background image

264

 | 

Lietuviškai

 

1 609 929 V31 | (20/10/10)

Bosch Power Tools

Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms 
medžiagoms taikomų taisyklių.

f

Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų 
dulkių. 

Dulkės lengvai užsidega.

„Saugfix“ montavimas (žiūr. pav. F)

Dulkėms nusiurbti reikia „Saugfix“ (papildoma 
įranga). Gręžiant „Saugfix“ spaudžia atgal, todėl 
„Saugfix“ galvutė visada yra sandariai prispaus-
ta prie pagrindo.

Paspauskite gylio ribotuvo reguliatoriaus 
klavišą 

8

 ir išimkite gylio ribotuvą 

9

. Dar kartą 

paspauskite klavišą 

8

 ir įstatykite „Saugfix“ iš 

priekio į papildomą rankeną 

10

.

Prie „Saugfix“ nusiurbimo angos 

16

 

prijunkite nusiurbimo žarną (skersmuo 
19 mm, papildoma įranga).
Dulkių siurblys turi būti pritaikytas 
apdirbamo ruošinio pjuvenoms, drožlėms ir 
dulkėms nusiurbti.

Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, 
sausoms dulkėms nusiurbti būtina naudoti spe-
cialų dulkių siurblį.

Gręžimo gylio ant „Saugfix“ nustatymas 
(žr. pav. G)

Norimą gręžimo gylį

X

 galite nustatyti ir montuo-

dami „Saugfix“.

Stumkite SDS-plus darbo įrankį iki atramos į 
įrankių įtvarą SDS-plus 

1

. Priešingu atveju dėl 

judančio SDS-plus įrankio gali būti 
nustatomas netinkamas gręžimo gylis.

Atlaisvinkite sparnuotąjį varžtą 

20

 ant 

„Saugfix“.

Tvirtai įremkite neįjungtą prietaisą į gręžiamą 
vietą. SDS-plus darbo įrankis turi priglusti pa-
viršiumi.

Pastumkite „Saugfix“ kreipiamąjį vamzdį 

21

 

laikiklyje tiek, kad „Saugfix“ galvutė priglustų 
prie gręžiamo paviršiaus. Stumkite 
kreipiamąjį vamzdį 

21

 ištraukiamuoju 

vamzdžiu 

19

 ne daugiau nei reikia, kad liktų 

matoma kaip galima didesnė skalės dalis ant 
ištraukiamojo vamzdžio 

19

.

Tvirtai užveržkite sparnuotąjį varžtą 

20

Atlaisvinkite užveržiamąjį varžtą 

17

 ant 

„Saugfix“ gylio ribotuvo.

Pastumkite gylio ribotuvą 

18

 ant 

ištraukiamojo vamzdžio 

19

 tiek, kad 

paveikslėlyje nurodytas atstumas

X

 atitiktų 

norimą gręžimo gylį.

Šioje padėtyje tvirtai užveržkite užveržiamąjį 
varžtą 

17

.

Naudojimas

Paruošimas naudoti

f

Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros 
tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio 
firminėje lentelėje nurodytą įtampą. 230 V 
pažymėtus elektrinius įrankius galima 
jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą.

Veikimo režimo pasirinkimas

Gręžimo-kirtimo režimų perjungikliu 

7

 pasirin-

kite elektrinio prietaiso veikimo režimą.

Nuoroda: 

veikimo režimą keiskite tik tada, kai 

elektrinis prietaisas išjungtas! Priešingu atveju 
galite pažeisti elektrinį prietaisą.

Norėdami pakeisti veikimo režimą, 
paspauskite atblokavimo klavišą 

6

 ir sukite 

gręžimo-kirtimo režimų perjungiklį 

7

 į norimą 

padėtį, kol išgirsite, kad jis užsifiksavo.

Padėtis, norint 

gręžti su smūgiu

 

betoną arba akmenį

Padėtis, norint 

gręžti

 be smūgio 

medieną, metalą, keramiką ir 
plastiką bei sukti varžtus.

Padėtis 

Vario-Lock

, norint pakeisti 

kalto padėtį.
Šioje padėtyje gręžimo-kirtimo 
režimų perjungiklis 

7

 užsifiksuoja.

Padėtis, norint 

kirsti

Summary of Contents for GBH Professional 2-24 DS

Page 1: ...nvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo ...

Page 2: ...ida 85 Norsk Side 93 Suomi Sivu 102 Ελληνικά Σελίδα 111 Türkçe Sayfa 122 Polski Strona 131 Česky Strana 141 Slovensky Strana 150 Magyar Oldal 160 Русский Страница 170 Українська Сторінка 181 Română Pagina 191 Български Страница 201 Srpski Strana 212 Slovensko Stran 221 Hrvatski Stranica 230 Eesti Lehekülg 239 Latviešu Lappuse 248 Lietuviškai Puslapis 258 274 284 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ ...

Page 3: ...3 1 609 929 V31 20 10 10 Bosch Power Tools 1 607 000 173 2 605 438 294 1 618 580 000 SDS plus Ø 43 mm 2 607 000 207 2 602 025 120 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 607 950 045 ...

Page 4: ...1 609 929 V31 20 10 10 Bosch Power Tools 4 GBH 2 24 DSR Professional 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 12 11 10 X 10 1 9 8 A B ...

Page 5: ...5 1 609 929 V31 20 10 10 Bosch Power Tools 13 15 14 3 3 3 10 8 16 X 17 18 19 20 21 22 3 H G F E D C ...

Page 6: ... mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhänge...

Page 7: ...er und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des sen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo se und oder entfernen Sie den Akku be vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsicht...

Page 8: ...tallstaub kann brennen oder explo dieren f Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen f Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel während des Arbeite...

Page 9: ...SR Professional Sachnummer 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Rechts Linkslauf z Drehzahlsteuerung z z Drehstopp z z z Nennaufnahmeleistung W 680 680 680 Abgabeleistung W 390 390 390 Schlagzahl min 1 4850 0 4850 0 4850 Einzelschlagstärke J 2 4 2 4 2 4 Nenndrehzahl Rechtslauf Linkslauf min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Werkzeugaufnahme SDS plus SDS plus SDS plus Durchmesser Spindelhals mm 43 Euro ...

Page 10: ... Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten b...

Page 11: ...schraube ein Linksge winde hat Zahnkranzbohrfutter einsetzen siehe Bild C Reinigen Sie das Einsteckende des Aufnah meschaftes und fetten Sie es leicht ein Setzen Sie das Zahnkranzbohrfutter mit dem Aufnahmeschaft drehend in die Werkzeug aufnahme ein bis es selbsttätig verriegelt wird Prüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Zahnkranzbohrfutter Zahnkranzbohrfutter entnehmen Schieben Sie die Verr...

Page 12: ...rklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien f Vermeiden Sie Staubansammlungen am Ar beitsplatz Stäube können sich leicht entzün den Saugfix montieren siehe Bild F Für die Staubabsaugung wird ein Saugfix Zube hör benötigt Beim Bohren federt der Saugfix zurück sodass der Saugfix Kopf immer dicht am Untergrund gehalten wird Drücken Sie die...

Page 13: ...en Sie den Drehrichtungsumschalter 11 bis zum Anschlag nach rechts Linkslauf Drücken Sie den Dreh richtungsumschalter 11 bis zum Anschlag nach links Stellen Sie die Drehrichtung zum Hammerboh ren Bohren und Meißeln immer auf Rechtslauf Ein Ausschalten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs drü cken Sie den Ein Ausschalter 4 Zum Arretieren des Ein Ausschalters halten Sie diesen gedrückt und drücken z...

Page 14: ...f die Mutter Schraube auf Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrut schen Zur Verwendung von Schrauberbits benötigen Sie einen Universalhalter 22 mit SDS plus Auf nahmeschaft Zubehör Reinigen Sie das Einsteckende des Aufnah meschaftes und fetten Sie es leicht ein Setzen Sie den Universalhalter drehend in die Werkzeugaufnahme ein bis er selbsttätig verriegelt wird Prüfen Sie die Verriegelung durc...

Page 15: ...aus Mobilfunknetzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Festnetzpreis 9 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel...

Page 16: ...ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock ...

Page 17: ...work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Hammer Safety Warnings f Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss f Use auxil...

Page 18: ...s also suitable for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic Machines with electronic control and right left rotation are also suitable for screw driving Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 SDS plus tool holder 2 Dust protection cap 3 Locking sleeve 4 On Off switch 5 Lock on button for On Off switc...

Page 19: ...sure Rotary Hammer GBH 2 24 DS Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Article number 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Right left rotation z Speed control z z Stop rotation z z z Rated power input W 680 680 680 Output power W 390 390 390 Impact rate min 1 4850 0 4850 0 4850 Impact energy per stroke J 2 4 2 4 2 4 Rated speed Right rotation Left rotation min 1 min 1 870 0...

Page 20: ...he auxilia ry handle 10 Changing the position of the auxiliary handle see figure A The auxiliary handle 10 can be set to any posi tion for a secure and low fatigue working pos ture Turn the bottom part of the auxiliary handle 10 in counterclockwise direction and swivel the auxiliary handle 10 to the desired posi tion Then retighten the bottom part of the auxiliary handle 10 by turning in clockwise...

Page 21: ...st protection cap should be changed immediately We recommend hav ing this carried out by an after sales serv ice Inserting SDS plus Drilling Tools see figure D The SDS plus drill chuck allows for simple and convenient changing of drilling tools without the use of additional tools Clean and lightly grease the shank end of the tool Insert the tool in a twisting manner into the tool holder until it l...

Page 22: ...onnect an extraction hose diameter 19 mm accessory to the extraction sleeve 16 of the dust extraction attachment The vacuum cleaner must be suitable for the material being worked When vacuuming dry dust that is especially det rimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Adjusting the Drilling Depth on the Dust Extraction Attachment see figure G The required drilling depth X can ...

Page 23: ...eft rotation Push the rotational direction switch 11 leftward to the stop Set the direction of rotation for hammer drilling drilling and chiselling always to right rotation Switching On and Off To start the machine press the On Off switch 4 To lock the On Off switch keep it pressed and additionally push the lock on button 5 GBH 2 24 DSR In left rotation the On Off switch cannot be locked To switch...

Page 24: ...nk and apply a light coat of grease Insert the universal bit holder with a turning motion into the tool holder until it automati cally locks Check the locking effect by pulling the uni versal bit holder Insert a screwdriver bit into the universal bit holder Use only screwdriver bits that match the screw head To remove the universal bit holder pull the locking sleeve 3 toward the rear and remove th...

Page 25: ...C Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 27 011 4 93 93 75 Fax 27 011 4 93 01 26 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc z...

Page 26: ...ps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser l...

Page 27: ...ngereux et il faut le faire répa rer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des pers...

Page 28: ...l électroportatif f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise de courant au cas où le câble aurait été en dommagé lors du travail Un câble endom magé augmente le risque de choc électrique Description du fonctionnement Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité ...

Page 29: ...tion z z Stop de rotation z z z Puissance nominale absorbée W 680 680 680 Puissance utile débitée W 390 390 390 Nombre de chocs tr min 4850 0 4850 0 4850 Puissance de frappe individuelle J 2 4 2 4 2 4 Vitesse de rotation nominale Rotation à droite Rotation à gauche tr min tr min 870 0 870 0 870 0 500 Porte outil SDS plus SDS plus SDS plus Diamètre du col de la broche mm 43 norme Euro 43 norme Euro...

Page 30: ...isé Ceci peut réduire considé rablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation judi cieuse des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclaron...

Page 31: ... plus 15 dans un mandrin à couronne dentée 14 Fixez le mandrin à couronne dentée 14 au moyen de la vis de fixation 13 Attention la vis de fixation a un filet à gauche Insérer un mandrin à couronne dentée voir figure C Nettoyez l emmanchement du dispositif de fixation et graissez le légèrement Enfoncez le mandrin à couronne dentée par le dispositif de fixation en le tournant dans le porte outil jus...

Page 32: ...es additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des poussières approprié au matériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque res piratoire avec un niveau de filtration de clas se P2 Respectez les règlements spé...

Page 33: ...l électroportatif pourrait être endom magé Pour changer de mode d exploitation ap puyer sur la touche de déverrouillage 6 et tourner le stop de rotation de frappe 7 dans la position souhaitée jusqu à ce qu il s encli quette de façon perceptible Sélection du sens de rotation GBH 2 24 DSR Le commutateur de sens de rotation 11 permet d inverser le sens de rotation de l outil électro portatif Ceci n e...

Page 34: ...irez la fiche de la prise de courant Modification de la position du burin Vario Lock Il est possible d arrêter le burin dans 36 posi tions Ceci permet de se mettre dans la position de travail optimale souhaitée Montez le burin dans le porte outil Tournez le stop de rotation de frappe 7 pour le mettre dans la position Vario Lock voir Réglage du mode de fonctionnement page 33 Tournez le porte outil ...

Page 35: ...change éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 49 45 47 67 E Mail contact...

Page 36: ...reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica ...

Page 37: ...decuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia in dicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guar...

Page 38: ...special mente peligrosa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar f Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica El útil puede engancharse y hacerle perder el con trol sobre la herramienta eléctrica f No utilice la herramienta eléctrica si el ca ble está dañado No toque un cable dañado y desconecte el enchufe de la red si el ca ble se daña durante el t...

Page 39: ...onal GBH 2 24 DSR Professional Nº de artículo 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Giro a derechas izquierdas z Control de revoluciones z z Desactivador de giro z z z Potencia absorbida nominal W 680 680 680 Potencia útil W 390 390 390 Frecuencia de percusión min 1 4850 0 4850 0 4850 Energía por percusión J 2 4 2 4 2 4 Revoluciones nominales Giro a derechas Giro a izquierdas min 1 min 1 870 0 870 0...

Page 40: ...o pero sin ser utilizado realmen te Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo D...

Page 41: ... portabrocas de corona dentada 14 con el tornillo de seguridad 13 Tenga en cuenta que el tornillo de seguridad es de rosca a iz quierdas Montaje del portabrocas de corona dentada ver figura C Limpie primero y aplique a continuación una capa ligera de grasa al extremo del vástago de inserción Inserte girando el portabrocas de corona dentada con el adaptador hasta conseguir que éste quede sujeto aut...

Page 42: ...es que conten gan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas A ser posible utilice un equipo para aspira ción de polvo apropiado para el material a trabajar Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar f Evite acumulaciones de p...

Page 43: ...el botón de desenclavamiento 6 y gire el mando desactivador de percusión y giro 7 a la posición deseada hasta enclavarlo de ma nera perceptible Ajuste del sentido de giro GBH 2 24 DSR Con el selector 11 puede invertirse el sentido de giro actual de la herramienta eléctrica Esto no es posible sin embargo con el interruptor de conexión desconexión 4 accionado Giro a derechas Empuje hasta el tope hac...

Page 44: ...a Gire el mando desactivador de percusión y giro 7 a la posición Cincelar El portaútiles queda retenido entonces en esa posición GBH 2 24 DSR Para cincelar ajuste el sentido de giro a derechas Montaje de las puntas de atornillar ver figura H f Solamente aplique la herramienta eléctrica desconectada contra la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pueden resbalar Para montar puntas de atornillar ...

Page 45: ...gas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A Re...

Page 46: ...to com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferr...

Page 47: ...um interruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora...

Page 48: ...olo sobre a ferramenta eléctri ca f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado Não tocar no cabo danifi cado nem puxar a ficha da tomada se o ca bo for danificado durante o trabalho Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica ções de advertência e todas as ins truções O desrespeito das adver tências e instruções apr...

Page 49: ... z z Potência nominal consumida W 680 680 680 Potência útil W 390 390 390 N de percussões min 1 4850 0 4850 0 4850 Força de impactos individuais J 2 4 2 4 2 4 Número de rotação nominal Marcha à direita Marcha à esquerda min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Fixação da ferramenta SDS plus SDS plus SDS plus Diâmetro da gola do veio mm 43 Norma Européia 43 Norma Européia 43 Norma Européia Máx diâmetro de...

Page 50: ... período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados técnic...

Page 51: ...Fixar o mandril de coroa dentada 14 com um parafuso de fi xação 13 O parafuso de segurança tem uma rosca à esquerda Introduzir o mandril de coroa dentada veja figura C Limpar a extremidade de encaixe do encaba douro e lubrificá la levemente Introduzir o mandril de coroa dentada com o encabadouro na fixação da ferramenta gi rando até travar automaticamente Puxar pelo mandril de brocas de coroa den ...

Page 52: ...as para o tratamento de madeiras cromato preservadores de madeira Material que con tém asbesto só deve ser processado por pesso al especializado Se possível deverá usar um dispositivo de as piração apropriado para o material Assegurar uma boa ventilação do local de tra balho É recomendável usar uma máscara de pro tecção respiratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a...

Page 53: ... ro tação 7 é possível seleccionar o tipo de funcio namento Nota Só mudar de tipo de funcionamento com a ferramenta eléctrica desligada Caso contrá rio é possível que a ferramenta eléctrica seja danificada Para comutar de tipo de funcionamento é ne cessário premir a tecla de desbloqueio 6 e gi rar o interruptor de percussão de paragem de rotação 7 para a posição desejada até ele engatar perceptive...

Page 54: ...produzidos altos momentos de reacção Indicações de trabalho f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada Alterar a posição do cinzel Vario Lock O cinzel pode ser travado em 36 posições Des ta forma é possível colocá lo na posição optimi zada para o respectivo trabalho Introduzir o cinzel no encabadouro Girar o interruptor de percussão paragem de rotaçã...

Page 55: ... O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portu...

Page 56: ...b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per sco...

Page 57: ... Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazio...

Page 58: ...o sicura Utilizzare con sicurezza l elet troutensile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano f Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo po...

Page 59: ...ammonta a dB A livello di rumorosi tà 86 dB A livello di potenza acustica 97 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Foratura a martello nel calcestruzzo Valore di emissione dell oscillazione ah 15 m s2 Incer tezza della misura K 1 5 m s2 Scalpellatura Valore di em...

Page 60: ...sa W 390 390 390 Frequenza colpi min 1 4850 0 4850 0 4850 Forza colpo singolo J 2 4 2 4 2 4 Numero di giri nominale Rotazione destrorsa Rotazione sinistrorsa min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Mandrino portautensile SDS plus SDS plus SDS plus Diametro collare alberino mm 43 norma europea 43 norma europea 43 norma europea Diametro di foratura max Calcestruzzo Muratura con corona a punta cava Acciaio...

Page 61: ...battenti e per lavori di scalpellatura sono necessari utensili SDS plus che vengono applicati nel mandrino portapunta SDS plus Per forature non battenti nel legname nel me tallo nella ceramica e nei materiali sintetici non ché per l avvitamento vengono utilizzati utensili senza SDS plus p es punta con gambo cilindri co Per questi utensili è necessario un mandri no autoserrante oppure un mandrino a...

Page 62: ...SDS plus ed i mandrini portapunta vengono danneggiati nel corso di lavori di foratura a mar tello e di scalpellatura Inserire un mandrino a cremagliera 14 vedi Sostituzione del mandrino a cremagliera pagina 61 Aprire il mandrino a cremagliera 14 ruotan dolo fino a quando diventerà possibile appli carvi l utensile Inserire l accessorio Inserire la chiave per mandrino nelle rispetti ve forature del ...

Page 63: ... 21 dell aspiratore Saugfix nel suo supporto in modo tale che la testina del Saugfix poggi sulla superficie da forare Non spingere il tubo di guida 21 più del necessario oltre il tubo telescopico 19 in modo che resti visibile la maggior parte pos sibile della scala graduata del tubo telescopi co 19 Stringere di nuovo bene la vite ad alette 20 Allentare la vite di bloccaggio 17 alla boccola di prof...

Page 64: ...vio arresto 4 Esercitando una leggera pressione sull interrut tore di avvio arresto 4 si ha una riduzione della velocità numero frequenza colpi Aumentando la pressione si aumenta la velocità numero fre quenza colpi Frizione di sicurezza contro il sovraccarico f La trasmissione all alberino filettato si bloc ca se l accessorio si inceppa oppure resta bloccato Per via delle rilevanti forze che si sv...

Page 65: ...ontrollo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde...

Page 66: ...appen Onveran derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in h...

Page 67: ...at deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capa...

Page 68: ...le schade en kan een elektrische schok veroorzaken f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen f Houd uw werk...

Page 69: ...id K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah 15 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 hakken trillingsemissiewaarde ah 10 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om...

Page 70: ...men vermogen W 680 680 680 Afgegeven vermogen W 390 390 390 Aantal slagen min 1 4850 0 4850 0 4850 Slagkracht J 2 4 2 4 2 4 Nominaal toerental Rechtsdraaien Linksdraaien min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Gereedschapopname SDS plus SDS plus SDS plus Diameter ashals mm 43 Euro norm 43 Euro norm 43 Euro norm Boordiameter max Beton Metselwerk met holle boorkroon Staal Hout mm mm mm mm 24 68 13 30 24 6...

Page 71: ...aaien van schroeven worden inzetgereed schappen zonder SDS plus bijv boren met ci lindrische schacht gebruikt Voor deze inzetge reedschappen heeft u een snelspanboorhouder of tandkransboorhouder nodig Opmerking Gebruik inzetgereedschap zonder SDS plus niet voor hamerboor of hakwerkzaam heden Inzetgereedschap zonder SDS plus en uw boorhouder worden anders bij hamerboor of hakwerkzaamheden beschadig...

Page 72: ...aar 7 in de stand Boren Inzetgereedschappen zonder SDS plus verwijderen Draai de huls van de tandkransboorhouder 14 met behulp van de boorhoudersleutel te gen de wijzers van de klok in tot het inzetge reedschap kan worden verwijderd Stofafzuiging met zuigmond toebehoren Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kun nen schadelijk voor de gezondheid zijn Aan...

Page 73: ... klemschroef 17 in deze stand vast Gebruik Ingebruikneming f Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Functie instellen Met de slagstop draaistopschakelaar 7 kiest u de functie van het elektrische gereedschap Opmerkin...

Page 74: ...eedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u de machine in schakelt terwijl het boorgereedschap ge blokkeerd is Tips voor de werkzaamheden f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Hakstand veranderen Vario Lock U kunt de beitel in 36 standen vergrendelen Daardoor kunt u telkens de optimale werkstand innemen Zet de beitel in de ge...

Page 75: ...ies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579...

Page 76: ...Indtrængning af vand i et el værk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger ø...

Page 77: ...gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt v...

Page 78: ... side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at hammerbore i be ton tegl og sten samt til let mejselarbejde Det er også egnet til boring uden slag i træ metal keramik og plast El værktøj med elektronisk re gulering og højre venstreløb er også egnet til skruearbejde Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter re...

Page 79: ...ller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingningsniveauet afvige Dette kan føre til en betydelig forøgelse af sving Borehammer GBH 2 24 DS Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Typenummer 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Højre venstreløb z Hastighedsstyring z z Drejestop z z z Nominel optagen effekt W 680 680 680 Afgiven effekt W 390 390 390 Slagtal min 1 4850 0 4850...

Page 80: ...od venstre imod uret og sving ekstrahåndtaget 10 i den ønskede position Drej herefter det nederste grebstykke på eks trahåndtaget 10 mod højre med uret igen Indstil boredybde se Fig B Med dybdeanslaget 9 kan den ønskede boredyb de X fastlægges Tryk på tasten til indstilling af dybdeanslag 8 og sæt dybdeanslaget ind i ekstrahåndtaget 10 Den riflede side på dybdeanslaget 9 skal pe ge opad Skub SDS p...

Page 81: ...ikke borehullets nøjagtighed da boret centrerer sig af sig selv under borearbejdet SDS plus indsatsværktøj tages ud se Fig E Skub låsekappen 3 bagud og tag indsats værktøjet ud Indsatsværktøj uden SDS plus sættes i Bemærk Brug ikke værktøjer uden SDS plus til hammerboring eller mejsling Værktøj uden SDS plus og dets borepatron beskadiges under hammerboring og mejsling Sæt en tandkransborepatron 14...

Page 82: ...21 på sugfix på en så dan måde at sugfix hovedet hviler på den fla de der skal bores i Skub ikke føringsrøret 21 mere end nødvendigt hen over teleskoprøret 19 så en så stor del af skalaen forbliver syn lig på teleskoprøret 19 Spænd vingeskruen 20 igen Løsne klemme skruen 17 på dybdeanslaget på sugfix Forskyd dybdeanslaget 18 på teleskoprøret 19 på en sådan måde at den afstand X der vises på billed...

Page 83: ... værktøjet sik kert med begge hænder og sørg for at stå fast under arbejdet f Sluk for el værktøjet og løsne indsatsværk tøjet hvis el værktøjet blokerer Der opstår store reaktionsmomenter hvis maskinen tændes med et blokeret boreværktøj Arbejdsvejledning f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet Ændring af mejselstilling Vario Lock Du kan fastlåse mejslen i 36 sti...

Page 84: ...ler og be stilling af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bos...

Page 85: ...s ken för elstöt d Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda f...

Page 86: ...på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverk...

Page 87: ...erad greppyta 13 Låsskruv för nyckelchucken 14 Kuggkranschuck 15 SDS plus skaft för borrchuck 16 Utsugningsöppning Sugfix 17 Klämskruv för Sugfix 18 Djupanslag för Sugfix 19 Teleskoprör för Sugfix 20 Vingskruv för Sugfix 21 Styrrör för Sugfix 22 Universalhållare med SDS plus skaft I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörspro gram beskrivs...

Page 88: ...sional GBH 2 24 DSR Professional Produktnummer 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Höger vänstergång z Varvtalsreglering z z Vridstopp z z z Upptagen märkeffekt W 680 680 680 Avgiven effekt W 390 390 390 Slagtal min 1 4850 0 4850 0 4850 Slagstyrka J 2 4 2 4 2 4 Märkvarvtal Högergång Vänstergång min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Verktygsfäste SDS plus SDS plus SDS plus Spindelhalsens diameter mm 43...

Page 89: ...vän das för slagborrning eller mejsling Verktyg utan SDS plus och dess borrchuck skadas vid slag borrning och mejsling Byte av kuggkranschuck För arbete med verktyg utan SDS plus t ex borrar med cylindriskt skaft måste en lämplig borrchuck monteras kuggkrans eller snabbchuck tillbehör Montering av kuggkranschuck se bild C Skruva in SDS plus skaftet 15 i en kuggkran schuck 14 Lås kuggkranschucken 1...

Page 90: ...rialet lämplig dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filter klass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Montering av Sugfix se bild F För utsugning av damm krävs en Sugfix tillbe hör Vid borrning fjädrar Sugfix så att dess hu vud alltid ...

Page 91: ...rån 4 För låsning av strömställaren håll knappen nedtryckt och tryck dessutom ned spärr knappen 5 GBH 2 24 DSR Vid vänstergång kan strömställa ren inte låsas För frånkoppling av elverktyget släpp ström ställare Till Från 4 Vid låst strömställare Till Från 4 tryck först in och släpp sedan upp strömställaren Inställning av varvtal slagtal GBH 2 24 DSE GBH 2 24 DSR Varvtalet slagtalet på inkopplat el...

Page 92: ...ring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp ningar rena för bra och säkert arbete f Byt omedelbart ut en skadad dammskydds kåpa Låt en serviceverkstad utföra detta Rengör verktygsfästet efter varje användning 1 Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av au...

Page 93: ...øker risikoen for elektris ke støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som...

Page 94: ...k at dette innvirker på elek troverktøyets funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn ti...

Page 95: ...bryter 7 Slag dreiestopp bryter 8 Tast for dybdeanleggsinnstilling 9 Dybdeanlegg 10 Ekstrahåndtak isolert grepflate 11 Høyre venstrebryter GBH 2 24 DSR 12 Håndtak isolert grepflate 13 Sikringsskrue for nøkkelchuck 14 Nøkkelchuck 15 SDS plus festeskaft for chuck 16 Avsugåpning for Sugfix 17 Klemskrue Sugfix 18 Dybdeanlegg Sugfix 19 Teleskoprør Sugfix 20 Vingeskrue Sugfix 21 Føringsrør Sugfix 22 Uni...

Page 96: ...nstregang z Turtallstyring z z Dreiestopp z z z Opptatt effekt W 680 680 680 Avgitt effekt W 390 390 390 Slagtall min 1 4850 0 4850 0 4850 Enkeltslagstyrke J 2 4 2 4 2 4 Nominelt turtall Høyregang Venstregang min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Verktøyfeste SDS plus SDS plus SDS plus Diameter spindelhals mm 43 Euro standard 43 Euro standard 43 Euro standard Godkjent bordiameter max Betong Murverk me...

Page 97: ...innstil ling av boredybden Trekk dybdeanlegget så langt ut at avstanden mellom spissen på boret og spissen på dyb deanlegget tilsvarer ønsket boredybde X Valg av chuck og verktøy Til hammerboring og meisling trenger du SDS plus verktøy som settes inn i en SDS plus chuck Til boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff pluss skruing brukes verktøy uten SDS plus f eks bor med sylindrisk tang...

Page 98: ...k tøyet jevnt fast Drei slag dreiestopp bryteren 7 inn i posi sjon Boring Fjerning av innsatsverktøy uten SDS plus Drei hylsen til nøkkelchucken 14 med chuc knøkkelen mot urviserne til innsatsverktøyet kan tas ut Støvavsug med Sugfix tilbehør Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan være helsefar lige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske rea...

Page 99: ... med 220 V Innstilling av driftstypen Med slag dreiestopp bryteren 7 velger du driftstypen til elektroverktøyet Merk Du må kun endre driftstypen når elektro verktøyet er slått av Elektroverktøyet kan ellers ta skade Trykk frigjøringsknappen 6 til skifting av driftstypen og drei slag dreiestopp bryteren 7 i ønsket posisjon til den hørbart går i lås Innstilling av rotasjonsretningen GBH 2 24 DSR Med...

Page 100: ... sjon Meisling Verktøyfestet er da låst GBH 2 24 DSR Sett dreieretningen til meisling på Høyregang Innsetting av skrubits se bilde H f Sett elektroverktøyet bare mot mutte ren skruen når det er slått av Innsatsverk tøy som dreier seg kan skli Til bruk av skrubits trenger du en universalhol der 22 med SDS plus festeskaft tilbehør Rengjør innstikksenden til festeskaftet og smør den litt inn Sett uni...

Page 101: ...nnstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 64 87 89 50 Faks 47 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover ...

Page 102: ...eelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäess...

Page 103: ...alut poissa lasten ulot tuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sel laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneit...

Page 104: ...t oh jeet Turvallisuusohjeiden noudatta misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet ta Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin tiileen ja kiveen sekä kevyeeseen talt taustyöhön Se soveltuu myös poraamiseen il man isku...

Page 105: ...o oikealle vasemmalle z Kierrosluvun ohjaus z z Kiertopysäytys z z z Ottoteho W 680 680 680 Antoteho W 390 390 390 Iskuluku min 1 4850 0 4850 0 4850 Iskun voimakkuus J 2 4 2 4 2 4 Nimellinen kierrosluku Kierto oikealle Kierto vasemmalle min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Työkalunpidin SDS plus SDS plus SDS plus Karan kaulan läpimitta mm 43 Euro standardi 43 Euro standardi 43 Euro standardi Poraterä...

Page 106: ...hterdingen Leinfelden 21 05 2010 Asennus Lisäkahva f Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 10 kanssa Lisäkahvan kääntäminen katso kuva A Voit mielivaltaisesti kääntää lisäkahvaa 10 löy tääksesi varman ja vaivattoman työskentely asennon Kierrä lisäkahvan 10 alempi osa vastapäivään ja käännä lisäkahva 10 haluttuun asentoon Kiristä tämän jälkeen lisäkahva 10 uudelleen kiertämällä sitä myötäpäivään Por...

Page 107: ... Tarkista lukkiutuminen työkalusta vetämällä SDS plus vaihtotyökalu liikkuu järjestelmästä johtuen vapaasti Täten syntyy tyhjäkäynnillä pyörintäheitto Tämä ei vaikuta porausreiän tarkkuuteen koska poranterä keskittää itsensä porauksen aikana SDS plus vaihtotyökalujen irrotus katso kuva E Työnnä lukkoholkki 3 taaksepäin ja poista vaihtotyökalu Vaihtotyökalujen kiinnitys ilman SDS plus järjestelmää ...

Page 108: ...kötyökalu tiukasti porattavaa koh taa vasten käynnistämättä konetta SDS plus vaihtotyökalun tulee tällöin tukea pin taan Siirrä imuvarren johdeputki 21 pidikkeessään niin että imuvarren pää tukee porattavaan pintaan Älä työnnä johdeputkea 21 kauem mas teleskooppiputkeen 19 kuin on tarvetta jotta mahdollisimman suuri osa teleskooppi putken 19 asteikosta jää näkyviin Kiristä siipiruuvi 20 uudelleen ...

Page 109: ...ien takia aina sähkötyökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta seisoma asen nosta f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi jos vaih totyökalu lukkiutuu ja vapauta se Jos säh kötyökalu käynnistetään poratyökalun ol lessa lukkiutunut syntyy suuria vastavoimia Työskentelyohjeita f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä Talttausasennon muuttaminen Vario Lock Voit ...

Page 110: ... mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Va...

Page 111: ...υνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλε...

Page 112: ...υτές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και α...

Page 113: ...πληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία f Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και να φροντίζετε για την ασφαλή θέση του σώματός σας Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια ...

Page 114: ...ηχανήματος εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης 86 dB A Στάθμη ακουστικής ισχύος 97 dB A Ανασφάλεια μέτρησης K 3 dB Φοράτε ωτασπίδες Οι ολικές τιμές κραδασμών άθροισμα ανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 Τρύπημα με κρούση σε μπετόν Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 15 m s2 ανασφάλεια K 1 5 m s2 Καλέμισμα Τιμή εκπομπής κραδασμών...

Page 115: ...390 390 390 Αριθμός κρούσεων min 1 4850 0 4850 0 4850 Ισχύς κάθε κρούσης J 2 4 2 4 2 4 Ονομαστικός αριθμός στροφών Δεξιόστροφη κίνηση Αριστερόστροφη κίνηση min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Υποδοχή εργαλείου SDS plus SDS plus SDS plus Διάμετρος λαιμού άξονα mm 43 Ευρωπαϊκό πρότυπο 43 Ευρωπαϊκό πρότυπο 43 Ευρωπαϊκό πρότυπο Μέγιστη διάμετρος τρύπας σε μπετόν σε τοίχο με ποτηροκορόνα σε χάλυβα σε ξύλ...

Page 116: ...ατα πρέπει να χρησιμοποιείτε εργαλεία χωρίς SDS plus π χ τρυπάνια με κυλινδρικό στέλεχος Για τα εργαλεία αυτά χρειάζεστε ή ένα ταχυτσόκ ή ένα γραναζωτό τσοκ Υπόδειξη Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εργαλεία χωρίς SDS plus για τρύπημα με κρούση ή για κα λέμισμα Τα εργαλεία χωρίς SDS plus και τα αντί στοιχα τσοκ καταστρέφονται όταν χρησιμοποι ούνται για τρύπημα με κρούση και για καλέμισμα Αλλαγή γραναζωτού ...

Page 117: ...α μπορέσετε να αφαιρέ σετε το τοποθετημένο εργαλείο Αναρρόφηση με Saugfix ειδικό εξάρτημα Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβ δούχες μπογιές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμέν...

Page 118: ...ίδα με μοχλό 20 Λύστε τη βίδα συγκράτησης 17 στον οδηγό βάθους του Saugfix Μετατοπίστε τον οδηγό βάθους 18 επάνω στον τηλεσκοπικό σωλήνα 19 ώστε η απόσταση X που δείχνεται στην εικόνα να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος τρυπήματος Σφίξτε καλά τη βίδα συγκράτησης 17 σq αυτήν τη θέση Λειτουργία Εκκίνηση f Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που...

Page 119: ...ού εργαλείου αδιαβάθμιστα ανάλογα με την πίεση που ασκείστε στο διακόπτη ON OFF 4 Ελαφριά πίεση του διακόπτη ON OFF 4 έχει σαν αποτέλεσμα μικρή αύξηση του αριθμού στρο φών κρούσεων Ο αριθμός στροφών κρούσεων αυξάνει με αύξηση της πίεσης του διακόπτη Συμπλέκτης υπερφόρτισης f Σε περίπτωση που το εξάρτημα σφηνώσει ή προσκρούσει κάπου διακόπτεται η μετάδοση κίνησης στον άξονα Να κρατάτε λόγω των εμφα...

Page 120: ...ικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς f Ένα χαλασμένο κάλυμμα προστασίας από σκόνη πρέπει να αντικαθίσταται αμέσως Σας συμβουλεύουμε η αντικατάσταση να διεξάγεται από το Service Να καθαρίζετε την υποδοχή εργαλείου 1 μετά από κάθε χρήση της Αν παρ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατα σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα τήσει κάποτε να λ...

Page 121: ... ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών ...

Page 122: ...rpma tehlikesi ortaya ç kar c Aleti yağmur alt nda veya nemli ortam larda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kabl...

Page 123: ...y bilmeyen veya bu kullan m k lavuzunu okumayan kişilerin aletle çal şmas na izin vermeyin Dene yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s ...

Page 124: ... lara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti beton tuğla ve taş malze mede darbeli delme ile hafif keskileme işleri için geliştirilmiştir Bu alet ayn zamanda ahşap metal seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine de uygundur Elek...

Page 125: ...ssional Ürün kodu 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Sağ sol dönüş z Devir say s kontrolü z z Dönme stobu z z z Giriş gücü W 680 680 680 Ç k ş gücü W 390 390 390 Darbe say s dev dak 4850 0 4850 0 4850 Tek darbe kuvveti J 2 4 2 4 2 4 Anma devir say s Sağa dönüş Sola dönüş dev dak dev dak 870 0 870 0 870 0 500 Uç kovan SDS plus SDS plus SDS plus Mil boynu çap mm 43 Euro Norm 43 Euro Norm 43 Euro No...

Page 126: ...terdingen Leinfelden 21 05 2010 Montaj Ek tutamak f Elektrikli el aletinizi her zaman ek tuta makla 10 kullan n Ek tutamağ n çevrilmesi Bak n z Şekil A Güvenli ve yorulmadan çal şabilmek için ek tuta mağ n 10 konumunu istediğiniz gibi ayarlaya bilirsiniz Ek tutamağ n alt parças n 10 saat hareket yönünün tersine çevirin ve ek tutamağ 10 istediğiniz pozisyona getirin Daha sonra tutamağ n alt parças ...

Page 127: ...tlemenin tam olarak olup olmad ğ n kontrol edin SDS plus uç sistem gereği hafif boşluklu ve ser best hareket eder Bu nedenle alet boşta çal ş rken uç tam konsantrik olarak dönmez Ancak bunun matkap deliğinin hassasl ğ na bir etkisi olmaz çünkü matkap ucu delme esnas ndan kendilğinden merkezleme yapar SDS plus ucun ç kar lmas Bak n z Şekil E Kilitleme kovan n 3 arkaya itin ve ucu ç kar n SDS plus s...

Page 128: ...rlanabilir emme ünitesinin kelebek vidas n 20 gevşetin Elektrikli el aletini çal şt rmadan delinecek noktaya s k c yerleştirin Bu s rada SDS plus uç yüzeye düz ve tam olarak oturmal d r Ayarlanabilir emme ünitesinin k lavuz borusunu 21 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye dayanacak biçimde itin K lavuz boruyu 21 teleskop borunun 19 üstüne gereğinden fazla itmeyin ve teleskop boru 19 üzerinde...

Page 129: ...i el aletini daima iki elinizle s k ca tutun ve duruş pozisyonununuzun güvenli olmas n sağlay n f Elektrikli el aletini kapat n ve elektrikli el aleti bloke olursa ucu gevşetin Uç blokeli durumda iken elektrikli el aletini tekrar çal şt rmak yüksek reaksiyon momentlerine neden olur Çal ş rken dikkat edilecek hususlar f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi pr...

Page 130: ...lar n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul...

Page 131: ...Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do in nych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymaj...

Page 132: ...enia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszko dzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez pieczne i musi zostać naprawione c Przed regulacją urządzenia wymianą ospr...

Page 133: ...obydwu rękach i zadbać stabilną pozycję pracy Elektronarzędzie prowadzone oburącz jest bezpieczniejsze f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez pieczniejsze niż trzymanie go w ręku f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto ści Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub ...

Page 134: ...kali A poziom hałasu emitowa nego przez urządzenie wynosi standardowo po ziom ciśnienia akustycznego 86 dB A poziom mocy akustycznej 97 dB A Niepewność pomia ru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą wiercenie udarowe w betonie wartość emisji drgań ah 15 m s2 błąd pomiaru K 1 5 m s2 d...

Page 135: ...0 390 390 Częstotliwość udarów min 1 4850 0 4850 0 4850 Energia pojedynczego udaru J 2 4 2 4 2 4 Nominalna prędkość obrotowa Obroty w prawo Obroty w lewo min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Uchwyt narzędziowy SDS plus SDS plus SDS plus Średnica szyjki wrzeciona mm 43 norma europejska 43 norma europejska 43 norma europejska Średnica otworu maks Beton Mur z koronką wiertniczą Stal Drewno mm mm mm mm 2...

Page 136: ... wiertarskim SDS plus Do wiercenia bez udaru w drewnie metalu ceramice i tworzywach sztucznych a także do wkręcania śrub używa się narzędzi bez systemu SDS plus np wiertła cylindryczne Do osadza nia tego rodzaju narzędzi potrzebny jest szyb komocujący uchwyt wiertarski lub uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym Wskazówka Narzędzi roboczych bez SDS plus nie używać do wiercenia udarowego lub do dłutowa...

Page 137: ...rskiego z wieńcem zębatym strona 136 Otworzyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym 14 obracając nim aż możliwe będzie włożenie narzędzia roboczego Włożyć narzędzie robocze Włożyć klucz do uchwytu wiertarskiego w odpowiednie otwory uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym 14 oraz zamocować równomiernie narzędzie robocze Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obrotów 7 w pozycji Wiercenie Wyj...

Page 138: ...zącą 21 przystawki w uchwycie aby głowica przystawki przylegała do wierconej powierzchni Nie przesuwać rury pro wadzącej 21 na rurze teleskopowej 19 dalej niż jest to konieczne aby widoczna pozostała możliwie jak największa część skali na rurze teleskopowej 19 Ponownie dokręcić śrubę motylkową 20 Od kręcić śrubę zaciskową 17 na ograniczniku głębokości przystawki Przesunąć ogranicznik głębokości 18...

Page 139: ...cisk podwyższa prędkość obrotową ilość udarów Sprzęgło przeciążeniowe f W przypadku gdy używane narzędzie za kleszczyło się lub zablokowało się to napęd do wrzeciona wiertarki zostaje przerwany Elektronarzędzie należy trzymać zawsze ze względu na występujące przy tym siły mocno w obydwu rękach i zająć pewną pozycję pracy f W przypadku zablokowania elektronarzę dzia należy je wyłączyć i zwolnić nar...

Page 140: ...danie 10 cyfrowego numeru katalogowego elektro narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Z...

Page 141: ...ené riziko zásahu elektrickým proudem c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elekt...

Page 142: ...nářadí mimo dosah dětí Nenechte stroj použí vat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami e Pečujte o elektronářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazení...

Page 143: ...t za následek úraz elek trickým proudem požár a nebo těžká poranění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určené použití Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu cihel a kamene a též pro lehké sekací práce Je rovněž vhodné pro vrtání bez příklepu do dřeva kovu keramiky a umělé hmoty Elektronářadí s elektroni...

Page 144: ...onal GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Objednací číslo 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Chod vpravo vlevo z Řízení počtu otáček z z Zastavení otáček z z z Jmenovitý příkon W 680 680 680 Výstupní výkon W 390 390 390 Počet úderů min 1 4850 0 4850 0 4850 Energie jednotlivých úderů J 2 4 2 4 2 4 Jmenovitý počet otáček Chod vpravo Chod vlevo min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Nástro...

Page 145: ...bezúnavové pracovní držení můžete přídavné držadlo 10 libovolně natočit Otáčejte spodní částí přídavné rukojeti 10 proti směru hodinových ručiček a přídavnou rukojeť 10 natočte do požadované polohy Poté otáčením spodní části přídavné rukojeti 10 ve směru hodinových ručiček ji opět upevněte Nastavení hloubky vrtání viz obr B Pomocí hloubkového dorazu 9 lze stanovit požadovanou hloubku vrtání X Stla...

Page 146: ...ho držáku až se automaticky zajistí Zajištění prověřte tahem za nástroj Nástroj SDS plus je systémově volně pohyblivý Tím vzniká při běhu naprázdno obvodová házi vost To nemá žádné důsledky na přesnost vrta ného otvoru poněvadž vrták se při vrtání auto maticky vystředí Odejmutí nástroje SDS plus viz obr E Přesuňte uzamykací pouzdro 3 vzad a nasazovací nástroj odejměte Nasazení nástrojů bez SDS plu...

Page 147: ...ub 20 na nástavci Saugfix Nasaďte nezapnuté elektronářadí pevně na vrtané místo Nástroj SDS plus přitom musí dosednout na plochu Vodící trubku 21 nástavce Saugfix přesuňte v jeho uchycení tak aby hlava nástavce Saugfix přilehla na vrtanou plochu Neposuňte vodící trubku 21 přes teleskopickou trubku 19 dále než je nezbytné tak aby pokud možno co největší díl stupnice na teleskopické trubce 19 zůstal...

Page 148: ...te pevný postoj f Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj uvolněte je li elektronářadí zablokované Při zapnutí se zablokovaným vrtacím ná strojem vznikají vysoké reakční momenty Pracovní pokyny f Před každou prací na elektronářadí vytáh něte zástrčku ze zásuvky Změna sekací polohy Vario Lock Sekáč můžete zaaretovat ve 36 polohách Tím můžete zaujmout vždy optimální pracovní polohu Nasaďte sekáč ...

Page 149: ...užba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420...

Page 150: ... Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje r...

Page 151: ...denie na zachytávanie prachu presvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vh...

Page 152: ... vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom f Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý po mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote Mimoria...

Page 153: ...ia K 3 dB Používajte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrácií súčet vektorov troch smerov zisťované podľa normy EN 60745 Vŕtanie s príklepom do betónu Hodnota emisie vibráci ah 15 m s2 Nepresnosť K 1 5 m s2 Sekanie Hodnota emisie vibrácií ah 10 m s2 Nepresnosť K 1 5 m s2 Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na ...

Page 154: ... 680 Výkon W 390 390 390 Frekvencia príklepu min 1 4850 0 4850 0 4850 Intenzita jednotlivých príklepov J 2 4 2 4 2 4 Menovitý počet obrátok Pravobežný chod Ľavobežný chod min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Skľučovadlo SDS plus SDS plus SDS plus Priemer kŕčka vretena mm 43 Európska norma 43 Európska norma 43 Európska norma Vŕtací priemer max Betón Murivo dutou vŕtacou korunkou Oceľ Drevo mm mm mm mm...

Page 155: ...y s valcovitou stopkou Na upínanie týchto nástrojov potrebu jete rýchloupínacie skľučovadlo resp skľučova dlo s ozubeným vencom Upozornenie Nástroje bez stopky SDS plus ne používajte na vŕtanie s príklepom ani na sekanie Nástroje bez stopky SDS plus aj skľučovadlo ná radia by sa pri vŕtaní s príklepom a pri sekaní poškodili Výmena skľučovadla s ozubeným vencom Aby ste mohli pracovať aj s nástrojmi...

Page 156: ...racovných nástrojov bez stopky SDS plus Otáčajte objímku skľučovadla s ozubeným vencom 14 pomocou uťahovacieho kľúča proti smeru pohybu hodinových ručičiek až sa dá pracovný nástroj so skľučovadla vybrať Odsávanie prachu pomocou mechanizmu Saugfix Príslušenstvo Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov tvrdého dreva minerálov a kovov môže byť zdraviu škodl...

Page 157: ...úrku 19 ďalej ako je potrebné aby zostala podľa možnosti čo najväčšia časť stupnice na teleskopickej rúrke 19 viditeľná Krídlovú skrutku 20 opäť utiahnite Uvoľnite aretačnú skrutku 17 na hĺbkovom doraze odsávacieho mechanizmu Saugfix Posuňte hĺbkový doraz 18 na teleskopickej rúrke 19 tak aby zobrazená vzdialenosť X zodpovedala Vašej požadovanej hĺbke vrtu Aretačnú skrutku 17 v tejto polohe utiahni...

Page 158: ...eči alebo za blokuje pohon vŕtacieho vretena sa preruší Držte počas práce so zreteľom na možné vznikajúce sily ručné elektrické náradie vždy oboma rukami a zaujmite stabilný postoj f Keď sa ručné elektrické náradie zablokuje vypnite náradie a pracovný nástroj uvoľni te Pri zapnutí so zablokovaným vŕtacím ná strojom vznikajú vysoké reakčné momenty Pokyny na používanie f Pred každou prácou na ručnom...

Page 159: ... treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozlož...

Page 160: ...jon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kézisz...

Page 161: ...zze hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszers...

Page 162: ... és áramütéshez vezethetnek f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint ez tűzhöz és áramütéshez vezethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy villamos áramütést kaphat f A munka sorá...

Page 163: ...kprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hangnyomásszint 86 dB A hangtel jesítményszint 97 dB A Szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt A rezgési összérték a három irányban mért rezgés vektorösszege az EN 60745 szabvány nak megfelelően kerü...

Page 164: ...tt teljesítmény W 390 390 390 Ütésszám perc 1 4850 0 4850 0 4850 Különálló ütések ereje J 2 4 2 4 2 4 Névleges fordulatszám Jobbraforgás Balraforgás perc 1 perc 1 870 0 870 0 870 0 500 Szerszámbefogó egység SDS plus SDS plus SDS plus Orsónyak átmérő mm 43 Euro szabvány 43 Euro szabvány 43 Euro szabvány Furatátmérő max Beton Téglafal koronás fúróval Acél Fa mm mm mm mm 24 68 13 30 24 68 13 30 24 68...

Page 165: ...lküli szerszámokat például hengeres szárú fúrót kell használni Ezekhez a szerszámokhoz egy gyorsbefogó vagy egy fogaskoszorús fúrótokmányt kell használni Megjegyzés Sohase használja az SDS plus nél küli szerszámokat ütvefúráshoz vagy véséshez Az SDS plus és a megfelelő fúrótokmány nélküli szerszámok az ütvefúrás és vésés során meg rongálódnak A fogaskoszorús fúrótokmány kicserélése Az SDS plus nél...

Page 166: ...SDS plus nélkül Forgassa el a 14 fogaskoszorús fúrótokmány hüvelyét a tokmánykulccsal az óramutató járásával ellenkező irányba amíg ki nem lehet venni a betétszerszámot Porelszívás a Saugfix berendezéssel külön tartozék Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a kezelő vagy a közel ben tartózkodó személyek által történő megérintés...

Page 167: ...ugfix berendezés mélységi ütközőjének 17 szorítócsavarját Tolja el úgy a 18 mélységi ütközőt a 19 teleszkópos csövön hogy az ábrán látható X távolság megfeleljen a kívánt furatmélységnek Húzza meg ebben a helyzetben szorosra a 17 szorítócsavart Üzemeltetés Üzembe helyezés f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláj...

Page 168: ...pcsolóra gyakorolt enyhébb nyomás egy alacsonyabb fordulatszámhoz ütésszámhoz vezet A nyomás növelésekor a fordulat szám ütésszám is megnövekszik Biztonsági tengelykapcsoló f Ha a betétszerszám beszorul vagy beakad a fúróorsó meghajtása megszakad Tartsa ezért az ekkor fellépő erők felvételére az elektromos kéziszerszámot mindkét kezé vel és ügyeljen arra hogy szilárd talajon biztosan álljon f Kapc...

Page 169: ...tsa meg a 1 szer számbefogó egységet Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Vevőszolgála...

Page 170: ...ием Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент пов...

Page 171: ...использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью 4 Применение электроинструмента и обращение с ним а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе Э...

Page 172: ...инструмент во время работы обеими руками заняв предварительно устойчивое положение Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом f Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке f Держите Ваше рабочее место в чистоте Смеси материалов особенно опасны Пыль цветных металлов может воспламениться или взорва...

Page 173: ...вления 86 дБ А уровень звуковой мощности 97 дБ А Недостоверность K 3 дБ Применяйте средства защиты органов слуха Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определенные согласно ЕН 60745 Ударное сверление в бетоне значение эмиссии колебания ah 15 м с2 недостоверность K 1 5 м с2 долбление значение эмиссии колебания ah 10 м с2 недостоверность K 1 5 м с2 Указанный в настоящих инструкция...

Page 174: ...0 Полезная мощность Вт 390 390 390 Число ударов мин 1 4850 0 4850 0 4850 Сила удара Дж 2 4 2 4 2 4 Номинальное число оборотов Правое направление вращения Левое направление вращения мин 1 мин 1 870 0 870 0 870 0 500 Патрон SDS plus SDS plus SDS plus Диаметр шейки шпинделя мм 43 Евро норма 43 Евро норма 43 Евро норма Диаметр отверстия макс в бетоне кирпичной кладке с кольцевой буровой коронкой стали...

Page 175: ...енты SDS plus которые крепят в сверлильном патроне SDS plus Для сверления без удара в древесине металле керамике и синтетическом материале а также для заворачивания применяют инструменты без SDS plus например сверла с цилиндри ческим хвостовиком Для этих инструментов требуется быстрозажимной патрон или патрон с зубчатым венцом Указание Не применяйте инструменты без SDS plus для ударного сверления ...

Page 176: ...дарном сверле нии и долблении Установите патрон с зубчатым венцом 14 см Смена патрона с зубчатым венцом стр 175 Поверните патрон с зубчатым венцом 14 настолько чтобы можно было вставить инструмент Вставьте инструмент Вставьте ключ от патрона в соответствующие отверстия патрона с зубчатым венцом 14 и равномерно зажмите инструмент Поверните переключатель режимов 7 в положение Сверление Снятие рабочи...

Page 177: ...реплении так чтобы головка устройства Saugfix прилегала к поверхности сверления Не передвигайте направляющую трубу 21 по телескопической трубе 19 дальше чем это необходимо чтобы большая часть телес копической трубы оставалась открытой 19 Крепко затяните барашковый винт 20 Отпустите зажимной винт 17 на упоре глубины устройства Saugfix Сдвиньте упор глубины 18 на телескопической трубе 19 так чтобы п...

Page 178: ...ов С увеличе нием силы нажатия число оборотов и ударов увеличивается Предохранительная муфта f При заедании или заклинивании рабочего инструмента привод патрона отключает ся В целях предосторожности всегда держите электроинструмент из за возникающих при этом сил крепко и надежно обеими руками и займите устойчивое положение f При блокировке электроинструмента вы ключите его и выньте рабочий инстру ...

Page 179: ... и заказах запчастей обязательно указывайте 10 значный товарный номер по заводской табличке электроинструмента Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро сы по ремонту и обслуживанию Вашего про дукта а также по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив консультантов Bosch охотно помо ...

Page 180: ...азахстан Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 251 13 36 E Mail pt service kz bosch com Официальный сайт www bosch pt kz Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор Только для стран членов ЕС Согласно Европейской Директи ве 2002 96 EС о старых электри ческих и эл...

Page 181: ... не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом б Уникайте контакту частин тіла із зазем леними поверхнями як напр трубами батареями опалення плитами та холо дильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіл...

Page 182: ...ьно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом 4 Правильне поводження та користування електроприладами а Не перевантажуйте прилад Використо вуйте такий прилад що спеціально призначений для відповідної роботи З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазна ченому діапазоні потужності ...

Page 183: ... матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці f Тримайте робоче місце в чистоті Особлив...

Page 184: ...А рівень звукового тиску від при ладу як правило становить звукове наванта ження 86 дБ A звукова потужність 97 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Загальна вібрація векторна сума трьох на прямків визначена відповідно до EN 60745 Перфорація в бетоні вібрація ah 15 м с2 похибка K 1 5 м с2 довбання вібрація ah 10 м с2 похибка K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за про...

Page 185: ... Корисна потужність Вт 390 390 390 Кількість ударів хвил 1 4850 0 4850 0 4850 Сила одиночного удару Дж 2 4 2 4 2 4 Номінальна кількість обертів Обертання праворуч Обертання ліворуч хвил 1 хвил 1 870 0 870 0 870 0 500 Патрон SDS plus SDS plus SDS plus Діаметр шийки шпинделя мм 43 євро норма 43 євро норма 43 євро норма Діаметр розсвердлювального отвору макс Бетон Кам яна кладка свердлильна коронка С...

Page 186: ...енти з SDS plus які можна встромити в свердлильний патрон з SDS plus Для свердлення без удару в деревині металі кераміці і пластмасі а також закручування гвинтів використовуються робочі інструменти без SDS plus напр свердла з циліндричним хвостовиком Для таких робочих інструментів потрібний швидкозатискний свердлильний патрон або зубчаcтий свердлильний патрон Вказівка Не використовуйте робочі інст...

Page 187: ...ри перфо рації і довбанні Встроміть зубчастий свердлильний патрон 14 див Заміна зубчастого свердлильного патрона стор 186 Повертаючи відкрийте зубчастий свердлильний патрон 14 щоб в нього можна було встромити робочий інструмент Встроміть робочий інструмент Встроміть ключ до свердлильного патрона у відповідні отвори в зубчастому свердлильному патроні 14 і рівномірно затягніть робочий інструмент Пов...

Page 188: ...ак щоб головка Saugfix прилягала до поверхні де буде свердлитися отвір Не насувайте напрямну трубку 21 на телескопічну трубку 19 більше потрібного щоб на телескопічній трубці 19 було видно якомога більше шкали Знову затягніть гвинт баранчик 20 Відпустіть затискний гвинт 17 на обмежувачі глибини Saugfix Пересуньте обмежувач глибини 18 на телес копній трубці 19 настільки щоб показана на малюнку відс...

Page 189: ...ростає Запобіжна муфта f При заклиненні або сіпанні електропри ладу привод свердлильного шпинделя вимикається Зважаючи на сили що ви никають при цьому завжди добре три майте електроприлад двома руками і зберігайте стійке положення f У разі застрявання вимкніть електро прилад і звільніть робочий інструмент При вмиканні електроприладу із застряглим робочим інструментом виникають великі реакційні мом...

Page 190: ... і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн л...

Page 191: ...corpul vă este legat la pământ c Feriţi maşina de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau înc...

Page 192: ...rită este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiari...

Page 193: ...ui asupra sculei electrice f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului Cablurile deteriorate măresc riscul de electrocutare Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a in struc...

Page 194: ...ea turaţiei z z Stop rotaţie z z z Putere nominală W 680 680 680 Putere debitată W 390 390 390 Număr percuţii min 1 4850 0 4850 0 4850 Energie de percuţie J 2 4 2 4 2 4 Turaţie nominală Funcţionare spre dreapta Funcţionare spre stânga rot min rot min 870 0 870 0 870 0 500 Sistem de prindere accesorii SDS plus SDS plus SDS plus Diametru guler ax mm 43 standard european 43 standard european 43 stand...

Page 195: ...ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe p...

Page 196: ...e siguranţă 13 Aveţi în vedere faptul că şurubul de siguranţă are filet spre stânga Introducerea mandrinei cu coroană dinţată vezi figura C Curăţaţi capătul de introducere al tijei de prindere şi gresaţi l uşor Introduceţi mandrina cu coroană dinţată prin rotirea tijei în sistemul de prindere până când se blochează automat Verificaţi blocajul trăgând de mandrina cu coroană dinţată Extragerea mandr...

Page 197: ... lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţar...

Page 198: ...ionare Selectaţi modul de funcţionare al sculei electri ce cu ajutorul comutatorului stop percuţie stop rotaţie 7 Indicaţie Nu modificaţi modul de funcţionare decât cu scula electrică oprită În caz contrar scula electrică se poate deteriora Pentru schimbarea modului de funcţionare apăsaţi tasta de deblocare 6 şi rotiţi comutatorul stop percuţie stop rotaţie 7 pentru a l aduce în poziţia dorită pân...

Page 199: ...aintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Modificarea poziţiei dălţii Vario Lock Puteţi bloca dalta în 36 poziţii În acest mod puteţi adopta poziţia de lucru optimă în orice situaţie Introduceţi dalta în sistemul de prindere a accesoriilor Rotiţi comutatorul stop percuţie stop rotaţie 7 aducându l în poziţia Vario Lock vezi Reglarea modului d...

Page 200: ...nţă tehnică post vân zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri vind întreţinerea şi repararea produsului dum neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea uti lizarea şi reglarea produselor şi acce...

Page 201: ...анулени електроуреди не използвайте адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електр...

Page 202: ...т въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначе ние Ще раб...

Page 203: ... на металните елементи на електроинструмента и да предизвика токов удар f Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърх ността тръбопроводи или се обърнете към съответното местно снабдително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика пожар и токов удар Уврежда нето на газопровод може да доведе до експлозия Повреждането на водопр...

Page 204: ...приставката за прахоулавяне 20 Винт с крилчата глава на приставката за прахоулавяне 21 Направляваща тръба на приставката за прахоулавяне 22 Универсално гнездо с опашка SDS plus Изобразените на фигурите и описаните допълни телни приспособления не са включени в стандарт ната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допъ...

Page 205: ...о z Регулиране на скоростта на въртене z z Спиране на въртенето z z z Номинална консумирана мощност W 680 680 680 Полезна мощност W 390 390 390 Честота на ударите min 1 4850 0 4850 0 4850 Енергия на единичен удар J 2 4 2 4 2 4 Номинална скорост на въртене Въртене надясно Въртене наляво min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Гнездо эа работен инструмент SDS plus SDS plus SDS plus Диаметър на шийката на ...

Page 206: ...ръкохватка 10 Накатената повърхност на дълбочинния ограничител 9 трябва да е от горната страна Вкарайте работния инструмент с опашка SDS plus до упор в патронника SDS plus 1 В противен случай възможността за изместване на работния инструмент с опашка SDS plus може да доведе до неправилно настройване на дълбочината на пробиване Издърпайте дълбочинния ограничител толкова че разстоянието по направлен...

Page 207: ...нт и я смажете леко Вкарайте работния инструмент в патронника със завъртане докато бъде захванат автоматично Уверете се чрез издърпване че е захванат здраво Съгласно принципа си на действие работният инструмент с опашка SDS plus е свободен По ради това при въртене на празен ход възниква радиално отклонение То обаче не се отразява на точността на пробивания отвор тъй като при пробиване свредлото се...

Page 208: ...те бутона за дълбочинния ограничител 8 и демонтирайте дълбочинния ограничител 9 Натиснете отново бутона 8 и поставете приставката за прахоулавяне отпред в спомагателната ръкохватка 10 Включете шланг на прахосмукачка диаметър 19 mm не е включен в окомплектовката към отвора за прахоулавяне 16 на приставката Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за работа с обработвания материал Ако при раб...

Page 209: ... прещракване Избор на посоката на въртене GBH 2 24 DSR С помощта на превключвателя 11 можете да сменяте посоката на въртене на електроин струмента Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач 4 Въртене надясно натиснете превключвателя за посоката на въртене 11 до упор надясно Въртене наляво натиснете превключвателя за посоката на въртене 11 до упор наляво При ударно пробиване пробиване и...

Page 210: ...атронника в желаната позиция Завъртете превключвателя ударно пробиване спиране на въртенето 7 в позицията къртене С това патронникът се фиксира в текущата си позиция GBH 2 24 DSR При къртене установете дясна посока на въртене Поставяне на накрайници за завиване битове вижте фигура H f Поставяйте електроинструмента на главата на винта гайката само когато е изключен Въртящият се работен инструмент м...

Page 211: ...а тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 www bosch bg Бракуване С оглед опазване на околната среда електро инструментът допълнителните приспособле ния и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното из ползване на съ...

Page 212: ...ovećava rizik od električnog udara d Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog...

Page 213: ...o oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnj...

Page 214: ...ster za fiksiranje prekidača za uključivanje isključivanje 6 Dirka za deblokadu za prekidač za udarce zaustavljanje okretanja 7 Prekidač za udarce zaustavljanje okretanja 8 Dugme za podešavanje dubinskog graničnika 9 Dubinski graničnik 10 Dodatna drška izolovana površina za prihvat 11 Preklopnik smera okretanja GBH 2 24 DSR 12 Drška izolovana površina za prihvat 13 Sigurnosni zavrtanj za nazubljen...

Page 215: ...šilica čekić GBH 2 24 DS Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Broj predmeta 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Desni levi smer z Kontrola broja obrtaja z z Zaustavljenje okretanja z z z Nominalna primljena snaga W 680 680 680 Predana snaga W 390 390 390 Broj udaraca min 1 4850 0 4850 0 4850 Jačina pojedinačnog udarca J 2 4 2 4 2 4 Nominalni broj obrtaja Desni smer Levi...

Page 216: ...zvucite dubinski graničnik toliko napolje da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara željenoj dubini bušenja X Biranje stezne glave i alata Za bušenje sa čekićem i štemovanje potreban Vam je SDS plus alat koji se ubaci u SDS plus steznu glavu Za bušenje bez udaraca u drvetu metalu kera mici i plastici kao i za uvrtanje koriste se alati bez SDS plus na primer bušenje sa...

Page 217: ...ati bez SDS plus i Vaša stezna glava se oštećuju pri bušenju sa čekićem i dletom Ubacite nazubljenu steznu glavu 14 pogledajte Promena nazubljene stezne glave stranicu 216 Otvorite nazubljenu steznu glavu 14 okretanjem sve dok se ne može ubaciti alat Ubacite alat Utaknite ključ stezne glave u odgovarajuće otvore nazubljene stezne glave 14 i čvrsto i ravnomerno zategnite alat Okrenite prekidač za u...

Page 218: ... njegovom držaču da glava Saugfix a naleže na površinu za bušenje Ne pomerajte cev vodjicu 21 dalje preko teleskopske cevi 19 nego što je potrebno tako da što je moguće veći deo skale ostane na teleskopskoj cevi 19 vidljiv Ponovo čvrsto stegnite leptir zavrtanj 20 Od vrnite zavrtanj za stezanje 17 na dubinskom graničniku Saugfix a Pomerajte dubinski graničnik 18 tako na tele skopskoj cevi 19 da ra...

Page 219: ...daraca Sa jačim pritiskom povećava se broj obrtaja broj udaraca Spojnica preopterećenja f Ako slepljuje ili kači upotrebljeni alat prekida se pogon vretena bušilice Držite zbog pritom nastalih sila električni alat sa obe ruke dobro i čvrsto i zauzmite dobru poziciju u stajanju f Isključite električni alat i odvrnite upotrebljeni alat kada isti bude blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za...

Page 220: ...vnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici električnog alata Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja pr...

Page 221: ...e je Vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujej...

Page 222: ... orodja d Električna orodja katerih ne uporablja te shranjujte izven dosega otrok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poš...

Page 223: ...ja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno za udarno vrta nje v beton opeko in kamnine ter za enostavno klesanje Prav tako je primerno za vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in u...

Page 224: ...adostnem vzdrževanju lahko nivo vibracij odstopa To lahko obremenjenosti z vibracijami med dolo čenim obdobjem uporabe občutno poveča Vrtalno kladivo GBH 2 24 DS Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Številka artikla 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Vrtenje v desno levo z Krmiljenje števila vrtljajev z z Izklop vrtenja z z z Nazivna odjemna moč W 680 680 680 Izhodna m...

Page 225: ...isnite tipko za nastavitev globinskega omejila 8 in namestite globinsko omejilo v dodatni ročaj 10 Rebrast profil na globinskem omejilu 9 mora biti obrnjen navzgor Vstavno orodje SDS plus do konca potisnite v prijemalo orodja SDS plus 1 V nasprotnem primeru ima lahko premičnost orodja SDS plus za posledico napačno nastavitev globine vrtanja Izvlecite globinsko omejilo tako da bo razmak med konico ...

Page 226: ... vstavno orodje Namestitev vstavnih orodij brez SDS plus Opozorilo Orodja brez SDS plus ne smete upo rabljati za udarjanje ali klesanje Pri udarjanju in klesanju se orodja brez SDS plus in njihova vpenjalna glava poškodujejo Vstavite vpenjalno glavo z zobatim vencem 14 glejte Zamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem stran 225 Z obračanjem odpirajte vpenjalno glavo z zobatim vencem 14 dokler ni t...

Page 227: ...z teleskopsko cev 19 dlje kot je potrebno tako da ostane na teleskopski cevi 19 viden čim večji del skale Ponovno zategnite krilni vijak 20 Odvijte pri vojni vijak 17 na globinskem omejilu Saugfix a Premaknite globinsko omejilo 18 na teleskopski cevi 19 tako da bo razmak X prikazan na sliki ustrezal želeni globini vrtanja V tem položaju znova trdno privijte privojni vijak 17 Delovanje Zagon f Upoš...

Page 228: ...rdno stojte na stabilni podlagi f V primeru blokiranja električno orodje iz klopite in sprostite vstavno orodje Pri vklo pu naprave z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Navodila za delo f Pred začetkom kakršnih koli del na električ nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Spreminjanje položaja dleta Vario Lock Dleto lahko aretirate v 36 položajih S tem lahko vsa...

Page 229: ...tipski ploščici naprave Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in ...

Page 230: ...ričnog udara ako bi vaše tijelo bilo uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan pri...

Page 231: ...premite izvan dosega djece Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog ...

Page 232: ...i udar požar i ili teške ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Električni alat je predviđen za bušenje čekićem betona opeke i kamena kao i za lakše radove sa dlijetom Isto je tako prikladan za bušenje bez udara u drvo metal keramiku i plastiku Elek trični alati sa elektroničkom regulaci...

Page 233: ...ja desno lijevo z Upravljanje brojem okretaja z z Zaustavljač rotacije z z z Nazivna primljena snaga W 680 680 680 Predana snaga W 390 390 390 Broj udaraca min 1 4850 0 4850 0 4850 Jačina pojedinačnog udarca J 2 4 2 4 2 4 Nazivni broj okretaja Rotacija u desno Rotacija u lijevo min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Stezač alata SDS plus SDS plus SDS plus Promjer rukavca vretena mm 43 Euro norma 43 Eur...

Page 234: ...bH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 05 2010 Montaža Dodatna ručka f Vaš električni alat koristite samo s dodat nom ručkom 10 Zakretanje dodatne ručke vidjeti sliku A Dodatnu ručku 10 možete proizvoljno okrenuti kako bi se postigao siguran položaj tijela i bez zamora Okrenite donji zahvatni element dodatne ručke 10 suprotno smjeru kazaljke na satu i zakrenite dodat...

Page 235: ... f Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Preporučuje se da taj posao obavi servis Umetanje SDS plus radnog alata vidjeti sliku D Sa SDS plus steznom glavom možete radni alat jednostavno i udobno zamijeniti bez primjene dodatnog alata Očistite usadni kraj radnog alata i malo ga namažite mašću Umetnite radni alat uz okretanje u stezač alata sve dok se automatski zabravi Zabravlj...

Page 236: ... Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno opasna za zdravlje treba koristiti specijalni usisavač Namještanje dubine bušenja na Saugfix vidjeti sliku G Željenu dubinu bušenja X možete utvrditi i kod montiranog Saugfix Uvucite SDS plus radni alat do graničnika u stezač alata SDS plus 1 Mogućnost pomicanja SDS plus alata mogla bi ina...

Page 237: ...evito regulirati ovisno od toga koliko se daleko utisne prekidač za uključivanje isključivanje 4 Manjim pritiskom na prekidač za uključivanje is ključivanje 4 smanjuje se broj okretaja broj uda raca Povećanjem pritiska povećava se broj okretaja broj udaraca Spojka protiv preopterećenja f Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio prekinut će se pogon do bušnog vretena Uvijek čvrsto držite elektr...

Page 238: ...obavi servis Nakon svake uporabe očistite stezač alata 1 Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezerv nih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i sa...

Page 239: ...ta on sattunud vett on elektrilöögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise töör...

Page 240: ...tamist d Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi töö riistu lastele kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud võ...

Page 241: ...juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri löök tulekahju ja või rasked vigastu sed Avage kokkuvolditud lehekülg millel on toodud joonised seadme kohta ja jätke see kasutus juhendi lugemise ajaks lahti Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud betooni tellise ja kivi löökpuurimiseks ning kergemateks meisel dustöödeks Samuti sobib see puidu metalli k...

Page 242: ...töödeks rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsiooni tase kõikuda See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada Puurvasar GBH 2 24 DS Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DSR Professional Tootenumber 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Parem vasak käik z Pöörete arvu juhtimine z z Pöörlemise seiskamine z z z Nimivõimsus W 680 680 ...

Page 243: ...missügavuse X Vajutage sügavuspiiriku reguleerimise nupule 8 ja paigaldage sügavuspiirik lisakäepide messe 10 Sügavuspiiriku 9 rihveldatud osa peab jääma ülespoole Lükake SDS plus tarvik lõpuni SDS plus padrunisse 1 Vastasel korral võib SDS plus tarviku liikuvus puurimissügavuse valeks muuta Tõmmake sügavuspiirik nii kaugele välja et puuri otsa ja sügavuspiiriku otsa vaheline vahemaa vastaks soovi...

Page 244: ...seta tarvikute paigaldamine Märkus Ärge kasutage ilma SDS plus kinnituse ta tarvikuid löökpuurimiseks ega meiseldami seks Löökpuurimine ja meiseldamine kahjustab SDS plus kinnituseta tarvikuid ja padrunit Paigaldage hammasvööpadrun 14 vt Hammasvööpadruni vahetamine lk 243 Tarviku paigaldamiseks keerake hammasvöö padrun 14 lahti Paigaldage tarvik Asetage padrunvõti hammasvööpadruni 14 vastavatesse ...

Page 245: ... Nihutage Saugfixi juhttoru 21 nii et Saugfixi pea toetub puuritavale pinnale Ärge lükake juhttoru 21 üle teleskooptoru 19 kaugemale kui vajalik nii et skaalast jääb võimalikult suur osa teleskooptorul 19 näha Keerake tiibkruvi 20 uuesti kinni Keerake lahti Saugfixi tiibkruvi 17 Nihutage sügavuspiirikut 18 teleskooptorul 19 nii et joonisel näidatud vahemaa X vastab soovitud puurimissügavusele Keer...

Page 246: ...asnevate jõudude tasakaalustamiseks tuleb seadet hoida alati kahe käega ja võtta stabiilne tööasend f Seadme kinnikiildumise korral lülitage seade välja ja eemaldage tarvik Kinnikiil dunud tarvikuga seadme sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid Tööjuhised f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Meisli asendi muutmine Vario Lock ...

Page 247: ...astused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Te...

Page 248: ...anas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru mentu aiz elektrokab...

Page 249: ...ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominālās slo dzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bo jāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lieto šanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta apkopes re gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā ele...

Page 250: ...riekšmetu skrūvspī lēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām f Uzturiet darba vietu tīru Īpaši bīstams ir dažādu materiālu putekļu sajaukums Vieglo metālu putekļi ir ļoti ugunsnedroši un sprādzienbīstami f Pirms elektroinstrumenta novietošanas no gaidiet līdz tas pilnīgi apstājas Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu p...

Page 251: ...fessional GBH 2 24 DSR Professional Izstrādājuma numurs 0 611 228 0 0 611 228 6 0 611 228 7 Griešanās virziena pārslēgšana z Griešanās ātruma regulēšana z z Griešanās izslēgšana z z z Nominālā patērējamā jauda W 680 680 680 Mehāniskā jauda W 390 390 390 Triecienu biežums min 1 4850 0 4850 0 4850 Trieciena enerģija J 2 4 2 4 2 4 Nominālais griešanās ātrums griešanās virzienam pa labi griešanās virz...

Page 252: ...arba veikšanai Tas var ievērojami sama zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strā dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbī bas piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstru menta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā T...

Page 253: ... zobaploces urbjpatronā 14 Nostipriniet zobaploces urbjpatronu 14 ar noturskrūvi 13 Atcerieties ka noturskrūvei ir kreisā vītne Zobaploces urbjpatronas iestiprināšana attēls C Notīriet kāta iestiprināmo daļu un pārklājiet to ar nelielu smērvielas daudzumu Nedaudz pagrozot ievirziet zobaploces urbj patronas kātu turētājaptverē līdz tas tur automātiski fiksējas Pārbaudiet fiksēšanos pavelkot zobaplo...

Page 254: ...zola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vis piemērotāko putekļu uzsūkšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot mask...

Page 255: ...oinstrumenta darba režīmu Piezīme Pārslēdziet elektroinstrumenta darba režīmu tikai laikā kad tas ir izslēgts Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts Lai izmainītu darba režīmu nospiediet defiksēšanas taustiņu 6 un pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 7 vēlamajā stāvoklī līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu klikšķi Griešanās virziena izvēle GBH 2 24 DSR Lietojot griešanās virziena pā...

Page 256: ...stiprināto kaltu var pagriezt un fiksēt vienā no 36 iespējamajiem stāvokļiem Tas ļauj izvēlēties tādu kalta stāvokli kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam Iestipriniet kaltu darbinstrumenta turētājap tverē Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 7 stāvoklī Vario Lock skatīt sadaļu Darba režīma izvēle lappusē 255 Pagrieziet turētājaptveri kopā ar kaltu vēlamajā stāvoklī Pagrieziet darba režīma p...

Page 257: ...alpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Repub...

Page 258: ...padidėja elektros smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi tep...

Page 259: ...kumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa a...

Page 260: ...sysite žemiau pateiktų saugos nuo rodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Atverskite lapą su elektrinio įrankio schema ir skaitydami instrukciją palikite šį lapą atverstą Elektrinio įrankio paskirtis Elektrinis įrankis skirtas plytoms betonui ir na tūraliam akmeniui su smūgiu gręžti bei leng viems kirtimo darbams atlik...

Page 261: ...11 228 7 Reversas z Sūkių skaičiaus reguliavimas z z Sukimosi sustabdymas z z z Nominali naudojamoji galia W 680 680 680 Atiduodamoji galia W 390 390 390 Smūgių skaičius min 1 4850 0 4850 0 4850 Smūgio energija J 2 4 2 4 2 4 Nominalus sūkių skaičius Dešininis sukimasis Kairinis sukimasis min 1 min 1 870 0 870 0 870 0 500 Įrankių įtvaras SDS plus SDS plus SDS plus Suklio kakliuko skersmuo mm 43 Eur...

Page 262: ... 05 2010 Montavimas Papildoma rankena f Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su papildoma rankena 10 Papildomos rankenos pasukimas žiūr pav A Papildomą rankeną 10 galite pasukti į norimą padėtį kad būtų patogu dirbti Pasukite apatinę papildomos rankenos 10 dalį prieš laikrodžio rodyklę ir perstatykite papildomą rankeną 10 į norimą padėtį Paskui vėl tvirtai priveržkite papildomą rankeną 10 sukdam...

Page 263: ...laisvumo Todėl sukdamasis tuščiąja eiga jis gali šiek tiek klibėti Tai neturi jokios įtakos gręžiamos kiau rymės tikslumui nes gręžiant grąžtas centruo jasi savaime SDS plus darbo įrankio išėmimas žiūr pav E Patraukite užraktinę movą 3 atgal ir išimkite darbo įrankį Darbo įrankių be SDS plus įstatymas Nuoroda nenaudokite įrankių be SDS plus gręžti su smūgiu arba kirsti Įrankiai be SDS plus ir grie...

Page 264: ...tumkite Saugfix kreipiamąjį vamzdį 21 laikiklyje tiek kad Saugfix galvutė priglustų prie gręžiamo paviršiaus Stumkite kreipiamąjį vamzdį 21 ištraukiamuoju vamzdžiu 19 ne daugiau nei reikia kad liktų matoma kaip galima didesnė skalės dalis ant ištraukiamojo vamzdžio 19 Tvirtai užveržkite sparnuotąjį varžtą 20 Atlaisvinkite užveržiamąjį varžtą 17 ant Saugfix gylio ribotuvo Pastumkite gylio ribotuvą ...

Page 265: ...ba f Įstrigus ar užsikabinus grąžtui įsijungia apsauginė sankaba kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį Kadangi tuo metu prietai są veikia reakcijos momentą sukeliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovėti f Jei grąžtas įstrigo būtina išjungti prietaisą ir išlaisvinti grąžtą Įjungiant prietaisą su užblokuotu grąžtu atsiranda didelis reakci jos jėgų momentas Darbo pat...

Page 266: ...nformacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavi...

Page 267: ...ﺎ ﻋﻨﺪ 6 J ﺑﺸﻜﻞ ﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻣﺸﻮ ﺧﺪﻣﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪ ﳌﻄﺮ ﺣﺔ ﻷﺳﺌﻠﺔ E ﻋﻠ ﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻴﺐ N ﻋﻦ 5 ﳌﻌﻠﻮﻣﺎ ﳌﻤﺪ P ﻟﺮﺳﻮ ﺳﺘﺠﺪ 6 ﻟﻐﻴﺎ ﻗﻄﻊ ﺺ S ﺑ T ﺎ ﻳﻀ ﺞ W ﺘ ﳌﻨ ﺑﻤﻮﻗﻊ 6 ﻟﻐﻴﺎ ﻗﻄﻊ www bosch pt com ﳌﻄﺮ ﺣﺔ ﻷﺳﺌﻠﺔ E ﻋﻠ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮ ﺑﺎﺋﻦ 8 6 ﺳﺘﺸﺎ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ ﺗﻮ ﺑﻌﻬﺎ 5 ﺠﺎ W ﺘ ﳌﻨ ﺿﺒﻂ P ﺳﺘﺨﺪ _ ﺑﺼﺪ ﺗﺄﻣﲔ ﻟﺘﺼﻠﻴﺢ c ﻟﻀ 6 ﺑﺄﻣﻮ ﻖ d ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑ ﳌﺨﺘﺺ ﻟﺘﺎﺟﺮ E ﻟ 0 ﻟﺘﻮﺟﻪ E ﻳﺮﺟ 6 ﻟﻐﻴﺎ ﻗﻄﻊ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻣﻦ ﻟﺘﺨﻠﺺ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ g ﻟﻐﻼ ﻟ...

Page 268: ...ﺾ z ﻃﺮ ﻋﺪ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻓﺮ ﻗﺎﺑﺾ 5 _ﻮ ﻋﻦ ﻟﺪﻓﻊ ﻗﻮ ﺗﻔﺼﻞ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﺗﻜﻠﺒﺶ 4 ﻧﻘ ﻋﻨﺪ Ⴑ ﻗﻒ c ﺑﺈﺣﻜﺎ ﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ 34 ﺋ 5 ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻋﻠ ﻗﺒﺾ e ﳌﺜﻘﺎ ﻟﻚ ﻋﻦ ﻟﻨﺎﲡﺔ g ﻟﻘﻮ ﺑﺴﺒﺐ O ﺑﺜﺒﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺳﺘﻌﺼﺎ ﻋﻨﺪ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﺣﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻃﻔﺊ Ⴑ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻳﺔ 5 ﺗﺪ c ﻋﺰ ﺗﺘﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻌﺼﻴﺔ ﺗﺜﻘﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ i ﺑﺪ ﻋﻨﺪ ﺷﻐﻞ O ﻣﻼﺣﻈﺎ ﻋﻠ ﻋﻤﻞ ﺟﺮ ﻗﺒﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﺳﺤﺐ Ⴑ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ C ﻗﻔﺎ l ﺗﻐﻴ ﻣﻴﻞ n ﻹ ﺿﻊ l ﺗﻐﻴ ﺿﻌﻴﺔ ﺗﺘﺨﺬ c ﺑﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻨﻚ...

Page 269: ...S plus ﻋﺪ ﺗﺮﺗﻜﺰ c ﺐ N 6 ﻳﺮﺗﻜﺰ ﺑﺤﻴﺚ ﺣﺎﻣﻠﻪ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺸﺎﻓﻂ 21 ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﺒﻮ ﺣﺮ ﻧﺒﻮ ﺗﺪﻓﻊ ﻻ ﺑﺘﺴﺎﻃﺢ ﺛﻘﺒﻪ ﳌﺮﻏﻮ ﻟﺴﻄﺢ E ﻋﻠ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺸﺎﻓﻂ E ﻳﺒﻘ ﺑﺤﻴﺚ 6 ﻟ ﻣﻦ ﻛﺜﺮ 19 ﳌﺘﺪ ﺧﻞ ﻻﻧﺒﻮ E ﻋﻠ 21 ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ T ﺎ ﻣﺮﺋﻴ 19 ﳌﺘﺪ ﺧﻞ ﻻﻧﺒﻮ E ﻋﻠ ﳌﻘﻴﺎ ﻣﻦ ﳑﻜﻦ _ ﺟﺰ ﻛ ﻋﻤﻖ ﺑﻤﺤﺪ 17 ﻟﻘﻤﻂ ﻟﻮﻟﺐ ﺣﻞ 20 ﳌﺠﻨﺢ ﻟﻠﻮﻟﺐ d ﺷﺪ ﺣﻜﻢ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺸﺎﻓﻂ ﻟﺒﻌﺪ ﻳﺘﻮ ﻓﻖ ﺑﺤﻴﺚ 19 ﳌﺘﺪ ﺧﻞ ﻻﻧﺒﻮ E ﻋﻠ 18 ﻟﻌﻤﻖ ﺪ ﺣﺮ ﳌﺮﻏﻮ ﻟﺜﻘﺐ ﻋﻤﻖ ﻣﻊ 6 ﻟﺼﻮ ﳌﻮﺿﺢ X P ﺑﺈﺣﻜﺎ ﻟﻮﺿﻊ ﻫﺬ 17 ﻟﻘﻤﻂ ﻟﻮﻟﺐ d ﺷﺪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺘﺸ...

Page 270: ...ﺑﺤﻴﺚ SDS plus ﺷﻐﻞ ﻋﺪ ﺻﻤﻤﺖ ﻟﻘﺪ ﻗﺔ E ﻋﻠ ﻟﻚ D ﻳﺆﺛﺮ ﻻ m ﻟﻼ c 6 ﻟﺪ ﻋﻨﺪ 6 g ﻧﺤﺮ E ﻟ 0 ﻟﻚ D ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺴﻬﺎ _ ﺗﻠﻘﺎ ﻣﻦ ﺗﺘﻤﺮﻛﺰ ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﻟﻘﻢ c ﻷ ﻟﺜﻘﺐ E ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﺗﺮ SDS plus ﻟﺸﻐﻞ 5 ﻋﺪ x ﻧﺰ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﻧﺰ ﳋﻠﻒ E ﻟ 0 3 ﻹﻗﻔﺎ ﻟﺒﻴﺴﺔ ﻓﻊ SDS plus 5 ﻟﺸﻐﻞ 5 ﻋﺪ ﺗﻠﻘﻴﻢ z ﺑﺎﻟﻄﺮ ﳌﺮﻓﻖ ﻟﻠﺘﺜﻘﻴﺐ SDS plus c ﻟﻌﺪ P ﺗﺴﺘﺨﺪ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﻨﺪ ﺎ p ﳌﺨﺼﺺ ﳌﺜﻘﺎ g ﻇﺮ SDS plus c ﻟﻌﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﻟﻠﻨﺤﺖ ﻟﻨﺤﺖ ﻋﻨﺪ z ﺑﺎﻟﻄﺮ ﳌﺮﻓﻖ ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﳌﺜﻘﺎ g ﻇﺮ ﺳﺘﺒﺪ ﻳﺮ ﺟﻊ 14 z ﻟﻄﻮ ﳌ...

Page 271: ... 2004 108 EG 5 ﺷﺎ 60 ﻟﺪ ﻟﻔﻨﻴﺔ z 6 ﻷ Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 05 2010 ﻟ ﻛﻴﺐ ﻹﺿﺎ ﳌﻘﺒﺾ 10 ﻹﺿﺎ ﳌﻘﺒﺾ ﻣﻊ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺗﻚ ﺳﺘﻌﻤﻞ Ⴑ A ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﺗﺮ ﻹﺿﺎ ﻟﻴﺪ ﳌﻘﺒﺾ ﺟﺢ ﺗﺘﻮﺻﻞ ﻟﻜﻲ ﻏﺒﺘﻚ 6 ﺣﺴﺐ 10...

Page 272: ... Professional GBH 2 24 DSE Professional GBH 2 24 DS Professional ﺗﺜﻘﻴﺐ ﻣﻄﺮﻗﺔ 0 611 228 7 0 611 228 6 0 611 228 0 ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ 6 Ⴠ 6 ﻳﺴﺎ ﻳﻤﻴﻨﻲ c 6 Ⴠ Ⴠ c 6 ﻟﺪ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺤﻜﻢ Ⴠ Ⴠ Ⴠ c 6 ﻟﺪ g ﻳﻘﺎ 0 680 680 680 ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ 6 ﻟﻘﺪ 390 390 390 ﳌﻌﻄﺎ 6 ﻟﻘﺪ 0 4850 0 4850 4850 ١ ﻗﻴﻘﺔ z ﻟﻄﺮ ﻋﺪ 2 4 2 4 2 4 ﺟﻮ ﳌﻔﺮ ﻟﻄﺮﻗﺔ ﻗﻮ 0 870 0 500 0 870 870 ١ ﻗﻴﻘﺔ ١ ﻗﻴﻘﺔ ﻻﺳﻤﻲ c 6 ﻟﺪ ﻋﺪ ﻳﻤﻴﻨﻲ c 6 6 ﻳﺴﺎ c 6 SDS plus SDS plus SDS plus ﻟﻌﺪ...

Page 273: ...ﻚ Ⴑ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻔﻴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺧﻄﻮ ﺎ ﺗﺼﺎ c ﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﺗﻜﻬﺮ ﻗﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﺎ ﻳ ﻟﺘﻲ ﳋﻄﻮ ﻣﻼﻣﺴﺔ c0 ﻟﻠﻮﻟﺐ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ E ﻟ 0 ﻟﻚ D ﻓﻴﺆ ﳌﻌﺪﻧﻴﺔ 8 ﳉﻬﺎ _ ﺟﺰ ﳌﺨﻔﻴﺔ 5 ﻻﻣﺪ ﺧﻄﻮ ﻋﻠ ﻟﻠﻌﺜﻮ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ ﺟﻬﺰ c ﺳﺘﺨﺪ Ⴑ ﻳﺆ ﻗﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳋﻄﻮ ﻣﻼﻣﺴﺔ c0 ﳌﺤﻠﻴﺔ 5 ﻻﻣﺪ ﺑ ﻛﺔ ﺳﺘﻌﻦ ﻳﺆ ﻗﺪ 8 ﻟﻐﺎ ﺧﻂ g ﺗﻼ 0 ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 5 ﻟﺼﺪﻣﺎ E ﻟ 0 6 ﻟﻨﺎ ﻧﺪﻻ E ﻟ 0 ﻳﺆ ﻗﺪ ﳌﺎ ﻳﺔ 6 J ﻷ ﻳﺸﻜﻞ _ ﳌﺎ ﺧﻂ z k ﺧ 5 6 ﻻﻧﻔﺠﺎ E ﻟ 0 ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 5 ﻟﺼﺪﻣﺎ E ﻟ 0 ﻗﻒ c ﺑﺈﺣﻜﺎ ﻟﻴﺪ...

Page 274: ...ﺑﻼ ﳋﺎ ﺟﻲ C4 ﻟﻼﺳﺘﻌ ﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ O ﻛﺎﺑﻼ ﻓﻘﻂ c ﺳﺘﺨﺪ e ﺳﺘﻌ ﻔﺾ S ﳋﻼ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ 3 ﺎ ﻳﻀ 5 ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺟﻲ 6 ﳋﺎ ﻟﻼﺳﺘﻌ ﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻷﺟﻮ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎ ﻳﻜﻦ f P ﺳﺘﺨﺪ c0 ﳌﺘﺨﻠﻒ ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎ c ﻓﺎﺳﺘﺨﺪ ﻟﺮﻃﺒﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 5 ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﳌﺘﺨﻠﻒ 6 ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ v ﻣﻔﺘﺎ ﻷﺷﺨﺎ ﻣﺎ 3 ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺳﻄﺔ ﺑﻮ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ ﻟ ﻧﺘﺒﻪ 3 ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ...

Page 275: ...ﺖ و ﺧﺎرج رده از ز ﺴﺖ ﻧ ﺎﻧﺪاز ﺪ دان زﺑﺎﻟﻪ داﺧﻞ را اﻟﻜﺘﺮ ﻜﯽ اﺑﺰار اروﭘﺎ اﲢﺎد ﻪ ﻋﻀﻮ ﻛﺸﻮرﻫﺎی ﺑﺮای ﻓﻘﻂ اروﭘﺎﺋﯽ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ و ﻧﺎﻣﻪ آﺋ ﻦ ﻃﺒﻖ ﻛﻬﻨﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺑﺎره در 2002 96 EG ﻣﻠﯽ ﺣﻖ ﺑﻪ آن ﺗﺒﺪ ﻞ و اﻟﻜﺘﺮوﻧ ﻜﯽ و اﻟﻜﺘﺮ ﻜﯽ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ را اﺳﺘﻔﺎده ﻏ ﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی ﺑﺎ ﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎز ﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ و ﻛﺮد آوری ﺟﻤﻊ آورد ﺑﻌﻤﻞ اﻗﺪام ز ﺴﺖ ﻣﺤ ﻂ اﺳﺖ ﻣﺤﻔﻮظ ﺗﻐ ﺮی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻖ ...

Page 276: ...ﻪ ﺗﺎ ﺑﺪﻫ ﺪ ﻗﺮار اﺑﺰارﮔ ﺮ داﺧﻞ ﮐﻨ ﺪ اﻣﺘﺤﺎن آﻧﺮا ﺑﻮدن ﻗﻔﻞ ﭘ ﭽﮕﻮﺷﺘﯽ ﺳﺮ راﺑﻂ ﮐﺸ ﺪن ﺑﺎ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺳﺮﭘ ﭽﮕﻮﺷﺘﯽ راﺑﻂ داﺧﻞ را ﺳﺮﭘ ﭽﮕﻮﺷﺘﯽ Y ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻫﺎی ﺳﺮﭘ ﭽﮕﻮﺷﺘﯽ از ً ا ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﺪﻫ ﺪ ﻗﺮار ﻮﻧ ﻮرﺳﺎل ﮐﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺳﺮﭘ ﭻ ﭘ ﭻ ﮔﻞ ﺑﺎ ﮐﻨﻨﺪه ﻗﻔﻞ ﺳﺮﭘﻮش آداﭘﺘﻮر ﻮﻧ ﻮرﺳﺎل ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺑﺮداﺷﱳ ﺑﺮای داﺧﻞ از را 22 ﻮﻧ ﻮرﺳﺎل ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر ﻋﻘﺐ ﺑﻪ را 3 ﮐﻨ ﺪ ﺧﺎرج اﺑﺰارﮔ ﺮ ﺳﺮو ﺲ و ﻣﺮاﻗﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﲤ ﺰ و ﺗﻌﻤ ﺮ ﻣﺮاﻗﺒﺖ دوﺷﺎﺧﻪ اﻟﮑ...

Page 277: ...ﮐﻠ ﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺘﯽ در ﻋﻤﻞ ا ﻦ دﻫ ﺪ ﺗﻐ ﺮ را ﺑﺮﻗﯽ ﻧ ﺴﺖ ﭘﺬ ﺮ اﻣﮑﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺗﻐ ﺮ دﮐﻤﻪ ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﻃﺮف ﺑﻪ ا ﺴﺖ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ آﻧﺮا و داده ﻓﺸﺎر را 11 ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ ﺪ راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺗﻐ ﺮ دﮐﻤﻪ ﮔﺮد ﭼﭗ ﭼﺮﺧﺶ ﻃﺮف ﺑﻪ ا ﺴﺖ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ آﻧﺮا و داده ﻓﺸﺎر را 11 ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ ﺪ ﭼﭗ ﻗﻠﻢ ﮐﺎری ﻗﻠﻢ و ﮐﺎری ﺳﻮراخ ﭼﮑﺸﯽ ﮐﺎری در ﻞ ﺑﺮای را ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﮐﻨ ﺪ ﺗﻨﻈ ﻢ ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﻄﺮف ﻫﻤ ﺸﻪ زﻧﯽ ﮐﺮدن ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﻧﺤﻮه دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر را 4 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﮐﻠ ﺪ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰا...

Page 278: ...ﻫﻤﻮاره ﻣﮑﻨﺪه ﺳﺮ ﮐﻪ ﻣ ﺸﻮﻧﺪ راﻧﺪه ﺑﮕ ﺮد ﻗﺮار ﻣ ﺸﻮد ﺳﻮراخ ﮐﻨﻨﺪه ﺗﻨﻈ ﻢ ﮐﺶ ﺧﻂ و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر را 8 ﻋﻤﻖ ﺗﻨﻈ ﻢ دﮐﻤﻪ ﻣﮑﺶ ﻣﻠﺤﻘﺎت و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر ً ا ﻣﺠﺪد را 8 دﮐﻤﻪ ﺑﺮدار ﺪ را 9 ﻋﻤﻖ ﻗﺮار 10 ﮐﻤﮑﯽ دﺳﺘﻪ داﺧﻞ ﺟﻠﻮ از را ﺛﺎﺑﺖ ﻣﮑﻨﺪه ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد دﻫ ﺪ در را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻣ ﻠ ﻤﺘﺮ 19 mm ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﻣﮑﺶ ﺷﻠﻨﮓ Y دﻫ ﺪ ﻗﺮار 16 ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣﮑﺶ ﻣﻠﺤﻘﺎت دﻫﺎﻧﻪ آداﭘﺘﻮر ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﻮرد ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮای ﺑﺎ ﺪ ﻣﮑﻨﺪه دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺴﺘﻨﺪ زا ﺳﺮﻃﺎن و ﻣﻀﺮﻧﺪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ...

Page 279: ...ارﮔ ﺮ دﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﮐﺎری ﻣﺘﻪ ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ورود از 2 ﻏﺒﺎر ﺿﺪ Y ﮐﻼﻫ دﺳﺘﮕﺎه در اﺑﺰار دادن ﻗﺮار ﻫﻨﮕﺎم ﻣ ﮑﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔ ﺮی ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺒ ﻨﺪ آﺳ ﺐ 2 ﺿﺪﻏﺒﺎر Y ﮐﻼﻫ ﮐﻪ ﮐﻨ ﺪ دﻗﺖ ً ﻓﻮرا د ﺪن آﺳ ﺐ درﺻﻮرت را ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺑﺮاﺑﺮ در ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ Z ﮐﻼﻫ Ⴑ ﻣﺠﺎز ﺗﻌﻤ ﺮﮔﺎه ﺗﻮﺳﻂ را ا ﻨﮑﺎر ﻣ ﺸﻮد ﺗﻮﺻ ﻪ ﮐﻨ ﺪ ﻋﻮض دﻫ ﺪ اﳒﺎم ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ در ﻞ اﺑﺰار ﺟﺎﮔﺬاری و دادن ﻗﺮار ﻧﺤﻮه D ﺗﺼﻮ ﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع را ﻣﺘﻪ اﺑﺰار ﻣ ﺘﻮاﻧ ﺪ SDS pl...

Page 280: ... 2006 42 EG 2004 108 EG دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎی ﺗﻮﺳﻂ ﻓﻨﯽ ﻣﺪارک Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 05 2010 ﻧﺼﺐ ﮐﻤﮑﯽ دﺳﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده 10 ﮐﻤﮑﯽ دﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮاه ﻓﻘﻂ ﺧﻮد ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ااز Ⴑ ﮐﻨ ﺪ A ﺗﺼﻮ ﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟ...

Page 281: ...al GBH 2 24 DS Professional ﭼﮑﺸﯽ در ﻞ 0 611 228 7 0 611 228 6 0 611 228 0 ﻓﻨﯽ ﺷﻤﺎره Ⴠ ﮔﺮد ﭼﭗ ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ Ⴠ Ⴠ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻨﻈ ﻢ و ﮐﻨﺘﺮل Ⴠ Ⴠ Ⴠ ﭼﺮﺧﺶ ﺗﻮﻗﻒ 680 680 680 W ﻧﺎﻣﯽ ورودی ﻗﺪرت 390 390 390 W ﺧﺮوﺟﯽ ﻗﺪرت 0 4850 0 4850 4850 min 1 ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد 2 4 2 4 2 4 J ﺿﺮﺑﻪ Y ﺗ ﻗﺪرت 0 870 0 500 0 870 870 min 1 min 1 ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﮔﺮد ﭼﭗ ﭼﺮﺧﺶ SDS plus SDS plus SDS plus اﺑﺰارﮔ ﺮ 43 Euro Norm 43 Euro Norm 43 Euro ...

Page 282: ... آﺟﺮ ﺑﺘﻮن در ﭼﮑﺸﯽ ﮐﺎری در ﻞ ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ا ﻦ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ا ﻦ اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ Y ﺳﺒ زﻧﯽ ﻗﻠﻢ ﻫﺎی ﮐﺎری ﻗﻠﻢ ﺑﺮای ﭼﻮب در ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺪون ﮐﺎری ﺳﻮراخ ﮐﺎری در ﻞ ﺑﺮای ﺑﺮای ﻫﻤﭽﻨ ﻦ ﮐﻨﺘﺮل ﺑﺎ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ Y ﭘﻼﺳﺘ و Y ﺳﺮاﻣ ﻓﻠﺰات ﮔﻮﺷﺘﯽ ﭘ ﭻ ﺑﺮای ﮔﺮد ﭼﭗ و ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ اﻣﮑﺎن و اﻟﮑﺘﺮوﻧ ﮑﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧ ﺰ ﮐﺎری دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﻣ ﺸﻮد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﻮ ﺮ در ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻫﺎی ﺷﻤﺎره آﻣﺪه دﻓﺘﺮﭼﻪ ا ﻦ در آن ﺗﺼﻮ ﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ...

Page 283: ...ﻪ ا ﻦ ﮐﻪ اﺷﺨﺎﺻﯽ اﻓﺮاد دﺳﺖ در اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﺑﺰار ﮔﺮﻓﱳ ﻗﺮار ﮐﻨﻨﺪ ﮐﺎر دﺳﺘﮕﺎه اﺳﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﲡﺮﺑﻪ ﺑﯽ و ﻧﺎوارد ﮐﻪ ﺑﺎﺷ ﺪ ﻣﻮاﻇﺐ ﮐﻨ ﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺧﻮب اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﺑﺰار از e ﻧﮑﻨﺪ ﮔ ﺮ و ﮐﺮده ﮐﺎر ﺧﻮب دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﻗﺴﻤﺖ ﺷﮑﺴﺘﻪ اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﺑﺰار ﻗﻄﻌﺎت ﮐﻪ ﮐﻨ ﺪ دﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨ ﻦ از ﻗﺒﻞ را د ﺪه آﺳ ﺐ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ د ﺪه آﺳ ﺐ ﺎ و ﮐﺎری ﺳﻮاﻧﺢ از ﺑﺴ ﺎری ﻋﻠﺖ ﮐﻨ ﺪ ﺗﻌﻤ ﺮ ﮐﺎر ﺑﻪ ﺷﺮوع ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﺑﺰارﻫﺎی از ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻋﺪم ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺧﻮب ﮐﻪ ﺑﺮﺷﯽ ...

Page 284: ...ﺎ ﲤﺎس ﻫﻤﭽﻨ ﻦ و ﺎﺑﺪ ﻣﯽ اﺑﺰار ﺑﻪ آب ﻧﻔﻮذ ﻧﮕﻬﺪار ﺪ دور رﻃﻮﺑﺖ و ﺑﺎران از را دﺳﺘﮕﺎه c ﻣ ﺪﻫﺪ اﻓﺰا ﺶ را اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ اﺑﺰار ﺣﻤﻞ ﭼﻮن ﮐﺎرﻫﺎﺋﯽ ﺑﺮای دﺳﺘﮕﺎه ﺳ ﻢ از d اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق از دوﺷﺎﺧﻪ ﮐﺮدن ﺧﺎرج ﺎ و آن ﮐﺮدن آو ﺰان ﻫﺎی ﻟﺒﻪ روﻏﻦ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎﺑﻞ در را دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮑﻨ ﺪ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪار ﺪ دور دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﺑﺨﺶ و ﺗ ﺰ اﻓﺰا ﺶ را اﻟﮑﺘﺮ ﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﺎ و د ﺪه آﺳ ﺐ ﻣ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ ﮑﻨ ﺪ ﮐﺎر ﺑﺎز ﻣﺤ ...

Reviews: