background image

-14-

Le  fabricant  n’est  pas  responsable  des

perturbations  radioélectriques  causées  par

des  modifications  non  autorisées  de  ce

matériel.  De  telles  modifications  pourraient

annuler  le  droit  de  l’utilisateur  de  se  servir

de ce matériel.

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des

Règles  de  la  FCC.  Son  exploitation  est

sujette au respect de deux conditions :

1)

Cet  appareil  ne  risque  pas  de  causer  des

interférences nuisibles ; et

2)

Cet  appareil  doit  accepter  toutes  les

interférences  reçues,  y  compris  les

interférences  qui  peuvent  causer  un

fonctionnement indésirable.

REMARQUE  :  ce  matériel  a  été  testé  et  il  a

été  démontré  qu’il  respecte  les  limites

f i x é e s   p o u r   u n   a p p a r e i l   n u m é r i q u e   d e

Classe  B,  conformément  à  la  Partie  15  des

Règles  de  la  FCC.  Ces  limites  sont  conçues

d e   m a n i è r e   à   a s s u r e r   u n e   p r o t e c t i o n

r a i s o n n a b l e   c o n t r e   l e s   p e r t u r b a t i o n s

nuisibles  dans  une  installation  résidentielle.

Ce matériel produit, utilise et peut rayonner

de  l’énergie  de  fréquence  radioélectrique

e t ,   s ’ i l   n ’ e s t   p a s   i n s t a l l é   e t   u t i l i s é

conformément  aux  instructions,  il  risque  de

causer  des  perturbations  nuisibles  aux

communications  radio.  Cependant,  il  n’est

p a s   p o s s i b l e   d e   g a r a n t i r   q u ’ a u c u n e

perturbation  ne  résultera  d’une  installation

p a r t i c u l i è r e .   S i   c e   m a t é r i e l   c a u s e   d e s

perturbations  radioélectriques  nuisibles

affectant  la  réception  de  la  radio  ou  de  la

télévision  –  ce  qui  peut  être  déterminé  en

mettant  ce  matériel  sous  tension  et  hors

tension  –  l’utilisateur  devrait  essayer  de

r e m é d i e r   à   d e   t e l l e s   p e r t u r b a t i o n s   e n

p r e n a n t   u n e   o u   p l u s i e u r s   d e s   m e s u r e s

suivantes :

Changer  l’orientation  de  l’antenne  de

réception ou la placer à un autre endroit.

Augmenter la distance entre le matériel et

le récepteur.

Brancher  le  matériel  dans  une  prise  de

courant  faisant  partie  d’un  circuit

différent  de  celui  auquel  le  récepteur  est

connecté.

Consulter  le  revendeur  ou  un  technicien

radio/télévision expérimenté pour obtenir

de l’aide.

E x p o s i t i o n   a u x   s i g n a u x   d e   f r é q u e n c e s

radioélectriques (RF) : L’appareil sans fil est

un  émetteur-récepteur  radiophonique.  Il  est

conçu  et  fabriqué  pour  ne  pas  dépasser  les

limites  d’émission  pour  l’exposition  aux

f r é q u e n c e s  

r a d i o é l e c t r i q u e s  

( R F )

déterminées  par  le  Ministère  de  la  Santé

canadien  dans  le  Code  de  sécurité  6.  Ces

limites  entrent  dans  le  cadre  de  directives

d é t a i l l é e s   e t   é t a b l i s s e n t   l e s   n i v e a u x

d’énergie  RF  autorisés  pour  la  population

générale.

Ces  directives  sont  basées  sur  les  normes

de  sécurité  précédemment  élaborées  par

d e s  

o r g a n i s m e s  

d e  

n o r m a l i s a t i o n

internationaux.  Ces  normes  comprennent

une  marge  de  sécurité  importante  visant  à

assurer  la  sécurité  de  tous  les  individus,

quels  que  soient  leur  âge  et  leur  état  de

santé.

Cet  appareil  et  son  antenne  ne  doivent  pas

être  placés  au  même  endroit  ou  utilisés  en

même  temps  que  tout  autre  émetteur  ou

antenne.

Mise en garde de la FCC :

C e   d i s p o s i t i f   c o n t i e n t   u n   o u   p l u s i e u r s

émetteur(s)/récepteur(s)  exonéré(s)  de

l’obligation  de  paiement  de  licence  en

conformité  avec  le(s)  RSS  d’Innovation,

Sciences  et  Développement  économique

C a n a d a   s u r   l ’ e x o n é r a t i o n   d ’ u n e   t e l l e

obligation  de  paiement.  Son  utilisation  est

autorisée  moyennant  le  respect  des  deux

conditions suivantes : 

(1)  Cet  équipement  ne  doit  pas  causer

d’interférences. 

(2)  Cet  équipement  doit  accepter  toute

i n t e r f é r e n c e  

r e ç u e ,  

y  

c o m p r i s  

l e s

interférences  qui  risquent  de  causer  un

f o n c t i o n n e m e n t  

i n d é s i r a b l e  

d e

l’équipement. 

ISDE Canada

2610055548.qxp_GLI18V-4000C  3/26/20  2:05 PM  Page 14

Summary of Contents for GLI18V-10000C

Page 1: ... antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 13 Versión en español Ver la página 24 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GLI18V 4000C GLI18V 10000C 2610055548 qxp_GLI18...

Page 2: ...ress the On Off button The battery could become damaged Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself not even from a distance Do not turn on off the light without line of sight to the light Operator working near the light may be startled by the sudden bright light turn light on or left out in the dark turn light off Turning light on off when ther...

Page 3: ...from the battery may cause irritation or burns Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge...

Page 4: ...easures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Exposure to Radio Frequency RF Signals The wireless device is a radio transmitter and receiver It is designed and manuf...

Page 5: ...ated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating...

Page 6: ...es This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Test...

Page 7: ... GLI18V 10000C Voltage rating 18 V 18 V Luminous Flux 4 000 lumen 10 000 lumen Allowed ambient temperature during charging during operation and storage 32 95 F 0 35 C 4 122 F 20 50 C 1 Lamp head 2 Stand 3 Safety brackets 4 Carrying handle 5 5 8 11 tripod mount 6 Button cell lid 7 Button cell 8 Battery pack 9 Battery pack release button 10 Heat sink 11 User interface cluster 12 Brightness indicator...

Page 8: ...on cell lid If the button cell lid does not close securely stop using the product remove the battery and keep it away from children When discarding batteries insulate the and terminals with insulating tape When disposed of improperly lithium batteries may short causing them to become hot burst or ignite Never dispose of the batteries in a fire or expose to high heat The batteries may explode To en...

Page 9: ...ing will be 30 minutes per Ah of the battery pack on the GLI18V 4000C and 12 5 minutes per Ah of the battery pack on the GLI18V 10000C The battery charge indicator 14 shows the battery charge level Low Battery Warning Shortly before the cordless floodlight switches off because of a low battery it will flash 3 times and shine with reduced brightness Temperature Dependent Overload Protection In orde...

Page 10: ...Turning light on off when there is operator near the light can cause personal injury or property damage Note Once the timer or interval setting has been reached the light will flash 5 times and then turn off in approximately 60 seconds Using Bosch Toolbox app From the app menu choose My tools Your mobile terminal device displays all necessary steps to connect the cordless floodlight After pairing ...

Page 11: ...of the cordless floodlight only with a dry soft cloth Do not use cleaning agents or solvent indicator batteries may not be equal to the number of LEDs on the battery fuel gauge D Power tool nickname tapping on the pencil icon will let you customize the tool nickname You can also do it when changing the tool photo E Connection status bar Here you can see the connection signal strength indicated by ...

Page 12: ...ité de la lumière pourrait être surpris par l intensité soudaine de la lumière lorsque la lampe est allumée ou se trouver totalement dans le noir lorsque la lampe est éteinte Le fait d allumer ou d éteindre la lumière quand un opérateur se trouve à proximité de la lumière pourrait causer des blessures ou des dommages matériels Ne recouvrez pas la tête de la lampe pendant que vous utilisez la lampe...

Page 13: ...pointus tels que des clous ou des tournevis ou par une force appliquée depuis l extérieur Un court circuit interne peut se produire et la pile pourrait alors brûler fumer exploser ou surchauffer Dans des conditions d utilisation abusives du liquide pourrait être éjecté de la pile évitez tout contact avec celui ci En cas de contact accidentel lavez avec de l eau En cas de contact de liquide avec le...

Page 14: ... placer à un autre endroit Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur Brancher le matériel dans une prise de courant faisant partie d un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté Consulter le revendeur ou un technicien radio télévision expérimenté pour obtenir de l aide Exposition aux signaux de fréquences radioélectriques RF L appareil sans fil est un émetteur récep...

Page 15: ...e nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le...

Page 16: ...r Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie...

Page 17: ...V Flux lumineux 4 000 lumens 10 000 lumens Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement et stockage 32 95 F 0 35 C 4 122 F 20 50 C 1 Tête de lampe 2 Support 3 Barres de sécurité 4 Poignée de transport 5 Support de montage sur trépied de 5 8 po 11 6 Couvercle de la pile en forme de bouton 7 Pile en forme de bouton 8 Bloc piles 9 Bouton d éjection du bloc piles 10 Dissi...

Page 18: ...s elle risque de causer de graves brûlures internes et de causer la mort en deux heures seulement Si vous pensez que des piles ont pu avoir été avalées ou placées dans une partie quelconque du corps consultez immédiatement un membre du corps médical S é c u r i s e z t o u j o u r s complètement le couvercle de la pile en forme de bouton Si le compartiment de la pile en forme de bouton n est pas b...

Page 19: ...4 montre le niveau de charge des piles Avertissement pile presque déchargée Peu de temps avant que la lampe baladeuse sans fil s éteigne en raison de la décharge de la pile elle clignotera trois fois et son intensité lumineuse sera réduite Protection contre la surchauffe surcharge causee par l elevation de la temperature Afin de protéger à la fois l utilisateur et la lampe baladeuse cette dernière...

Page 20: ...e d éclairage sans fil est munie d un module Bluetooth ce qui rend possible la transmission de données par technologie radio à destination de certains terminaux dispositifs mobiles dotés d une interface Bluetooth p ex téléphones intelligents tablettes Pour utiliser la lampe baladeuse d éclairage sans fil avec Bluetooth vous aurez besoin de l application Bosch appli Bosch Toolbox Téléchargez l appl...

Page 21: ...as être égal au nombre de DEL sur la jauge de charge du bloc piles D Surnom de l outil électrique appuyez sur l icône pencil crayon pour personnaliser le surnom de l outil Vous pouvez faire la même chose lorsque vous changez la photo de l outil E Barre de statut de connexion Ici vous pouvez voir la force de la connexion signal indiquée par des barres verticales F DEL Pour allumer et éteindre la lu...

Page 22: ... ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges il est temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement Nettoyage C e r t a i n s agents de nettoyage et certains solvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les solvants d...

Page 23: ...cender la luz o se quede a oscuras al apagar la luz Si se enciende o apaga la luz cuando hay un operador cerca de la misma el resultado puede ser lesiones corporales o daños materiales No cubra la cabeza de la lámpara mientras esté utilizando la luz de inalámbrica La cabeza de la lámpara se calienta durante la utilización y puede causar quemaduras cuando el calor se acumula No utilice la luz de in...

Page 24: ... arder humear explotar o sobrecalentarse En condiciones abusivas es posible que se expulse líquido de la batería evite el contacto Si ocurre contacto accidentalmente enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque además asistencia médica adicional Es posible que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras No utilice un paquete de batería o una herramie...

Page 25: ...receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito distinto al circuito al que el receptor esté conectado Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio TV para obtener ayuda Exposición a señales de radiofrecuencia RF El dispositivo inalámbrico es un radiotransmisor y radiorreceptor Está diseñado y fabricado para no ...

Page 26: ...velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 F...

Page 27: ...atories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cat...

Page 28: ...Flujo luminoso 4 000 lúmenes 10 000 lúmenes Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga durante la utilización y almacenamiento 32 95 F 0 35 C 4 122 F 20 50 C 1 Cabeza de la lámpara 2 Base de soporte 3 Soportes de seguridad 4 Asa de transporte 5 Montura de trípode de 5 8 de pulgada 11 6 Tapa de la batería tipo botón 7 batería tipo botónl 8 Paquete de batería 9 Botón de liberación de...

Page 29: ...causar quemaduras internas graves y puede provocar la muerte en tan poco tiempo como 2 horas Si cree que es posible que alguien haya tragado o puesto dentro de cualquier parte del cuerpo una batería obtenga atención médica de inmediato Fije siempre completamente la tapa de la batería tipo botón Si la tapa de la batería tipo botón no se cierra de manera que quede fija deje de usar el producto retir...

Page 30: ... de batería con poca carga Poco después de que el reflector inalámbrico se apague debido a una batería con poca carga el reflector parpadeará 3 veces y brillará con una luminosidad reducida Proteccion contra sobrecargas dependiente de la temperatura Para proteger tanto al usuario como a la luz de trabajo dicha luz parpadea 3 veces y luego se apaga si la temperatura del disipador de calor alcanza 1...

Page 31: ...ner una línea visual a la luz Si el operador trabaja cerca de la luz es posible que resulte aturdido por la luz brillante repentina al encender la luz o se quede a oscuras al apagar la luz Si se enciende o apaga la luz cuando hay un operador cerca de la misma el resultado puede ser lesiones corporales o daños materiales Nota Una vez que se haya alcanzado el valor del ajuste del temporizador o del ...

Page 32: ...irá personalizar el apodo de la herramienta También podrá hacerlo cuando cambie la foto de la herramienta E Barra de estado de conexión Aquí usted puede ver la fuerza de la señal de conexión indicada por barras verticales F LED Encienda y apague la luz G Brillo Cambie entre apagado el ajuste de brillo bajo el ajuste de brillo intermedio y el ajuste de brillo alto H Temporizador Permite que la luz ...

Page 33: ...l Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el momento de reemplazar el paquete de batería Si no se hace esto el resultado puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que dañe el cargador Limpieza Ciertos agentes y solventes de limpieza dañan las piezas de plástico Algunos de ...

Page 34: ...tes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610055548 qxp_GLI18V 4000C 3 26 20 2 06 PM Page 34 ...

Page 35: ...tes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610055548 qxp_GLI18V 4000C 3 26 20 2 06 PM Page 35 ...

Page 36: ...À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS ...

Reviews: