt képező tárgyaktól legalább 0 5 m es távolságban kell felszerelni 20 nál nagyobb hajláss...

Page 59: ...fogógáz Poros és szennyezett helyiségek Ablakok ventilátorok környezete légmozgás Dohányzásra kijelölt területek környezete Hallhatóság A riasztásnak az épület vagy a lakás bármely pontján hallhatónak kell lennie Olyan hangerővel kell szólnia hogy azzal biztosan felébressze a bent tartózkodókat A készülékek számát az adott helyszínhez igazodva kell meghatározni annak érdekében hogy a riasztás az e...

Page 60: ...el nem kompatibilis A két típus egy hálózatba nem építhető be Figyelem A készülék a kis hatótávolságú eszközökre és a távközlési végberendezésekre vonatkozó R TTE 1999 5 EC irányelv szerinti jóváhagyással rendelkezik amely a www boschsecurity com ferion címről tölthető le Az érzékelők programozása előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat A készülékek csatlakoztatása Ha a csatlakoztatni ...

Page 61: ...ük normál módban van nincs optikai jelzés tesztelje a hálózatot A hálózat ellenőrzése A Működési teszt Oldal 62 7 mellett a hálózat tesztelését is végezze el minden készülék esetén 1 Válassza ki azt a készüléket amely a többi csatlakoztatott készüléktől a legmesszebb helyezkedik el Egy ellenőrző rádiójel küldéséhez nyomja meg a gombot és tartsa nyomva kb 4 másodpercen keresztül amíg a készülék LED...

Page 62: ...akkor válassza ki az utolsó elérhető készüléket és a működési tartomány kiterjesztése érdekében kapcsolja be a jelismétlő funkciót A hálózaton belül egy készülék állítható be jelismétlőként nagyobb távolságok lefedéséhez 1 Lásd még www boschsecurity com ferion 1 A normál módban lévő optikai jelzést nem adó készüléken nyomja meg a gombot és tartsa nyomva kb 4 másodpercen keresztül amíg a készülék L...

Page 63: ...meg a gombot és tartsa nyomva több mint 10 másodpercen keresztül A LED először narancssárgán csatlakozik majd vörösen visszaáll villog A gomb felengedése után a LED vörösről zöldre majd narancsszínűre vált LED teszt 4 Karbantartás Működési teszt Minden készüléket havonta szemrevételezéssel illetve egy működési teszt elvégzésével kell ellenőrizni A mu ko de si teszt elve gze se t követően a készülé...

Page 64: ...iréna kikapcsolása után a riasztást elindító készülék LED je 10 másodpercenként egyszer vörösen felvillan némítva 10 perc elteltével a készülék újra normál módra vált Szennyezett füstkamra gyenge elem Ha a sziréna 43 másodpercenként 3 szor röviden megszólal szennyezett füstkamra a készüléket ki kell cserélni Ha a sziréna 43 másodpercenként egyszer röviden megszólal gyenge elem ki kell cserélni az ...

Page 65: ...30 C az elemek élettartama csökken a használati útmutató szerinti normál használat és működtetés mellett átlagos tárolási hőmérsékleten 5 30 C és átlagos üzemi hőmérsékleten 5 30 C havonta elvégzett működési tesztekkel Minősítés CE VdS AFNOR Q Label Harmonizált szabványok EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Vezeték nélküli működés Átviteli sáv MHz 868 3 Vevő kategóriája SRD osztály 2 Működési ciklus ...

Page 66: ...4 mp Némítás 1 vörös villanás 10 mp 10 percen keresztül Gyenge elem 1 vörös villanás 43 mp 1 rövid 43 mp Szennyezett füstkamra 3 vörös villanás 43 mp 3 rövid 43 mp Jelzések vezeték nélküli működés esetén Mód Optikai Hangjelzés Riasztás egy másik készüléktől vészvilágítás 3 x 85 dB A 4 mp Hálózat ellenőrzés rendben zöld villogás 5 percen keresztül Gyenge elem egy másik készüléknél 1 vörös villanás ...

Page 67: ... F 01U 309 853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 6 Ügyfélszolgálat Terméket csak a garancia időtartama alatt a vásárlást igazoló dokumentum bemutatása esetén cserélünk Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 ...

Page 68: ...hsecurity com ferion Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia należy ściśle przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Urządzenia nie wolno w żaden sposób modyfikować W razie pytań dotyczących bezpieczeństwa pracy urządzenia lub sposobu jego podłączania należy skontaktować się ze sprzedawcą Przestroga Należy używać wyłącznie oryginalnych części Na...

Page 69: ...ce czynności Znajdź dokładne informacje o poszczególnych krokach w tej instrukcji obsługi Zobacz także rysunki na początku instrukcji 1 Wybór miejsca instalacji 1 Zapoznaj się z informacjami w sekcjach Miejsca nienadające się do montażu Strona 69 i Słyszalność alarmu Strona 69 Każde z urządzeń należy przymocować poziomo do sufitu w pozycji centralnej zachowując minimalny dystans do ścian i obiektó...

Page 70: ...leniskiem dym W pobliżu lamp halogenowych transformatorów lamp fluorescencyjnych lub energooszczędnych Garaże spaliny Zakurzone i zabrudzone pomieszczenia W pobliżu okien wentylatorów ruch powietrza W pobliżu miejsc przeznaczonych dla palaczy Słyszalność alarmu Alarm musi być słyszalny z każdego miejsca w budynku lub pomieszczeniu Sygnał alarmowy musi zwracać na siebie uwagę Należy zamontować tyle...

Page 71: ...aga Urządzenie spełnia wymagania normy R TTE 1999 5 EC dotyczące urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych Certyfikat można pobrać ze strony www boschsecurity com ferion Przed przystąpieniem do programowania zapoznaj się z poniższymi instrukcjami Podłączanie urządzeń Jeżeli chcesz podłączyć urządzenie które nie było wcześniej używane wykonaj czynności opisane w kroku 1 Jeżeli chc...

Page 72: ...lnego brak sygnału optycznego przeprowadź test sieci Testowanie sieci Oprócz procedury Test działania Strona 73 7 w przypadku każdego z urządzeń przeprowadź test sieci 1 Wybierz urządzenie najbardziej oddalone od podłączonych urządzeń Aby wysłać testowy sygnał radiowy naciśnij przycisk i przytrzymaj przez około 4 s aż dioda LED zacznie migać światłem pomarańczowym podłączanie 2 Naciśnij i zwolnij ...

Page 73: ...ałania Jako wzmacniak można skonfigurować jedno urządzenie w sieci w celu pokrycia większego obszaru 1 Patrz także www boschsecurity com ferion 1 Jeśli w urządzeniu jest aktywny tryb normalny brak sygnału optycznego naciśnij przycisk i przytrzymaj przez około 4 s aż dioda LED zacznie migać światłem pomarańczowym podłączanie 2 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez około 4 s Dioda LED będzie przez 3...

Page 74: ...LED 4 Obsługa konserwacja Test działania Co miesiąc należy przeprowadzać kontrolę wizualną i test działania każdego z urządzeń Po przeprowadzeniu testu działania urządzenie będzie wyciszone przez 10 minut nawet jeżeli zostanie wywołany alarm Urządzenie działa w trybie normalnym brak sygnału Aby przeprowadzić test działania naciśnij a następnie zwolnij przycisk 2 s 6 Spowoduje to włączenie i trzykr...

Page 75: ...iga światłem czerwonym co 10 s wyciszone Po 10 minutach w urządzeniu zostanie z powrotem aktywowany tryb normalny Zanieczyszczona komora dymu niski poziom naładowania akumulatora Jeżeli co 43 s są emitowane 3 krótkie sygnały dźwiękowe zanieczyszczona komora dymu należy wymienić urządzenie Jeżeli co 43 s jest emitowany krótki sygnał dźwiękowy niski poziom naładowania akumulatora należy wymienić urz...

Page 76: ...s eksploatacji akumulatora lata 10 Wysoka temperatura 30 C skraca czas eksploatacji akumulatora W przypadku standardowego użytkowania zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi W przypadku typowej temperatury przechowywania 5 30 C typowej temperatury pracy 5 30 C i comiesięcznego przeprowadzania testu działania Certyfikaty CE VdS AFNOR Q Label Normy zharmonizowane EN 14604 2009 02 R TTE ...

Page 77: ...yb Optyczny Akustyczny Normalny Test działania OK miga szybko światłem czerwonym oświetlenie awaryjne 3 x 85 dB A Alarm miga szybko światłem czerwonym oświetlenie awaryjne 3 x 85 dB A 4 s Wyciszone miga 1 raz światłem czerwonym co 10 s przez 10 minut Słaby poziom naładowania akumulatora miga 1 raz światłem czerwonym co 43 s 1 raz krótki co 43 s Zanieczyszczona komora dymu miga 3 razy światłem czer...

Page 78: ...innym urządzeniu miga 1 raz światłem czerwonym co 3 godz 1 raz krótki co 3 godz Test LED zmiana koloru czerwony zielony pomarańczowy 6 Obsługa klienta Warunkiem wymiany produktu jest przedstawienie dowodu zakupu w trakcie okresu gwarancyjnego Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 22 7154460 Faks 22 7154441 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Dział...

Page 79: ...unt disponibile la www boschsecurity com ferion Pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare trebuie să se respecte notele şi instrucţiunile de siguranţă incluse în acest manual Dispozitivul nu trebuie să fie modificat în niciun mod Dacă aveţi întrebări cu privire la metoda de funcţionare la siguranţa sau conectarea dispozitivului contactaţi comerciantul de la care l aţi achiziţionat Atenţie Folo...

Page 80: ...ui manual veţi găsi informaţii exacte despre paşii individuali Consultaţi de asemenea graficele de la începutul manualului 1 Stabilirea locaţiilor pentru montaj 1 Respectaţi informaţiile despre Locuri nepotrivite pentru montare Pagina 80 şi Audibilitate Pagina 80 Fiecare dispozitiv trebuie să fie montat orizontal pe tavan în poziţie centrată la o distanţă de cel puţin 0 5 m faţă de pereţi şi de al...

Page 81: ...toarelor lămpilor fluorescente sau economice Garaje gaze de eşapament Încăperi prăfuite şi murdare În apropierea ferestrelor ventilatoarelor mişcarea aerului În apropierea zonelor în care se fumează Audibilitate Alarma trebuie să se audă din orice punct din clădire sau apartament Alarma trebuie să vă trezească Dacă este necesar adaptaţi numărul de dispozitive pentru a asigura audibilitatea în într...

Page 82: ... dispozitivele cu rază scurtă de acţiune şi la dispozitivele transmiţătoare de telecomunicaţii în conformitate cu Directiva R TTE 1999 5 EC aceasta poate fi descărcată de la www boschsecurity com ferion Citiţi cu atenţie instrucţiunile următoare înainte de programare Conectarea dispozitivelor Dacă dispozitivul pe care doriţi să îl conectaţi nu s a aflat în uz înainte continuaţi cu pasul 1 Dacă dis...

Page 83: ... reţeaua Testarea reţelei În plus faţă de Verificare funcţională Pagina 84 7 pentru fiecare dispozitiv testaţi reţeaua 1 Selectaţi dispozitivul care trebuie să acopere cea mai mare distanţă până la dispozitivele conectate Pentru a emite un semnal radio de test apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de cca 4 s până când LED ul clipeşte în portocaliu se conectează 2 Apăsaţi şi eliberaţi butonul 2 s D...

Page 84: ... raza de acţiune Un dispozitiv din reţea poate fi configurat drept repetor pentru a acoperi distanţe mari 1 Consultaţi şi www boschsecurity com ferion 1 Dacă dispozitivul este în modul normal fără semnal optic apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de cca 4 s până când LED ul clipeşte în portocaliu se conectează 2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de cca 4 s LED ul se aprinde în roşu funcţia de...

Page 85: ...fie realizate pentru fiecare dispozitiv o dată pe lună După verificarea funcţională dispozitivul are dezactivat sunetul timp de 10 minute chiar şi dacă se declanşează o alarmă Dispozitivul este în modul normal fără semnal Pentru a realiza verificarea funcţională apăsaţi şi eliberaţi butonul 2 s 6 Sirena sună de 3 ori 85 dB A LED ul clipeşte în roşu lumina de urgenţă se aprinde LED ul clipeşte în r...

Page 86: ...tă Dacă dispozitivul emite un sunet scurt de 3 ori la fiecare 43 s cameră de fum murdară trebuie să înlocuiţi dispozitivul Şi în situaţia în care dispozitivul emite un sunet scurt o dată la fiecare 43 s baterie descărcată dispozitivul trebuie să fie înlocuit Dacă dispozitivul emite un sunet scurt o dată la fiecare 3 h aceasta indică o baterie descărcată a unui alt dispozitiv din reţea Dispozitivul...

Page 87: ...mpul utilizării standard şi funcţionării în conformitate cu ghidul de utilizare în funcţie de temperatura tipică de stocare 5 30 C şi temperatura tipică de funcţionare 5 30 C şi testele funcţionale lunare Certificare CE VdS AFNOR Q Label Standarde armonizate EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Funcţionare wireless Bandă de transmisie MHz 868 3 Categorie receptor Clasa SRD 2 Ciclu de lucru h 1 Rază de...

Page 88: ...s Fără sunet clipeşte în roşu 1 dată 10 s timp de 10 min Baterie descărcată clipeşte în roşu 1 dată 43 s 1 scurt 43 s Cameră de fum murdară clipeşte în roşu de 3 ori 43 s 3 scurte 43 s Semnale în funcţionarea wireless Mod Optic Semnale sonore Alarmă de la alt dispozitiv lumină de urgenţă 3 x 85 dB A 4 s Test de reţea OK clipeşte în verde 5 min Baterie descărcată pentru alt dispozitiv clipeşte în r...

Page 89: ...i este posibilă doar prezentând dovada cumpărării în timpul perioadei de garanţie România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC ro bosch com ...

Page 90: ...vitev pravilnega delovanja naprave je treba upoštevati varnostne napotke in navodila v tem priročniku Naprave se ne sme spreminjati na noben način Če imate vprašanja o načinu delovanja naprave njeni varnosti ali priključitvi se obrnite na prodajalca Pozor Uporabljajte le originalne dele Pri namestitvi uporabljajte samo material ki je priporočen v tem priročniku Naprave ne smete prebarvati Ne prekr...

Page 91: ... Upoštevajte informacije v razdelku Neustrezna mesta za namestitev Stran 91 in razdelku Slišnost Stran 91 Vsako napravo namestite vodoravno na sredino stropa v oddaljenosti najmanj 0 5 m od sten in predmetov Na poševnih stropih s kotom večjim od 20 napravo namestite od 0 5 m do 1 m od vrha stropa 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Povezovanje naprav Stran 92 Za preizkus omrežja postavite naprave v bližino mest ki ...

Page 92: ...ra prebuditi Po potrebi prilagodite število naprav da bo alarm slišen v celotni zgradbi ali stanovanju Namestitev podnožja Podnožje namestite z enim središčnim vijakom in zidnim vložkom 5 A Če želite lahko uporabite dva vijaka in zidna vložka 5 B Za pričetek delovanja naprave privijte glavo detektorja na podnožje tako da jo obračate v smeri urnega kazalca dokler se ne zaskoči 6 3 Radijsko omrežje ...

Page 93: ... je naprava ki jo želite povezati že bila v uporabi razstavite podnožje in glavo Nato pritisnite in držite gumb približno 4 sekunde da pripravite za namestitev Če je naprava že bila del omrežja jo najprej ponastavite glejte Prekinjanje povezave z napravo ponastavitev Stran 94 1 Obe napravi morata delovati glava in podnožje sestavljena in biti v običajnem načinu brez optičnih signalov 2 Na obeh nap...

Page 94: ...pustite gumb 2 s S kratko zakasnitvijo začnejo vse naprave v omrežju utripati zeleno kar traja 5 minut brez zvočnih signalov Če se to ne zgodi postopek vzpostavljanja povezave ni uspel ali pa je razdalja med povezanimi napravami prevelika povezane naprave niso v dosegu druga druge Vklopite funkcijo ponavljalnika da povečate območje delovanja Če želite predčasno prekiniti utripanje pritisnite in dr...

Page 95: ...nkcija ponavljalnika vklopljena 30 sekund Če želite spremeniti način funkcije ponavljalnika pritisnite in spustite gumb 2 s Indikator LED takoj spremeni barvo Po 30 sekundah naprava znova preklopi v običajni način Dodajanje naprav v obstoječe omrežje Izvedite Povezovanje naprav Stran 92 za eno napravo v obstoječem omrežju in neprogramirano napravo Povezati je mogoče do 40 naprav Prekinjanje poveza...

Page 96: ...zklop sirene alarmnega signala Indikator LED naprave ki je sprožila alarm hitro utripa rdeče Če pritisnete in spustite gumb 2 s naprave ki je sprožila alarm vse naprave prenehajo oddajati zvočne signale zasilna svetilka pa se izklopi zakasnitev do 16 s Če pritisnete in spustite gumb 2 s druge naprave v omrežju vse naprave razen naprave ki je sprožila alarm prenehajo oddajati zvočne signale zasilna...

Page 97: ... x 3V nezamenljiva LiMnO2 Mere premer x višina mm 119 x 50 Teža g 167 Razred zaščite EN 60529 IP20 Delovna temp C 0 45 Temp shranjevanja C 10 55 Najvišja rel vlažnost brez kondenzacije 93 Garancija ne vključuje baterij v letih 10 Običajna življenjska doba baterij v letih 10 pri visokih temperaturah 30 C se življenjska doba baterij skrajša pri običajni uporabi in delovanju kot je navedeno v uporabn...

Page 98: ...prejemnika razred SRD 2 Obratovalni cikel h 1 Doseg na prostem funkcija ponavljalnika izklopljena m 100 Najv št naprav v omrežju 40 Signali Način Optični Zvočni Običajno Preizkus delovanja uspel hitro utripa rdeče zasilna svetilka trikrat 85 dB A Alarm hitro utripa rdeče zasilna svetilka trikrat 85 dB A 4 s Brez zvočnih signalov en rdeč utrip 10 s v 10 min Skoraj prazna baterija en rdeč utrip 43 s...

Page 99: ...iz druge naprave zasilna svetilka trikrat 85 dB A 4 s Preizkus omrežja uspel utripa zeleno 5 min Skoraj prazna baterija v drugi napravi enkrat rdeč utrip 3 h enkrat kratko 3 h Preizkus indikatorja LED Sprememba indikatorja LED rdeča zelena oranžna 6 Storitve za stranke Izdelek je med trajanjem garancije mogoče zamenjati le ob predložitvi dokazila o nakupu Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1...

Page 100: ...troch si môžete stiahnuť zo stránky www boschsecurity com ferion V záujme správneho fungovania je nutné dodržiavať bezpečnostné upozornenia a pokyny uvedené v tejto príručke Zariadenie sa nesmie žiadnym spôsobom upravovať Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa spôsobu prevádzky bezpečnosti alebo pripojenia tohto zariadenia obráťte sa na príslušnú predajňu Upozornenie Používajte len originálne súčast...

Page 101: ...o jednotlivých krokoch nájdete na nasledujúcich stranách tejto príručky Pozrite si tiež obrázky na začiatku tejto príručky 1 Určenie vhodného miesta na montáž 1 Dodržiavajte pokyny týkajúce sa tém Miesta nevhodné na montáž page 101 a Počuteľnosť page 101 Každé zariadenie je určené na montáž s vodorovnou orientáciou na strop v stredovej polohe s minimálnou vzdialenosťou 0 5 m od stien a predmetov N...

Page 102: ...ogénových lámp transformátorov žiariviek a úsporných svietidiel Garáže výfukové plyny Prašné a znečistené miestnosti V blízkosti okien alebo ventilátorov pohyb vzduchu V blízkosti miest kde sa fajčí Počuteľnosť Alarm musí byť počuť z každého miesta v dome alebo byte Alarm musí doslova každého zobudiť V prípade potreby upravte počet zariadení tak aby boli počuť v celej budove alebo byte Montáž päti...

Page 103: ...ované v súlade so smernicou R TTE 1999 5 EC pre zariadenia s krátkym dosahom a telekomunikačné vysielacie zariadenia ktorú možno stiahnuť na adrese www boschsecurity com ferion Pred začatím programovania si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny Spojenie zariadení Ak sa zariadenie ktoré chcete pripojiť ešte nepoužilo pokračujte vo vykonávaní kroku 1 Ak sa zariadenie ktoré chcete pripojiť už použilo...

Page 104: ...optický signál vykonajte test siete Testovanie siete Okrem postupu Kontrola funkčnosti page 105 7 pre každé zariadenie vykonajte test siete 1 Vyberte zariadenie ktoré je najviac vzdialené od pripojených zariadení Ak chcete odoslať skúšobný rádiový signál stlačte tlačidlo približne na 4 sekundy tak aby indikátor LED začal blikať oranžovou farbou pripájanie sa 2 Stlačte ovládacie tlačidlo a do 2 sek...

Page 105: ...ovač aby sa preklenuli väčšie vzdialenosti 1 Informácie sú uvedené tiež na lokalite www boschsecurity com ferion 1 Ak zariadenie pracuje v normálnom režime žiadny optický signál stlačte tlačidlo približne na 4 sekundy tak aby indikátor LED začal blikať oranžovou farbou pripájanie sa 2 Stlačte tlačidlo približne na 4 sekundy Indikátor LED sa na 30 sekúnd rozsvieti červenou farbou funkcia opakovača ...

Page 106: ...a LED 4 Údržba Kontrola funkčnosti Každý mesiac je nutné vykonať vizuálnu kontrolu a kontrolu funkčnosti každého zariadenia Po kontrole funkčnosti zariadenie 10 minút nevydáva žiadny zvuk ani v prípade že by sa mal spustiť poplach Zariadenie pracuje v normálnom režime žiadny signál Ak chcete vykonať kontrolu funkčnosti stlačte tlačidlo a do 2 sekúnd ho uvoľnite 6 3 krát zaznie siréna s intenzitou ...

Page 107: ...ervenou farbou každých 10 sekúnd s vypnutým zvukom Po 10 minútach sa zariadenie prepne späť do normálneho režimu Znečistená dymová komora slabá batéria Ak sa siréna krátko trikrát ozve každých 43 sekúnd znečistená dymová komora je potrebné vymeniť zariadenie Ak siréna raz krátko zaznie každých 43 sekúnd slabá batéria je aj vtedy potrebné vymeniť zariadenie Ak siréna raz krátko zaznie každé 3 hodin...

Page 108: ...tnosť batérie Pri štandardnom používaní a prevádzke podľa pokynov v používateľskej príručke Pri typickej skladovacej teplote 5 30 C typickej prevádzkovej teplote 5 30 C a testoch funkčnosti každý mesiac Certifikácia CE VdS AFNOR Q Label Harmonizované normy EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Bezdrôtová prevádzka Prenosové pásmo MHz 868 3 Kategória prijímača trieda SRD 2 Pracovný cyklus h 1 Dosah vo v...

Page 109: ...nou farbou núdzové svetlo 3 x 85 dB A 4 s Vypnutý zvuk 10 minút bliká červeným svetlom 1 krát každých 10 sekúnd Slabá batéria Bliká červeným svetlom 1 krát každých 43 sekúnd 1 krát krátko 43 s Znečistená dymová komora Bliká červeným svetlom 3 krát každých 43 sekúnd 3 krát krátko 43 s Signalizácia pri bezdrôtovej prevádzke Režim Optická Zvuková Poplach z iného zariadenia Núdzové svetlo 3 x 85 dB A ...

Page 110: ...a iného zariadenia Bliká červeným svetlom 1 krát každé 3 hodiny 1 krát krátko 3 h Test indikátora LED Zmena indikátora LED červená zelená oranžová 6 Zákaznícky servis Výmena produktu je možná len na základe preloženého potvrdenia o nákupe počas záručnej doby Slovakia Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com ...

Page 111: ...security com ferion За да се осигури правилното функциониране трябва да се спазват бележките за безопасност и инструкциите съдържащи се в това ръководство Устройството не трябва да се видоизменя по никакъв начин Ако имате някакви въпроси относно начина на работа безопасността или свързването на устройството консултирайте се в мястото на закупуване Внимание Използвайте само оригинални части Използв...

Page 112: ...тъпки на следните страници на това ръководство Вижте също и графиките в началото на това ръководство 1 Определяне на места за монтиране 1 Съблюдавайте информацията по отношение на Неподходящи места за монтаж Страница 112 и на Чуваемост Страница 112 Всяко устройство трябва да се монтира хоризонтално на тавана в центрирано положение с минимално разстояние 0 5 м до стени и предмети При наклонени тава...

Page 113: ...нсформатори флуоресцентни или енергоспестяващи лампи Гаражи отработени газове Запрашени и замърсени помещения В съседство с прозорци вентилатори движение на въздуха В близост до места където пушат хора Чуваемост Алармата трябва да се чува от всяко едно място в сградата или жилището Алармата трябва наистина да ви буди Ако е необходимо адаптирайте броя устройства за да се осигури чуваемост в цялата ...

Page 114: ...на мрежа Забележка Съществува одобрение в съответствие с насоките R TTE 1999 5 EC отнасящи се до късообхватните устройства и телекомуникационните предавателни устройства и може да бъде изтеглено от www boschsecurity com ferion Внимателно прочетете следните инструкции преди да започнете да програмирате Свързване на устройства Ако устройството което желаете да свържете не е било използвано преди тов...

Page 115: ...зани и отново са в нормален режим няма оптичен сигнал тествайте мрежата Тестване на мрежата В допълнение към Функционална проверка Страница 116 7 за всяко устройство тествайте мрежата 1 Изберете устройството което трябва да покрие най дългото разстояние до свързаните устройства За изпращане на тестов радиосигнал натиснете и задръжте бутона около 4 сек докато LED започне да мига в оранжево свързван...

Page 116: ...вният диапазон Едно от устройствата в мрежата може да се конфигурира като ретранслатор за да се покрият по дълги разстояния 1 Вижте и www boschsecurity com ferion 1 Ако устройството е в нормален режим няма оптичен сигнал натиснете и задръжте бутона около 4 сек докато LED започне да мига в оранжево свързване 2 Натиснете и задръжте бутона около 4 сек LED светва в червено функцията за ретранслатор е ...

Page 117: ...во тест на LED 4 Обслужване Функционална проверка Визуална инспекция и функционална проверка трябва да се правят ежемесечно на всяко устройство След функционалната проверка устройството не издава звуков сигнал за период от 10 мин дори когато се задейства тревога Устройството е в нормален режим няма сигнал За изпълнение на функционалната проверка натиснете и освободете бутона 2 сек 6 Сирената издав...

Page 118: ...та мига в червено веднъж на всеки 10 сек без звук След 10 мин устройството отново преминава в нормален режим Замърсена димна камера изтощена батерия Ако сирената издава 3 кратки звукови сигнала на всеки 43 сек замърсена димна камера трябва да смените устройството Ако сирената издава кратък звуков сигнал веднъж на всеки 43 сек изтощена батерия също трябва да се смени устройството Ако сирената издав...

Page 119: ...ини 10 високата температура 30 C намалява експлоатационния живот на батериите по време на стандартна употреба и работа както е посочено в ръководството за потребителя въз основа на типичната температура на електронна памет 5 30 C типичната работна температура 5 30 C и ежемесечните функционални тестове Сертификация CE VdS AFNOR Q Label Хармонизирани стандарти EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Безжич...

Page 120: ...а в червено аварийна светлина 3 x 85 dB A Аларма мига в червено аварийна светлина 3 x 85 dB A 4 сек Без звук мига в червено 1 път 10 сек за 10 мин Изтощена батерия мига в червено 1 път 43 сек 1 път кратък сигнал 43 сек Замърсена димна камера мига в червено 3 пъти 43 сек 3 пъти кратък сигнал 43 сек Сигнали по време на безжичната работа Режим Оптични Чуваемост Аларма от друго устройство аварийна све...

Page 121: ...вено 1 път 3 ч 1 кратък сигнал 3 ч Тест на LED Промяна на LED червено зелено оранжево 6 Обслужване на клиенти Смяната на продукта е възможна само ако се докаже че покупката е в гаранционния период Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл Черни връx 51 Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел 02 9601061 Тел 02 9601079 Факс 02 9625302 ...

Page 122: ...н асса дабыл іске қосылады Қосымша ақпарат ЕО сәйкестік декларациясы және өнімділік декларациясы www boschsecurity com ferion ішінде қол жетімді Осы нұсқаулықта қамтылған қауіпсіздік ескертпелері мен нұсқаулар дұрыс жұмысты қамтамасыз ету мақсатында қарастырылуы тиіс Құрылғыны қандай да бір тәсілмен өзгертуге болмайды Егер сізде құрылғының жұмыс жасау тәсілі қауіпсіздігі немесе байланысы туралы сұ...

Page 123: ...ықтандыруға үйлесімсіз Ескі құрылғылар тұрмыстық қалдықпен бірге кәдеге жаратуға болмайды Оларды жергілікті жинау орындарында электрлік және электрондық қалдықтарға арналған нұсқауларға сай тастаңыз Қамтылған бөліктер 1 түтін дабыл жүйесі құрылғысы негіз 3 A және датчик ұшы 3 B Бекіту материалы 1 бұранда 1 тығын 2 Бекіту Notice DIN 14676 стандартына сәйкес құрылғыны тегіс немесе еңіс төбеде бекіту...

Page 124: ...анған төбеге көлденең бекітіледі 20 еңіс төбелерде төбе үстінен 0 5 1 м қашықтықта бекітіледі 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Құрылғыларды қосу page 125 Желіні сынау үшін құрылғыларды анықталған бекіту орындарына жақын орналастырыңыз Желіні сынау page 126 Қажет болған жағдайда қайталау құралы функциясын бір құрылғыда қосыңыз Қайталау құралы функциясы page 128 бөлімін көріңіз 3 Әрбір құрылғыға арналған Негізді б...

Page 125: ...ысы Адамдар темекі шегетін аймақтар жанында Естілуі Үйіңіздегі немесе пәтеріңіздегі кез келген орында дабыл жүйесі естілуі тиіс Дабыл жүйесі расында да Сізді оята алуы тиіс Қажет болған жағдайда толық ғимаратта немесе пәтерде естілуі үшін бірнеше құрылғыны бейімдеңіз Негізді бекіту Бір орталық бұрандамен және тығынмен негізді бекітіңіз 5 A Немесе екі бұранданы және тығынды пайдаланыңыз 5 B Құрылғы...

Page 126: ...шықтық қалдырыңыз Notice FERION 5000 OW жүйесі FERION 3000 OW жүйесімен үйлесімсіз Екеуін бір желіде біріктіру мүмкін емес Notice Қысқа ауқымды құрылғыларға және телекоммуникация тарату құрылғыларына қатысты R TTE 1999 5 EC ережесіне сәйкес мақұлдау бар және оны www boschsecurity com ferion ішінен жүктеп алуға болады Бағдарламалау алдында келесі нұсқауларды мұқият оқыңыз Құрылғыларды қосу 1 қадамд...

Page 127: ... кейін құрылғылар жасыл қосу сәтті немесе қызыл қосу сәтсіз түсте жанады Қосымша құрылғы қосу үшін бар желінің бір құрылғысына немесе бағдарламаланбаған құрылғыға процедураны қайталаңыз 40 құрылғыға дейін байланыстыруға болады Барлық құрылғыларды қосылса және құрылғылар қайта қалыпты режимде оптикалық сигнал жоқ болса желіні сынаңыз Желіні сынау Функциялық тексеріс page 129 7 жүйесіне қоса әрбір қ...

Page 128: ...р біріне жеткізу мүмкін емес Жұмыс ауқымын кеңейту үшін қайталау құралы функциясын қосыңыз Бастапқы жануын тоқтату үшін батырманы шамамен 10 сек басып тұрыңыз Notice Радио сигналдың таратылуына келесілер кедергі жасауы мүмкін ғимараттар немесе өсімдік қабырғалар төбелер радио жиілігінің кедергісі Сымсыз сигналды айтарлықтай қысқарту қатты темір арқалықтар үлкен металл беттер немесе ұқсас заттар жа...

Page 129: ...өріңіз 1 Егер құрылғы қалыпты режимде болса оптикалық сигнал жоқ жарық диодтық шам сарғыш қосу түсте жанғанша шамамен 4 сек басып тұрыңыз 2 Батырманы шамамен 4 сек басып тұрыңыз Жарық диодты шам қызыл қайталау құралы функциясы өшірулі немесе жасыл қайталау құралы функциясы қосулы түсте 30 сек жанады Қайталау құралы функциясының режимін өзгерту үшін батырманы 2 сек басып босатыңыз Жарық диодты шам ...

Page 130: ...түсте жанады Батырманы босатқаннан кейін жарық диодты шам қызыл жасыл түстен сарғыш жарық диодты шам сынағы өзгереді 4 Техникалық қызмет көрсету Функциялық тексеріс Әрбір құрылғыны визуалды тексеріс және функциялық тексеріс ай сайын орындалуы керек Функциялық тексерістен кейін тіпті дабыл жүйесі қосылса құрылғы дыбысы 10 минутқа өшіріледі Құрылғы қалыпты режимде сигнал жоқ Функциялық тексерісті ор...

Page 131: ... сек дейін кідіріс Егер желідегі басқа құрылғының батырмасын 2 сек басып босатсаңыз барлық құрылғылар дабылды қосатын құрылғыны ескермегенде дыбысы тоқтап төтенше жағдай шамы өшеді 16 сек дейін кідіріс Сиренаны өшіргеннен кейін дабылды қосатын құрылғының жарық диодты шамы 10 сек дыбыссыз сайын қызыл түсте бір рет жанады 10 минуттан кейін құрылғы қалыпты режимге қайта ауысады Ластанған түтін камера...

Page 132: ...ы құрылғы 43 сек сайын дыбыс шығарса құрылғыны ауыстыру қажет 5 Техникалық деректер дБ А бірлігіндегі 3 м қашықтықтағы дыбыс қысымының деңгейі 85 Қуат көзі 2 x 3 В ауыстырылмайды LiMnO2 Өлшемдер диаметр x биіктік мм 119 x 50 Салмағы г 167 Қорғаныс санаты EN 60529 IP20 Жұмыс темп C 0 45 Сақтау темп C 10 55 Максималды салыстырмалы ылғалдылық конденсациясыз 93 Кепілдік батареяларсыз ж 10 Әдепкі батар...

Page 133: ... және жұмыс барысы әдепкі сақтау температурасына 5 30 C әдепкі жұмыс температурасына 5 30 C және айлық функциялық сынақтарға негізделген Сертификаттау CE VdS AFNOR Q Label Келістірілген стандарттар EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Сымсыз операция Тасымал жолағы МГц 868 3 Ресивер санаты SRD класы 2 Жұмыс циклі сағ 1 Бос өріс ауқымы қайталау құралы жұмыс жасау қабілеттілігі өшірулі м 100 Желідегі құ...

Page 134: ... Қалыпты Функционалды сынақ OK қызыл түсте жылдам жанады төтенше жағдай шамы 3 x 85 дБ A Дабыл қызыл түсте жылдам жанады төтенше жағдай шамы 3 x 85 дБ A 4 сек Дыбыссыз 10 минут 1 x 10 сек қызыл түсте жанады Әлсіз батарея қызыл түсте 1 x 43 сек жанады 1 x қысқа 43 сек Ластанған түтін камерасы қызыл түсте 3 x 43 сек жанады 3 x қысқа 43 сек ...

Page 135: ...ай шамы 3 x 85 дБ A 4 сек Желі сынағы OK 5 мин жасыл түсте жанады Басқа құрылғының әлсіз батареясы қызыл түсте 1 x 3 сағ жанады 1 x қысқа 3 сағ Жарық диодты шамның сынағы Диод шамының өзгерісі қызыл жасыл сарғыш 6 Тұтынушыға қызмет көрсету орталығы Өнім ауыстыру әрекеті кепілдік барысында сатып алу дәлелімен ғана мүмкін Қазақстан ЖШС Роберт Бош Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қал...

Page 136: ...қызмет көрсету орталығы kk 135 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08 2015 2 1 F 01U 309 853 Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы 169 1 Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com ...

Page 137: ...ity com ferion Белешките за безбедноста и упатствата содржани во овој прирачник мора да се почитуваат со цел да се обезбеди правилно функционирање Уредот не смее да биде изменет на никаков начин Ако имате какви било прашања во врска со начинот на работа безбедноста или поврзувањето на уредот консултирајте се на местото на купување на истиот Caution Користете само оригинални делови Користете само м...

Page 138: ...зни информации за поединечните чекори на следниве страници во овој прирачник Погледнете ги и сликите на почетокот од овој прирачник 1 Определување на локациите за монтажа 1 Следете ги информациите во однос на Несоодветни локации за монтирање page 138 и во однос на Звучност page 138 Секој уред треба да се монтира хоризонтално на таванот во централна позиција со минимално растојание од 0 5 m од ѕидо...

Page 139: ... флуоресцентни светилки или светилки за заштеда на енергија Гаражи издувни гасови Правливи и валкани соби Во близина на прозорци вентилатори движење на воздухот Во близина на области каде што се пуши Звучност Алармот мора да се слуша на секое место во вашата зграда или стан Алармот всушност треба да ве разбуди Доколку е неопходно приспособете го бројот на уреди за постигнување звучност во целата в...

Page 140: ...ие во согласност со Упатството R TTE 1999 5 EC во врска со краткоопсежните уреди и уредите за телекомуникациски пренос и може да се преземе од www boschsecurity com ferion Внимателно прочитајте ги следниве упатства пред да програмирате Поврзување уреди Ако уредот што сакате да го поврзете не бил во употреба пред да се продолжи со чекор 1 Ако уредот што сакате да го поврзете веќе бил во употреба од...

Page 141: ...Тестирање на мрежата Дополнително на Проверка на функционалноста page 142 7 за секој уред тестирајте ја мрежата 1 Одберете го уредот што треба да го покрие најдолгото растојание за да ги поврзете уредите За да испратите радио сигнал за тестирање притиснете и држете го копчето приближно 4 сек додека LED диодата не трепне портокалово поврзување 2 Притиснете го и отпуштете го копчето 2 сек По кратка ...

Page 142: ...ледниот уред со кој може да се воспостави врска и вклучете ја неговата функција повторувач за да го продолжите неговиот оперативен опсег Еден уред во мрежата може да се конфигурира како повторувач за да покрие долги растојанија 1 Видете и www boschsecurity com ferion 1 Ако уредот е во нормален режим без оптички сигнал притиснете и држете го копчето приближно 4 сек додека LED диодата не трепне порт...

Page 143: ...во портокалова боја поврзување а потоа во црвена ресетирање По отпуштање на копчето LED диодата се менува од црвена зелена во портокалова тестирање на LED диода 4 Одржување Проверка на функционалноста На месечно ниво мора да се прават визуелна инспекција и проверка на функционалноста за секој поединечен уред По проверката на функционалноста звукот на уредот се исклучува 10 минути дури и кога ќе се...

Page 144: ...тануваат да се огласуваат и се исклучува светлото за итни случаи задоцнување до 16 сек По исклучување на сирената LED диодата на уредот што го предизвикал алармот трепка црвено еднаш на секои 10 сек со исклучен звук По 10 минути уредот повторно ќе се префрли во нормален режим Загадена комора за чад слаба батерија Ако сирената се огласува кратко 3 пати на секои 43 сек загадена комора за чад тогаш м...

Page 145: ...C 10 55 Макс релативна влажност некондензирачка 93 Гаранција без батерии г 10 Типичен животен век на батерија г 10 висока температура 30 C го намалува животниот век на батеријата при стандардна употреба и работа како што е наведено во корисничкото упатство врз основа на типичната температура на чување 5 30 C и типичната работна температура 5 30 C и месечните тестирања на работата Сертификација CE ...

Page 146: ...лучена функција повторувач m 100 Макс бр на уреди во мрежата 40 Сигнали Режим Оптички Звук Нормален Тестирање на работата ВО РЕД брзо трепка црвено светло за итни случаи 3 x 85 dB A Аларм брзо трепка црвено светло за итни случаи 3 x 85 dB A 4 сек Исклучен звук трепка црвено 1 x 10 сек во период од 10 минути Слаба батерија трепка црвено 1 x 43 сек 1 x кратко 43 сек Загадена комора за чад трепка црв...

Page 147: ...мрежата ВО РЕД трепка зелено 5 минути Слаба батерија на друг уред трепка црвено 1 x 3 часа 1 x кратко 3 часа Тестирање на LED диодата Менување на LED диодата црвена зелена портокалова 6 Сервис за корисници Замена на производот е возможна само со доказ за купувањето за време на гаранцијата Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Тел факс 02...

Page 148: ...оги Дополнительные сведения декларация о соответствии CE и декларация рабочих характеристик доступны для загрузки на веб сайте www boschsecurity com ferion Для обеспечения оптимальной работы устройства необходимо следовать примечаниям и инструкциям изложенным в данном руководстве Запрещается вносить в устройство какие либо изменения Если у вас возникли вопросы по поводу работы безопасности или под...

Page 149: ...нктах приема Комплект поставки 1 дымовой извещатель основание 3 A и головка извещателя 3 B крепежные материалы 1 винт 1 вилка 2 Монтаж Замечания Устройство предназначено для монтажа на плоский или наклонный потолок в соответствии с DIN 14676 Установка на стену запрещена Выполните следующие действия Информацию о каждом шаге см далее в данном руководстве См также рисунки в начале данного руководства...

Page 150: ...етки 5 1 для выравнивания относительно ярлыка сирены BOSCH 4 Проверка работоспособности Cтраница 154 для каждого устройства после ввода в эксплуатацию 6 7 Недопустимые места для установки Кухня или ванная комната пар Помещения с открытыми каминами дым В непосредственной близости к галогеновым лампам трансформаторам люминесцентным и энергосберегающим лампам Гаражи выхлопные газы Запыленные и загряз...

Page 151: ...ся на всех извещателях что дает возможность быстрее отреагировать на возникновение пожара в отдаленной части здания Перед креплением к потолку расположите устройства которые вы хотите подключить рядом друг с другом Оставьте между ними расстояние не менее 1 м Замечания Извещатель FERION 5000 OW несовместим с FERION 3000 OW Подключение извещателей этих типов к одной сети невозможно Замечания Устройс...

Page 152: ...рживайте ее около 4 с пока не загорится оранжевый индикатор соединение После небольшой задержки на устройствах загорится зеленый индикатор соединение установлено или красный индикатор соединение не установлено Для подключения нового устройства повторите процедуру с этим ненастроенным устройством и одним из подключенных к сети устройств В сети может находиться до 40 подключенных друг к другу извеща...

Page 153: ...ности строений стен потолков растительность и радиопомехи Находящиеся поблизости балки из толстой стали большие металлические поверхности и т д значительно затрудняют передачу беспроводного сигнала Устройство не оповещает автоматически об ограничении рабочего диапазона или потере сетевого соединения Функция усиления Если проверка сети показала что не все устройства доступны выберите последнее дост...

Page 154: ...стройств Cтраница 151 для одного устройства в существующей сети и ненастроенного устройства В сети может находиться до 40 подключенных друг к другу извещателей Отключение устройства Сброс Для отключения устройства необходимо восстановить заводские настройки Устройство продолжит работать но больше не будет подключено к другим устройствам Если устройство находится в обычном режиме головка и основани...

Page 155: ...атор мигает красным включено аварийное освещение После этого красный светодиод мигает каждые 10 с режим без звука Через 10 минут устройство переключается обратно в обычный режим Если проверка работоспособности не пройдена устройство повреждено и подлежит замене Выключение сирены сигнал тревоги Светодиодный индикатор устройства которое выдало сигнал тревоги быстро мигает красным Если нажать и отпус...

Page 156: ...камера необходимо заменить устройство Если сирена подает одиночные короткие сигналы каждые 43 с батарея разряжена то также необходимо заменить устройство Если сирена подает одиночные короткие сигналы каждые 3 ч это означает что у какого то другого устройства в сети разряжена батарея Устройство с разряженной батареей подает сигнал каждые 43 с и подлежит замене 5 Технические характеристики Уровень з...

Page 157: ...нии и эксплуатации в соответствии с руководством пользователя при нормальной температуре хранения 5 30 C и нормальной температуре эксплуатации 5 30 C с ежемесячными проверками работоспособности Сертификаты CE VdS AFNOR Q Label Унифицированные стандарты EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Беспроводной режим работы Полоса пропускания МГц 868 3 Категория приемника класс SRD 2 Коэффициент заполнения ч 1 ...

Page 158: ...мигает красным аварийное освещение 3 сигнала громкостью 85 дБА каждые 4 с Режим без звука мигает красным 1 раз каждые 10 с в течение 10 мин Батарея разряжена мигает красным 1 раз каждые 43 с 1 короткий сигнал каждые 43 с Загрязненная дымовая камера мигает красным 3 раза каждые 43 с 3 коротких сигнала каждые 43 с Сигналы при беспроводном режиме работы Режим Оптический Звуковые Тревога от другого из...

Page 159: ...менение цвета светодиода красный зеленый оранжевый 6 Клиентское обслуживание Замена изделия возможна только в течение гарантийного срока при наличии документов подтверждающих покупку Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Ул Академика Королева 13 стр 5 129515 Москва Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Беларусь ИП Роберт ...

Page 160: ...375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г Алматы Казахстан 050050 пр Райымбека 169 1 уг ул Коммунальная Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz ...

Page 161: ...va u ovom priručniku moraju da se poštuju kako bi se osigurao ispravan rad Nije dozvoljena izmena uređaja ni na koji način Ako imate pitanja u vezi sa načinom rada bezbednošću ili povezivanjem uređaja potražite pomoć u prodajnom objektu Oprez Koristite isključivo originalne delove Koristite isključivo materijale za postavljanje preporučene u ovom priručniku Nemojte da farbate uređaj Nemojte ga pre...

Page 162: ...e za montažu Stranica 162 kao i za Jačina zvuka Stranica 162 Svi uređaji moraju da se montiraju horizontalno na plafon u centralni položaj tako da razdaljina od zida i predmeta bude najmanje 0 5 m Na plafonima kosine 20 alarm treba montirati na razdaljini od 0 5 m do 1 m od vrha plafona 2 A 2 B 2 C 2 D 2 Povezivanje uređaja Stranica 163 Da biste testirali mrežu postavite uređaje blizu lokacije pre...

Page 163: ...ora da vas probudi Prilagodite broj uređaja po potrebi da bi se signal čuo u celoj kući odnosno u celom stanu Montaža osnove Montirajte osnovu pomoću jednog centralnog zavrtnja i tipla 5 A Ili pomoću dva zavrtnja i tipla ako želite 5 B Da biste pustili uređaj u rad pričvrstite glavu detektora za osnovu tako što ćete je okrenuti u smeru kretanja kazaljki na satu dok se ne zakači 6 3 Radio mreža Mož...

Page 164: ...j koji želite da povežete već korišćen skinite glavu sa osnove Zatim pritisnite dugme i držite ga približno 4 s da biste ga očistili za postavljanje Ako je uređaj već bio deo mreže prvo ga resetujte Pogledajte odeljak Prekid veze sa uređajem Resetovanje Stranica 165 1 Oba uređaja moraju biti u funkciji sklopljene glava i osnova i u normalnom režimu bez optičkog signala 2 Za oba uređaja pritisnite ...

Page 165: ...ugme 2 s Nakon kraćeg vremenskog perioda na svim uređajima u mreži počinje da svetli zeleno svetlo i to traje 5 minuta nema zvučnog signala Ako se to ne desi postupak povezivanja nije bio uspešan ili je rastojanje između povezanih uređaja preveliko povezani uređaji ne dosežu jedan do drugog Da biste povećali opseg rada uključite funkciju ponavljanja Da biste zaustavili treperenje ranije pritisnite...

Page 166: ...unkcija ponavljanja isključena ili zeleno funkcija ponavljanja uključena u trajanju od 30 s Da biste promenili režim funkcije ponavljanja pritisnite i zadržite dugme 2 s LED lampica odmah menja boju Uređaj se ponovo vraća u normalan režim nakon 30 s Dodavanje uređaja u postojeću mrežu Izvršite Povezivanje uređaja Stranica 163 za jedan uređaj u postojećoj mreži i neprogramirani uređaj Moguće je pov...

Page 167: ...čen zvuk Uređaj se ponovo vraća u normalan režim nakon 10 minuta Ako provera rada bude neuspešna uređaj je neispravan i mora da se zameni Isključena sirena signal alarma LED lampica uređaja koji je pokrenuo alarm brzo treperi crveno Ako pritisnete i zatim otpustite dugme 2 s na uređaju na kom je pokrenut alarm svi uređaji prestaju da se oglašavaju i svetlo za hitne slučajeve se gasi sa kašnjenjem ...

Page 168: ...ignalom jednom na svaka 3 č to uređaj daje znak da je baterija prazna na drugom uređaju u mreži Uređaj kome je baterija prazna se oglašava na svake 43 s i mora da se zameni 5 Tehnički podaci Nivo zvučnog pritiska na udaljenosti od 3 m u dB A 85 Napajanje 2 x 3V nezamenljive LiMnO2 Dimenzije prečnik x visina mm 119 x 50 Težina g 167 Kategorija zaštite EN 60529 IP20 Radna temperatura C 0 45 Temperat...

Page 169: ...noj temperaturi 5 30 C kao i na mesečnim testiranjima rada Sertifikacija CE VdS AFNOR Q Label Usklađeni standardi EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Bežičan rad Opseg prenosa MHz 868 3 Kategorija prijemnika SRD klasa 2 Ciklus rada h 1 Opseg u slobodnom polju isključena funkcija ponavljanja m 100 Maks broj uređaja u mreži 40 Signali Režim Optički Zvučni Normalan Testiranje rada je u redu treperi brzo...

Page 170: ...u od 10 minuta Prazna baterija treperi crveno 1 put 43 s 1 kratak 43 s Zaprljana komora za dim treperi crveno 3 puta 43 s 3 puta kratak 43 s Signali u bežičnom radu Režim Optički Zvučni Alarm od drugog uređaja svetlo za hitne slučajeve 3 puta 85 dB A 4 s Testiranje mreže je u redu treperi zeleno u trajanju od 5 min Prazna baterija drugog uređaja treperi crveno 1 put 3 č 1 kratak 3 č Testiranje LED...

Page 171: ...U 309 853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 6 Korisnička služba Zamena proizvoda je moguća tokom trajanja perioda garancije isključivo uz dokaz o kupovini Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 6448546 Fax 011 2416293 E Mail asboschz EUnet yu ...

Page 172: ... сигнал тривоги Детальна інформація Декларація СЕ та декларація характеристик якості доступні на сайті www boschsecurity com ferion Щоб забезпечити належне функціонування пристрою потрібно дотримуватися нотаток й інструкцій щодо безпеки які містяться в цьому посібнику У жодному разі не можна видозмінювати цей пристрій Якщо у вас виникли запитання про режим функціонування безпеку або підключення пр...

Page 173: ...ект постачання 1 димовий сповіщувач база 3 A і головка сповіщувача 3 B Матеріал для кріплення 1 шуруп 1 дюбель 2 Кріплення Notice Цей пристрій розроблено для встановлення на рівній або похилій стелі відповідно до стандарту DIN 14676 Пристрій не можна встановлювати на стінах Виконайте такі дії Точну інформацію про окремі дії можна знайти на вказаних нижче сторінках цього посібника Також див рисунки...

Page 174: ...лення і позначками 5 1 щоб вирівняти базу відносно напису BOSCH і сирени 4 Перевірка функціональності page 177 для кожного пристрою після його введення в експлуатацію 6 7 Неналежні місця для встановлення Кухні та ванні кімнати через випари Кімнати з каміном через дим Поблизу галогенних ламп трансформаторів флуоресцентних або енергозберігаючих ламп Гаражі через вихлопні гази Забруднені або запилені...

Page 175: ...и цьому сигнал тривоги активується на всіх пристроях даючи змогу швидше реагувати на пожежу у віддалених зонах Перед установленням на стелі розмістіть пристрої які бажаєте підключити один біля одного Залиште між ними дистанцію мінімум 1 м Notice Пристрій FERION 5000 OW не сумісний із пристроєм FERION 3000 OW Ці дві моделі не можна об єднати в одну мережу Notice Щодо пристрою надано схвалення що ві...

Page 176: ...муйте кнопку приблизно 4 с доки їхні індикатори не засвітяться оранжевим підключення Після короткої паузи індикатори пристроїв засвітяться зеленим підключення встановлено або червоним підключення не встановлено Щоб підключити наступний пристрій повторіть процедуру налаштування для одного пристрою з наявної мережі та незапрограмованого пристрою Можна підключити один до одного до 40 пристроїв Коли в...

Page 177: ...отні перешкоди Причиною значного сповільнення передавання бездротового сигналу є наявність поблизу суцільних сталевих балок великих металевих поверхонь тощо Пристрій не вказує автоматично на зменшення діапазону функціонування або втрату зв язку з мережею Функція ретранслятора Якщо в результаті тестування мережі виявилося що сигнал досягає не всіх пристроїв виберіть останній пристрій розташований у...

Page 178: ...ожна підключити один до одного до 40 пристроїв Відключення пристрою скидання Щоб відключити пристрій потрібно відновити заводські настройки Пристрій і надалі працюватиме але його більше не буде підключено до інших пристроїв Якщо пристрій перебуває в стандартному режимі головку та базу зібрано немає візуального сигналу натисніть і утримуйте кнопку довше 10 с Індикатор спочатку засвітиться оранжевим...

Page 179: ...ьором Якщо натиснути та відпустити кнопку 2 с пристрою який активував сигналізацію усі пристрої перестануть видавати звук і аварійне освітлення вимкнеться затримка може становити до 16 с Якщо натиснути та відпустити кнопку 2 с іншого пристрою в мережі усі пристрої крім того що активував сигналізацію перестануть видавати звук і аварійне освітлення вимкнеться затримка може становити до 16 с Після ви...

Page 180: ...інити 5 Технічні дані Рівень звукового тиску на відстані 3 м у дБА 85 Джерело живлення 2 джерела на 3 В без можливості заміни LiMnO2 Розміри діаметр х висота мм 119 x 50 Вага г 167 Категорія захисту EN 60529 IP20 Темп експлуатації C 0 45 Темп зберігання C 10 55 Макс відносна вологість без конденсації 93 Гарантія без елементів живлення років 10 Типовий термін служби елементів живлення років 10 висо...

Page 181: ... CE VdS AFNOR Q Label Узгоджені стандарти EN 14604 2009 02 R TTE 1999 5 EC Бездротовий зв язок Смуга пропускання МГц 868 3 Категорія приймача клас SRD 2 Робочий цикл год 1 Діапазон у межах вільного поля функцію ретранслятора вимкнено у метрах 100 Макс кількість пристроїв у мережі 40 Сигнали Режим Візуальні Звукові Стандартний Задовільний результат перевірки функціональності швидке блимання червони...

Page 182: ...ня блимання червоним кольором 1 раз кожні 43 с 1 короткий сигнал 43 с Забруднення димової камери блимання червоним кольором 3 рази кожні 43 с 3 короткі сигнали 43 с Сигнали в разі наявності бездротового зв язку Режим Візуальні Звукові Сигнал тривоги від іншого пристрою аварійне освітлення 3 сигнали 85 дБА 4 с Задовільний результат тестування мережі блимання зеленим кольором протягом 5 хв Низький р...

Page 183: ...індикатора Змінення кольору індикатора червоний зелений оранжевий 6 Служба підтримки клієнтів Виріб можна замінити лише за наявності підтвердження придбання під час гарантійного терміну Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com ...

Page 184: ...Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert Bosch Ring 5 D 85630 Grasbrunn 15 0786 CPR xxxx 0786 ...

Page 185: ...Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert Bosch Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www boschsecurity com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2015 ...

Reviews: