background image

 Македонски | 

215

Bosch Power Tools

F 016 L81 097 | (13.5.15)

Обезвоздушување на 
високопритисната пералка и 
цревото (види слика G)

ЗАБЕЛЕШКА: 

Обезвоздушете ја високопритисната 

пералка при секое приклучување на водоснабдувањето 
во следните чекори:

Притиснете го прекинувачот за струја на OFF (0).

Oтстранете го копјето од пиштолот за прскање.
– Кога е притиснат активаторот се слуша како минува 

воздух и вода од пиштолот. Држете го  активаторот 
притиснат се додека водата не почне рамномерно да 
тече. Пуштете го активаторот

– Монтирајте го копјето.

– Приклучете ја високопритисната пералка на струја.

– Притиснет го прекинувачот за вклучување, а потоа 

притиснете го активаторот на пиштолот.

Користење на алтернативни извори 
на вода (види слика I)

Високопритисната пералка може да црпи вода од 
природни резервоари или извори на вода.  Само е 

ВАЖНО

 водата да биде чиста и внатрешниот и 

надворешниот филтер да се монтирани и чисти (види 
Одржување на делови). 

Отворени резервари и природни 
извори  (види слика I)

Употребувајте го додатокот за самостојно дозирање, кој се 
состои од:
– Влезна цедилка со неповратен вентил

– 3 м ојачано црево

– Универзална спојка за чистење под притисок

Со овој додаток високопритисната пералка може да црпи 
вода од 0,5 м над нивото на водата. Тоа може да трае 
25 – 50 секунди.

Целосно потопете го трометражното црево 
во вода за да излезе од него сиот воздух. 
Поврзете го трометражното црево со 
високопритисната пералка и  осигурајте се 
дека влезната цедалка останува во вода.

Оставете ја високопритисната пералка да работи со 
отстранет пиштол, се додека водата не почне рамномерно 
да тече од високопритисното црево. Кога после 25 – 50 
секунди сеуште нема вода, згаснете го уредот и проверете 
ги сите спојки. Ако водата тече, згаснете ја 
високопритисната пералка и монтирајте ги копјето и 
пиштолот за употреба. 
Важно е цревото и спојките да се квалитетни, во добра 
состојба, цврсто и правилно монтирани. Неприцврстените 
спојки можат да предизвикаат лошо функционирање.

Резервари со чешми (види слика I)

Ако високопритисната пералка се поврзува со 
резервоарот преку чешма, прво монтирајте го 
соодветното црево на чешмата од резерварот (не е 
приложено). Отворете ја чешмата, пуштете да излезе 
целиот воздух од цревото, па потоа поврзете го цревото во 
високопритисната пералка.

Употреба на детергенти 
(види слика J)

Употребувајте само детергенти коишто ги 
препорачува произведувачот на уредот и следете ги 
упатствата за употреба, одлив и безбедност дадени 
од произведувачот на детергентот.

Повлечете го цревото од задната страна на уредот и 
поврзете го во шише со детергент (не е приложено).

Повлечете ја млазницата нанадвор (низок притисок).

Притиснете го активаторот. Набрзо од млазницата ќе 
излезе пена.

Прилагодувајте ја количината на детергент со завртката за 
дозирање на задниот дел од рачката на високопритисната 
пералка.

Вртете ја млазницата за прилагодување на млазот.

Отстранување грешки

Проблем

Можна причина

Решение

Моторот не се вклучува

Уредот не е вклучен на струја

Вклучете го уредот на струја

Утикачот е неисправен

Користете друг утикач

Прегорен осигурувач

Заменете го осигурувачот

Продолжниот кабел е оштетен

Пробајте без продолжен кабел

Активирана е заштитата на моторот од 
прегревање

Оставете го моторот да се лади 15 
минути

Замрзнување

Пуштете да се одмрзнат пумпата, 
доводното црево и останатите делови.

OBJ_BUCH-2319-003.book  Page 215  Wednesday, May 13, 2015  10:35 AM

Summary of Contents for GHP 5-500X

Page 1: ...eet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uput...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 106 Türkçe Sayfa 115 Polski Strona 124 Česky Strana 133 Slovensky Strana 141 Magyar Oldal 150 Русский Страница 160 Українська Сторінка 171 Қазақша Бет 180 Română Pagina 191 Български Страница 199 Македонски Страна 209 Srpski Strana 218 Slovensko Stran 226 Hrvatski Stranica 234 Eesti Lehekülg 242 Latviešu Lappuse 250 Lietuviškai Puslapis 259 276 285 OBJ_BUCH 2319 003 book Page 2 We...

Page 3: ... Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 5 6 4 7 3 16 17 18 12 13 14 15 2 21 20 19 23 28 8 10 11 9 1 22 GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 GHP 5 75 26 OBJ_BUCH 2319 003 book Page 3 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 4: ... L81 097 13 5 15 Bosch Power Tools 4 5 6 4 7 3 16 17 18 12 24 25 14 15 2 20 21 19 23 8 10 1 11 22 GHP 5 65 X GHP 5 75 X GHP 500 X 26 27 GHP 5 75 X OBJ_BUCH 2319 003 book Page 4 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 GHP 5 75 GHP 5 65 X GHP 5 65 GHP 5 55 OBJ_BUCH 2319 003 book Page 5 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 6: ...F 016 L81 097 13 5 15 Bosch Power Tools 6 GHP 500 X GHP 5 75 X OBJ_BUCH 2319 003 book Page 6 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 7: ... 7 Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 GHP 5 75X GHP 5 75 A B C D OBJ_BUCH 2319 003 book Page 7 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 8: ...F 016 L81 097 13 5 15 Bosch Power Tools 8 F 016 800 458 17 mm GHP 5 65 X GHP 5 75 X GHP 500 X GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 F E OBJ_BUCH 2319 003 book Page 8 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 9: ... 9 Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 25 sec max G OBJ_BUCH 2319 003 book Page 9 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 10: ...F 016 L81 097 13 5 15 Bosch Power Tools 10 GHP 5 75 X P GHP 5 75 GHP 5 75 X H OBJ_BUCH 2319 003 book Page 10 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 11: ... 11 Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 25 sec max max 50 cm I J OBJ_BUCH 2319 003 book Page 11 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 12: ...F 016 L81 097 13 5 15 Bosch Power Tools 12 25 sec max K L OBJ_BUCH 2319 003 book Page 12 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 13: ... 13 Bosch Power Tools F 016 L81 097 13 5 15 17 mm M N O OBJ_BUCH 2319 003 book Page 13 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 14: ...Wis sen benutzt werden sofern sie beauf sichtigt oder bezüglich dem sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen DasGerätdarfnichtvonKindernoder Jugendlichen betrieben werden Be aufsichtigen Sie Kinder und stellen Sie sicher dass diese nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät darf nur von Personen be nutzt werden die in der Benutzung und Handhabung unt...

Page 15: ...rennte Stecker muss entsorgt wer den um einen Stromschlag zu ver meiden und darf nirgendwo anders in eine Steckdose gesteckt werden Nur für Geräte die in Großbritannien verkauft werden Das Gerät ist mit ei nem Netzstecker mit eingebauter Si cherung nach BS1363 A ausgestat tet ASTA geprüft nach BS1362 ZiehenSiedenSteckerausderSteck dose auchwennSiedasGerätnurfür kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen Fa...

Page 16: ...n Farbverdünner und Heizöl angesaugt werden da de ren Sprühnebel hoch entzündlich ex plosiv und giftig sind Vor der Inbetriebnahme beachten Die bedienende Person darf das Ge rät nur bestimmungsgemäß verwen den Die örtlichen Gegebenheiten sind zu berücksichtigen Beim Arbei ten bewusst auf andere Personen achten insbesondere Kinder DasGerätmitdemZubehöristvorBe nutzung auf ordnungsgemäßen Zu stand u...

Page 17: ... Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Elektrowerkzeug besser und si cherer zu gebrauchen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt für den professionellen Einsatz zur ReinigungvonFlächenumHäuserundObjekte zurReinigung von Werkzeugen Fahrzeugen und Booten sofern das ent sprechende Zubehör wie z B von Boschfreigegebene Re...

Page 18: ...24 37 Motorisolation Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Motorschutzart IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Autostop Funktion Manometer Druckeinstellung Schlauchtrommel Netzimpedanz Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Schutzklasse I I I I I I Seriennummer Siehe Seriennummer Typenschild am Hochdruckreiniger E...

Page 19: ...ichzeitig betriebene Geräte an einem Anschluss oder Spannungsschwankungen außerhalb der zulässigen Grenzen können das Anlaufen des Motors verhindern oder zu geringer Hochdruckleistung führen HochdruckreinigerundSchläuche ent lüften siehe Bild G HINWEIS Entlüften Sie den Hochdruckreiniger nach jedem Anschluss an die Wasserversorgung in folgenden Schritten Lassen Sie den Netzschalter auf AUS 0 Entfe...

Page 20: ...n werden Öffnen Sie den Hahn um alle Luft aus dem Schlauch zu verdrängen und schließen Sie ihn dann an den Hochdruckreiniger an Verwenden von Reinigungsmitteln siehe Bild J Nur vom Gerätehersteller empfohlene Reinigungsmit tel verwenden Die Anwendungs Entsorgungs und Warnhinweise des Herstellers beachten ZiehenSiedenSaugschlauchhintenam Gerätherausundste cken Sie ihn in eine Flasche mit Reinigungs...

Page 21: ...druckschlauch zu lang Hochdruckschlauch Verlängerung ab nehmen max Wasserschlauchlänge 7 m Druck gleichmäßig aber zu niedrig Hinweis Bestimmtes Zubehör verur sacht einen niedrigen Druck Düse abgenutzt Düse auswechseln Start Stoppventil abgenutzt Abzug 5 mal schnell hintereinander be tätigen Der Motor läuft aber Druck begrenzt oder kein Arbeitsdruck Wasser nicht angeschlossen Wasser anschließen Fil...

Page 22: ...he Bild O Kundendienst und Anwendungsberatung www bosch professional com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummer lautTypenschild des Gerätes an Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile bestel len oder Reparaturen anmelden Kundend...

Page 23: ...ds involved Theunitmustnotbeoperatedbychil dren or juveniles Children should be supervisedtoensurethattheydonot play with the unit The unit may only be used by author ised persons who have received training or have demonstrated their ability to operate the unit Wear personal protective equipment PPE e g safety goggles dust mask etc to pro tectagainstwater particlesand oraer osols sprayed back from...

Page 24: ... left unattended for any period Do not touch the plug or socket with wet hands Do not pull plug while operating the device The connection between supply cord andextensioncordmustkeptdryand off the ground 60 cm above Do not use the unit if the power sup ply cord or important parts e g high pressure hose power gun or safety devices are damaged Do not run over crush or pull the powersupplycordorexten...

Page 25: ...le produces a sig nificant recoil at the gun There foreholdthegunandspraylancefirmly with both hands Donotdirectthewaterjetatthe machine itself Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or footwear The gun trigger must not be tempo rarily or permanently fixed in the open position during operation Metal parts may become hot after prolonged usage if necessary wear pr...

Page 26: ...nection for high pressure hose GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 14 Water inlet connection 15 Auxiliary lifting handle 16 Transport wheels 17 Foot pedal 18 Detergent gauge 19 Detergent hose 20 Rubber foot 21 Storage 22 Rear lifting handle 23 Cable holder 24 Hose reel handle GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Hose reel GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Pressure adjustment knob GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Pres...

Page 27: ... dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60335 2 79 Vibration emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthe product described under Technical data...

Page 28: ...rigger of the gun Use with alternative water sources see figure I This high pressure washer will self prime and can draw water from watertanks and natural water sources It sIMPORTANT that the water is clean and both BOSCH inlet filter and exter nalfilterareclearandfittedtothemachine seechapterMain tenance Open tanks containers and natural water sources see figure I Use the Self Priming accessory k...

Page 29: ...roblems with TSS Total Stop System device Contact your Bosch Service Centre Pressure pulsating Air in the inlet water supply hose pump Allow pressure washer to run with open spray handle and nozzle at low pressure until regular working pressure is obtained Inadequate water supply Checkthatthewater supplycorresponds tospecifications Theminimumspecifica tion for the water supply hose is 1 2 or 13 mm...

Page 30: ... the nozzle Grease the O rings see figure O After sales Service and Application Service www bosch professional com In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare p...

Page 31: ...ent and its implementation into national law electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Symboles sur l appareil Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements...

Page 32: ...serviceestde230VAC dans les pays non européens éven tuellement 220 V ou 240 V Cet appareil de la classe de protec tion I ne doit être branché qu à des sources de tension mises à la terre conformément aux prescriptions en vigueur L alimentationencourantélectrique doitêtreeffectuéeparunélectricien qualifiéconformémentàIEC60364 1 Ilestrecommandédenebranchercet appareil que sur une prise de courant pr...

Page 33: ...rs du dispo sitif de clapet anti retour n est plus considérée comme potable Tuyau haute pression Les tuyaux haute pression robinette riesetraccordssontimportantspour lasécuritédel appareil N utilisezque les tuyaux robinetteries et raccords recommandés par le fabricant Un tuyau flexible haute pression en dommagé peut éclater et doit être remplacéimmédiatement Netirezja mais le tuyau haute pression ...

Page 34: ... parties métalliques peuvent de venir brûlantes après une utilisation d une longue durée Si besoin est porter des gants de protection N utilisezpaslenettoyeurhautepres sion par temps de tempête ou pluie forte surtout en cas de risque de foudre Encasd utilisationdel appareilàdes endroits à risques stations de ser vice p ex respectez les prescrip tionsdesécuritécorrespondantesen vigueur Ilestinterdi...

Page 35: ... 5 75 14 Raccord d alimentation 15 Poignée supplémentaire 16 Roues de transport 17 Pédale 18 Vis de dosage détergent 19 Tuyau d aspiration détergent 20 Pied en caoutchouc 21 Espace de stockage 22 Poignée arrière 23 Logement de câble 24 Manivelle dévidoir GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Dévidoir à tuyaux GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Réglage de la pression GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manomètre G...

Page 36: ...2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Valeurs totales des vibrations ah somme vecto rielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60335 2 79 Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 Nettoyeur haute pression GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Les processus de mise en fonction...

Page 37: ...audible du pistolet pulvérisateur Mainte nezlagâchetteappuyéejusqu àcequel eausortedefaçon régulière Relâchez la gâchette Montez la lance Mettezenmarchelenettoyeurhautepressionaumoyende l interrupteur Actionnez le verrouillage de mise en marche et ensuite la gâchette du pistolet pulvérisateur Utilisation avec sources alternatives d eau voir figure I Le nettoyeur haute pression peut aspirer de l ea...

Page 38: ...protection est approprié à la puissance du net toyeur haute pression Le moteur marche mais pas de pression Buse en partie bouchée Nettoyer la buse Le moteur fait du bruit mais ne fonctionne pas Tension d alimentation insuffisante Contrôlez si la tension du secteur correspond aux indi cations sur la plaque signalétique Tension trop basse à cause d une ral longe Vérifiez que la rallonge est appropri...

Page 39: ...immergez les filtres dans du vi naigre pendant 30 minutes voir figures M N Nettoyez la buse Graissez les joints toriques voir figure O Service Après Vente et Assistance www bosch professional com Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d articleàdixchiffresdel appareilindiquésur laplaquesigna létique France Passezvotrecommandedepièces...

Page 40: ...triques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa tions nationales les équipements élec triques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Simbología en el aparato Lea íntegramente estas ad vertencias de peligro e ins trucciones En caso de no at...

Page 41: ...tación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato Latensióndeservicioesde230 V AC en países no europeos puede ser de 220 V ó 240 V Este aparato con el grado de protec ciónIsolamentedeberáconectarsea alimentaciones dotadas con una to ma de tierra reglamentaria Lainstalacióndesuministroeléctrico deberá haber sido realizada según IEC 60364 1 por un electricista c...

Page 42: ...abastecedora de agua Elaparatojamásdeberáconectarsea la red de agua potablesin haber inter calado una válvula antirretorno Una vez que el agua pase por la válvula an tirretorno se considera entonces agua no potable Manguera de alta presión Lasmanguerasdealtapresión losac cesoriosylasconexionesdeempalme sonimportantesparalaseguridaddel aparato Solamenteuselasmangueras accesoriosyconexionesdeempalme...

Page 43: ... No dirija el chorro de agua con tra Ud ni otras personas para limpiar la ropa o el calzado El gatillo de la pistola de pulveriza ción no deberá bloquearse en la posi ción ON ni de forma transitoria ni permanente Laspiezasmetálicaspuedenponerse calientes tras un uso prolongado Si procede emplear guantes de protec ción No trabaje con la limpiadora de alta presión durante una tormenta o con lluvia f...

Page 44: ... Portalanzas inferior 13 Boquilla de conexión de manguera de alta presión GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 14 Toma de agua 15 Asa adicional de transporte 16 Ruedas de transporte 17 Pedal 18 Tornillo dosificador de detergente 19 Manguera de aspiración de detergente 20 Pie de goma 21 Bandeja 22 Asa de transporte trasera 23 Portacables 24 Manivela de carrete para mangueras GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 2...

Page 45: ...tivos dB A dB A dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados según EN 60335 2 79 Nivel de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabili ...

Page 46: ...tado el gatillo hasta que el agua salga uniforme mente Suelte el gatillo Monte la lanza Conecte el interruptor de red de la limpiadora de alta pre sión Accione el bloqueo de conexión y a continuación el gatillo de la pistola de pulverización Alimentación por tomas de agua alter nativas ver figura I La limpiadora de alta presión puede aspirar agua de recipien tes o fuentes de agua naturales En este...

Page 47: ...l fusible se dispara Fusible para una corriente demasiado ba ja Conectarla a una toma dotada con un fu sible adecuado a la potencia de la limpia dora de alta presión El motor funciona pero no se genera pre sión Boquilla parcialmente obstruida Limpiar la boquilla Seapreciaelruidodelmotor peronofun ciona correctamente Tensión de red demasiado baja Verifique que la tensión de red aplicada coincida co...

Page 48: ...e 30 minutos ver figuras M N Limpie la boquilla Engrase las juntas tóricas ver figura O Servicio técnico y atención al cliente www bosch professional com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas...

Page 49: ... para los países de la UE Conforme a la Directiva Europea 2012 19 UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y elec trónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de característic...

Page 50: ...ção I só deve ser correctamente co nectado a fontes de tensão ligadas à terra O abastecimento de tensão eléctrica deve ser estabelecido por um electri cista qualificado de acordo com IEC 60364 1 É recomendável conectar este apare lho a uma tomada protegida com um dispositivo de corrente residual de 30 mA Requisitos em relação ao cabo de ex tensão e à ficha O cabo de extensão deve possuir um condut...

Page 51: ... guarni ções e acoplamentos são importan tes para a segurança do aparelho Só utilizar mangueiras guarnições e acoplamentos recomendados pelo fabricante Uma mangueira de alta pressão dani ficada pode estoirar e deve ser subs tituida imediatamente Jamais puxar a mangueira de alta pressão por cima de cantos afiados Não puxar a man gueira de alta pressão se ela estiver emaranhada Utilização de produto...

Page 52: ...ma tro voada ou chuva forte especialmen te se houver risco de relâmpagos Se o aparelho for utilizado em áreas de risco p ex Postos de gasolina devemserobservadasasrespectivas directivas de segurança E proíbida a operação em recintos com risco de explosão Não devem ser trabalhadas superfí cies que contenham substâncias no civas à saúde por ex asbesto Para evitar danos devido ao jac to de alta press...

Page 53: ...ro 23 Porta cabo 24 Manivela do tambor da mangueira GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Tambor da mangueira GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Ajuste da pressão GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manômetro GHP 5 75 X 28 Mangueira de alta pressão GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de ac...

Page 54: ...s ah ah soma dos vectores de três direcções e incerteza K averi guada conforme EN 60335 2 79 Valor de emissão de oscilações ah Incerteza K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto descrito nos Dados técnicos es tá em conformidade com todas as disposições pertinentes ...

Page 55: ...loqueio de ligação e em seguida o gatilho da pistola de pulverização Utilização em pontos de água alterna tivos veja figura I O limpador de alta pressão pode aspirar água de recipientes oudefontesdeáguanaturais ParataléIMPORTANTEquesó sejaaspiradoágualimpaequeofiltrodeáguainternoeofiltro de água externo estejam montados e limpos veja o capítulo Manutenção Tanques recipientes abertos e águas natura...

Page 56: ...ltapres são O motor funciona mas não há pres são Bocal parcialmente obstruído Limpar o bocal Seouveomotorafuncionar masele não funciona Insuficiente tensão de rede Verificar se a tensão da rede eléctrica correspon de às indicações da placa de características Tensão baixa demais devido à utiliza ção de um cabo de extensão Controlar se o cabo de extensão é adequado O aparelho não foi utilizado duran...

Page 57: ...rodurante30minu tos em vinagre veja figuras M N Limpar o bocal Engraxar as gaxetas circulares veja figura O Serviço pós venda e consultoria de aplicação www bosch professional com Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta no logotipo do aparelho Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E...

Page 58: ... getto d acqua su persone animali l apparecchio e neppure su com ponenti elettrici Attenzione Il getto ad alta pressione può essere pericoloso se viene utilizza to in modo improprio Conformemente alle norme in vigore l apparecchio non può essere collegato ad una rete dell acqua potabile senza di sconnettore Utilizzare un disconnetto re secondo IEC 61770 Tipo BA L acqua che passa attraverso il di s...

Page 59: ...tti contro spruzzi d acqua e devono essere adatti per l impiegoall esterno Incasodidubbi rivolgersi ad un elettricista professio nista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina Sono necessarie le seguenti sezioni conduttrici fino a max 20 m di lun ghezza 2 5 mm2 fino a max 50 m di lunghezza 4 0 mm2 Se la spina di rete sul cavo di alimen tazione della corrente non è adatta al lapresadiret...

Page 60: ... so si è intrecciato Impiego di detergenti Utilizzare esclusivamente detergenti consigliati dal produttore dell appa recchio ed osservare le istruzioni del produttore in merito all impiego allo smaltimento ed alla sicurezza Si consiglia di utilizzare i detergenti diluiti I prodotti sono sicuri nella misura in cui non contengono acidi soluzioni saline oppure sostanze nocive per l ambiente Consiglia...

Page 61: ... superfici che contengo no sostanze nocive per la salute ad es amianto Per evitare danni causati dal getto ad alta pressione pulire pneumatici per veicoli valvole esclusivamente mantenendo una di stanza minima di 30 cm Primo indizio per il danneggiamento è uno scolori mento del pneumatico Pneumatici per veicoli valvole danneggiati comporta no seri pericoli per la vita Osservare prima della manuten...

Page 62: ...anometro GHP 5 75 X 28 Tubo flessibile alta pressione GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu me di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Idropulitrice GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Codice prodotto 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Potenza assorbita nomin...

Page 63: ...a nominale è disponibile solamente se l idro pulitrice è collegata ad una fonte di corrente stabile Cavi di prolunga lunghi con sezione trasversale piccola un tamburo percavinonsrotolato diversiapparecchiinfunzionecontem poraneamente ad un collegamento oppure variazioni di ten sione al di fuori dei limiti ammissibili possono impedire l av viamento del motore oppure causare potenza dell alta pressi...

Page 64: ...o flessibile al ta pressione Se dopo 25 50 secondi non fuoriesce ancora acqua spegnere e controllare tutti i collegamenti Se l acqua scorre spegnerel idropulitriceecollegarelapistolaaspruzzo e la lancia per lavorare È importante che il tubo flessibile ed i giunti siano di buona qualità siano collegati ermeticamente e le guarnizioni non si ano danneggiate ed inserite diritte Collegamenti non ermeti...

Page 65: ...nici I tubi più piccoli dell acqua che pos sono essere utilizzati sono da 1 2 oppure Ø 13 mm Filtro dell acqua intasato Pulire il filtro dell acqua Tubo flessibile dell acqua schiac ciato oppure piegato Posare il tubo flessibile dell acqua in linea retta Tubo flessibile alta pressione trop po lungo Togliere la prolunga del tubo flessibile alta pressione max lunghezza del tubo dell acqua 7 m Pressi...

Page 66: ...l aceto è possibile rimuovere più velocemente depositi di calcare A tale scopo immergere i filtri per 30 minuti in aceto vedi figure M N Pulire la bocchetta Ingrassare gli o ring vedere figura O Assistenza clienti e consulenza impieghi www bosch professional com Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell elettroutensile in caso di richieste o diordinazione di pez zi di ricambio Ita...

Page 67: ...aardighe den of gebrekkige ervaring en kennis voor zover zij onder toezicht staan of met betrekking tot de veilige omgang met het apparaat zijn geïnstrueerd en zij de daarmee verbonden gevaren be grijpen Het apparaat mag niet door kinderen of jongeren worden gebruikt Houd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat zij niet met het gereedschap spe len Het gereedschap mag alleen worden gebruikt door pe...

Page 68: ...kerings waarde hebben als de originele stekker De losgesneden stekker moet afgevoerd worden om een stroomschok te voorkomen en mag nergens anders in een stopcontact worden gestoken Alleen voor gereedschappen die in Groot Brittannië worden verkocht Hetgereedschapisuitgerustmeteen netstekker met ingebouwde zekering volgens BS1363 A ASTA gekeurd volgens BS1362 Trek de stekker uit het stopcontact ook ...

Page 69: ... onverdunde zuren aceton of oplosmiddelen inclusief benzine verfverdunnerenstookolie worden aangezogen aangezien de sproeinevels daarvan zeer brand baar explosief en giftig zijn Voor de ingebruikneming in acht nemen De bedienende persoon mag het ap paraat alleen volgens de voorschrif ten gebruiken De plaatselijke om standighedenmoeteninachtworden genomen Let tijdens de werkzaam heden goed op ander...

Page 70: ...ap paraat Symbolen in de gebruiksaanwijzing De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent Het juiste begrip van de symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig te gebruiken Gebruik volgens bestemming Het gereedschap is bestemd voor professioneel gebruik voor het reinigen van opperv...

Page 71: ...elans bij maximale druk N 19 71 19 71 20 46 20 46 24 37 24 37 Motorisolatie Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Motorisolatiesoort IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Autostopfunctie Manometer Drukinstelling Slangtrommel Netimpedantie Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Isolatieklasse I I I I I I Serienummer Zie ...

Page 72: ...ruikte apparaten op een enkele aansluiting of span ningsschommelingen buiten de toegestane grenzen kunnen het starten van de motor verhinderen of tot een gering hoge drukvermogen leiden Hogedrukreiniger en slangen ontluch ten zie afbeelding G AANWIJZING Ontlucht de hogedrukreiniger na elke aanslui ting aan de watervoorziening in de volgende stappen Laat de netschakelaar op UIT 0 staan Verwijder de...

Page 73: ...schriften de voorschriften ten aanzien van de afvoer van afval en de waarschuwingen van de fabri kant in acht Trek de zuigslang achter aan het gereedschap uit en steek de ze in een fles met reinigingsmiddel niet meegeleverd Trek de sproeier uit lage druk Trekaandetrekker Nakortetijdkomterschuimuitdesproei er Stel de reinigingsmiddelhoeveelheid op de doseerschroef achter aan de hogedrukreiniger in ...

Page 74: ...de filters 30 minuten in azijn leggen zie afbeeldingen M N Reinig de sproeier Smeer de O ringen met vet zie afbeelding O Pulserende druk Lucht in waterslang of pomp Laat de hogedrukreiniger met open spuitpistool open waterkraan en op lage druk ingestelde sproeier lopen tot een gelijkmatige werkdruk bereikt wordt Watervoorziening niet in orde Controleer of de wateraansluiting voldoet aan de tech ni...

Page 75: ...apparaten en de omzetting van de richtlijninnationaalrechtmoetennietmeer bruikbare elektrische en elektronische ap paraten worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden her gebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Symboler på maskinen Læs alle sikkerhedsinstruk seroganvisninger Itilfældeaf manglende overholdelse af sik kerhedsinstrukserne og anvisningern...

Page 76: ...e en jordledning Forlængerledningens stik og kobling skal være udført vand tætte være beskyttet mod stænk vand og være beregnet til brug ude i det frie Hvis du er i tvivl Kontakt en uddannetelektrikerellerhenvenddig til det nærmeste Bosch serviceværk sted Følgende ledningstværsnit kræves op til maks 20 m længde 2 5 mm2 op til maks 50 m længde 4 0 mm2 Hvis elstikket på strømforsyningsled ningen ikk...

Page 77: ...holder syrearter ludarter eller mil jøskadelige stoffer Det anbefales at opbevare rengøringsmidlerne util gængelige for børn Hvis øjnene kom mer i kontakt med rengøringsmidler ne Skyl da straks med store mængder vand Ved synkning Søg læge med det samme Der må ikke opsuges opløsningsmid delholdige væsker ufortyndede sy rer acetone eller opløsningsmidler inkl benzin farvefortynder og fy ringsolie da...

Page 78: ...ervedele sikrer en fejlfri drift af maskinen Symboler i anvisningen De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå driftsvejledningen Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til professionel brug til at rengøre over flader omkring ...

Page 79: ...50 Nominelt flow l h 500 500 485 485 560 560 Nominelt tryk MPa 11 5 11 5 13 0 13 0 14 0 14 0 Maks arbejdstryk MPa 13 0 13 0 16 0 16 0 18 5 18 5 Flow l h 520 520 520 520 570 570 Maksimalt indgangstryk MPa 1 1 1 1 1 1 Lansens rekylkraft ved maks tryk N 19 71 19 71 20 46 20 46 24 37 24 37 Motorisolation Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Klasse F Motorbeskyttelsestype IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IP...

Page 80: ...e ledningstværsnit en ikke afvik let ledningstromle flere apparater maskiner der er tilsluttet samtidigt til en tilslutning eller spændingssvingninger der befinder sig uden for de tilladte grænser kan forhindre at motoren går i gang eller kan føre til lavere højtryksydelse Udluftning af højtryksrenser og slan ger se Fig G BEMÆRK Udluft højtryksrenseren på følgende måde hver gang den har været tils...

Page 81: ...g at pakningerne er ubeskadiget og lagt lige ind Utætte tilslutninger kan forhindre opsugningen Vandbeholder med tømmehane se Fig I Skal højtryksrenseren tilsluttes til en tank med en passende tømmehane skal der først tilsluttes en vandslange følger ik ke med til hanen Åbn hanen så al luften kommer ud af slan gen og tilslut den så til højtryksrenseren Brug af rengøringsmiddel se Fig J Brug kunreng...

Page 82: ...e været brugt i længere tid Kontakt et autoriseret Bosch serviceværk sted Problemer med autostop funktionen Kontakt et autoriseret Bosch serviceværk sted Pulserende tryk Luft i vandslange eller pumpe Lad højtryksrenseren køre med åben sprøjte pistol åben vandhane og dyse der er indstil let på lavtryk til et jævnt arbejdstryk nås Vandforsyning ikke korrekt Kontrollér om vandtilslutning er i overens...

Page 83: ...t det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og omsætning af dette til national retskalkasseretelektriskogelektroniskud styr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Symboler på enheten Läs noga igenom alla säker hetsanvisningar och instruk tioner Felsomuppstårtillföljd av att s...

Page 84: ...tag som harsäkratsmedenjordfelsbrytarepå 30 mA Fordringar på skarvsladden och stickproppen Skarvsladden måste vara försedd medenskyddsledare Skarvsladdens stickpropp och koppling måste vara vattentätt utförda skyddade mot stänkvatten och avsedda för utom husbruk Itveksammafallhörmeden utbildad elektriker eller närmaste Bosch service station Följandeledarareafordras 2 5mm2 upp till max 20 m längd 4...

Page 85: ...llshantering och säkerhet Vi rekommenderar att inte använda rengöringsmedeloutspädda Produk terna är ofarliga eftersom de inte innehåller syror lut eller miljöskad liga ämnen Vi rekommenderar att förvara rengöringsmedlen oåtkom liga för barn Om rengöringsmedel kommer i kontakt med ögonen spola genast omsorgsfullt med vatten om det svalts ska läkare uppsökas Följande ämnen får inte sugas upp vätsko...

Page 86: ...ch reserv delar som godkänts av tillverkaren Original tillbehör och original reserv delar garanterar att högtrycktvätten fungerar korrekt Symboler i anvisningen Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre och säkrare använda elverktyget Ändamålsenlig användning Högtry...

Page 87: ...1 1 1 Lansens rekylkraft vid max tryck N 19 71 19 71 20 46 20 46 24 37 24 37 Motorisolering Klass F Klass F Klass F Klass F Klass F Klass F Motorskyddstyp IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Autostopp funktion Manometer Tryckinställning Slangtrumma Nätimpedans Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Skyddsklass I I I I I I Serienummer För...

Page 88: ...gtryckstvätten efter varje anslutning till vattenförsörjningen i följande steg Låt nätströmsbrytare stå på FRÅN 0 Avlägsna röret från sprutpistolen Genastdåavtryckarentrycksströmmarluftochvattenhör bart ur sprutpistolen Håll avtryckaren nedtryckt tills vatt net flödar jämnt Släpp upp avtryckaren Sätt dit röret Koppla på högtryckstvätten med nätströmsbrytaren Tryck på inkopplingsspärren och sedan a...

Page 89: ...nat nätuttag Säkringen har löst ut Byt säkringen Skarvsladden har skadats Försök utan skarvsladd Motorskyddet har löst ut Låt motorn svalna 15 minuter Igenfrusen Låt pumpen vattenslangen eller tillbehöret tina upp Motorn stannar Säkringen har löst ut Byt ut säkringen Fel nätspänning Kontrollera nätspänningen som måste överensstämma med uppgifterna på typskylten Motorskyddet har löst ut Låt motorn ...

Page 90: ...ngarna med fett se bild O Kundtjänst och användarrådgivning www bosch professional com Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på elredskapets typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Miljöskydd Miljöskadliga kemikalier får inte rinna ut på marken t...

Page 91: ...enytt en systemskiller iht IEC 61770 type BA Vann som strømmer gjennom sys temskilleren er ikke lenger drikke vann Benytt ved selvsuging et 3 m langt sugesett F 016 800 335 Brukerkvalifisering og personlig ver neutstyr Denne maskinen kan brukes av per soner med innskrenkede fysiske sensoriske og mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de er under oppsyn eller har fått anvisninger o...

Page 92: ...kke settes i en stik kontakt på noe annet sted Kun for redskaper som selges i Stor britannia Redskapet er utstyrt med et nettstøpsel med innebygd sikring iht BS1363 A ASTA kontrollert iht BS1362 Trekk støpselet ut av stikkontakten selv om du bare for en kort stund lar maskinen stå uten oppsyn Ikke ta på støpsel og stikkontakt med våte hender Ikke trekk ut støpselet når du arbei der med maskinen Pl...

Page 93: ...rbeidsom rådet må være sprutvannbeskyttet Vannstrålenfradysenmedfører et betydelig tilbakeslag av sprøytepistolen Hold derfor sprøytepistolen med begge hender Ikke rett vannstrålen mot selve høytrykksspyleren Dumåikkerettevannstrålenmot degselvellerandrepersoner for årengjøreklærellersko Sprøytepistolens avtrekker må ver ken temporært eller permanent klem mes fast i stilling ON Metalldelerkanbliva...

Page 94: ...rengjøringsmiddel 19 Sugeslange rengjøringsmiddel 20 Gummifot 21 Oppbevaringsplass 22 Bærehåndtak bak 23 Ledningsholder 24 Slangetrommelens sveiv GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Slangetrommel GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Trykkinnstilling GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manometer GHP 5 75 X 28 Høytrykksslange GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leve...

Page 95: ... 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Totale vibrasjonsverdier ah vektorsum for tre retninger og usikkerhet K beregnet iht EN 60335 2 79 Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Vierklærerundereneansvaratproduktetsomer beskrevet under Tekniske data er i overens stemmelse med alle...

Page 96: ...tive kilder se bilde I Høytrykksspyleren kan suge inn vann fra beholdere eller na turlige vannkilder Herved er det VIKTIG at det bare suges inn rent vann og at både det interne og et eksternt vannfilter er montert og er rene se kapittel vedlikehold Åpne tanker beholdere og naturlige vassdrag se bilde I Bruk tilbehøret for selvsuging bestående av Innsugningssil med tilbakeslagsventil 3 m forsterket...

Page 97: ...n gå med åpen sprøytepistol åpen vann kran og med dysen innstilt på lavtrykk til et jevnt arbeids trykk er oppnådd Vanntilførselen er ikke korrekt Kontroller om vannkoblingen tilsvarer informasjonene i de tekniske data De minste vannslangene som kan brukes er 1 2 eller Ø 13 mm Vannfilteret er tettet Rengjøring av vannfilteret Vannslangen er klemt fast eller brettet Legg vannslangen rett ut Høytryk...

Page 98: ...ch professional com Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeretsom er angitt på maskinens typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Miljøvern Miljøfarlige kjemikalier må ikke komme inn i jord grunnvann dammer elver etc Ved bruk av rengjøringsmidler må informasjonene på embal lasjen og den foreskrevne konse...

Page 99: ...tä sähköjännittee seen IEC 60364 1 mukaisesti Suositellaan että tämä laite liitetään vain pistorasiaan jota suojaa 30 mA vikavirtasuojakytkin Jatkojohdon ja pistotulpan vaati mukset Jatkojohdossaonoltavasuojajohdin Jatkojohdon pistotulpan ja liitännän on oltava vesitiiviitä roiskevesisuo jattuja ja soveltuvia ulkokäyttöön Ky sy epävarmoissa tapauksissa sähkö mieheltä tai lähimmästä Bosch sopimushu...

Page 100: ...ivät si sällä happoja lipeää tai ympäristölle vahingollisia aineita Suosittelemme säilyttämään puhdistusaineita lasten ulottumattomissa Jos puhdistusai netta joutuu silmiin tulee ne välittö mästihuuhdellarunsaallavedellä jos ainetta tulee nieltyä on välittömästi otettava yhteys lääkäriin Liotinpitoisianesteitä laimentamatto miahappoja asetoniatailiuottimia bensiini maalinohennejalämmitysöljy mukaa...

Page 101: ...kit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Opettele tunnusmerkit ja niiden merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttä mään sähkötyökaluasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ammattimaiseen puhdistuskäyttöön ra kennusten ja esineiden ympäriltä sekä työkalujen ajoneuvo jen ja veneiden puhdistukseen edell...

Page 102: ...rin eristys Luokka F Luokka F Luokka F Luokka F Luokka F Luokka F Moottorin suoja aste IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Autostop toiminta Manometri Paineenasetus Letkurumpu Verkkoimpedanssi Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Suojausluokka I I I I I I Sarjanumero Katso sarjanumero painepesurin tyyppikilvestä Kytkentätapahtumat aih...

Page 103: ...ssa OFF 0 Poista suihkuputki suihkupistoolista Kunliipaisintapainetaansuihkupistoolistapoistuuilmaaja vettä kuuluvasti Pidä liipaisinta painettuna kunnes vettä virtaa tasaisesti pistoolista Päästä liipaisin vapaaksi Asenna suihkuputki Käynnistä painepesuri käynnistyskytkimestä Paina samanaikaisesti käynnistysvarmistinta ja suihkupis toolin liipaisinta Käyttö vaihtoehtoisissa vesipaikoissa katso ku...

Page 104: ...a moottorin jäähtyä 15 min Jäätynyt Anna pumpun vesiletkun tai lisätarvikkeen sulata Moottori pysähtyy Sulake on lauennut Vaihda sulake Verkkojännite on väärä Tarkistaverkkojännite sen tulee vastatatyyppikilven merkintää Moottorin suojakytkin on lauennut Anna moottorin jäähtyä 15 min Sulake laukeaa Sulake on liian pieni Liitä virtapiiriin jonka sulake sopii painepesurin te holle Moottori käy mutta...

Page 105: ...osch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Ympäristönsuojelu Ympäristöä kuormittavat kemikaalit eivät saa joutua maahan pohjaveteen lampiin jokiin jne Puhdistusaineita käytettäessä on tarkasti noudatettava pak kauksen ohjeita ja määrättyä laimennusta Moottoriajoneuvoja puhdistett...

Page 106: ...α χρήστη και προσωπικός εξοπλισμός Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από πρόσωπα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ελλιπή πείρα ή ελλιπείς γνώσεις εφόσονταάτομααυτάεποπτεύονταιή όταν έχουν ενημερωθεί για τον ασφαλήχειρισμότηςσυσκευήςκαιτων συσκευών που είναι συνδεδεμένες μ αυτήν Δενεπιτρέπεταιηχρήσητηςσυσκευής απόπαιδιάκαιεφήβους Ναεπιτηρείτε τα παιδιά και ...

Page 107: ... φις της συσκευής από μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία Service Όταν το αυθεντικό φις είναι εξοπλισμένο με μια ασφάλεια τότε το νέο φις ρέπει να διαθέτει επίσης μια ασφάλεια με την ίδια τιμή όπως η ασφάλεια του αυθεντικού φις Το κομμένο φις πρέπει να αποσυρθεί και να μη χρησιμοποιηθεί κάπου αλλού Έτσι αποκλείεται κάθε κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μόνογιασυσκευέςπουπωλούνταιστη Μεγάλη Βρετανία Η συσκευή ...

Page 108: ...ς συμβουλεύουμε να αποθηκεύετε τα μέσα καθαρισμού σε μέρη απρόσιτα στα παιδιά Σε περίπτωση επαφής των ματιών σας με ένα μέσο καθαρισμού τότε πρέπει να ξεπλύνετε τα μάτια σας με άφθονο φρέσκο νερό και σε περίπτωση κατάποσης του μέσου καθαρισμού πρέπεινασυμβουλευτείτεαμέσωςένα γιατρό Δενεπιτρέπεταιηαναρρόφησηυγρών που περιέχουν διαλύτες μη αραιωμένα οξέα ακετόνης ή άλλους διαλύτες συμπεριλαμβανομένω...

Page 109: ...νά συστατικά π ν αμίαντο Για να εμποδίσετε την πρόκληση ζημιών από τη δέσμη νερού υψηλής πίεσης να καθαρίζετε τα ελαστικά τις βαλβίδες αυτοκινήτων πάντοτε κρατώντας τουλάχιστο 30 cm απόσταση Σαν πρώτη ένδειξη για κάτι τέτοιο είναι η μεταβολή του χρώματος του ελαστικού Τυχόν χαλασμένα ελαστικά χαλασμένες βαλβίδες αυτοκινήτων είναι θανατηφόρες Πριν τη συντήρηση να λαμβάνετε υπόψη σας Να θέτετε τη συ...

Page 110: ...νο σωλήνα GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Ρύθμιση πίεσης GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Μανόμετρο GHP 5 75 X 28 Σωλήνας υψηλής πίεσης GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Off Lo Χαμηλή πίεση Hi Υψηλή πίεση Εξαρτήματα Σύμβολο Σημασία Πλυντικό...

Page 111: ...ριών κατευθύνσεων και η ανασφάλεια μέτρησης K εξακριβώθηκαν κατά EN 60335 2 79 Τιμή εκπομπής κραδασμών ah Ανασφάλεια μέτρησης K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικά χαρακτηριστικά αντιστοιχεί σε όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2011 65 ...

Page 112: ...Συναρμολογήστε την κάνη Θέστε το διακόπτη δικτύου του πλυντικού υψηλής πίεσης στη θέση ΟΝ Αποδεσμεύστετον αποκλεισμόεκκίνησης και ακολούθως τη σκανδάλη στο πιστόλι εκτόξευσης Χρήση εναλλακτικών πηγών νερού βλέπε εικόνα I Το πλυντικό υψηλής πίεσης μπορεί να αναρροφήσει νερό από δοχεία ή φυσικές πηγές νερού Σχετικά είναι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ότι πρέπεινααναρροφάταιμόνοκαθαρόνερόκαθώςκαιότιπρέπει να είναι καθαρ...

Page 113: ...νατη ασφάλεια Συνδέστε το πλυντικό υψηλής πίεσης σε ένα άλλο ηλεκτρικό κύκλωμα επαρκώς ασφαλισμένο Ο κινητήρας λειτουργεί χωρίς να υπάρχει πίεση Ακροφύσιο μερικώς βουλωμένο Καθαρίστε το ακροφύσιο Οκινητήραςακούγεταιμεν αλλά δεν κινείται Ανεπαρκής τάση δικτύου Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ηλεκτρικού δικτύου ανταποκρίνεται στα στοιχεία που αναγράφονται επάνω στην πινακίδα του κατασκευαστή Πολύ υψηλή π...

Page 114: ...ν ιζήματα ασβεστίου αφαιρούνται γρήγορα με τη βοήθεια ξυδιού Γι αυτό τοποθετήστε το φίλτρο για 30 λεπτά μέσα στο ξύδι βλέπε εικόνες M N Καθαρίστε το φίλτρο Λιπάνετε τους δακτυλίους O βλέπε εικόνα O Service και παροχή συμβουλών χρήσης www bosch professional com Όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά σας παρακαλούμε να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10 ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευ...

Page 115: ...ı altındaki parçalara doğrultmayın Dikkat Yüksek basınçlı huzme kötüye kullanıldığında tehlikeli olabilir Geçerli yönetmelikler uyarıncabualetsistemayırıcı donanım olmadan içme suyu şebekesine bağlanamaz IEC 61770 Tip BA uyarınca sistem ayırıcı donanım kullanın Sistem ayırıcı donanımdan geçen su artık içme suyu değildir Otomatik emme işlevi için 3 m uzunluğunda bir emme takımı F 016 800 335 kullan...

Page 116: ...kablosununfişi kullanılanşebekeprizineuygundeğilse yetkilibirservistarafındankesilmelive uygunbirfişledeğiştirilmelidir Orijinal fişinbirsigortasıvarsa yerinetakılan fişindeaynısigortadeğerinesahip olmasıgerekir Kesilenfişelektrik çarpmalarınanedenolmamakiçin atılmalıvehiçbirzamanbirprize takılmamalıdır Sadece Büyük Britanya da satılan aletler için Alet BS1363 A uyarınca sigortalı bir şebeke bağla...

Page 117: ...alıştırmadan önce dikkat edilecek hususlar Kullanıcı bu aleti her zaman usulüne uygun olarak kullanmak zorundadır Mahalli koşulları dikkate alın Çalışırken başkalarına özellikle de çocuklara dikkat edin Kullanıma başlamadan önce aletin ve aksesuarın usulüne uygun durumda olup olmadığını ve güvenli işletime hazır olup olmadığını kontrol edin Alet ve aksesuarın durumu kusursuz değilse aleti kullanma...

Page 118: ...üzeylerinin aletlerin taşıt araçlarının ve teknelerin temizlenmesi için tasarlanmıştır Usulüne uygun kullanım 0 C ile 50 C arasındaki ortam sıcaklıklarında söz konusudur Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki şekilde bulunan numaralarla aynıdır 1 Tetik 2 Tetik emniyeti 3 Püskürtme tabancası 4 Püskürtme ucu vidalama adaptörü 5 Paslanmaz çelikten yapıl...

Page 119: ...53 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Koruma sınıfı I I I I I I Seri numarası Bakınız Yüksek basınçlı temizleyici tip etiketi üzerindeki seri numarası Kapama işlemleri sırasında kısa süreli gerilim düşmeleri olabilir Elverişsiz şebeke koşullarında diğer aletler etkilenebilir 0 153 Ohm den daha küçük şebeke empedanslarında hatalar o...

Page 120: ...i alet veya izin verilen sınırlar dışındaki gerilim dalgalanmaları motorun hızlanmasını engelleyebilir veya düşük yüksek basınç performansına neden olabilir Yüksek basınçlı temizleyicinin ve hortumların havasının alınması Bakınız Şekil G NOT Yüksek basınçlı temizleyicinin havasını su besleme kaynağına bağladıktan sonra her defasındaki aşağı işlem adımlarını uygulayarak alın Şebeke şalterini KAPALI...

Page 121: ...ın ve üreticinin kullanım tasfiye ve güvenlik uyarılarına uyun Emme hortumunu aletin arka tarafından çekerek çıkarın ve temizlik maddesi dolu bir şişeye tüpe teslimat kapsamında değildir takın Memeyi dışarı çekin düşük basınç Tetiğe basın Kısa süre sonra memeden köpük çıkar Yüksek basınçlı temizleyicinin arkasındaki dozaj vidası ile temizlik maddesi miktarını ayarlayın Huzmeyi ayarlamak için memey...

Page 122: ...kika sirke içine yatırın Bakınız Şekiller M N Memeyi temizleyin O halkaları yağlayın Bakınız Şekil O Darbeli pulslu basınç Su hortumunda veya pompada hava var Düzenli bir çalışma basıncı oluşuncaya kadar yüksek basınçlı temizleyiciyi püskürtme tabancası ve su musluğu açık durumda ve meme de düşük basınca ayarlı iken çalıştırın Su ikmalinde hata var Su bağlantısının teknik veriler bölümünde belirti...

Page 123: ...binaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No...

Page 124: ...wyposażenie ochronne Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez osoby ograniczone fizycznie emocjonalnie lubpsychicznie a takżeprzezosobyz niewystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą tylko w przypadku gdy osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane jak w bezpieczny sposób posługiwać się urządzeniem i jakie e...

Page 125: ...rwisowego firmy Bosch Wymagane są następujące przekroje przewodu do maks 20 m długości 2 5 mm2 do maks 50 m długości 4 0 mm2 Jeżeli wtyczka przewodu sieciowego nie pasuje do gniazda zasilającego musi ona zostać odcięta i zastąpiona pasującą wtyczką w autoryzowanym punkcie serwisowym Jeżeli oryginalna wtyczka posiadała wbudowany bezpiecznik zastępcza wtyczka musi posiadać tę samą wartość prądu co o...

Page 126: ...producentaurządzenia Przestrzegać wskazówekodnośnieichstosowania likwidacji oraz innych instrukcji ostrzegawczych producenta detergentu Preparatyczyszczącenależystosować w odpowiednim rozcieńczeniu Produkty te są bezpieczne jeśli nie zawierająkwasów zasadani substancjiszkodliwychdla środowiska Preparatyczyszczące zalecasięprzechowywaćwmiejscu niedostępnymdladzieci Wrazie kontaktuzoczaminatychmiast...

Page 127: ... odpowiednich przepisów bezpieczeństwa Eksploatacja w miejscach potencjalnie zagrożonych wybuchem jest zabroniona Nie wolno obrabiać żadnych powierzchni zawierających substancje zagrażające zdrowiu np azbest Opony kół oraz ich zawory należy myć z odległości co najmniej 30 cm aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych strumieniem wody pod ciśnieniem Pierwszą oznaką takiego uszkodzenia może być zmiana kolo...

Page 128: ... wąż GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Bęben na wąż GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Regulacja ciśnienia GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manometr GHP 5 75 X 28 Wąż wysokociśnieniowy GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Wył...

Page 129: ... A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom natężenia dźwięku Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60335 2 79 wynoszą Wartość emisji drgań ah N...

Page 130: ...cja Otwarte zbiorniki pojemniki i naturalne zasoby wodne zob rys I Należy stosować osprzęt do samozasysania składający się z następujących elementów sito z zaworem zwrotnym trzymetrowy wzmocniony wąż złącze uniwersalne do myjki wysokociśnieniowej Za pomocą tych akcesoriów myjka wysokociśnieniowa jest w staniezasysaćwodęna0 5 mnadpoziomemwody Czynność ta może trwać ok 25 50 sekund Zanurzyć trzymetr...

Page 131: ...ryzowanym serwisem Bosch Problemy z funkcją AutoStop Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Bosch Pulsacyjne zmiany ciśnienia Powietrze w wężu do wody lub w pompie Uruchomić myjkę wysokociśnieniową i wykonać przebieg przy otwartym pistolecie otwartym przepływie wody i przy dyszy ustawionej na niskie ciśnienie aż do ustabilizowania się ciśnienia roboczego Nieodpowiedni dopływ wody Sprawdzić zgod...

Page 132: ... N Oczyścić dyszę Natłuścić pierścienie samouszczelniające zob rys O Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania www bosch professional com Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej urządzenia Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02...

Page 133: ...A Voda která proteče oddělovačem systémů už není pitná voda Při samonasávání použijte 3 m dlouhou nasávací sadu F 016 800 335 Kvalifikace uživatele a osobní ochranné vybavení Totozařízenímohoupoužívatosobys omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány ohledně bezpečného zacházení se zařízením a ch...

Page 134: ...ka se musí zlikvidovat aby se zabránilo zásahu elektrickým proudem a nesmí být nikde jinde jinak zastrčena do zásuvky Pouze pro stroje prodávané ve Velké Británii stroj je vybavený síťovou zástrčkou se zabudovanou pojistkou podle BS1363 A zkoušeno ASTA podle BS1362 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky i tehdy když ponecháte stroj jen na krátký čas bez dozoru Nedotýkejte se zástrčky a zásuvky mokrýma ruka...

Page 135: ...oby zvláště děti Předpoužitímzkontrolujteřádnýstav a provozní bezpečnost stroje s příslušenstvím Jestliže stav není bezvadný nesmí být používán Zajistěte aby vysokotlaký čistič stál svisle nebo vodorovně na rovném podkladu Všechny vodivé díly v pracovním prostoru musí být s ochranou proti stříkající vodě Vodní paprsek vystupující z tryskyvytváříznačnýzpětnýráz stříkací pistole Držte proto stříkací...

Page 136: ...mponent se vztahuje na vyobrazení na grafických stranách 1 Spoušť 2 Blokování zapnutí spouště 3 Stříkací pistole 4 Šroubení stříkacího kopí 5 Nerezové stříkací kopí 6 Tryska 7 Přípojka vysokotlaké hadice stříkací pistole 8 Rukojeť 9 Doplňkový odkládací prostor GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 10 Držák stříkacího kopí horní 11 Síťový spínač 12 Držák stříkacího kopí dolní 13 Připojovací hrdlo vysokotlaké ...

Page 137: ...adicový buben Impedance sítě Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 HmotnostpodleEPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Třída ochrany I I I I I I Sériové číslo Viz sériové číslo typový štítek na vysokotlakém čističi Spínací jevy způsobují krátkodobé poklesy napětí Při nepříznivých podmínkách sítě se může vyskytovat omezování jiných strojů Při impedanci sítě menší než 0 153 ohmů se ...

Page 138: ... vysokého tlaku Odvzdušnění vysokotlakého čističe a hadic viz obr G UPOZORNĚNÍ Vysokotlaký čistič po každém připojení na zdroj vody v následujících krocích odvzdušněte Nechte síťový spínač na AUS 0 Odstraňte ze stříkací pistole kopí Jakmile se stlačí spoušť slyšitelně uniká ze stříkací pistole vzduch a voda Podržte spoušť stlačenou až voda rovnoměrně vytéká Spoušť uvolněte Namontujte kopí Vysokotl...

Page 139: ...n trysku nízký tlak Stiskněte spoušť Po krátké době z trysky vychází pěna Vzadu na vysokotlakém čističi nastavte dávkovacím šroubem množství čisticího prostředku Otáčejte trysku pro nastavení paprsku Hledání závad Příznaky Možná příčina Náprava Motor se nerozeběhne Není zapojena zástrčka Zástrčku připojte Vadná zásuvka Použijte jinou zásuvku Vypnula pojistka Pojistku vyměňte Poškozený prodlužovací...

Page 140: ...Pulzující tlak Vzduch ve vodovodní hadici nebo v čerpadle Vysokotlaký čistič s otevřenou stříkací pistolí otevřeným vodovodním kohoutem a při trysce nastavené na nízký tlak nechte běžet až se dosáhne rovnoměrného pracovního tlaku Nekorektní zásobování vodou Zkontrolujte zdavodovodnípřípojkaodpovídáúdajůmv technických datech Nejmenší vodovodní hadice jež se smějí použít jsou 1 2 nebo Ø 13 mm Ucpaný...

Page 141: ...é čističe do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musejí být neupotřebitelná elektrickáaelektronickázařízenírozebraná shromážděna a dodána k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Symboly na výrobku Prečítajtesivše...

Page 142: ...ochranné pomôcky Pripojenie na elektrickú sieť Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku náradia Prevádzkové napätie prístroja je 230 V AC v mimoeurópskych krajinách prípadne 220 V alebo 240 V Tento výrobok ochrannej triedy I sa smie pripojiť len na zdroje elektrického prúdu uzemnené podľa predpisov Napájanie elektrickým prúdom musí zabezpečiť kvalifikovaný elek...

Page 143: ...rúčavou olejom a ostrými hranami Vodovodná prípojka Dodržiavajte predpisy prevádzkovateľa Vašej vodovodnej siete Nikdy nepoužívajte tento produkt pripojenýnavodovodnépotrubiebez spätného ventilu Voda ktorá pretečiespätnýmventilom saužviac nepovažuje za pitnú vodu Vysokotlaková hadica Vysokotlakové hadice armatúry a spojky sú veľmi dôležité pre bezpečnosť tohto produktu Používajte len také vysokotl...

Page 144: ...tič Nesmerujte vodný lúč na seba ani na iné osoby s cieľom vyčistenia odevu alebo obuvi Spúšťstriekacejpištolesanesmieani dočasne ani natrvalo zafixovať v polohe ON ZAP Kovové súčiastky môžu byť po dlhšom používaní veľmi horúce V prípadepotrebypoužívajteochranné pracovné rukavice Nepracujte s vysokotlakovým čističom počas búrky alebo silného dažďa predovšetkým ak hrozia blesky Pri používaní prístr...

Page 145: ...šovacej rúrky dole 13 Koncovka na pripojenie vysokotlakovej hadice GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 14 Vodovodná prípojka 15 Prídavná rukoväť na prenášanie 16 Transportné kolieska 17 Pedál 18 Skrutka na dávkovanie čistiaceho prostriedku 19 Nasávacia hadica čistiaceho prostriedku 20 Gumená pätka 21 Odkladacie miesto 22 Rukoväť na prenášanie vzadu 23 Držiak prívodnej šnúry 24 Kľuka bubna na hadicu GHP 500...

Page 146: ...ivosť merania K Používajte chrániče sluchu dB A dB A dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Celkové hodnoty vibrácií ah suma vektorov trochsmerov anepresnosťmeraniaKzisťované podľa normy EN 60335 2 79 Hodnota emisie vibrácií ah Nepresnosť merania K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Vyhlasujeme n...

Page 147: ...ašovaciu rúrku Len čo stlačíte spúšť začne z pištole počuteľne unikať vzduch a voda Držte spúšť v stlačenej polohe kým voda rovnomerne vyteká Uvoľnite spúšť Namontujte dýzu Zapnite vysokotlakový čistič sieťovým vypínačom Stlačte blokovacie tlačidlo zapínania a potom spúšť striekacej pištole Používanie na alternatívnych miestach s vodou pozri obrázok I Tento vysokotlakový čistič môže čerpať vodu z ...

Page 148: ... 15 minút vychladnúť Vypadla poistka Poistka je príliš slabá Pripojte prístroj na iný prúdový okruh ktorý je vhodne zaistený poistkou zodpovedajúcou výkonu vysokotlakového čističa Motor beží ale tlak sa nevytvára Dýza je čiastočne upchatá Vyčistite dýzu Zvuk motora počuť ale nefunguje Napätie siete je nedostatočné Prekontrolujte či sieťové napätie zodpovedá údajom na typovom štítku Príliš nízke na...

Page 149: ...ívaní www bosch professional com Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Ochrana životného prostredia Chemikálie ktoré za...

Page 150: ... érvényes előírásoknak megfelelően sohasem szabad egy rendszerleválasztó nélkül az ivóvíz hálózatra csatlakoztatni Használjon az IEC 61770 előírásainak megfelelő BA típusú rendszerleválasztót Az a víz amely keresztülfolyik a rendszerleválasztón már nem ivóvíz Önszívás esetén használjon egy 3 m hosszú szívókészletet F 016 800 335 A felhasználók képesítése és személyi védőfelszerelés Ezt a készüléke...

Page 151: ...aló használatra is engedéllyel kell rendelkeznie Kétséges esetekben kérdezzen meg erről egy megfelelő képzésű villanyszerelőt vagy a legközelebbi Bosch szerviz képviseletet A következő vezeték keresztmetszeteket kell használni Legfeljebb 20 m hosszúságig 2 5 mm2 legfeljebb 50 m hosszúságig 4 0 mm2 Ha az áramellátó kábel hálózati csatlakozó dugója nem illik az alkalmazásra kerülő dugaszoló aljzatho...

Page 152: ... kell cserélni Sohase húzza a nagynyomású tömlőt éles sarkokon át Ne húzza meg a nagynyomású tömlőt ha az összecsomózódott A tisztítószerek használata Csak a berendezést gyártó cég által javasolt tisztítószereket használjon és vegye figyelembe a gyártónak a használatra és a hulladékkezelésre vonatkozó valamint egyéb tájékoztatóját Mi azt javasoljuk hogy ne használjon hígítatlan tisztítószereket A ...

Page 153: ...erendezést robbanásveszélyes helyiségekben üzemeltetni tilos Ne munkáljon meg olyan felületeket amelyek egészségkárosító hatású anyagokat például azbesztet tartalmaz A nagynyomású vízsugár által kiváltott megrongálódások megelőzésére a gépjárművek gumiabroncsait és szelepeit csak legalább 30 cm távolságból szabad tisztítani A megrongálódás első jele a gumiabroncsok elszíneződése A megrongálódott g...

Page 154: ...HP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Nyomásbeállítás GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Nyomásmérő GHP 5 75 X 28 Magasnyomású tömlő GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Be Ki Lo Alacsony nyomás Hi Magas nyomás Tartozékok Jel Magyarázat Nagynyomású tisztít...

Page 155: ...EN 60335 2 79 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Hangnyomásszint Hangteljesítményszínt Bizonytalanság K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Az ahrezgési összértékek a három irány vektorösszege ésaKszórásazEN 60335 2 79 értelmében került...

Page 156: ...etkezőkből állnak Szívószita visszacsapó szeleppel 3 m megerősített szívótömlő Univerzális csatlakozó a nagynyomású tisztító berendezéshez Ezekkel a tartozékokkal a nagynyomású tisztító berendezés 0 5 m magasságra képes a vizet a vízszint fölé felszívni Ez körülbelül 25 50 másodpercet vehet igénybe Merítse be teljesen a 3 m tömlőt a vízbe hogy kiszorítsa belőle a levegőt Csatlakoztassa a 3 m szívó...

Page 157: ...zabbító alkalmazása miatt Ellenőrizze hogy a hosszabbító megfelelő e A berendezést hosszú ideig nem használták Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz Problémák az autostop funkcióval Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz Pulzáló nyomás Levegő van a víztömlőben vagy a szivattyúban Járassa nyitott szórópisztoly nyitott vízcsap és alacsony nyomásra beállított fúvóka...

Page 158: ...rőket 30 percre ecetbe lásd az M N ábrát Tisztítsa meg a fúvókát Zsírozza meg az O gyűrűket lásd az O ábrát Vevőszolgálat és használati tanácsadás www bosch professional com Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg a berendezés típustábláján található 10 jegyű megrendelési számot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon on...

Page 159: ...19 EU európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromoséselektronikusberendezéseket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva OBJ_BUCH 2319 003 book Page 159 Wednesday May 13 2015 10 35 AM ...

Page 160: ...ческий кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требовани...

Page 161: ...иц и или аэрозолей Не вдыхайте аэрозоли когда вода поступает из внешнего источника поскольку такая вода может содержать болезнетворные вещества Не применяйте очиститель высокого давления вблизи лиц без средств индивидуальной защиты Электроподключение Напряжение источника питания должносоответствоватьданнымна заводской табличке агрегата Рабочее напряжение составляет 230Впеременноготока длястран нев...

Page 162: ...тки когда Вы работаете с инструментом Штекерное соединение между сетью электропитания и удлинителем должно быть сухим и находиться на высоте не менее 60 см от пола Не используйте инструмент если повреждены шнур питания или важные детали напр шланг высокого давления пистолет или защитные устройства Не переезжайте через шнур питания и через удлинитель не сдавливайте их и не тяните за них поскольку э...

Page 163: ...огласно назначению При работе учитывайте местные условия При работе сознательно обращайте внимание на посторонних особенно на детей Перед использованием проверяйте аппарат с принадлежностями на исправное состояние и эксплуатационную безопасность Нельзя работать с аппаратом в неисправном состоянии Убедитесь в том что очиститель высокогодавлениястоитнаровной поверхности вертикально или горизонтально...

Page 164: ...е символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации Запомните символы и их значение Правильная интерпретация символовпоможетВамправильнееинадежнееработатьс электроинструментом Применение по назначению Электроинструмент предназначен для профессиональногоприменениядлямытьяповерхностей в зданиях и объектах для мытья инструментов автомобилей и лодок исключительно с применением соо...

Page 165: ...ая потребляемая мощность кВт 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Температурана входе неболее C 50 50 50 50 50 50 Номинальный расход л час 500 500 485 485 560 560 Номинальное давление МПа 11 5 11 5 13 0 13 0 14 0 14 0 Максимальное рабочее давление МПа 13 0 13 0 16 0 16 0 18 5 18 5 Расход воды л час 520 520 520 520 570 570 Максимальное давление на входе МПа 1 1 1 1 1 1 Сила рикошета трубки при максимальном напо...

Page 166: ...та только при подключении очистителя высокого давления к источнику стабильного электропитания Длинные удлинители с малым сечением не размотанный кабельный барабан одновременное подключение нескольких электроинструментов к одному разъему или падение напряжения ниже допустимой границы могут препятствоватьзапуску двигателя илиобусловитьнизкую мощность очистителя высокого давления Значения звуковой эм...

Page 167: ... м полностью в воду чтобы вытеснить воздух Подключите всасывающий шланг длиной 3 м к очистителю высокого давления и убедитесь в том что сетчатый фильтр не выходит из воды Дайте очистителю высокого давления поработать без пистолета пока вода из шланга высокого давления не польется равномерным потоком Если через 25 50 секунд вода не льется выключите электроинструмент и проверьте все соединения Если ...

Page 168: ...жение из за применения кабеля удлинителя Проверьте пригодность кабеля удлинителя Аппарат долгое время не использовался Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch Проблемы с функцией Autostop Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch Пульсирующее давление Воздух в шланге или насосе Включите очиститель высокого давления с открытым пистолетом открытым водопроводным краном...

Page 169: ...ьтры Уксус облегчает удаление известкового осадка Для этого положите фильтр в уксус на 30 минут см рис M N Очистите сопло Смажьте уплотнительные кольца см рис О Сервис и консультирование на предмет использования продукции www bosch professional com Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10 значный товарный номер с заводской таблички инструмента Для региона Россия Бе...

Page 170: ...com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Охрана окружающей среды Химические реактивы загрязняющие окружающую среду не должны попадать в грунтовые воды пруды реки и т п При применении моющих средств соблюдайте данные на упаковке и точно выдерживайте предписанные концентрации При очистке автомобилей учитывайте местные предписания Смытое масло не должно попадать в грунтовые воды Утилизация О...

Page 171: ...дуального захисту Користуватися цим приладом особам з обмеженими фізичними сенсорними та розумовими здібностями або недостатнім досвідом та знаннями дозволяється лише під наглядом або якщо вони отримали відповідні вказівки щодо безпечного використання приладом і розуміють які небезпеки надходять від нього Дітям або підліткам не дозволяється працювати з приладом Дивіться за дітьми щоб вони не грали...

Page 172: ...0 м довжиною 2 5 мм2 до макс 50 м довжиною 4 0 мм2 Якщо штепсель кабелю живлення не пасує до використовуваної розетки спеціаліст авторизованої сервісної майстерні повинен відрізати його і замінити на той що пасує Якщо оригінальний штепсель містив вбудований запобіжник то штепсель що його замінює також повинен містити запобіжник з тими самими характеристиками що і в оригінальному штепселі Відрізани...

Page 173: ...уєтьсявикористовувати нерозведенімиючізасоби Продукти єбезпечними лишеякщовонине містятькислот лугівабошкідливих дляоточуючогосередовища речовин Радимозберігатимиючі засобиунедоступномудлядітей місці Якщомиючийзасібпотрапивв очі негайнопромийтеочіретельно водою якщоВипроковтнулирідину змиючимзасобом негайно звернітьсядолікаря Недозволяєтьсязбиратиприладом рідини що містять розчинники нерозбавлені ...

Page 174: ... клапани небезпечні для життя Зверніть увагу перед техобслуговуванням Вимикайте прилад і витягуйте штепсель з розетки перед будь якими роботами з очищення та технічного обслуговування Ремонт можна проводити лише силами авторизованих сервісний майстерень Bosch Дозволяється використовувати лише приладдя та запчастини дозволені виробником Оригінальне приладдя та оригінальні запчастини гарантують безп...

Page 175: ... не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Очищувач високого тиску GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Товарний номер 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Ном споживана потужність кВт 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Температура на вході макс C 50 50 50 50 50 50 Номінальна пропускна здатність л год 500 500...

Page 176: ...жність може бути досягнута лише якщо очищувач високого тиску під єднаний до джерела стабільного струму Довгий подовжувальний кабель з вузьким перерізом нерозмотаний кабельний барабан одночасне підключення декількох електроінструментів доодногогніздаабопадіннянапруги нижче дозволеної межі можуть завадити увімкненню мотора або призвести до низької потужності очищувача високого тиску Значення звуково...

Page 177: ...лювачем поки вода не потече зі шланга високоготискурівномірнимпотоком Якщочерез25 50 секунд вода не тече вимкніть електроінструмент і перевірте усі з єднання Якщо вода тече вимкніть очищувач високого тиску і для роботи з ним під єднайте пістолет розпилювач і трубку Важливо щоб шланг і муфти мали високу якість були щільно під єднані і прокладки не мали пошкоджень і були вставлені рівно Нещільні з є...

Page 178: ...ним що зазначені в технічних характеристиках Найвужчі шланги для води які можна використовувати мають Ø 1 2 або 13 мм Забився водяний фільтр Прочистіть водяний фільтр Здавлений або зігнутий шланг для води Розпряміть шланг для води Шланг високого тиску занадто довгий Зніміть подовжувач шланга високого тиску макс довжина шланга для води 7 м Тиск рівномірний але занадто низький Вказівка Якесь приладд...

Page 179: ... Змастіть ущільнювальні кільця див мал О Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції www bosch professional com При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на заводській табличці приладу Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території вс...

Page 180: ...луы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құ...

Page 181: ...рғаапара алатын заттардың бар болуы мүмкін Жоғары қысыммен істейтін тазалағыштың жанында тұрған адамдар жеке қорғаныс жабдықтарын кимеген болса электр бұйымды олардың жанында қолданбаңыз Электр тоқ жүйесіне қосу Электр тоқ беру ауызының кернеуі электрбұйымның тақташасындағы техникалық мәліметтеріне сай болуы керек Жұмыс кернеуі 230 В AC Еуропадан тыс елдерде кейбір жағдайларда 220 В немесе 240 В Б...

Page 182: ...ығарып қойыңыз Электрбұйым айырын және электр розеткасын ылғалды қолмен ұстамаңыз Электрбұйыммен жұмыс істеп жүргеніңізде кабель ашасын тартып шығармаңыз Электр тоғын беру жүйесі мен ұзарту кабелі арасындағы біріктірме құрғақ қалыпта болуы тиісті және жерде жатпауы керек 60 см аралық Электрбұйымның желі кабелі немесе жоғары қысым шлангі бүріккіш атқышы сияқты маңызды бөлшектері немесе қауіпсіздік ...

Page 183: ...л ацетон немесе еріткіш бұйымдарын оның ішінде бензин бояу сұйылтқышын және жылыту үшін сұйық майларын сорып тартқызуға болмайды Іске қосып пайдалану алдынан назар аударыңыз Электрбұйымды басқаратын тұлға онытекқанабелгіленіпкөрсетілген мақсаттарымен қолдануға тиісті Жергілікті айырықшылықтарға назар аударылуы керек Жұмыс барысында басқа адамдарға әсіресе балаларға назар аударып әрекет ету керек Э...

Page 184: ...рлері тарапынан өткізіледі Тек қана шығарушы тарапынан рұқсат етілген қосымша және қосалқы бөлшектерін қолдануға болады Шығарушының өз тарапынан шығарған қосымша және қосалқы бөлшектерін қолдануы электрбұйымның қатесіз немесе бұзылусыз жұмыс істеуін мүмкін етеді Қолдану нұсқаулығындағы белгілер Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну үшін маңызды Белгілер менен олардың мағыналарын ...

Page 185: ...ң жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Жоғары қысым тазалағыш GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Өнім нөмірі 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Номиналдық тұтылатын қуаты кВ 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Температура Берілуі макс C 50 50 50 50 50 50 Номиналдық ағымы л сағ 500 500 485 485 560 560 Номиналдық қысымы МПа 11 5 11 5 13 0 13 0 14 0 14 0 Ең жоғары ...

Page 186: ...атыңыз Радиусы мүмкіндігілігінше 13 мм 1 2 немесе 19 мм 3 4 болған лайықты су шлангісін біріктіріп қосыңыз Су құбырының шүмегін толығымен бұрып ашып барлық біріктемелердің бітеулілігін тексеріңіз Шу эмиссиясының мәндері EN 60335 2 79 бойынша есептелген 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Электрбұйымның А белгісімен белгіленген деңгейі әдетте төменгідей болады Дыбыстық қуат деңгейі Дыбыс қатт...

Page 187: ...ермен тазалағыш су деңгейінен 0 5 м жоғарырақ болған суды тартып сора алады Бұл әрекет үшін шамамен 25 50 секунд уақыт керек болуы мүмкін Ұзындығы 3 м шлангті ауаны шығарып кетіру үшін су астына салыңыз Ұзындығы 3 м болған сору шлангісін жоғары қысыммен істейтін тазалағышты біріктіріп қосып оның сору сүзгісінің су астында болуын тексеріп алыңыз Су жоғары қысым шлангісі арқылы біркелкі түрде аға ба...

Page 188: ... бойынша қолданбаған Бошфирмасыныңарнайысервискөрсетуорнымен хабарласыңыз Автостоп функциясындағы кедергілер мен қателер Бошфирмасыныңарнайысервискөрсетуорнымен хабарласыңыз Жүріп тұрған қысым Су шлангісінде немесе сорғышта ауа бар Біркелкі жұмыс қысымы пайда болғанынша дейін жоғары қысым тазалағышты бүріккіш атқышын ашып су шлангісін ашып және төмен қысыммен орнатылған қақпағымен жұмыс істете бер...

Page 189: ...зымn Сүзгісінүнеміаптадабірреттазалапжүруіңізлазым Ізбес қабаттарын сірке суымен тезірек кетіруіңізге болады Ол үшін сүзгіні 30 минут бойы сірке суына салыңыз шүмекті тазалаңыз M N Шүмекті тазалаңыз Тығыздауыш шығыршықтарын майлаңыз O суретін қараңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері www bosch professional com Сурақтарыңыз және қосалқы бөлшектеріне тапсырыс бергеніңізде әрдайым та...

Page 190: ...уларынатүсуінболдырмау керек Кәдеге жарату Жоғары қысым тазартқыш қосымша бөлшектер мен қорапшаларды қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Жоғары қысым тазартқышын тұрмыстық үй қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Ескі электр және электроника бұйымдары бойынша Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемлекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша қо...

Page 191: ...intelectuale sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe numai în măsura în care sunt supravegheate sau au fost instruite privitor la manevrareasigurăamaşiniişiînţeleg pericolele legate de aceasta Nu este permisă folosirea maşinii de către copii sau adolescenţi Supravegheaţicopiiişiasiguraţi văcă aceştia nu se joacă cu maşina Maşina poate fi folosită numai de către persoane careau fost instruite cu pr...

Page 192: ... ştecherul original Ştecherul tăiat trebuie eliminat pentru a evita electrocutarea şi nu trebuie introdus în nicio altă priză Numai pentru sculele electrice comercializate în Marea Britanie Maşina este echipată cu un ştecher prevăzut cu siguranţă incorporată conform BS1363 A verificat ASTA conform BS1362 Scoateţi ştecherul afară din priză chiar dacă lăsaţi scula electrică nesupravegheată chiar şi ...

Page 193: ...ină de diluanţi pentru vopsele şi de păcură deoarece dispersiile de pulverizare ale acestora sunt foarte inflamabile explozibile şi toxice Înainte de punerea în funcţiune Utilizatorulpoatefolosimaşinanumai conform destinaţiei Trebuie luate în considerare condiţiile locale În timpul lucrului fiţi conştienţi de necesitateaprotejăriialtorpersoane în special a copiilor Înainte de utilizare maşina şi a...

Page 194: ...e a maşinii Simboluri din instrucţiuni Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi înţelegerea instrucţiunilor de utilizare Reţineţi aceste simboluri şi semnificaţia lor Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată utilizării profesionale pentru curăţarea suprafeţelor din jurul casel...

Page 195: ...19 71 19 71 20 46 20 46 24 37 24 37 Izolaţie motor clasa F clasa F clasa F clasa F clasa F clasa F Tip protecţie motor IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Funcţie autostop Manometru Regulator presiune Tambur furtun Impedanţă reţea Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Clasa de protecţie I I I I I I Număr de serie Vezi numărul de se...

Page 196: ...le electrice de la o singură sursă de curent sau variaţii de tensiune în afara limitelor admise pot împiedica pornirea motorului sau pot duce la o presiune prea mică Dezaerarea maşinii de curăţat cu înaltă presiune şi a furtunurilor vezi figura G NOTĂ După fiecare racordare la alimentarea cu apă dezaeraţi maşina de curăţat cu înaltă presiune parcurgând următorii paşi Lăsaţi întrerupătorul de la re...

Page 197: ...schideţi robinetul pentru a elimina tot aerul din furtun şi racordaţi l apoi la maşina de curăţat cu înaltă presiune Folosirea detergenţilor vezi figura J Folosiţi numai detergenţii recomandaţi de producătorul maşinii şi respectaţi indicaţiile sale de utilizare eliminare şi avertizare Scoateţi furtunul de aspirare din partea posterioară a maşinii şi introduceţi l într un bidon cu detergent nu este...

Page 198: ...insă o presiune de lucru uniformă Alimentareacuapănusefacecorect Verificaţi dacă racordul de apă corespunde specificaţiilordindateletehnice Celemaimicifurtunuri de apă care pot fi folosite sunt cele cu diametrul de 1 2 sau Ø 13 mm Filtru de apă înfundat Curăţaţi filtrul de apă Furtunul de apă strivit sau îndoit Aşezaţi drept furtunul de apă Furtunuldeînaltăpresiuneprealung Scoateţi prelungitorul d...

Page 199: ... Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Protecţia mediului Nuestepermisăpătrundereachimicalelorpoulanteînsol apă freatică eleştee şi iazuri râuri etc În cazul utilizării de detergenţi respectaţi exact datele de pe ambalaj şi concentraţia prescrisă Lacură...

Page 200: ...озоли Когато се засмуква вода от водоем внимавайте да не вдишвате аерозоли възможно е водата да съдържа вредни за здравето вещества Не ползвайте водоструйната машина в близост до други лица освен ако и те не са с подходящи лични предпазни средства Захранване на машината Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на табелката на машината Захранващотонапрежениее230V...

Page 201: ...бел трябва да остава сухо през цялото време на работа не се допуска да лежи на земята разстояние 60 cm Не използвайте машината когато са повредени захранващия кабел или важни звена като маркучът за високо налягане пистолетът за пръскане или приспособления за безопасност Не прегазвайте и не прегъвайте захранващия кабел тъй като можете да го повредите внимавайте да не повредите защитната му изолация...

Page 202: ...рябва да се отчитат особеностите на конкретната ситуация Обръщайтеспециалновниманиеда предпазвате намиращи се наблизо лица особено деца Предиползване електроинструментъти допълнителнитеприспособления трябвадабъдатпроверяванидалиса изправниибезопаснизаработа Ако състояниетоимнее безупречно използванетоим неседопуска Уверете се че водоструйната машина е поставена вертикално или хоризонтално върху ст...

Page 203: ...лите по долу са важни при запознаването с ръководството за експлоатация Моля прегледайте ги и запомнете значението им Правилната интерпретация на символите ще Ви помогне да ползвате електроинструмента по добре и по безопасно Предназначение на електро инструмента Машината е предназначена за професионално ползване за почистване на повърхности около къщи и обекти за почистване на инструменти автомоби...

Page 204: ...мирана мощност kW 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Макс температура на подаваната вода C 50 50 50 50 50 50 Номинален дебит l h 500 500 485 485 560 560 Номинално налягане MPa 11 5 11 5 13 0 13 0 14 0 14 0 Максимално работно налягане MPa 13 0 13 0 16 0 16 0 18 5 18 5 Дебит l h 520 520 520 520 570 570 Максимално входящо налягане MPa 1 1 1 1 1 1 Реактивна сила на тръбата при максимално налягане N 19 71 19 71 2...

Page 205: ...ния не пропускат Захранване на машината вижте фигура G УПЪТВАНЕ Номиналната производителност се достига само аководоструйната машина евключенакъм стабилен източник на ток Дълги удължителни кабели с малко напречносечение удължителенкабел навитнабарабани Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60335 2 79 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Равнището А на излъчвания от електроин...

Page 206: ...отнеме 25 50 секунди Потопете цялата дължина на 3 метровия маркуч под водата за да изкарате въздуха Включете маркуча към водоструйната машина и се уверете че засмукващият отвор със сито е потопен под водата Оставете водоструйната машина да работи с демонтиран пистолет за пръскане докато от маркуча за високо налягане започне да изтича равномерна струя вода Ако след 25 50 секунди не започне да изтич...

Page 207: ...е Недостатъчно захранващо напрежение Проверете дали напрежението на захранващата мрежасъответстванаданните на табелката Твърде ниско напрежение поради използване на удължителен кабел Проверете дали удължителният захранващ кабел е подходящ Електроинструментът не е бил използван продължително време Обърнете се към оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Проблемисфункциятазаавтоматично изключв...

Page 208: ...тете дюзата Смажете О пръстените вижте фигура O Сервиз и технически съвети www bosch professional com Когато се обръщате с въпроси към представителите винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изписан на табелката на електроинструмента Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл Черни връx 51 Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел 02 9601061 Тел 02 96...

Page 209: ...он луѓе животни електрични уреди или компоненти Внимание Високопритисните пералки можат да бидат опасни ако се користат несоодветно Во склад со важечките прописи уредот не смее да се користи прикачен директно на водоводната мрежа без системски сепаратор Користете системски сепаратор како ИЕЦ 61770 Вид БА Водата којашто минува низ системски сепаратор веќе не е погодна за пиење Стојте на оддалеченос...

Page 210: ... 5 mm2 до макс 50 m должина 4 0 mm2 Ако струјниот приклучок не е соодветен мора да се отстрани и замени од страна на овластен сервисер со соодветен приклучок Ако оригиналниот приклучок има вграден осигурувач при негова замена новиот приклучок мора да има осигурувач со иста вредност Откинатиот приклучок мора да се уништи за да избегнете ризик од електричен удар и не смее да може да се стави во ника...

Page 211: ...пасни по животната средина Препорачуваме средстватазачистењедагидржите вон дофат на деца При контакт на детергентот со очите обилно исплакнете со вода и веднаш обратете се кај лекар Не користете го уредот со течни растворувачи неразредени киселини ацетон или други средствакакобензин разредувачи или горивна нафта бидејќи нивните испарувања се лесно запалливи експлозивни и отровни Мерки на претпазли...

Page 212: ...мобилски гуми и нивните вентили се опасни по живот Мерки на претпазливост пред сервисирање Згаснете го уредот и исклучете го од напојување пред секое чистење или одржување Поправките на уредот се вршат само во овластен Бош сервис Може да се користат само додатна опрема и резервни делови одобрени од произведувачот на уредот Оригиналната додатна опрема и оригиналните резервни делови гарантираат дека...

Page 213: ...а испорака Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Високопритисна пералка GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Број на дел артикл 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Номинална јачина kW 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Влезна тепература макс C 50 50 50 50 50 50 Номинален проток l h 500 500 485 485 560 560 Номинален притисок MPa 11 5 11 5...

Page 214: ...А Наведената моќност е достапна само кога имастабилноелектричнонапојување Долгитепродолжни кабли со мал пресек или неодмотаните макари за кабел вклучувањето на повеќе уради истовремено или осцилации на напонот може да доведе до намалени перформанси на високопритисната пералка Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност со EN 60335 2 79 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Измерени...

Page 215: ...но да тече од високопритисното црево Кога после 25 50 секундисеуштенемавода згаснетегоуредотипроверете ги сите спојки Ако водата тече згаснете ја високопритисната пералка и монтирајте ги копјето и пиштолот за употреба Важно е цревото и спојките да се квалитетни во добра состојба цврстоиправилномонтирани Неприцврстените спојки можат да предизвикаат лошо функционирање Резервари со чешми види слика I...

Page 216: ... млазница отворена славинаисонизокпритисок седодека не се воспостави стабилен притисок Несоодветен довод на вода Проверете дали доводот на вода одговара со спецификациите Големината на пресекот на доводното црево треба да изнесува најмалку 1 2 односно 13 мм Запушен воден филтер Исчистете го водениот филтер Притиснато или свиткано доводно црево Исправете го доводното црево Предолго високопритисно ц...

Page 217: ... слика O Сервисна служба и совети при користење www bosch professional com Секогаш при кореспонденција или нарачка на резервни делови наведете го десетцифрениот сериски број што се наоѓа на натписната плочка Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Заштита на околината Хемик...

Page 218: ...djaja i razumeju opasnosti u vezi sa njim Uredjaj ne smeju deca ili omladina da diraju Nadzirite decu i uverite se da se ne igraju sa uredjajem Uredjajsmejudakoristesamoosobe koji su upoznati sa upotrebom i rukovanjem ili mogu da pruže dokaz da mogu da rade sa uredjajem Nosite ličnu opremu zaštite na primer zaštitne naočare masku za prašinu itd kao zaštitu od prskajuće vode čestica i ili aerosola ...

Page 219: ...astojanja Ne koristite uredjaj ako su mrežni kabl ili važni delovi kao crevo visokog prisiska pištolj za prskanje ili sigurnosni uredjaji oštećeni Preko mrežnog priključnog kabela ili produžnog kabela nemojte voziti ne gnječite ga niti navlačite jer bi se mogao oštetiti Zaštitite kabl od izvora toplote ulja i oštrih ivica Priključak vode Obratite pažnju na propise Vašeg preduzeća za snabdevanje vo...

Page 220: ...ke Ne upravljajte vodeni mlaz na čistač visokog pritiska Ne usmeravajte mlaz vode na sebeilidrugedabiočistiliodelo ili obuću Okidač pištolja za prskanje nesme ni vremenski a ni stalno da bude u položaju ON Metalni delovi se mogu posle duže upotrebe zagrejati Ako je potrebno nosite zaštitne naočare Neraditesačistačemvisokogpritiska za vreme oluje ili jake kiše pre svega kada gromovi prete Pri upotr...

Page 221: ...Gumeno podnožje 21 Prostor za usporavanje 22 Drška za nošenje pozadi 23 Držač kabla 24 Poluga bubnja za crevo GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Bubanj za crevo GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Podešavanje pritiska GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manometer GHP 5 75 X 28 Crevo visokog pritiska GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete d...

Page 222: ...77 91 2 3 Ukupne vrednosti vibracije ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobijeni prema EN 60335 2 79 Emisiona vrednost vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 3 600 J 10 4 J10 5 J 10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Izjavljujemo pod punom krivičnom i materijalnom odgovornosti da pod Tehnički podaci opisani proizvod odgovara svim dotičnim odred...

Page 223: ...tiska može usisati vodu iz rezervoara ili prirodnih izvora vode Pritom je VAŽNO da se usisava samo čista voda i da su montirani spoljašnji kao i unutršnji filter za vodu i da su čisti pogledajte glavu održavanje Otvoreni rezervoari i prirodna voda pogledajte sliku I Upotrebljavajte pribor za samousisavanje koji se sastoji od Usisnog sita sa povratnim ventilom 3 m pojačanog usisnog creva Univerzaln...

Page 224: ...čnom Bosch servisu Pritisak pulzira Vazduh je u crevu za vodu ili pumpi Pustite da radi čistač visokog pritiska sa otvorenim pištoljom za prskanje otvorenom slavinom za vodu i mlaznicom podešenom na niski pritisak sve dok se ne postigne ravnomeran radni pritisak Nekorektno snabdevanje vodom Prekontrolisati da li priključak za vodu odgovara podatku na tehničkim podacima Najmanjacrevazavodusmeju da ...

Page 225: ...na služba i savetovanje o upotrebi www bosch professional com Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova molimo vas da neizostavno navedete broj narudžbine ima 10 cifara a prema tipskoj tablici na uređaju Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 6448546 Fax 011 2416293 E Mail asboschz EUnet yu Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax 018 274030 Tel Fax 018 ...

Page 226: ... nadzorom ali da so bile podučene glede rokovanja s polnilno napravo in razumejonevarnosti kiso povezane z njo Naprave ne smejo upravljati otroci ali mladostniki Nadzorujte otroke in zagotovite da se slednji ne bodo igrali z napravo Napravo smejo uporabljati le osebe ki so bile uvedene v uporabo in rokovanje z napravo ali ki imajo dokazilo da so vešče upravljanja z napravo Nosite osebno zaščitno o...

Page 227: ...eno varovalko v skladu z BS1363 A ASTA preverjeno v skladu z BS1362 Potegnite vtič iz vtičnice tudi če boste napravo le za kratek čas pustili brez nadzora Ne dotikajte se vtiča in vtičnice z mokrimi rokami Ne povlecite omrežnega kabla medtem ko z napravo delate Omrežni vtič med električnim oskrbovalnim kablom in podaljškom mora ostati suh in ne sme ležati na tleh razdalja 60 cm Naprave ne uporablj...

Page 228: ...iti glede na pravilnost stanja in obratno varnost Če naprava ni v neoporečnem stanju je ne smete uporabljati Zagotovite da visokotlačni čistilec stoji navpično ali vodoravno na ravni podlagi Vse komponente v delovnem območju ki so pod napetostjo morajo biti zaščitene pred škropljenjem Čistilni curek iz šobe povzroči občuten povratni udarec iz pršilne pištole Zaradi tega držite pršilno pištolo z ob...

Page 229: ... Oštevilčenje komponent se nanaša na prikaze na grafičnih straneh 1 Sprožilo 2 Vkopna zapora 3 Pršilna pištola 4 Zapiralo pršilne palice 5 Pršilna palica iz legiranega jekla 6 Šoba 7 Visokotlačni priključek gibke cevi pršilne pištole 8 Ročaj 9 Dodatni prostor za shranjevanje GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 10 Držalo pršilne palice zgoraj 11 Omrežno stikalo 12 Držalo pršilne palice spodaj 13 Priključni ...

Page 230: ...za gibko cev Impendanca omrežja Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 0 153 Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 22 0 24 8 23 5 25 0 26 7 28 2 Zaščitni razred I I I I I I Serijska številka Glejte serijsko številko tipsko tablico na visokotlačnem čistilcu Vklopielektričnegaorodjaimajozaposledicokratkotrajnepadcenapetosti Prineugodnihpogojihvomrežjuselahkopojavijomotnjevdelovanjudrugih naprav Pri omrežnih im...

Page 231: ...ačevanje visokotlačnega čistilca in gibkih cevi glejte sliko G NAPOTEK Visokotlačni čistilec morate po vsaki priključitvi na oskrbo z vodo odzračiti v naslednjih korakih Nastavite omrežno stikalo na IZKLOP 0 Odstranite palico s pršilne pištole Takoj po pritisku na sprožilo uhaja slišno zrak in voda iz pršilne pištole Sprožilo držite pritisnjeno tako dolgo da bo vodni curek enakomerno uhajal iz nap...

Page 232: ...ico s čistilnim sredstvom ni v dobavnem obsegu Potegnite ven šobo nizki tlak Potegnite sprožilo Čez nekaj časa izstopi pena iz šobe Količino izstopanja čistilnega sredstva lahko nastavite na dozirnem vijaku zadaj na visokotlačnem čistilcu Zasukajte šobo za nastavitev curka Iskanje napak Simptomi Možen vzrok Pomoč Motor ne zažene Vtič ni priključen Priključite vtič Vtičnica je okvarjena Uporabite d...

Page 233: ...v kis glejte sliki M N Pulzirajoč tlak Zrak v vodni gibki cevi ali črpalki Visokotlačni čistilec pustite teči z odprto pršilno pištolo odprto pipo in s šobo ki je nastavljena na nizki tlak dokler se ne doseže enakomerni delovni tlak Nepravilno oskrbovanje z vodo Preverite ali omrežna napetost ustreza navedbam v tehničnih podatkih Najmanjše vodne gibke cevi ki jih smete uporabljati so dimenzij 1 2 ...

Page 234: ...i električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajoelektričnainelektronskaoprema ki ni več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Simboli na uređaju Trebapročitatisvenapomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni ...

Page 235: ...ljučiti samo na električnu utičnicu koja je osigurana sa zaštitnom sklopkom struje kvara od 30 mA Zahtjevi koji se postavljaju na produžni kabel i utikač Produžni kabel mora posjedovati zaštitni vodič Utikač i spojnica produžnog kabela moraju biti izvedeni kao vodonepropusni zaštićeniodprskanjavodeipreviđeni za primjenu na otvorenom prostoru U slučaju sumnje savjetujte se s kvalificiranim električ...

Page 236: ... proizvođač uređaja i treba se pridržavati uputa za primjenu zbrinjavanje u otpad i napomena upozorenja proizvođača Preporučujemo da se sredstva za čišćenje ne razrjeđuju Ovi su proizvodi sigurniji ako ne sadrže nikakve kiseline lužine ili ekološki štetne tvari Preporučujemo da se sredstva za čišćenje spreme na mjesta nedostupna za djecu U slučaju kontakta sredstva za čišćenje s očima odmah ih tre...

Page 237: ...eđaj isključite prije svih radova njegovog čišćenja i održavanja i izvucite mrežni utikač Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Bosch servisi za električne alate Smije se koristiti samo pribor i rezervni dijelovi koje je odobrio proizvođač Originalni pribor i originalni rezervni dijelovi jamče nesmetani rad uređaja Simboli u uputama Dolje prikazani simboli od značaja su za čitanje i razumijevanje...

Page 238: ...aloški br 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Nazivna primljena snaga kW 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Temperatura na dovodu max C 50 50 50 50 50 50 Nazivni protok l h 500 500 485 485 560 560 Nazivni tlak MPa 11 5 11 5 13 0 13 0 14 0 14 0 Maksimalni radni tlak MPa 13 0 13 0 16 0 16 0 18 5 18 5 Protok l h 520 520 520 520 570 570 Maksimalni ulazni tlak MPa 1 1 1 1 1 1 Sila povratnog udara koplja pri...

Page 239: ...zivni učinakuređaja dostupan je samo ako je visokotlačni uređaj za čišćenje priključen na stabilni izvor struje Dugački produžni kabel manjeg presjeka vodiča neodmotani bubanj za kabel više uređaja koji su istodobno priključeni na jedan izvor struje ili oscilacije napona izvan dopuštenihgranica moguspriječitipokretanjeelektromotora ili rezultirati manjim visokotlačnim učinkom Emisijske vrijednosti...

Page 240: ...konakon25 50sekundivodajošne izlazi isključite visokotlačni uređaj za čišćenje i kontrolirajte svepriključke Akovoda teče isključite visokotlačni uređaj za čišćenje i za rad uređaja priključite pištolj za prskanje i prskalicu Važno je da crijevo i spojnice budu kvalitetni nepropusno spojeni te da brtve budu neoštećene i ispravno ugrađene Propusni priključci mogu spriječiti usisavanje Spremnik za v...

Page 241: ... iz tehničkih podataka Najmanja crijeva za vodu koja se smiju primijeniti su 1 2 ili Ø 13 mm Začepljen filter za vodu Očistiti filter za vodu Crijevo za vodu je prignječeno ili oštro savijeno Crijevo za vodu razvući da bude ravno Visokotlačno crijevo je suviše dugačko Skinutiprodužetakvisokotlačnogcrijeva max dužina crijeva za vodu 7 m Tlak je jednoličan ali je prenizak Napomena Određenipriboruzro...

Page 242: ...naodržavanjeuBoschovlašteni servisni centar Filtar redovito čistite jednom tjedno Naslage vapnenca možete brže odstraniti pomoću octa U tu svrhu filtar uronite u ocat u trajanju 30 minuta vidjeti slike M N Očistite mlaznicu Namažite mazivom mašću O brtvene prstene vidjeti sliku O Servisiranje i savjetovanje o primjeni www bosch professional com Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova neizo...

Page 243: ...age isikukaitsevahendeid nt kaitseprille tolmumaski jmt kaitseks pritsuva vee eralduvate osakeste ja aerosoolide eest Ärge hingake aerosooli sisse kui vett võetakse eraldi süsteemist kuna selline vesi võib sisaldada haigusttekitavaid osakesi Ärge kasutage kõrgsurvepesurit inimeste läheduses kes ei kanna isikukaitsevahendeid Vooluvõrguga ühendamine Võrgupinge peab vastama seadme andmesildil märgitu...

Page 244: ...t vigastada Kaitske toitejuhet kuumuse õlijateravateservadeeest Veevõrguga ühendamine Järgige veevarustusettevõtte eeskirju Seadet ei tohi ühendada joogiveevarustusega kui puudub tagasivooluventiil Läbi tagasivooluventiili voolanud vesi ei ole enam joogikõlblik Kõrgsurvevoolik Kõrgsurvevoolikud armatuurid ja liitmikud on olulised seadme ohutuse seisukohast Kasutage üksnes tootja soovitatud vooliku...

Page 245: ...Ärge töötage kõrgsurvepesuriga tormivõitugevavihmakäes eelkõige kui esineb välgulöögi oht Seadme kasutamisel ohtlikes kohtades nt tanklates tuleb kinni pidada asjaomastest ohutusnõuetest Seadmekasutamine plahvatusohtlikes ruumides on keelatud Ärge töödelge pindu mis sisaldavad tervisekahjulikke aineid nt asbest Kahjustuste vältimiseks tuleb sõidukite rehve ventiile puhastada vähemalt 30 cm kauguse...

Page 246: ... 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Kõrgsurvepesur GHP 5 55 GHP 500X GHP 5 65 GHP 5 65X GHP 5 75 GHP 5 75X Tootenumber 3 600 J10 4 J10 9 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 Nimivõimsus kW 2 2 2 2 2 4 2 4 2 6 2 6 Sisse...

Page 247: ...liitmikuga ühendatud töötavat seadet ja pinge kõikumised väljaspool lubatud piire võivad mootori käivitumist takistada või põhjustada liiga väikese kõrgsurvejõudluse Kõrgsurvepesurist ja voolikutest õhu eemaldamine vt joonist G MÄRKUS Eemaldage kõrgsurvepesurist õhk iga kord pärast veevarustusega ühendamist järgmiselt Viige võrgulüliti asendisse AUS VÄLJAS 0 Eemaldage pihustuspüstoli küljest otsak...

Page 248: ...atud Lekkivad ühendused võivad imemist takistada Väljavoolukraaniga veepaak vt joonist I Kui kõrgsurvepesur on vaja ühendada sobiva väljavoolukraaniga paagiga tuleb kraani külge esmalt ühendada veevoolik ei sisaldu tarnekomplektis Avage kraan et õhk voolikust täielikult välja pressida ja ühendage voolik seejärel kõrgsurvepesuri külge Puhastusvahendite kasutamine vt joonist J Kasutada tohib üksnes ...

Page 249: ...e kõrgsurvepesuril avatud pihustuspüstoli avatud veekraani ja madalsurvele reguleeritud otsakuga töötada kuni saavutate ühtlase töörõhu Veevarustus ei ole korras Kontrollige kas veevarustus vastab tehnilistes andmetes toodud andmetele Väikseimad veevoolikud mida tohib kasutada on 1 2 või Ø 13 mm Veefilter on ummistunud Puhastage veefilter Veevoolik on pigistatud või murtud kokku Asetage veevoolik ...

Page 250: ...akendada meetmeid mis hoiaksid ära mahapestud õli valgumise põhjavette Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Kõrgsurvepesur lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge kasutusressursi ammendanud kõrgsurvepesurit koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning...

Page 251: ... elektrotīklam Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norādīta uz instrumenta marķējuma plāksnītes Elektrobarošanasspriegumsir230V AC ārpus EK esošajās valstīs tas var būt arī 220 V vai 240 V Šo aizsardzības klases I instrumentu drīkst pievienot vienīgi atbilstoši priekšrakstiem iezemētiem sprieguma avotiem Pievienošana elektrobarošanas spriegumam jāuztic kvalificētam elektriķim ...

Page 252: ...erīces Nepieļaujiet transporta līdzekļu pārvietošanos pāri instrumenta elektrokabelim un pagarinātājkabelim nesaspiediet un nestiepietkabeļus jošādaapiešanās tos var sabojāt Sargājiet kabeļus no karstuma eļļas un asām malām Pievienošana ūdensapgādes sistēmai Ievērojiet vietējā ūdensapgādes uzņēmuma priekšrakstus Instrumentu nedrīkst pievienot dzeramā ūdens padeves tīklam bez pretplūsmas ventiļa Ūd...

Page 253: ...nātājpistoli Tāpēcstingrituriet smidzinātājpistoliarabāmrokām Nevērsiet augstspiediena ūdens strūklu uz pašu augstspiediena tīrītāju Nevērsiet augstspiediena ūdens strūklu uz sevi vai citām personām lai notīrītu apģērbu vai apavus Smidzinātājpistoles augstspiediena slēgu nedrīkst ne uz laiku ne arī pastāvīgi fiksēt stāvoklī ON Ilgstoši lietojot instrumentu tā metāla daļas var sakarst Vajadzības ga...

Page 254: ...spiediena šļūtenes pievienošanai GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 14 Ūdens pievadierīce 15 Papildu rokturis pārnešanai 16 Transportēšanas riteņi 17 Pedālis 18 Tīrīšanas līdzekļa dozatora skrūve 19 Šļūtene tīrīšanas līdzekļa iesūkšanai 20 Gumijas balsts 21 Nodalījums novietošanai 22 Aizmugurējais rokturis pārnešanai 23 Elektrokabeļa turētājs 24 Šļūtenes noturspoles kloķis GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X ...

Page 255: ...ja elektrotīkla iekšējā pretestība nepārsniedz 0 153 omus elektrobarošanas traucējumi nav sagaidāmi Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60335 2 79 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas Trokšņa spiediena līmenis Trokšņa jaudas līmenis Izkliede K Nēsājiet ausu aizsargus dB A dB A dB 78 ...

Page 256: ...izplūstgaissunūdens Turiet augstspiediena slēgu nospiestu līdz ūdens sāk izplūst vienmērīgā strūklā Atlaidiet augstspiediena slēgu Pievienojiet smidzinātājstieni Pārvietojiet elektrotīkla ieslēdzēju stāvoklī IESLĒGTS 1 Nospiediet augstspiediena slēga bloķējošo sprūdu un tad nospiediet smidzinātājpistoles augstspiediena slēgu Alternatīvu ūdens avotu izmantošana attēls I Augstspiedienatīrītājsvaries...

Page 257: ...si dzinēja aizsardzība Nogaidiet 15 minūtes līdz dzinējs atdziest Instruments ir aizsalis Nogaidiet līdz atkūst sūknis ūdens pievadšļūtene vai piederumi Joprojām nedarbojas dzinējs Ir pārdedzis drošinātājs Nomainiet drošinātāju Neatbilstošs spriegums elektrotīklā Pārbaudiet elektrotīkla spriegumu un salīdziniet to ar vērtību uz marķējuma plāksnītes Ir nostrādājusi dzinēja aizsardzība Nogaidiet 15 ...

Page 258: ... Ir nosprostots ūdens filtrs Iztīriet ūdens filtru Ūdens pievadšļūtene ir saspiesta vai saliekta Iztaisnojiet ūdens pievadšļūteni Augstspiediena šļūtene ir pārāk gara Noņemiet augstspiediena šļūtenes pagarinātājposmu ūdenspievadšļūtenes garums nedrīkst pārsniegt 7 m Spiediens ir pastāvīgs taču pārāk zems Piezīme Daži piederumi var būt par cēloni zemam ūdens spiedienam Ir nolietojusies sprausla Nom...

Page 259: ... bosch com Apkārtējās vides aizsardzība Apkārtējai videi kaitīgas ķimikālijas nedrīkst nonākt gruntsūdeņos dīķos upēs utt Pielietojot tīrīšanas līdzekli ievērojiet uz tā iesaiņojuma sniegtos norādījumus un nepārsniedziet norādīto tīrīšanas līdzekļa koncentrāciju Veicot automašīnu tīrīšanu ievērojiet vietējos priekšrakstus Veiciet pasākumus lai novērstu izstrādātās eļļas iekļūšanu gruntsūdeņos Atbr...

Page 260: ...orinio šaltinio neįkvėpkite aerozolių nes vandenyje gali būti sveikatai kenksmingų medžiagų Aukšto slėgio plovimo įrenginiu nedirbkite arti žmonių nedėvinčių asmeninės apsaugos priemonių Įjungimas į elektros tinklą Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su prietaiso firminėje lentelėje nurodytais duomenimis Darbinė įtampa yra 230 V AC ne Europos šalyse gali būti 220 V ar 240 V Šį I apsaugos klasės...

Page 261: ... jūsų vandens tiekimo bendrovės taikomų reikalavimų Prietaiso prie geriamojo vandens tiekimo sistemos niekada nejunkite be atbulinio vožtuvo Vanduo kuris pratekėjo pro atbulinį vožtuvą laikomas nebetinkamu gerti Aukšto slėgio žarna Aukšto slėgio žarnos armatūros ir movos yra svarbios prietaiso saugumui užtikrinti Naudokite tik gamintojorekomenduojamasžarnas armatūras ir movas Pažeista aukšto slėgi...

Page 262: ...s Aukšto slėgio plovimo įrenginiu nedirbkiteperaudrąarliūtį oypačjei gali trenkti žaibas Dirbant su prietaisu pavojingose zonose pvz degalinėse būtina laikytis specialiųjų saugos nuorodų Patalpose kuriose yra sprogimo pavojus prietaisą naudoti draudžiama Neapdorokite paviršių kurie išskiria sveikatai kenksmingas medžiagas pvz asbestą Kad transporto priemonių padangų ir vožtuvų nepažeistų aukšto sl...

Page 263: ... GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 25 Žarnos būgnas GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X 26 Slėgio nustatymas GHP 5 75 GHP 5 75 X 27 Manometras GHP 5 75 X 28 Aukšto slėgio žarna GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Simbolis Reikšmė Judėjimo kryptis Reakcijos j...

Page 264: ...ikdžių neturėtų būti Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60335 2 79 3600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 PagalAskalęišmatuotasprietaisotriukšmolygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis dB A dB A dB 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 Vibracijų bendrosios vertės ah trijų krypčių atstoja...

Page 265: ...pauskite įjungimo blokavimo įtaisą ir po to purškimo pistoleto gaiduką Alternatyvių vandens šaltinių naudojimas žr I pav Aukšto slėgio valymo įrenginys gali siurbti vandenį iš įvairių talpų ir gamtinių vandens šaltinių SVARBU kad būtų siurbiamas tik švarus vanduo ir kad visada būtų sumontuoti ir švarūs vidinis ir išorinis vandens filtrai žr skyrių Techninė priežiūra Atviri rezervuarai talpos ir ga...

Page 266: ...aidas Patikrinkite ar naudojamastinkamasilginamasislaidas Įrenginys ilgai nebuvo naudojamas Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių Problemos su automatinio sustabdymo funkcija Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių Pulsuojantis slėgis Vandens žarnoje arba siurblyje yra oro Aukšto slėgio plovimo įrenginiui leiskite veikti su atidarytupurškimopistoletu atsuktuvandensč...

Page 267: ...aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba www bosch professional com Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti prietaiso dešimtženklį numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Aplinkosauga Saugokite kad aplinkai kenkiant...

Page 268: ...P5 65X GHP500X 200 أعمال إلجراء تشغيل ساعة GHP5 75 GHP5 75X 300 الصيانة في األسبوع واحدة مرة منتظم بشكل المراشح نظف الخل بواسطة سريع بشكل الكلسية الترسبات إزالة يمكن دقيقة 30 لمدة في الخل المأرب لهذا المراشح انقع N M الصور تراجع المنفث نظف O الصورة تراجع الدائرية الحلقات اشحم االستخدام ومشورة الزبائن خدمة www bosch professional com طراز الئحة العشر حسب بالمراتب الصنف ذكر رقم يرجی طلبيات إرسال وعند...

Page 269: ...المضخة أو الماء في خرطوم هواء البخ فرد فتح العالي مع الضغط منظف يدار الضغط المنفث علی وضبط الماء وصنبور منتظم ضغط عمل إلی التوصل حد إلی المنخفض غير سليم بالماء االمداد يوافق الماء امداد كان إن افحص عما إن الفنية في البيانات المذكورة المعلومات 1 2 هي استعمالها المسموح الماء أصغر خراطيم مم 13 Ø أو إنش مسدود الماء مرشح الماء مرشح نظف ملتوي مثني أو الماء خرطوم مستقيم بشكل الماء خرطوم مد من العالي أطول...

Page 270: ...د تشغل منع قفل فك بديلة مائية بمصادر االستعمال I الصورة راجع األوعية من الماء يشفط العالي أن الضغط منظف يستطيع شفط يتم أن عندئذ الهام من الطبيعية المصادر من أو الداخلي المرشح تركيب تم قد يكون وأن النقي فقط الماء راجع نظيفين المرشحان يكون خارجي وأن ماء مرشح وأيضا الصيانة فصل المفتوحة األوعية الخزانات I الصورة راجع الطبيعية والمياه من الذاتي التي تتألف الشفط توابع استخدم الالرجعي الصمام مع الشفط مصف...

Page 271: ...8 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 االجمالية االهتزازات قيم حساب تم اتجاهات بثالثة المتجهات مجموع EN 60335 حسب ah االهتزاز ابتعاث قيمة K التفاوت ٢ ثا م ٢ ثا م 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 1 841 1 5 التوافق تصريح 3 600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 تحت المشروح المنتج أن الخاصة مسؤوليتنا نقر علی ذات المقررات جميع مع متوافق الفنية البيانات 2011 65 EU بالمواصفات الخاصة ...

Page 272: ...ف مواد جرعة ضبط لولب 18 التنظيف مواد شفط خرطوم 19 مطاطية قدم 20 خزن حجيرة 21 الخلفي الحمل مقبض 22 الكبل حامل 23 الخرطوم ملف مرفق 24 GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X الخرطوم ملف 25 GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X الضغط ضبط 26 GHP 5 75 GHP 5 75 X الضغط مقياس 27 GHP 5 75 X العالي الضغط خرطوم 28 GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 الموصوفة أو المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال للتوابع برنامجنا في ا...

Page 273: ...ة األمطار هطول مخاطر البرق توقع سيما عند األمان أحكام مراعاة يجب الجهاز استخدام الموافقة عند للخطر المعرضة في المجاالت يمنع مثال الوقود محطات المعرضة في الغرف التشغيل لخطر االنفجار التي تحتوي السطوح تعالج ال مثال للصحة خطرة مواد على األسبستوس السيارات إطارات نظف أدناه ببعد فقط الصمامات قبل من التلف لتجنب سم 30 تغير لون إن العالي الضغط شعاع األولی المؤشرات من هو اإلطار السيارات إطارات إن للتلف الحي...

Page 274: ...وم تسحب ال فورا استبداله العالي عبر الحواف الضغط تفك عقد ال أبدا الحادة خالل من المتشابك الخرطوم العالي الضغط خرطوم سحب التنظيفية المواد استخدام التنظيف مواد فقط استعمل ج ِ ت المن باستخدامها التي ينصح االستعمال بمالحظات ّد ي وتق طرف والتحذير من والتخلص ج ِ ت المن مواد استعمال بعدم ننصح إننا هذه إن تخفيفها دون التنظيف تحتوي ال أنها إذ آمنة المنتجات أو القلويات أو الحموض علی ننصح إننا بالبيئة المضرة...

Page 275: ... بوش وكالة خدمة مركز أو الشك حال قطر مقطع يبلغ أن المطلوب طول حد إلی يلي ما النواقل حد إلی 2 مم 2 5 م 20 أقصاه 2 مم 0 4 م 50 أقصاه طول االمداد قابس يالئم لم إن مقبس الكهربائية بالشبكة قصه توجب الكهربائية الشبكة الوكالة خدمة مركز قبل من إن مالئم بقابس واستبداله القابس تزويد تم قد كان تزويد توجب األصلي بمصهر المصهر بقيمة البديل القابس ينبغي األصلي للقابس المماثلة المقصوص القابس من التخلص وال الكهربا...

Page 276: ... الشفط وعتاد م ِ المستخد مؤهالت الخاص الوقاية هذا استخدام يتم أن يجوز ذوي األشخاص قبل من الجهاز الحسية أو الجسدية المقدرات القليلي أو المحدودة العقلية أو يتم أن على والمعرفة الخبرة تزويدهم تم إن أو مراقبتهم استخدام كيفية بالمعلومات عن المخاطر فهموا وإن بأمان الجهاز بذلك المتعلقة قبل من الجهاز تشغيل يجوز ال راقب المراهقين أو األطفال لعبهم لضمان عدم األطفال بالجهاز الجهاز هذا ستخدم ُ ي أن يجوز ال ال...

Page 277: ...سرپوشها که کنید کنترل تعمیرهای و سرویس کار از قبل باشند شده نصب صحیح دهید انجام را احتمالی هر از پس را محصول کنیم می توصیه GHP5 55 GHP5 65 GHP5 65X GHP500X 200 از یکی نزد کاری ساعت GHP5 75 GHP5 75X 300 کنید سرویس Bosch Service Center مجاز نمایندگیهای را آهکی رسوبات کنید تمیز بار یک هفته هر مرتب را فیلتر را فیلتر منظور بدین کرد جدا تر سریع سرکه با توان می شود رجوع دهید قرار سرکه در دقیقه 30 M N تصو...

Page 278: ...رچسب کابل استفاده دلیل به ولتاژ است کم خیلی رابط باشد مناسب رابط کابل که کنید کنترل بدون طوالنی مدت دستگاه است مانده استفاده فروش از پس خدمات و مجاز های تعمیرگاه از یکی به کنید مراجعه بوش برقی ابزارآالت توقف عملکرد مورد در مشکالت خودکار فروش از پس خدمات و مجاز های تعمیرگاه از یکی به کنید مراجعه بوش برقی ابزارآالت دار ضربان فشار پمپ یا آب شلنگ در هوا وجود باز پیستوله با قوی فشار شوینده دستگاه بگذار...

Page 279: ...ار AUS 0 روی را برق کلید کنید جدا را پیستوله یا پیستوله ی میله طور به هوا پیستوله از ماشه فشردن محض به فشرده را ماشه آید می آب یا زند می بیرون محسوس کنید رها را ماشه شود یکنواخت آب جریان تا نگهدارید کنید نصب را پاش آب ی میله کنید روشن را قوی فشار ی شوینده برق کلید فعال را پیستوله ی ماشه سپس و ماشه کلید قفل کنید دیگر آبهای در استفاده I تصویر به شود رجوع منابع یا ظرفها از را آب تواند می قوی فشار ی ش...

Page 280: ...وجود ها دستگاه سایر ارتعاش و صدا به مربوط اطالعات طبق صدا و سر سطح میزان شود می محاسبه EN60335 2 79 3 600 J 10 4 J10 5 J10 6 J10 7 J10 8 J10 9 گیری اندازه صوتی ارتعاش سطح معموال ابزار برای a حسب بر شده با است برابر صوتی فشار سطح صوتی توان سطح K قطعیت عدم خطا ضریب کنید استفاده ایمنی گوشی از dB A dB A dB A 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 78 92 2 5 77 91 2 3 77 91 2 3 جمع ارتعاشات کل میزان مبنای بر جهت...

Page 281: ...65 GHP 5 75 باالیی پیستوله ی میله ی نگهدارنده 10 برق کلید 11 پایینی پیستوله ی میله ی نگهدارنده 12 قوی فشار شلنگ برای اتصال ی لوله 13 GHP 5 55 GHP 5 65 GHP 5 75 آب شیر 14 کمکی حمل ی دسته 15 متحرک چرخهای 16 پا پدال 17 شوینده ی ماده مقدار تنظیم پیچ 18 شوینده ی ماده مکش شلنگ 19 الستیکی ی پایه 20 محفظه 21 پشتی حمل ی دسته 22 کابل ی نگهدارنده 23 شلنگ کالف ی قرقره ی دسته 24 GHP 500 X GHP 5 65 X GHP 5 75 X...

Page 282: ...از صورت کنید استفاده هنگام قوی فشار ی شوینده با بخصوص و قوی باران و باد نکنید کار برق و رعد با همراه دستگاه از استفاده هنگام مانند خطرناک جاهای در مقررات به بایستی بنزین پمپ کاربرد کرد توجه مربوط ایمنی خطر دارای مکانهای در دستگاه است ممنوع انفجار مضر ذرات که سطوحی روی کنند می تولید سالمتی برای نکنید کار آزبست مانند آسیب از جلوگیری جهت فشار آب توسط دیدگی ماشین الستیکهای قوی حداقل با فقط را سوپاپها ...

Page 283: ...درنگ بی های لبه روی هرگز را قوی فشار قوی فشار شلنگ نکشید تیز نکشید را شده خم گوریده شوینده مواد از استفاده توصیه های شوینده از فقط استفاده شرکت توسط شده به مربوط تذکرات به و کنید هشدارهای و دفع کاربری کنید توجه دستگاه سازنده شوینده مواد کنیم می توصیه محصوالت این نبرید بکار غلیط را اسید محتوی چون هستند ایمن مضر مواد یا شیمیایی محلولهای باشند نمی زیست محیط برای شوینده مواد کنیم می توصیه قرار کودکان ...

Page 284: ... در شوند آماده باز محیط در متخصص یک به مشکوک موارد در بوش مجاز نمایندگی یا برقی کنید مراجعه خود نزدیکی هستند الزم زیر سیم های قطر طول متر 20 ی بیشینه تا متر 50 ی بیشینه تا 2 میلیمتر 2 5 2 میلیمتر 4 0 طول برق کابل ی دوشاخه چنانچه توسط بایستی نخورد پریز به و بریده مجاز سرویسکار یک تعویض مناسب ی دوشاخه با فیوز دارای دوشاخه اگر شود ی دوشاخه بایستی هست مثل را ایمنی مقدار همان یدکی باشد داشته اصلی ی دوش...

Page 285: ...ت در طول به F 016 800 335 مکنده کنید استفاده متر 3 تجهیزات و استفاده صالحیت شخصی ایمنی روحی کاستیهای دارای افراد یا تجربه بدون یا جسمی و رادیو توانند نمی که آشنایی می برند بکار اطمینان با را ضبط نظارت با ضبط رادیو از توانند خطرات و کاربری روش توجیه یا مسؤول فرد یک بوسیله ممکن کنند استفاده یا کودکان توسط نباید دستگاه مراقب شود برده بکار جوانان شوید مطمئن و باشید کودکان نمی بازی دستگاه با آنها که کن...

Page 286: ...016 800 443 GHP 5 65 GHP 5 65 X F 016 800 444 GHP 5 75 GHP 5 75 X F 016 800 445 GHP 500 X GHP 5 55 F 016 800 446 GHP 5 65 GHP 5 65 X F 016 800 447 GHP 5 75 GHP 5 75 X F 016 800 448 8 m F 016 800 441 16 m F 016 800 442 F 016 800 458 OBJ_BUCH 2319 003 book Page 286 Wednesday May 13 2015 10 51 AM ...

Reviews: