background image

10

 | Français 

1 609 92A 47E | (5.3.18)

Bosch Power Tools

Australia, New Zealand and Pacific Islands

Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz

Disposal

The machine, accessories and packaging should be sorted for 
environmental-friendly recycling.

Do not dispose of power tools into household 
waste!

Only for EC countries:

According to the European Directive 2012/19/EU for Waste 
Electrical and Electronic Equipment and its implementation 
into national right, power tools that are no longer usable must 
be collected separately and disposed of in an environmentally 
correct manner.

Subject to change without notice.

Français

Avertissements de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Lire tous les avertissements 
de sécurité et toutes les ins-

tructions. 

Ne pas suivre les avertissements et instructions 

peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à 
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans 
cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les 

zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières. 

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent 
enflammer les poussières ou les fumées.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à 
l’écart pendant l’utilisation de l’outil. 

Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées 
au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon 
que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils 
à branchement de terre. 

Des fiches non modifiées et des 

socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.

Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à 
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
nières et les réfrigérateurs. 

Il existe un risque accru de 

choc électrique si votre corps est relié à la terre.

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions 
humides. 

La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug-

mentera le risque de choc électrique.

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon 
pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le 
cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes 
ou des parties en mouvement. 

Les cordons endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro-
longateur adapté à l’utilisation extérieure. 

L’utilisation 

d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque 
de choc électrique.

Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est 
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un 
dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). 

L’usage 

d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de 
faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’ou-
til. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou 
sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 
peut entraîner des blessures graves des personnes.

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter 
une protection pour les yeux. 

Les équipements de sécu-

rité tels que les masques contre les poussières, les chaus-
sures de sécurité antidérapantes, les casques ou les pro-
tections acoustiques utilisés pour les conditions 
appropriées réduiront les blessures des personnes.

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-
terrupteur est en position arrêt avant de brancher l’ou-
til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser 
ou de le porter. 

Porter les outils en ayant le doigt sur l’in-

terrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en 
position marche est source d’accidents.

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en 
marche. 

Une clé laissée fixée sur une partie tournante de 

l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-
libre adaptés à tout moment. 

Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

AVERTISSEMENT

OBJ_BUCH-3433-001.book  Page 10  Monday, March 5, 2018  3:18 PM

Summary of Contents for GBL 620 Professional

Page 1: ...essional en Original instructions fr Notice originale pt Manual original cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_BUCH 3433 001 book Page 1 Monday March 5 2018 3 31 PM ...

Page 2: ... 3 18 Bosch Power Tools English Page 5 Français Page 10 Português Página 13 中文 页 16 中文 頁 18 ภาษาไทย หน า 21 Bahasa Indonesia Halaman 24 Tiếng Việt Trang 27 34 37 OBJ_BUCH 3433 001 book Page 2 Monday March 5 2018 3 18 PM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 47E 5 3 18 2 1 3 4 5 7 6 GBL 620 OBJ_BUCH 3433 001 book Page 3 Monday March 5 2018 3 18 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 47E 5 3 18 Bosch Power Tools 4 5 8 4 6 B A OBJ_BUCH 3433 001 book Page 4 Monday March 5 2018 3 18 PM ...

Page 5: ...e off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overr...

Page 6: ...by an authorised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and in structions may result in electri...

Page 7: ...bon brushes 8 and screw the caps back on again After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteamwillgladlyanswerquestions concerning our products and their accessor...

Page 8: ...f Bosch Vietnam Co Ltd in HCMC Floor 10 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25 Binh Thanh District Ho Chi Minh City Tel 08 6258 3690 Fax 08 6258 3692 Hotline 08 6250 8555 www bosch pt com vn Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Mongolia Tajikistan Turkmenistan Uzbekistan TOO Robert Bosch Power Tools After Sales Service Rayimbek Ave 169 1 050050 Almaty Kazakhstan Service Email servic...

Page 9: ...poration Sana a Zubiery St Front to new Parliament Building Phone 967 1 202010 Fax 967 1 279029 Email tech tools abualrejal com Ethiopia Forever plc Kebele 2 754 BP 4806 Addis Ababa Phone 251 111 560 600 Email foreverplc ethionet et Ghana C WOERMANN LTD Nsawam Road Avenor Junction P O Box 1779 Accra Phone 233 302 225 141 Kenya Robert Bosch East Africa Ltd Mpaka Road P O Box 856 00606 Nairobi Niger...

Page 10: ...isque de choc électrique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Nepasmalt...

Page 11: ... identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Consignes de sécurité pour aspirateur souffleur N utilisez pas le souffleur pour souffler des matières nuisibles à la santé comme de la poussière de hêtre ou dechêne delapoussièredepierreoudel amiante Ces matières sont considérées comme cancérogènes Ne pas exposer l outil électrique à la pluie ou à l humidi té Lapénétrationd eaudan...

Page 12: ...enteagrééepouroutillageBoschafind éviterdes dangers de sécurité Remplacez les balais voir figure B Contrôlez la longueur des balais tous les 2 3 mois environ et le cas échéant remplacez les deux balais Remplacez toujours les deux balais à la fois Critère pour remplacer les balais une ligne en pointillés est visible sur l un des grands côtés latéraux du balai Lorsqu un des deux charbons est usé jus...

Page 13: ...oduzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra menta elétrica durante a utilização No caso de distra ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança elétrica A ficha de conexão da ferramenta elétrica deve caber natomada Afichanãodevesermodificadademaneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentaselétricaspr...

Page 14: ...ionamento da fer ramentaelétrica Permitirquepeçasdanificadassejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm co mo causa a manutenção insuficiente de ferramentas elé tricas Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferra mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po dem ser conduzidas com maior facilidade Utilizar a ferrament...

Page 15: ... e limpeza Antesdetodostrabalhosnaferramentaelétricadeverá puxar a ficha de rede da tomada Manteraferramentaelétricaeasaberturasdeventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Se for necessário substituir o cabo de conexão isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança...

Page 16: ...s 中文 安全规章 电动工具通用安全警告 阅读所有警告和所有说明 不遵照以下警 告和说明会导致电击 着火和 或严重伤 害 保存所有警告和说明书以备查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗的场地会引 发事故 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体或粉尘的环 境下操作电动工具 电动工具产生的火花会点燃粉 尘或气体 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集 中会使操作者失去对工具的控制 电气安全 电动工具插头必须与插座相配 绝不能以任何方式 改装插头 需接地的电动工具不能使用任何转换插 头 未经改装的插头和相配的插座将减少电击危 险 避免人体接触接地表面 如管道 散热片和冰箱 如果你身体接地会增加电击危险 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中 水进入 电动工具将增加电击危险 不得滥用电线 绝不...

Page 17: ...並马上拔 出插头 损坏的电线会提高使用者触电的危险 不可以辗压或扭挤电线 不可以拉着电线来拔出插 座上的插头 或者拉着电线来拖动电动工具 损坏 的电线会提高触电的危险 在调整机器 更换附件或收藏电动工具之前 务必 从插座上拔出插头 这个防范措施可以避免不小心 开动电动工具 要确保工作场所通风良好 不可以让儿童在无人监护的情况下使用电动工具 儿童可能会受伤 必须另外配戴个人的防护装备例如防护眼镜和防尘 面罩 戴上合适的防护装备能够减少曝露在有害物 质下的危险 产品和功率描述 阅读所有的警告提示和指示 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导致电击 火灾并且 或其他的严重伤害 按照规定使用机器 本电动工具适用于吹扫对健康无害的物质 本电动工具不适用于吹扫可燃材料 金属碎屑和螺栓 或钉子等尖锐物品 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致 1 手柄 2 起停开关的锁紧键 3 起停开关 4...

Page 18: ...下的网页中有爆炸图和备件的 资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 及附件的问题 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商 查询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 4008268484 传真 0571 87774502 电邮 contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線 852 2101 0235 傳真 852 2590 9762 電郵 info hk bosch com 網站 www bosch pt com hk 制造商地址 Robert Bosch Power...

Page 19: ...適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓你的衣 服 手套和頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩飾或 長髮可能會捲入運動部件中 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要確 保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可減少 塵屑引起的危險 電動工具使用和注意事項 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使你工作更有效 更安全 如果開關不能接通或關斷工具電源 則不能使用該 電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危險的 且必須進行修理 在進行任何調節 更換附件或貯存電動工具之前 必須從電源上拔掉插頭和 或使電池盒與工具脫 開 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解的 人操作電動工具 電動工具在未經培訓的用戶手中 是危險的 保養電動工具 檢查運動件是否調整到位或卡住 檢查零件破損情況和影響電動工...

Page 20: ...起停開關 3 可以 開動 電動工具 鎖定 起停開關 按住起停開關并同時按下鎖緊鍵 2 關閉 電動工具 放開起停開關 3 如果起停開關 3 被鎖定了 先按下起停開關緊接著再放開開關 為了節約能源 只在當您要使用機器時 才開動電動 工具 有關操作方式的指點 維修電動工具或換裝零 配件之前 務必從插座上 拔出插頭 進行吹氣功能時請留心 不可以從進氣口 7 吸入不潔 物體 維修和服務 維修和清潔 維修電動工具或換裝零 配件之前 務必從插座上 拔出插頭 電動工具和通風間隙都必須保持清潔 這樣才能夠 提高工作品質和安全性 如果必須更換連接線 務必把這項工作交給博世或 者 經授權的博世電動工具顧客服務執行 以避免危害機 器的安全性能 更換碳刷 參考插圖 B 每 2 到 3 個月就得檢查碳刷的長度 必要時得更換 兩個碳刷 切勿只更換一個碳刷 更換碳刷時的參考標準 在碳刷的寬面上有一條線 或點狀線 如果兩把...

Page 21: ...การ ควบคุมเครื องได ความปลอดภัยเกี ยวกับไฟฟ า ปลั กของเครื องมือไฟฟ าต องมีขนาดพอดีกับเต าเสียบ อย าดัดแปลงหรือแก ไขตัวปลั กอย างเด ดขาด อย าต อ ปลั กต อใดๆ เข ากับเครื องมือไฟฟ าที มีสายดิน ปลั กที ไม ดัดแปลงและเต าเสียบที เข ากันช วยลดความเสี ยงจาก การถูกไฟฟ าดูด หลีกเลี ยงไม ให ร างกายสัมผัสกับพื นผิวของสิ งของที ต อสายดินไว เช น ท อ เครื องทําความร อน เตา และ ตู เย น จะเสี ยงอันตรายจากการถูกไฟ...

Page 22: ...ะสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทํางานของเครื องมือไฟฟ า หากชํารุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุ หลายอย างเกิดขึ นเนื องจากดูแลรักษาเครื องไม ดีพอ รักษาเครื องมือตัดให คมและสะอาด หากบํารุงรักษา เครื องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัด ได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ และ อุปกรณ อื นๆ ให ตรงตามคําแนะนํานี และในลักษณะ ตามที เ...

Page 23: ...องและปลอดภัย ต องรักษา เครื องและช องระบายอากาศให สะอาดอยู เสมอ เมื อจําเป นต องเปลี ยนสายไฟฟ า ให ส งเครื องให บริษัท บ อชหรือศูนย บริการลูกค าสําหรับเครื องมือไฟฟ า บ อช ที ได รับ มอบหมายทําการเปลี ยนให เพื อหลีกเลี ยงอันตรายด าน ความปลอดภัย การเปลี ยนแปรงถ าน ดูภาพประกอบ B ตรวจสอบความยาวของแปรงถ านประมาณทุกๆ 2 3 เดือน และเปลี ยนแปรงถ านใหม หากจําเป น อย าเปลี ยนแปรงถ านเพียงแท งเดียวอย างเด ดขา...

Page 24: ...ma menggunakan perkakas listrik jauhkan anak anak dan orang orang lain dari tempat kerja Jika konsentrasi terganggu bisa jadi Anda tidak bisa mengen dalikan perkakas listrik tersebut Keamanan listrik Steker dari perkakas listrik harus cocok pada stop kontak Janganlah sekali kali merubah steker Jangan lah menggunakan steker perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde Stek...

Page 25: ... petunjuk petunjuk ini menggunakan perkakas listrik ini Perkakas listrik bisa menjadi berbahaya jika digunakan oleh orang orang yang tidak mengenalnya Rawatlah perkakas listrik dengan seksama Perik salah apakah bagian bagian perkakas listrik yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut apakah ada bagian bagian yang patah atau rusak sedemikian sehingga dapat mempengaruhi jalannya perkak...

Page 26: ...listrik Menghidupkan mematikan Untuk menghidupkan perkakas listrik tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 3 Untuk mengunci tombol untuk menghidupkan dan mematikan tahan tekanan pada tombol ini dan tekan tombol pengunci 2 Untuk mematikan perkakas listrik lepaskan tombol 3 Jika tombol 3 terkunci tekan tombol ini dahulu lalu tombol ini dilepaskan Untuk menghemat energi hidupkan perkakas listri...

Page 27: ...à đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay của bạn loại sử dụng điện nguồn có dây cắm điện hay vận hành bằng pin không dây cắm điện Khu vực làm việc an toàn Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng Nơi làm việc bừa bộn và tối tăm dễ gây ra tai nạn Không vận hành dụng cụ điện cầm tay trong môi trường dễ gây nổ chẳng hạn như nơi có chất lỏng dễ cháy khí đốt hay rác Dụng cụ điện cầm tay tạo ra các tia ...

Page 28: ...ông lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cầm tay hay các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cầm tay Dụng cụ điện cầm tay nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử dụng Bảo quản dụng cụ điện cầm tay Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch hay kẹt các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến sự vận hành của máy Nếu bị hư hỏng phải sửa ...

Page 29: ... công tắc Tắt Mở 3 Để khóa công tắc Tắt Mở giữ nhấn và nhấn thêm nút khóa tự chạy 2 Để tắt máy nhả công tắc Tắt Mở 3 Khi công tắc Tắt Mở 3 đã được khóa trước hết nhấn vào và sau đó nhả ra Để tiết kiệm năng lượng chỉ cho dụng cụ điện hoạt động khi sử dụng Hướng Dẫn Sử Dụng Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy kéo phích cắm điện nguồn ra Trong quá trình thổi đảm bảo rằng không có xà bần tạp c...

Page 30: ... hàng hóa Việt Nam CN Cty TNHH Bosch Vietnam tại TP Ho Chi Minh Tầng 10 Tòa nhà 194 Golden 473 Điện Biên Phủ Phường 25 Quận Bình Thạnh Tp Hồ Chí Minh Tel 08 6258 3690 Fax 08 6258 3692 Hotline 08 6250 8555 www bosch pt com vn Campuchia Công ty TNHH Robert Bosch Campuchia Đơn nguyên 8BC GT Tower Tầng 08 Đường 169 Tiệp Khắc Blvd Sangkat Veal Vong Khan 7 Makara Phnom Penh VAT TIN 100 169 511 Tel 855 2...

Page 31: ...1 428 621 ﻓﺎﻛﺲ sav outillage tn bosch com اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻹﻣﺎرات Central Motors Equipment LLC 1984 اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﺴﻨﺎء ﻣﺒﻨﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﺷﺎرع اﻟﺸﺎرﻗﺔ 971 6 593 2777 ﻫﺎﺗﻒ 971 6 533 2269 ﻓﺎﻛﺲ powertools centralmotors ae اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻴﻤﻦ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﺮﺟﺎل أﺑﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن ﻣﺒﻨﻰ أﻣﺎم اﻟﺰﺑﻴﺮي ﺳﻨﺎء ﺷﺎرع 967 1 202010 ﻫﺎﺗﻒ 967 1 279029 ﻓﺎﻛﺲ tech tools abualrejal com اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻜ...

Page 32: ...ﻣﺸﻮرة اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ وﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪد أﺳﺌﻠﺘﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﺠﻴﺐ اﻟﺮﺳﻮم ﻋﻠﻰ ﻳﻌﺜﺮ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻳﺨﺺ ﺑﻤﺎ وأﻳﻀﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﻗﻊ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻋﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺪدة www bosch pt com ﺑﺸﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﺸﻮرة ﻓﺮﻗﺔ ﺳﺮور دواﻋﻲ ﻣﻦ ﺳﻴﻜﻮن وﺗﻮاﺑﻌﻬﺎ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ ﻋﻦ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﺑﺨﺼﻮص ﺗﺴﺎﻋﺪﻛﻢ أن ﺑﻮش ﺻﻨﻊ ﻟﻠﻮﺣﺔ وﻓﻘﺎ اﻟﻌﺸﺮ اﻟﺨﺎﻧﺎت ذو اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ذﻛﺮ ﻳﻠﺰم ﻏﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎت أو اﺳﺘﻔﺴﺎرات أﻳﺔ إرﺳﺎل ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺳﻴﺴﺘﺎل اﺣﺪادن اﻟ...

Page 33: ...ﺘﺨﺪام ﻟﻸﻃﻔﺎل ﺗﺴﻤﺢ ﻻ ﺑﺠﺮوح أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻳﺼﻴﺒﻮا ﻗﺪ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻛﺎﻟﻨﻈﺎرات إﺿﺎﻓﻲ ﺷﺨﺼﻲ وﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء إن ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ اﻟﻮﻗﺎﺋﻲ واﻟﻘﻨﺎع اﻟﺨﻄﻴﺮة ﻟﻠﻤﻮاد اﻟﺘﻌﺮض ﻳﻘﻠﻞ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻟﻠﻈﺮوف واﻷداء َﺞ ﺘ اﻟﻤﻨ وﺻﻒ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﺟﻤﻴﻊ اﻗﺮأ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻋﻨﺪ اﻷﺧﻄﺎء ارﺗﻜﺎب إن واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻳﺆدي ﻗﺪ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت اﻟﺤﺮاﺋﻖ ﻧﺸﻮب إﻟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت إﻟﯽ ﺧﻄﻴﺮة ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ أو و اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﺑﺎﻟﺼ...

Page 34: ...ﻨﺪﻣﺎ ﻟﻠﺤﻈﺔ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﺪم اﻷدوﻳﺔ أو اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﻤﺨﺪرات إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮﺑ...

Page 35: ...ﯾﻤﻨﯽ ﺧﻄﺮات ﺑﺮوز از ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ B ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع زﻏﺎﻟﯽ ﻫﺎی ﺟﺎروﺑﮏ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﺎه 3 اﻟﯽ 2 ﻫﺮ را زﻏﺎﻟﯽ ﻫﺎی ﺟﺎروﺑﮏ ﻃﻮل و اﻧﺪازه ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ را دو ﻫﺮ ﻟﺰوم ﺻﻮرت در و ﮐﻨﯿﺪ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ را زﻏﺎﻟﯽ ﺟﺎروﺑﮏ ﯾﮏ ﻓﻘﻂ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﻤﺖ ﯾﮏ در زﻏﺎﻟﯽ ﻫﺎی ﺟﺎروﺑﮏ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺮای ﻣﻬﻢ ﻣﻮارد ﯾﺎ و ﭼﯿﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺼﻮرت ﺧﻂ ﯾﮏ زﻏﺎﻟﯽ ﺟﺎروﺑﮏ ﺑﺰرگ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻫﺎی ﺟﺎروﺑﮏ دو از ﯾﮑﯽ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﯿﺸﻮد دﯾﺪه ﭼﯿﻦ ﺧﻂ دو ﻫﺮ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺖ ﺷﺪه ﻣﺼﺮف ﺧﻂ اﯾﻦ ﺗﺎ زﻏﺎﻟﯽ ﺑﺮاﺑ...

Page 36: ...آﺳﯿﺐ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﮐﺎﺑﻞ ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در دﯾﺪه آﺳﯿﺐ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﺗﻤﺎس از ﻧﮑﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده آن ﮐﺎﺑﻞ دﯾﺪن آﺳﯿﺐ ﺻﻮرت در و ﮐﺮده ﺧﻮدداری ﭘﺮﯾﺰ داﺧﻞ از را اﺗﺼﺎل ﺷﺎﺧﻪ دو ﮐﺎر ﺣﯿﻦ در دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮق ﺧﻄﺮ دﯾﺪه آﺳﯿﺐ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ آورﯾﺪ ﺑﯿﺮون ﺑﺮق ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ اﻓﺰاﯾﺶ را ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ روی ﺳﻨﮕﯿﻦ وﺳﺎﺋﻞ دادن ﻗﺮار و ﺑﺎ ﮐﺮدن ﻋﺒﻮر از ﮐﺸﯿﺪن از ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی آن ﻟﻬﯿﺪﮔﯽ و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺎﺑﻞ ﺑﯿﺮون ﺟﻬﺖ ﯾﺎ و ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار دادن ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺮای ﮐﺎﺑﻞ ﺧﻮدداری ﺑﺮق ﭘﺮﯾﺰ داﺧﻞ از دﺳﺘﮕﺎه دوﺷﺎ...

Page 37: ... زﻣﯿﻦ اﺷﺨﺎص اﯾﻤﻨﯽ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ دﻗﺖ ﺧﻮد ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮاره اﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ از و ﺷﺨﺼﯽ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده و اﯾ...

Reviews: