background image

2610052963   07/19

!2610052963!

LIMITED WARRANTy OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material
or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the
extent  permitted  by  law,  any  warranty  or  condition  implied  by  law,  shall  be  the  repair  or  replacement  of  parts,  without  charge,  which  are  defective  in  material  or
workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under
this  Limited  Warranty,  you  must  return  the  complete  portable  or  benchtop  power  tool  product,  transportation  prepaid,  to  any  BOSCH  Factory  Service  Center  or
Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW  BLADES,  SANDING
BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME CANADIAN PRO V INCES DO NOT
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS)
ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S.  AND  SOME  CANADIAN  PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE  IN  THE  U.S.,
PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PORTABLE  AND  BENCHTOP  ELECTRIC  TOOLS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,  CANADA  AND  THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de
vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR
sous  la  présente  garantie  limitée,  et  en  autant  que  la  loi  le  permette  sous  toute  garantie  ou  condition  implicite  qui  en  découlerait,  sera  l’obligation  de  remplacer  ou
réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à
quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le  personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette
garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique  portatif  ou  d'établi  complet,  port  payé,  à  tout  centre  de  service  agréé  ou  centre  de  service  usine.  Veuillez
consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES
DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS, CERTAINES PROVINCES
CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS
NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS
AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES
N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS
OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  VOUS  ACCORDE  DES  DROITS  BIEN  DÉTERMINÉS,  Y  COMPRIS  POSSIBLEMENT  CERTAINS  DROITS  VARIABLES  DANS  LES  DIFFÉRENTS
ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  S'APPLIQUE  QU'AUX  OUTILS  ÉLECTRIQUES  PORTATIFS  ET  D'ÉTABLI  VENDUS  AUX  ÉTATS-UNIS  D'AMÉRIQUE,  AU  CANADA  ET  AU
COMMONWEALTH  DE  PORTO  RICO.  POUR  COUVERTURE  DE  GARANTIE  DANS  LES  AUTRES  PAYS,  CONTACTEZ  VOTRE  IMPORTATEUR  OU  REVENDEUR  BOSCH
LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco
BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR
Y  EL  RECURSO  EXCLUSIVO  QUE  USTED  TIENE  bajo  esta  Garantía  Limitada  y,  hasta  donde  la  ley  lo  permita,  bajo  cualquier  garantía  o  condición  implícita  por  ley,
consistirá en la reparación o sustitución sin costo de las piezas que presenten defectos de material o de fabricación y que no hayan sido utilizadas inco rrectamente,
manejadas  descuidadamente  o  reparadas  incorrectamente  por  personas  que  no  sean  el  Vendedor  o  una  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  efectuar  una
reclamación bajo esta Garantía Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecánica portátil o para tablero de banco completa, con el
transporte pagado, a cualquier Centro de servicio de fábrica o Estación de servicio autorizada. Para Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecánicas
BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTICULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA  TALADROS,  BROCAS
PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y
ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A RESPONSABILIDAD
POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS
EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS  CANADIENSES  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSION  O  LIMITACION  DE  LOS  DAÑOS  INCIDENTALES  O  EMERGENTES,  POR  LO  QUE  ES
POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE
ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  SE  APLICA  SOLAMENTE  A  HERRAMIENTAS  ELECTRICAS  PORTATILES  Y  PARA  TABLERO  DE  BANCO  VENDIDAS  EN  LOS  ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P.

50070, Tel. (722) 2792300

2610052963.qxp_GET65-5  7/8/19  12:41 PM  Page 40

Summary of Contents for GET65-5

Page 1: ...nt usage IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 13 Versión en español Ver la página 26 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 2610052963 qxp_GET65 5 ...

Page 2: ...ected supply Use of an GFCI reduce the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye...

Page 3: ...hat cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and ...

Page 4: ... before changing accessories Accidental start ups may occur if sander is plugged in while changing an accessory If your tool is equipped with a dust bag dust canister or a vacuum hose dust port empty the dust container frequently and after completion of sanding Be extremely careful of dust disposal materials in fine particle form may be explosive Do not throw sanding dust on an open fire Spontaneo...

Page 5: ... Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternati...

Page 6: ...ories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek T...

Page 7: ... VARIABLE SPEEDDIAL BACKINGPAD BACKINGPADGUARD FORGET65 5 BACKINGPADGUARD FORGET75 6 SCREW SIDEHANDLE MOUNTINGSCREW AUXILIARyHANDLE MOUNTINGHOLES DUSTEXTRACTION TUBE RELEASE BUTTON SLIDEON OFFSWITCH DUSTPORT MODESELECTOR SWITCH Model number GET65 5 GET75 6 Voltage rating 120V 60Hz 120V 60Hz Amperage rating 6 5A 7 5A Eccentric shaft speed 3 100 7 200 min 3 100 7 200 min Sanding disc speed 188 436 m...

Page 8: ...stalling Accessories The random orbit sander uses hook and loop backed accessories which firmly grip the pad when applied with moderate pressure To change the accessory merely peel off the old accessory remove dust from the pad if necessary and press the new accessory in place Be sure to align the sanding disc holes with the holes in the backing pad to allow the dust extraction system to function ...

Page 9: ...onal injury do not change the mode selector switch while the sander is in operation Operating Mode 1 Turbo sanding mode for aggressive sanding This operating mode is recommended for fast material removal on very rough surfaces as well as for buffing The orbit of the pad is driven by the motor while the rotation of the pad is driven by gearing Operating Mode 2 Random orbit sanding mode for non aggr...

Page 10: ...re silicon carbide discs which have a very sharp cutting edge For best results use Bosch sanding and polishing accessories which are of superior quality and are carefully selected to produce professional quality results with your sander With the workpiece firmly secured depress switch while applying the pad to the work surface DO NOT apply excessive pressure as this will slow the 10 Operating Inst...

Page 11: ...job is completed release switch and gently lift the tool from the work surface at the same time POLISHING For most polishing the extra soft backing pad will give the best results The random orbit sander may be fitted with a foam buffing pad or sponge applicator pad optional accessories to polish or remove scratches from painted or finished surfaces plastics and even glass The tool is operated in m...

Page 12: ...Bearings which become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlo rinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia Ventilation openings and switch levers must be kept cle...

Page 13: ...loyez une rallonge conçue pour l extérieur Ces rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Lisez toutes les consignes de sé...

Page 14: ...l accumulation de poussière Ne laissez pas la familiarité résultant de l utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir complaisant e et à ignorer les principes de sécurité des outils Une action négligente pourrait causer des blessures graves en une fraction de seconde Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électropo...

Page 15: ...uses et lors du ponçage au dessus de la tête Des particules de ponçage peuvent être absorbées par vos yeux et inhalées facilement et peuvent causer des problèmes de santé Utilisez des précautions spéciales en ponçant le bois d oeuvre traité chimiquement par pression la peinture pouvant contenir du plomb ou tout autre matériau qui peut contenir des agents cancérigènes Toutes les personnes pénétrant...

Page 16: ...gents de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent c...

Page 17: ...sse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis ...

Page 18: ...par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signif...

Page 19: ...bre d excentrique 3 100 7 200 min 3 100 7 200 min Vitesse du disque de ponçage 188 436 min 273 635 min Diamètre du disque 5 po 125 mm 6 po 150 mm Diamètre abrasif 5 po 125 mm 6 po 150 mm DISQUEDEPONÇAGE CLÉHEXAGONALE COUDÉE AIREDE PRÉHENSION POIGNÉE AUXILIAIRE CADRANDEVARIATEUR DEVITESSE DISQUED APPUI VIS VISDEMONTAGEDELA POIGNÉEAUXILIAIRE TROUSDEMONTAGE DELAPOIGNÉE AUXILIAIRE TUBED EXTRAC TIONDEL...

Page 20: ...a poignée auxiliaire est utilisée pour guider et équilibrer l outil Utilisez la poignée auxiliaire pour assurer un contrôle sécurisé et un fonctionnement facile La poignée auxiliaire peut être installée sur un côté ou l autre de l outil en fonction des préférences personnelles et pour permettre une utilisation confortable Installez la comme illustré à la Fig 1 et sécurisez la avec la vis en utilis...

Page 21: ...t de 22 mm tels que les tuyaux flexibles de la série Bosch VAC Raccordez le tuyau flexible directement à l outil Tuyaux flexibles courants de 1 4 po ou 1 2 po L adaptateur de tuyau flexible Bosch VAC024 est nécessaire inclus Raccordez le tuyau flexible d aspiration à un aspirateur L aspirateur doit être approprié pour le matériau sur lequel vous devez travailler Lorsque vous aspirez de la poussièr...

Page 22: ...ation du disque est déterminée par l engrenage Mode de fonctionnement 2 Mode de ponçage à orbite aléatoire pour un ponçage non agressif Ce mode de fonction nement est recommandé pour les surfaces moins durables ainsi que pour le polissage fin L orbite du disque est déterminée par le moteur tandis que la rotation du disque est causée par une combinaison de forces y compris la nature à roue libre du...

Page 23: ...cliner la ponceuse près des bords pour ne pas les arrondir involontairement Si la surface est rugueuse commencez avec un disque à grain plus gros puis finissez avec un à grain moyen suivi d un à grain fin Étant donné que l action orbitale aléatoire est si efficace il est souvent possible de commencer avec un disque de ponçage à grain moyen et passer directement à la finition Pour éviter de gouger ...

Page 24: ...s égratignures des surfaces peintes des finis des plastiques et même du verre Le mode d emploi est pratiquement le même que celui du ponçage sauf les points suivants Pour enlever les égratignures et restaurer les finis altérés par les intempéries appliquez sans trop peser d un mouvement circulaire la pâte à l aide d un tampon à polir N utilisez pas plus de pâte qu il faut et nettoyez l éponge fréq...

Page 25: ...ents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant d...

Page 26: ...as Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzca...

Page 27: ...tivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo No deje que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de las herramientas le haga volverse complaciente e ignorar los principios de segurida...

Page 28: ... una combustión espontánea como consecuencia de la mezcla de aceite o agua con las partículas de polvo Use siempre protección para los ojos y una máscara antipolvo para aplicaciones que generen polvo y al lijar en alto Las partículas resultantes del lijado pueden ser absorbidas por los ojos e inhaladas fácilmente y pueden causar complicaciones de salud Use precauciones especiales al lijar madera t...

Page 29: ... montarse incorrectamente Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoníaco etc podrían dañar las piezas de plástico Riesgo de lesiones para el usuario El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolad...

Page 30: ...a velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0...

Page 31: ...ue la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de b...

Page 32: ... DELMANGOAUXILIAR AGUJEROSDE MONTAJEPARAEL MANGOAUXILIAR TUBODE EXTRACCIÓNDE POLVO BOTÓNDE LIBERACIÓN INTERRUPTORCORREDIZODE ENCENDIDOyAPAGADO PUERTOPARAPOLVO INTERRUPTOR SELECTORDE MODO Número de modelo GET65 5 GET75 6 Tensión nominal 120V 60Hz 120V 60Hz Amperaje nominal 6 5A 7 5A Velocidad del eje excéntrico 3 100 7 200 min 3 100 7 200 min Velocidad del disco de lijar 188 436 min 273 635 min Diá...

Page 33: ... tener un control seguro y facilidad de uso El mango auxiliar se puede instalar en cualquiera de los dos lados de la herramienta dependiendo de la preferencia personal y la comodidad Instálelo de la manera que se muestra en la Fig 1 y fíjelo con el tornillo utilizando la llave Allen de 5 mm incluida Instalación de accesorios La lijadora de órbita al azar utiliza accesorios con soporte de enganche ...

Page 34: ... manguera VX120 incluido con las mangueras serie VH Otras mangueras de 35 y 22 mm tales como las mangueras Bosch serie VAC Conecte la manguera directamente a la herramienta Mangueras comunes de 1 4 de pulgada o 1 1 2 pulgadas Se requiere el adaptador Bosch VAC024 incluido Conecte la manguera de aspiración a una aspiradora La aspiradora debe ser adecuada para el material en el cual se esté trabajan...

Page 35: ...motor mientras que la rotación de la zapata está impulsada por los engranajes Modo de funcionamiento 2 Modo de lijado turbo para lijado agresivo La órbita de la zapata está impulsada por el motor mientras que la rotación de la zapata está impulsada por los engranajes Modo de lijado de órbita al azar para lijado no agresivo Este modo de funcionamiento se recomienda para superficies menos duraderas ...

Page 36: ...ice un grado más grueso de abrasivo Mueva la lijadora en pasadas de barrido largas paralelas a la veta utilizando un ligero movimiento lateral para superponer las pasadas hasta en un 75 La acción de órbita al azar permite el lijado en dirección transversal a la veta pero tenga cuidado de no inclinar la lijadora cerca de los bordes o se puede producir un redondeo no deseado Si la superficie es áspe...

Page 37: ... desgastados por la intemperie Utilice sólo tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja frecuentemente durante su utilización Cuando se haya terminado el pulido inicial limpie el exceso de pasta con una toalla suave y luego pula la superficie hasta su acabado final con la zapata de pulir Realice pasadas suaves y superpuestas para obtener mejores resultados Es importante mencionar que la vel...

Page 38: ...a del motor recomendamos que las escobillas sean examinadas cada dos a seis meses en un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta Rodamientos Después de 300 400 horas de funcionamiento o después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambi...

Page 39: ...nominalen amperesdela herramienta TamañodelcordónenA W G Tamañosdelcableenmm2 Longituddelcordónenpies Longituddelcordónenmetros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 12 12 0 75 0 75 0 75 1 0 0 75 1 0 1 0 2 5 1 5 2 5 2 5 4 0 2 5 4 0 4 0 Cordones de extensión Accesorios y aditamentos Artículos incluidos Disponibles por separado Llave Alle...

Page 40: ...E SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE...

Reviews: