background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 40G

 (2017.12) O / 32 

 

 

 

GAL 1230 CV

 Professional

en

Original instructions

fr

Notice originale

pt

Manual original

cn

正本使用说明书

tw

原始使用說明書

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-48785-002.fm  Page 1  Thursday, December 14, 2017  2:11 PM

Summary of Contents for GAL 1230 CV Professional

Page 1: ...ssional en Original instructions fr Notice originale pt Manual original cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_DOKU 48785 002 fm Page 1 Thursday December 14 2017 2 11 PM ...

Page 2: ... 17 Bosch Power Tools English Page 4 Français Page 9 Português Página 11 中文 页 14 中文 頁 16 ภาษาไทย หน า 18 Bahasa Indonesia Halaman 21 Tiếng Việt Trang 23 28 31 OBJ_BUCH 2611 002 book Page 2 Thursday December 14 2017 2 12 PM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 40G 14 12 17 GAL 1230 CV GBA 12V 1 3 2 4 OBJ_BUCH 2611 002 book Page 3 Thursday December 14 2017 2 12 PM ...

Page 4: ...cable and plug If damage is detected do not use the battery charger Never open the battery charger yourself Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of an electric shock Do not operate the battery charger on easily inflamma ble surfaces e g paper textiles etc or surround ings The heating of...

Page 5: ...ection Technical Data As soon as the allowable charging temperature range is reached the battery charger automati cally switches to rapid charging Flashing Red Battery Charge Indicator 3 A flashing red battery charge indicator 3 indicates a different malfunction of the charging procedure see section Trouble shooting Causes and Corrective Meas ures Troubleshooting Causes and Corrective Measures Wor...

Page 6: ...ar Chennai 600077 Phone 044 64561816 Bosch Service Center Rishyamook 85A Panchkuin Road New Delhi 110001 Phone 011 43166190 Bosch Service Center 79 Crystal Bldg Dr Annie Besant Road Worli Mumbai 400018 Phone 022 39569936 022 39569959 022 39569967 022 24952071 Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II S Kaveling 6 Pondok Pinang Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel 21 ...

Page 7: ...t Vanak Sq Tehran 1994834571 Phone 9821 86092057 Iraq Sahba Technology Group Al Muthana airport road Baghdad Phone 9647901906953 Phone Dubai 97143973851 Email bosch sahbatechnology com Jordan Roots Arabia Jordan Nasser Bin Jameel street Building 37 Al Rabiah 11194 Amman Phone 962 6 5545778 Email bosch rootsjordan com Kuwait Al Qurain Automotive Trading Company Shuwaikh Industrial Area Block 1 Plot...

Page 8: ... Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Tanzania Diesel Au...

Page 9: ...tension de charge du chargeur Ne rechargez pas de piles non rechargeables Il existe si non un risque d explosion et d incen die N exposez pas le chargeur à la pluie ou à l humi dité La pénétration d eau dans un chargeur aug mente le risque d un choc électrique Maintenir le chargeur propre Un encrassement aug mente le risque de choc électrique Avant toute utilisation contrôler le chargeur la fiche ...

Page 10: ...e l accu se trouve en dehors de la plage de température de charge ad missible voir chapitre Caractéristiques techniques Dès quelaplagedetempératuresadmissiblesestatteinte lechar geur se met automatiquement en mode de chargement ra pide Indicateur clignotant rouge de charge de l accu 3 Le clignotement rouge de l indicateur de charge de l accu 3 signale une autre pertur bation du processus de charge...

Page 11: ...outillage tn bosch com Côte d Ivoire Rimco ZONE 3 9 RUE DU CANAL 01 BP V230 Abidjan 01 Tel 225 21 25 93 38 Sénégal Bernabé Km 2 5 Bd du Centenaire de la Commune de Dakar B P 2098 DAKAR Tel 221 33 849 01 01 Fax 221 33 823 34 20 Élimination des déchets Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro priée Ne jetez pas les chargeurs av...

Page 12: ...rmelha da carga do acumulador 4 Indicação da carga do acumulador verde Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Funcionamento Colocação em funcionamento Observaratensãoderede Atensãodafontedecorrente deve coincidir com a chapa de identificação do carrega dor Carregadores marca...

Page 13: ...viços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças so bress...

Page 14: ...并且只能换 装原厂零件 损坏的充电器 电线和插头会提高使 用者遭受电击的危险 充电时不可以把充电器放置在易燃的物品 例如 纸 纺织品等 上 也不可以在易燃的环境中使用 充电器 充电时充电器会变热 如果在上述状况下 使用充电器容易酿造火灾 如果蓄电池损坏了 或者未按照规定使用蓄电池 蓄电池中会散发出有毒蒸汽 工作场所必须保持空 气流通 如果身体有任何不适必须马上就医 蓄电 池散发的蒸汽会刺激呼吸道 不要盖住充电器的通风孔 否则充电器会过热并且 无法正常工作 插图上的机件 机件的编号和充电器详解图上的编号一致 1 蓄电池 2 充电室 3 红色的蓄电池充电指示灯 4 绿色的蓄电池充电指示灯 图表或说明上提到的附件 并不包含在基本的供货范围中 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目 技术数据 操作 操作机器 注意电源的电压 电源的电压必须和充电器铭牌 上标示的电压数据一致 充电过程 只要插好电源插...

Page 15: ...蓄电池 维修和服务 如果必须更换连接线 务必把这项工作交给博世或者 经授权的博世电动工具顾客服务执行 以避免危害机 器的安全性能 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的 资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 及附件的问题 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商 查询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 4008268484 传真 0571 87774502 电邮 contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 ...

Page 16: ...必須遠離雨水或濕氣 如果讓水滲入 充電器中 會提高觸電的危險 充電器必須保持清潔 如果充電器上囤積污垢容易 導致觸電 使用前必須檢查充電器 電線和插頭 如果發現故 障則不可繼續使用充電器 不可擅自拆開充電器 充電器只能交給合格的專業電工修理 並且只能換 裝原廠零件 損壞的充電器 電線和插頭會提高使 用者遭受電擊的危險 充電時不可以把充電器放置在易燃的物品 例如 紙 紡織品等 上 也不可以在易燃的環境中使用 充電器 充電時充電器會變熱 如果在上述狀況下 使用充電器容易釀造火災 如果蓄電池損壞了 或者未按照規定使用蓄電池 蓄電池中會散發出有毒蒸汽 工作場所必須保持空 氣流通 如果身體有任何不適必須馬上就醫 蓄電 池散發的蒸汽會刺激呼吸道 請勿遮住充電器的通風口 否則本充電器可能過熱 而無法再正常運作 插圖上的機件 機件的編號和充電器詳解圖上的編號一致 1 蓄電池 2 充電室 3 紅色的蓄電池充...

Page 17: ...許可 的充電溫度範圍內 充電器會馬上自動轉換為快速充 電 紅色的蓄電池充電指示燈 3 開始閃爍 如果 紅色 的蓄電池充電指示燈 3 開 始 閃爍 代表在充電過程中出現其它 的故障 參考 故障 原因和處理措 施 故障 原因和處理措施 有關操作方式的指點 在持續或者不間斷地先后使用充電器後 可能導致充 電器變熱 這是正常的現象 並不代表充電器已經故 障了 充電後如果蓄電池的使用時間明顯縮短 代表蓄電池 已經損壞 必須更換新的蓄電池 維修和服務 如果必須更換連接線 務必把這項工作交給博世或 者 經授權的博世電動工具顧客服務執行 以避免危害機 器的安全性能 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理 維護和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的 資料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 及附件的問題 當您需要諮詢或訂購備用...

Page 18: ...อให เด กและบุคคลที มีความ บกพร องทางกายภาพ ทางประสาท สัมผัส หรือทางจิต หรือขาด ประสบการณ และความรู นําไปใช งา น เด กอายุตั งแต 8 ปีขึ นไปและ บุคคลที มีความบกพร องทางกายภา พ ทางประสาทสัมผัส หรือทางจิต หรือขาดประสบการณ และความรู สามารถใช เครื องชาร จแบตเตอรี นี ได หากบุคคลที รับผิดชอบต อความ ปลอดภัยของพวกเขาได ควบคุมดูแ ลหรือให คําแนะนําเกี ยวกับการใช เ ครื องชาร จแบตเตอรี นี อย างปลอด ภัย และอธิบาย...

Page 19: ... งมาตรฐาน กรุณาดูอุปกรณ ประกอบทั งหมดในรายการแสดงอุปกรณ ประกอบ ของเรา ข อมูลทางเทคนิค การปฏิบัติงาน เริ มต นปฏิบัติงาน ให สังเกตแรงดันไฟฟ า แรงดันไฟฟ าจากแหล งจ าย ไฟฟ าต องมีค าตรงกับค าแรงดันไฟฟ าที ระบุไว บนแผ นป าย พิกัดเครื องชาร จแบตเตอรี กระบวนการชาร จ กระบวนการชาร จเริ มต นในทันทีที เสียบปลั กไฟหลักของ เครื องชาร จแบตเตอรี เข าในเต าเสียบ และเสียบแบตเตอรี 1 เข าในช องชาร จ 2 เนื องจากเครื ...

Page 20: ...บและข อมูลเกี ยวกับ ชิ นส วนอะไหล ยังสามารถดูได ใน www bosch pt com ทีมงานให คําแนะนําการใช งานของ บ อช ยินดีตอบคําถาม เกี ยวกับผลิตภัณฑ ของเราและอุปกรณ ประกอบของผลิตภัณฑ เมื อต องการสอบถามและสั งซื ออะไหล กรุณาแจ ง หมายเลขสินค า 10 หลักบนแผ นป ายรุ นของผลิตภัณฑ ทุกครั ง ไทย บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด ชั น 11 ตึกลิเบอร ตี สแควร 287 ถนนสีลม บางรัก กรุงเทพฯ 10500 โทรศัพท 02 6393111 โทรสาร 02 238478...

Page 21: ... Jagalah supaya alat pencas baterai tidak kena hujan atau menjadi basah Air yang masuk ke dalam alat pencas baterai membuat risiko terjadinya kontak listrik menjadi lebih besar Jagalah supaya alat pencas baterai selalu bersih Pencemaran bisa mengakibatkan kontak listrik Selalu periksa charger kabel dan konektor sebelum digunakan Jangan gunakan charger jika Anda melihat adanya kerusakan Jangan memb...

Page 22: ...rah berkedip kedip 3 Lampu berkedip kedip warna merah dari tanda pengisian baterai 3 mengisyaratkan adanya storing lainnya pada pengisian baterai lihat bab Storing sebabnya dan cara membetulkan Storing sebabnya dan cara membetulkan Petunjuk petunjuk untuk pemakaian Jika alat pencas baterai digunakan secara kontinu atau untuk beberapa siklus pengisian baterai secara berturutan tanpa berhenti alat p...

Page 23: ... dưới đây có thể bị điện giựt gây cháy và hay bị thương tật nghiêm trọng Hãy giữ lại các tài liệu hướng dẫn này Chỉ sử dụng bộ nạp điện pin khi bạn đã hoàn toàn hiểu rõ và có thể thực hiện mọi chức năng không bị giới hạn hoặc thực hiện theo sự chỉ dẫn thích hợp Các Nguyên Tắc An Toàn Máy nạp pin này không thiết kế dành cho đối tượng sử dụng là trẻ em và người bị hạn chế về thể chất khả năng giác q...

Page 24: ...phích cắm điện nguồn của bộ nạp điện được cắm vào ổ điện và pin 1 được lắp vào khoang nạp điện 2 Nhờ vào phương pháp nạp điện thông minh tình trạng nạp điện của pin được tự động tầm soát và pin được nạp với dòng điện nạp tối ưu tùy thuộc vào nhiệt độ và điện áp của pin Cách thức này làm cho pin có tuổi thọ dài hơn và luôn giữ cho pin đầy điện khi vẫn gắn trong bộ nạp để lưu kho Ý Nghĩa của các Ngu...

Page 25: ... đơn đặt phụ tùng xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa Việt Nam CN Cty TNHH Bosch Vietnam tại TP Ho Chi Minh Tầng 10 Tòa nhà 194 Golden 473 Điện Biên Phủ Phường 25 Quận Bình Thạnh Tp Hồ Chí Minh Tel 08 6258 3690 Fax 08 6258 3692 Hotline 08 6250 8555 www bosch pt com vn Campuchia Công ty TNHH Robert Bosch Campuchia Đơn nguyên 8BC GT Tower Tầng 08 Đường 169 Tiệp K...

Page 26: ...حروض محمد المالزم زنقة 53 البيضاء الدار 20300 sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد مان ُ ع Malatan Trading Contracting LLC 131 البريد عمان سلطنة 968 99886794 هاتف malatanpowertools malatan net اإللكتروني البريد قطر International Construction Solutions W L L الدوحة 51 البريد قطر 974 40065458 هاتف 974 4453 8585 فاكس csd icsdoha com اإللكتروني البريد السعودية العربية المملكة الفنية للمعدات وأ...

Page 27: ... مستمر ضوء شحن بمؤشر األحمر المستمر الضوء يشير تقع المركم حرارة درجة أن إلی 3 المركم المسموحة الشحن حرارة درجة مجال خارج جهاز يحول الفنية البيانات فقرة تراجع إلی التوصل فور آلي بشكل السريع الشحن علی الشحن المسموحة الشحن حرارة درجة مجال 3 األحمر المركم شحن مؤشر خفاق ضوء بمؤشر األحمر الخفاق الضوء يشير بعملية آخر خلل إلی 3 المركم شحن األسباب األخطاء فقرة تراجع الشحن واإلجراءات واإلجراءات األسباب األخ...

Page 28: ... السعة جهد يالئم أن يجب مركم المركم شحن جهد المراكم تقم ال الشحن بجهاز الخاص إلعادة قابلة غير بطاريات بشحن خطر هناك فسيكون وإال الشحن انفجار وحدوث حريق اندالع يزيد والرطوبة األمطار من الشحن جهاز احم أخطار من الشحن جهاز داخل إلی الماء تسرب الكهربائية الصدمات الصدمات خطر يتشكل الشحن جهاز نظافة علی حافظ االتساخ عند الكهربائية كل قبل والقابس والكابل الشحن جهاز افحص اكتشاف حال في الشحن جهاز تستخدم ال ا...

Page 29: ...دمات مشتریان باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ...

Page 30: ...ه دهد می نشان باتری شارژ نمایشگر است شده شارژ کامل بطور باتری مورد بالفاصله و برداشت را باتری میتوان آن از پس داد قرار استفاده روشن محفظه داخل در باتری داشتن قرار عدم صورت در دهد می نشان باتری شارژ نمایشگر 4 چراغ مداوم شدن قرار برق پریز داخل در شارژ دستگاه اتصال دوشاخه که است کار برای آماده شارژ دستگاه و دارد بطور باتری شارژ نمایشگر 3 رنگ قرمز چراغ شدن روشن مداوم 3 رنگ قرمز چراغ مداوم شدن روشن که ...

Page 31: ... داخل به آب نفوذ بداريد محفوظ میدهد افزایش را گرفتگی برق خطر شارژ خطر آلودگی اثر در دارید نگاه تمیز را شارژ دستگاه دارد وجود گرفتگی برق و کابل شارژ دستگاه استفاده بار هر از پیش مشاهده صورت در کنید کنترل آنرا اتصال دوشاخه استفاده شارژ دستگاه از دیدگی آسیب گونه هر نکنید باز خودتان را شارژ دستگاه هرگز نکنید تحت ای حرفه متخصصین به منحصرًا آنرا تعمیر و محول اصل یدکی قطعات و لوازم از استفاده که آن اتصال...

Reviews: