background image

 

Lietuviškai

 | 

241

Bosch Power Tools

1 609 929 S05 | (22.9.09)

Vertikalių linijų niveliavimo tikslumo 
patikrinimas

Norint atlikti patikrinimą, reikia durų angos, nuo 
kurios (ant tvirto pagrindo) abejose durų pusėse 
yra vietos ne mažiau kaip 2,5 m.

Pastatykite matavimo prietaisą 2,5 m atstumu 
nuo durų angos ant tvirto, lygaus pagrindo (ne 
ant stovo). Įjunkite matavimo prietaiso režimą 
su automatiniu niveliavimu. Pasirinkite veiki-
mo režimą, kuriam esant matavimo prietaiso 
priekyje sukuriama vertikali lazerio plokštuma.

Vertikalios lazerio linijos vidurį pažymėkite 
ant durų angos grindų (taškas

I

), 5 m atstu-

mu kitoje durų angos pusėje (taškas

II

) bei 

ant viršutinio durų angos krašto (taškas

III

).

Pasukite matavimo prietaisą 180

°

 kampu ir 

pastatykite jį kitoje durų angos pusėje iškart 
už taško 

II

. Palaukite, kol matavimo 

prietaisas susiniveliuos, ir nukreipkite 
vertikalią lazerio liniją taip, kad jos vidurys 
eitų tiesiai per taškus 

I

 ir 

II

.

Lazerio linijos vidurį ant viršutinio durų angos 
krašto pažymėkite kaip tašką 

IV

.

Skirtumas 

d

 tarp pažymėtų abiejų taškų 

III

 ir 

IV

 rodo faktinę matavimo prietaiso nuokrypą 

nuo vertikalės.

Išmatuokite durų angos aukštį.

Šią matavimo operaciją pakartokite antrajai ver-
tikaliai lazerio plokštumai. Tuo tikslu pasirinkite 
veikimo režimą, kuriam esant vertikali lazerio 
plokštuma sukuriama šone šalia matavimo prie-
taiso, ir prieš pradėdami matavimo operaciją 
matavimo prietaisą pasukite 90

°

 kampu.

Maksimalų leistiną nuokrypį apskaičiuokite taip:
dvigubas durų angos aukštis x 0,2 mm/m
Pavyzdžiui: kai durų aukštis lygus 2 m, nuokrypis 
turi būti ne didesnis kaip
2 x 2 m x

r

0,2 mm/m =

r

0,8 mm. Atliekant 

šiuos abu matavimus taškai 

III

 ir 

IV

 vienas nuo 

kito nutolę turi būti ne daugiau 0,8 mm.

Darbo patarimai

f

Visada žymėkite tik lazerio linijos vidurį. 

Kintant atstumui lazerio linijos plotis taip pat 
kinta.

Darbas su lazerio nusitaikymo lentele

Lazerio nusitaikymo lentelė 

15

 pagerina lazerio 

spindulio matomumą, esant nepalankioms 
sąlygoms ir matuojant didesniu atstumu.

Lazerio nusitaikymo lentelės 

15

 atspindinti pusė 

pagerina lazerio linijos matomumą, o per 
permatomą dalį lazerio liniją galima matyti ir iš 
užpakalinės lazerio nusitaikymo lentelės pusės.

Naudojimas su trikoju stovu (pap. įranga)

Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir juo galima 
reguliuoti prietaiso aukštį. Naudodamiesi 1/4" 
jungtimi tvirtinti prie stovo 

10

, matavimo prie-

taisą prisukite prie stovo 

21

 sriegio arba prie 

standartinio trikojo stovo. Tvirtinti prie stan-
dartinio statybinio stovo naudokite 5/8" jungtį 

9

Matavimo prietaisą tvirtai prisukite stovo 
fiksuojamuoju varžtu.

2,5 m

2,5 m

2 m

d

Summary of Contents for gll3-80 P

Page 1: ... Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za ...

Page 2: ... Σελίδα 103 Türkçe Sayfa 112 Polski Strona 120 Česky Strana 129 Slovensky Strana 137 Magyar Oldal 146 Русский Страница 155 Українська Сторінка 165 Română Pagina 175 Български Страница 184 Srpski Strana 194 Slovensko Stran 202 Hrvatski Stranica 210 Eesti Lehekülg 218 Latviešu Lappuse 226 Lietuviškai Puslapis 235 Ё 义 244 խ 251 䞲ῃ㠊 Ⳋ 258 µ µÅ ʵ 265 Bahasa Indonesia Halaman 274 Tiøng Vi t Trang 283 2...

Page 3: ...3 1 609 929 S05 22 9 09 Bosch Power Tools GLL 3 80 P Professional GLL 3 80 P Professional 1 1 2 3 4 5 6 7 14 13 1 1 1 1 9 10 11 12 8 GLL 3 80 P Professional ...

Page 4: ...1 609 929 S05 22 9 09 Bosch Power Tools 4 F E D C B A ...

Page 5: ...609 929 S05 22 9 09 Bosch Power Tools Pro fessional 20 16 2 607 002 195 2 607 990 031 BT 350 0 601 015 B00 17 19 LR 2 0 601 069 100 21 18 1 608 M00 80K 15 8 8 BM 1 0 601 015 A00 BS 150 0 601 096 974 22 H G ...

Page 6: ...rille oder im Straßenverkehr Die Laser Sichtbrille bietet keinen vollständi gen UV Schutz und vermindert die Farbwahr nehmung f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicher gestellt dass die Sicherheit des Messwerk zeuges erhalten bleibt f Lassen Sie Kinder das Laser Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen Sie könnt...

Page 7: ...te Impulsdauer 1 1600 s Stativaufnahme 1 4 5 8 Batterien 4 x 1 5 V LR06 AA Betriebsdauer mit 3 Laserebenen mit 2 Laserebenen mit 1 Laserebene 5 h 9 h 18 h Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Maße 159 x 141 x 75 mm Schutzart IP 54 staub und spritzwassergeschützt 1 Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen z B direkte Sonneneinstrahlung verringert werden Bitte bea...

Page 8: ...eben werden Sind die Batterien beim Einschalten des Mess werkzeugs schwach ertönt der 5 s lange Signal ton direkt nach dem Einschalten des Messwerk zeugs Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität f Nehmen Sie die Batterien aus dem Mess werkzeug wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Die Batterien können bei längerer Lag...

Page 9: ...eug nach Gebrauch ab Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden Um die automatische Abschaltung zu aktivieren schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein oder Sie halten stattdessen die Betriebsar ten Taste 4 mindestens 3 s lang gedrückt Signalton deaktivieren Nach dem Einschalten des Messwerkzeugs ist der Signalton immer aktiviert Zum Deaktivieren bzw Aktivieren des Signal tons...

Page 10: ...ierung die Posi tion der waagrechten bzw senkrechten Laser linie in Bezug auf Referenzpunkte um Fehler zu vermeiden Arbeiten ohne Nivellierautomatik Schieben Sie für Arbeiten ohne Nivellierauto matik den Ein Ausschalter 7 in Position on Bei ausgeschalteter Nivellierautomatik leuchtet die Anzeige 6 rot und für 30 s blinken die Laser linien in langsamem Takt Bei abgeschalteter Nivellierautomatik kön...

Page 11: ...Laserlinien an der gegenüberliegenden Wand B Punkt II Platzieren Sie das Messwerkzeug ohne es zu drehen nahe der Wand B schalten Sie es ein und lassen Sie es einnivellieren Richten Sie das Messwerkzeug in der Höhe so aus mithilfe des Stativs oder gegebenen falls durch Unterlegen dass der Kreuzungs punkt der Laserlinien genau den zuvor mar kierten Punkt II auf der Wand B trifft Drehen Sie das Messw...

Page 12: ...den Messvorgang für die zwei te senkrechte Laserebene Wählen Sie dazu eine Betriebsart in der eine senkrechte Laserebene seitlich neben dem Messwerkzeug erzeugt wird und drehen Sie das Messwerkzeug vor dem Be ginn des Messvorganges um 90 Die maximale zulässige Abweichung berechnen Sie wie folgt doppelte Höhe der Türöffnung x 0 2 mm m Beispiel Bei einer Höhe der Türöffnung von 2 m darf die maximale...

Page 13: ...brille Zubehör Die Laser Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus Dadurch erscheint das rote Licht des Lasers für das Auge heller f Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Schutzbrille Die Laser Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung f Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr Die Lase...

Page 14: ...uge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Messwerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Messwerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt linie 2002 96 EG über Elektro u...

Page 15: ...es or in traffic The laser viewing glass es do not afford complete UV protection and reduce colour perception f Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts This ensures that the safety of the measuring tool is maintained f Do not allow children to use the laser meas uring tool without supervision They could unintentionally blind other persons or t...

Page 16: ... Shortest pulse duration 1 1600 s Tripod mount 1 4 5 8 Batteries 4 x 1 5 V LR06 AA Operating duration With 3 laser planes With 2 laser planes With 1 laser plane 5 h 9 h 18 h Weight according to EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimensions 159 x 141 x 75 mm Degree of protection IP 54 dust and splash water protected 1 The working range can be decreased by unfavourable environmental conditions e g direc...

Page 17: ... batteries are weak when switching on the measuring tool the 5 s audio signal will sound directly after switching on the measuring tool Always replace all batteries at the same time Only use batteries from one brand and with the identical capacity f Remove the batteries from the measuring tool when not using it for extended periods When storing for extended periods the bat teries can corrode and d...

Page 18: ...ol off after use Other persons could be blinded by the laser beam To activate the automatic shut off switch the measuring tool off and then on again or press and hold the operating mode button 4 for at least 3 s Deactivating the Signal Tone After the measuring tool has been switched on the audio signal is always activated To deactivate activate the audio signal press and hold the operating mode bu...

Page 19: ... the position of the horizontal and vertical laser line with regard to the reference points upon re levelling Working without Automatic Levelling For working without automatic levelling slide the On Off switch 7 to the on position When automatic levelling is switched off indi cator 6 lights up red and for the first 30 s laser beams flash slowly When automatic levelling is switched off you can hold...

Page 20: ...es on the opposite wall B point II Without turning the measuring tool position it close to wall B Switch the measuring tool on and allow it to level in Align the height of the measuring tool using a tripod or by underlaying if required in such a manner that the cross point of the la ser lines is projected against the previously marked point II on the wall B Without changing the height turn around ...

Page 21: ...g procedure for the second vertical laser plane For this select an operating mode in which a vertical laser plane is generated aside of the measuring tool and turn the meas uring tool by 90 before beginning with the measuring procedure The maximum admissible deviation is calculated as follows Doubled height of the door opening x 0 2 mm m Example For a door opening height of 2 m the maximum deviati...

Page 22: ...sses as safety goggles The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam but they do not protect against laser radiation f Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic The laser viewing glass es do not afford complete UV protection and reduce colour perception Work Examples see figures C H Applicational examples for the measuring tool can be found...

Page 23: ...il bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pt...

Page 24: ...ntative Office Saigon Trade Center Suite 1206 37 Ton Duc Thang Street Ben Nghe Ward District 1 HCMC Vietnam Tel 84 8 9111 374 9111 375 Fax 84 8 9111376 Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of measuring tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical a...

Page 25: ...s lunettes de vision du fais ceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vi sion du faisceau laser ne protègent pas par faitement contre les rayons ultra violets et réduisent la perception des couleurs f Ne faire réparer l appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité d...

Page 26: ...ée minimum de l impulsion 1 1600 s Raccord de trépied 1 4 5 8 Piles 4 x 1 5 V LR06 AA Autonomie avec 3 lignes laser avec 2 lignes laser avec 1 ligne laser 5 h 9 h 18 h Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimensions 159 x 141 x 75 mm Type de protection IP 54 étanche à la poussière et aux projections d eau 1 La portée peut être réduite par des conditions défavorables par ex exposition direc...

Page 27: ...eur du couvercle du compartiment à piles Si les piles sont faibles un signal sonore d une durée de 5 s se fait entendre une fois L alerte du niveau d alimentation des piles 2 clignote rouge en permanence On peut continuer à utili ser l appareil de mesure pour une durée maxi mum de 2 h Si les piles sont faibles lors de la mise en mar che de l appareil de mesure le signal sonore de 5 s se fait enten...

Page 28: ...vous pouvez d abord pousser l interrupteur Marche Arrêt 7 sur la position off puis remettre ensuite l ap pareil de mesure en marche ou bien appuyer une fois sur la touche Mode de fonctionnement 4 ou sur la touche Fonction d impulsion 3 Afin de désactiver la coupure automatique maintenez la touche du mode de fonctionne ment 4 appuyée pendant au moins 3 s l appa reil de mesure mis en marche Si la co...

Page 29: ...l appareil de mesure se trouve à l intérieur de la plage de nivellement automatique de r4 les faisceaux laser restent allumés en permanence et le signal sonore est éteint En cas de chocs ou de modifications de place pendant l utilisation l appareil de mesure se re nivèle à nouveau automatiquement Après un ni vellement vérifiez la position de la ligne laser horizontale ou verticale par rapport aux ...

Page 30: ...oint de croisement des faisceaux la ser sur le mur en face B point II Placez l appareil de mesure sans le tourner près du mur B mettez le en marche et lais sez le se niveler automatiquement Ajustez l appareil de mesure en hauteur à l aide du trépied ou le cas échéant par des cales appropriées de sorte que le point de croisement des faisceaux laser touche le point II sur le mur B tracé auparavant T...

Page 31: ... porte en tant que point IV L écart d entre les deux points marqués III et IV indique l écart réel de l appareil de me sure de la verticale Mesurez la hauteur du cadre de porte Répétez ce processus de mesure pour la deuxiè me ligne laser à niveau vertical Choisissez un mode de fonctionnement dans lequel une ligne laser à niveau vertical est générée à côté de l ap pareil de mesure et faites pivoter...

Page 32: ...age défavorables environnement éclairé soleil en direct et sur des grandes distances utilisez le récepteur 17 afin de détecter plus facilement les lignes laser Lorsque vous travaillez avec le récepteur acti vez la fonction d pulsion voir Fonction d impulsion page 29 Lunettes de vision du faisceau laser accessoire Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière ambiante L œil perçoit a...

Page 33: ... E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Autres pays Pour avoir des renseignements concernant la garantie les travaux d entretien ou de répara tion ou les pièces de rechange veuillez contac ter votre détaillant spécialisé Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une ...

Page 34: ...a láser no le protegen suficientemente contra los ra yos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores f Únicamente haga reparar su aparato de me dición por un profesional empleando exclu sivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición f No deje que los niños puedan utilizar des atendidos el aparato de medición por lá...

Page 35: ...de 1 4 5 8 Pilas 4 x 1 5 V LR06 AA Autonomía con 3 planos láser con 2 planos láser con 1 plano láser 5 h 9 h 18 h Peso según EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimensiones 159 x 141 x 75 mm Grado de protección IP 54 protección contra polvo y salpicaduras de agua 1 El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables p ej en caso de una exposición directa al sol puede llegar a mermar el alcance d...

Page 36: ...a flecha y gire hacia arriba la tapa Inserte las pilas Respete la polaridad indicada en la parte interior de la tapa del alojamiento de las pilas Si las pilas comienzan a agotarse se emite una sola vez durante 5 s una señal acústica El sím bolo de la pila 2 parpadea de forma continua en rojo El aparato de medición puede funcionar to davía no más de 2 h Si las pilas estuviesen muy agotadas en el mo...

Page 37: ...ra proteger el diodo láser Una vez que se haya enfriado puede co nectarse nuevamente el aparato de medición y seguir trabajando con él Desactivación del automatismo de desco nexión Con el fin de proteger la pila el aparato de me dición se desconecta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante aprox 30 min Para volver a conectar el aparato de medición tras su desconexión automática deberá ...

Page 38: ...el indica dor 5 Nivelación automática Operación con nivelación automática Coloque el aparato de medición sobre una base horizontal y firme o fíjelo al soporte 19 o al trí pode 21 Para trabajar con nivelación automática coloque el interruptor de conexión desconexión 7 en la posición on La nivelación automática compensa automática mente aquellos desniveles comprendidos den tro del margen de autonive...

Page 39: ...pias del aparato p ej caídas o fuer tes golpes pueden provocar ciertos errores de medición Por ello antes de comenzar a traba jar recomendamos controlar primero la preci sión del aparato de medición Compruebe primero la precisión de nivelación de la línea láser horizontal y a continuación la precisión de nivelación de las líneas láser verti cales Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sob...

Page 40: ...el aparato de me dición en el eje transversal En un tramo de medición de 2 x 5 m 10 m la desviación máxima admisible es de 10 m x r0 2 mm m r2 mm Por lo tanto la diferencia d entre los puntos I y III deberá ser como máximo de 2 mm Comprobación de la exactitud de nivelación de las líneas verticales Para la comprobación se requiere el vano de una puerta debiéndose disponer de un espacio mí nimo ante...

Page 41: ...a mitad reflectante de la tablilla 15 permite apreciar mejor el rayo láser y la otra mitad transparente deja ver el rayo láser también por el dorso de la tablilla reflectante Operación con trípode accesorio especial Un trípode constituye una base de nivelación es table ajustable en altura Sujete el aparato de medición con la fijación para trípode de 1 4 10 a la rosca del trípode 21 o a un trípode ...

Page 42: ...en agua ni en otros líquidos Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave No usar detergentes ni disolventes Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser cuidando que no queden motas Si a pesar de los esmerados procesos de fabri cación y control el aparato de medición llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado par...

Page 43: ... que respete el medio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje los aparatos de medi ción a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado los apa ratos de medición para ser sometidos a un reci claje ecológico Acumuladores pilas No arroje los acumuladores pilas ...

Page 44: ...r como óculos de protecção nem no trânsito rodoviário Óculos de visualização de raio laser não oferecem uma completa protecção contra raios UV e reduzem a per cepção de cores f Só permita que o seu aparelho seja repara do por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurada a segurança do instru mento de medição f Não permita que crianças utilizem ...

Page 45: ...duração de impulso 1 1600 s Fixação do tripé 1 4 5 8 Pilhas 4 x 1 5 V LR06 AA Autonomia com 3 níveis de laser com 2 níveis de laser com 1 nível de laser 5 h 9 h 18 h Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimensões 159 x 141 x 75 mm Tipo de protecção IP 54 protegido contra pó e salpicos de água 1 A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais p ex insolação directa desfav...

Page 46: ... do compartimento da pilha Se as pilhas se tornarem fracas soa um único si nal acústico durante 5 seg A advertência da pi lha 2 pisca permanentemente em vermelho O instrumento de medição ainda pode ser utiliza do por menos do que 2 h Se as pilhas estiverem fracas quando o instru mento de medição for ligado soa o sinal acústi co durante 5 seg directamente após ligar o ins trumento de medição Sempre...

Page 47: ...o poderá em purrar o interruptor de ligar desligar 7 primeira mente para a posição off e em seguida ligar novamente o instrumento de medição ou pre mir uma vez a tecla de tipo de funcionamento 4 ou a tecla de função de pulsação 3 Para desactivar o desligamento automático de verá manter com o instrumento de medição li gado a tecla de tipo de funcionamento 4 premi da durante no mínimo 3 seg Se o des...

Page 48: ... que o ins trumento de medição estiver dentro da faixa de auto nivelamento de r4 os raios laser se ilumi nam permanentemente e o sinal acústico é des ligado O instrumento de medição é automaticamente renivelado se ocorrerem abalos ou mudanças de posição durante o funcionamento Após um re nivelamento deverá controlar a posição da linha de laser horizontal ou da vertical em relação aos pontos de ref...

Page 49: ...elar e marcar o ponto de cruzamento das linhas de laser na parede B oposta ponto II Posicionar o instrumento de medição sem girar perto da parede B ligá lo e aguardar o nivelamento Alinhar o instrumento de medição na altura com o tripé ou se necessário colocando al go por baixo de modo que o ponto de cru zamento das linhas de laser atinja exacta mente o ponto marcado anteriormente II na parede B G...

Page 50: ...omo ponto IV A diferença d entre os dois pontos marcados III e IV é a divergência real do instrumento de medição em relação à vertical Medir a altura do vão de porta Repetir o processo de medição para o segundo eixo de laser vertical Para tal deverá seleccionar um tipo de funcionamento no qual é produzido um nível de laser vertical ao lado do instrumento de medição e girar o instrumento de medição...

Page 51: ... desfavoráveis ambiente claro raios solares directos e maio res distâncias deverá usar um receptor de laser 17 para encontrar as linhas de laser com maior facilidade Ligar a função de pulsação para tra balhar com o receptor de laser veja Função de pulsação página 48 Óculos para visualização de raio laser acessório Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz ambiente Com isto a luz vermel...

Page 52: ... 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Instrumentos de medição acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matéria prima Apenas países da União Europeia Não deitar instrumentos de medi ção no lixo doméstico De acordo com ...

Page 53: ... occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli Gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche f Far riparare lo strumento di misura da per sonale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dello strumento d...

Page 54: ... Batterie 4 x 1 5 V LR06 AA Autonomia Con 3 livelli laser Con 2 livelli laser Con 1 livello laser 5 h 9 h 18 h Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Misure 159 x 141 x 75 mm Tipo di protezione IP 54 protezione contro la polvere e contro gli spruzzi dell acqua 1 Il campo operativo può subire delle riduzioni dovute a sfavorevoli condizioni ambientali p es esposizione diretta ai raggi...

Page 55: ...ione ri portata sul lato interno del coperchio del vano batterie Quando le batterie sono quasi scariche suona un unico segnale acustico della durata di 5 s L indicatore dello stato delle batterie 2 lampeg gia permanentemente in rosso Lo strumento di misura può essere fatto funzionare ancora per meno di 2 h Se all accensione dello strumento di misura le batterie sono quasi scariche il segnale acust...

Page 56: ...a in posizio ne off e quindi accendere di nuovo lo stru mento di misura oppure premere una volta il tasto per la selezione del modo operativo 4 oppure il tasto funzionamento ad impulsi 3 Per disattivare il sistema di disinserimento auto matico tenere premuto per almeno 3 s con strumento di misura acceso il tasto per la sele zione del modo operativo 4 Se il sistema di di sinserimento automatico è d...

Page 57: ...o di autolivellamento di r4 i raggi laser si illuminano permanentemente e viene disinserito il segnale acustico In caso di urti o di modifiche di posizione duran te l esercizio lo strumento di misura esegue di nuovo un operazione automatica di livella mento In seguito ad una nuova operazione di li vellamento per evitare errori si deve controllare la posizione orizzontale o verticale del raggio li ...

Page 58: ...laser sulla parete contrapposta B punto II Installare lo strumento di misura senza girarlo vicino alla parete B accenderlo e lasciare che esegua l operazione di livella mento Regolare lo strumento di misura in altezza in modo tale mediante treppiede oppure se necessario utilizzando appositi supporti che il punto d incrocio delle linee laser arrivi pre cisamente sul punto II precedentemente marcato...

Page 59: ...della porta come punto IV La differenza d di entrambi i punti marcati III e IV indica la tolleranza effettiva dello stru mento di misura dalla posizione verticale Misurare l altezza dell apertura della porta Ripetere l operazione di misura per il secondo piano laser verticale Per fare questo seleziona re un modo operativo in cui lo strumento di mi sura emette lateralmente un piano laser vertica le...

Page 60: ...i luce sfavorevoli ambiente luminoso irradiazione solare diretta e su grandi distanze utilizzare il ricevitore laser 17 per una mi gliore individuazione delle linee laser Per lavori con il ricevitore laser inserire il funzionamento ad impulsi vedi Funzionamento ad impulsi pagina 57 Occhiali visori per raggio laser accessori Gli occhiali visori per raggio laser filtrano la luce ambientale In questo...

Page 61: ...a elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Smaltire gli imballaggi gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano es sere riciclati nel pieno rispetto dell ambiente Solo per i Paesi della CE Non gettare tra i rifiuti domestici gli strumenti di misura dismessi Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti d...

Page 62: ...et verkeer De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstra len en vermindert de waarneming van kleuren f Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd vakkundig personeel en al leen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veilig heid van het meetgereedschap in stand blijft f Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebrui...

Page 63: ...1 mW C6 1 kortste impulsduur 1 1600 s Statiefopname 1 4 5 8 Batterijen 4 x 1 5 V LR06 AA Gebruiksduur met 3 laservlakken met 2 laservlakken met 1 laservlak 5 h 9 h 18 h Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Afmetingen 159 x 141 x 75 mm Beschermingsklasse IP 54 stof en spatwaterbescherming 1 De reikwijdte kan afnemen door ongunstige omgevingsomstandigheden zoals fel zonlicht Let op het zaa...

Page 64: ... de juiste poolaanslui tingen zoals aangegeven op de binnenzijde van het batterijvakdeksel Als de batterijen bijna leeg zijn klinkt eenmaal een geluidssignaal van 5 seconden De batterij waarschuwing 2 knippert continu rood Het meetgereedschap kan niet langer dan 2 uur worden gebruikt Als de batterijen bij het inschakelen van het meetgereedschap bijna leeg zijn klinkt het ge luidssignaal van 5 seco...

Page 65: ...edrukt wordt het meetgereedschap automatisch uitgescha keld om de batterijen te ontzien Als u het meetgereedschap na de automatische uitschakeling weer wilt inschakelen kunt u de aan uit schakelaar 7 eerst in de stand off du wen en het meetgereedschap vervolgens weer inschakelen of u drukt eenmaal op de functie toets 4 of de toets Pulsfunctie 3 Als u de automatische uitschakeling wilt deacti veren...

Page 66: ...l op en wacht het zelfwaterpassen af Zodra het meetgereedschap zich binnen het zelfwater pasbereik van r4 bevindt schijnen de laser stralen continu en wordt het geluidssignaal uit geschakeld Bij trillingen of veranderingen van plaats tijdens het gebruik wordt het meetgereedschap auto matisch opnieuw gewaterpast Controleer na opnieuw waterpassen de stand van de horizon tale en verticale laserlijn i...

Page 67: ...unt van de laserlijnen op de tegenoverliggende muur B punt II Plaats het meetgereedschap zonder het te draaien dicht bij muur B schakel het in en laat het waterpassen Stel het meetgereedschap in hoogte zo af met behulp van het statief of indien nodig door er iets onder te plaatsen dat het snij punt van de laserlijnen precies het eerder ge markeerde punt II op muur B raakt Draai het meetgereedschap...

Page 68: ...weede verticale laseras Kies daarvoor een functie waarin een verticaal laservlak aan de zijkant van het meet gereedschap wordt voortgebracht en draai het het meetgereedschap vóór het begin van de meting 90 De maximaal toegestane afwijking berekent u als volgt Dubbele hoogte deuropening x 0 2 mm m Voorbeeld bij een hoogte van de deuropening van 2 m mag de maximale afwijking 2 x 2 m x r0 2 mm m r0 8...

Page 69: ... Pulsfunctie pagina 66 Laserbril toebehoren De laserbril filtert het omgevingslicht uit Daar door lijkt het rode licht van de laser voor het oog helderder f Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal maar biedt geen bescher ming tegen de laserstralen f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer De laserbril biedt...

Page 70: ...appen toebehoren en verpak kingen dienen op een voor het milieu verant woorde manier te worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi meetgereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare meetgereedschappen apart worden ingezameld en op ...

Page 71: ...e specielle laserbriller som solbriller eller i trafikken Laserbrillerne be skytter ikke 100 mod ultraviolette UV stråler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver f Sørg for at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres det at måleværktøjet bliver ved med at være sikkert f Sørg for at børn ikke kan komme i konta...

Page 72: ...sertype 640 nm 1 mW C6 1 korteste impulsvarighed 1 1600 s Stativholder 1 4 5 8 Batterier 4 x 1 5 V LR06 AA Driftsvarighed med 3 laserniveauer med 2 laserniveauer med 1 laserniveau 5 h 9 h 18 h Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Mål 159 x 141 x 75 mm Tæthedsgrad IP 54 støv og sprøjtevandsbeskyttet 1 Arbejdsområdet kan blive mindre hvis forholdene er ufordelagtige f eks direkte solstråle...

Page 73: ... 2 h Er batterierne svage når måleværktøjet tændes høres den 5 s lange signaltone direkte efter tæn ding af måleværktøjet Skift altid alle batterier på en gang Batterierne skal stamme fra den samme fabrikant og have den samme kapacitet f Tag batterierne ud af måleværktøjet hvis måleværktøjet ikke skal bruges i længere tid Batterierne kan korrodere og aflade sig selv hvis de bliver siddende i målev...

Page 74: ...n og sluk for måleværktøjet efter brug Andre personer kan blive blændet af laser strålen Den automatiske slukning aktiveres ved at sluk ke for måleværktøjet og tænde det igen eller ved at trykke på driftsformtasten 4 og holde den nede i mindst 3 s Signaltone deaktiveres Når måleværktøjet tændes er signaltonen altid aktiveret Signaltonen deaktiveres eller aktiveres ved at trykke på driftsformtasten...

Page 75: ...hånden eller stillle det på et hældet underlag Laserlinjerne forløber ikke mere nødvendigvis lodret i forhold til hinanden Nivelleringsnøjagtighed Påvirkning af målenøjagtighed Laserens målenøjagtighed påvirkes fremfor alt af omgivelsestemperaturen Især temperaturfor skelle der forløber fra gulvet og opad kan distra here laserstrålen Da temperaturlaget er størst i nærheden af jor den gulvet bør må...

Page 76: ...ke højdeafvigelse langs med den tvær gående aksel På målestrækningen 2 x 5 m 10 m er den max tilladte afvigelse 10 m x r0 2 mm m r2 mm Differencen d mellem punkterne I og III må som følge heraf max være 2 mm Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for de lodrette linjer Til kontrollen har du brug for en døråbning hvor der er mindst 2 5 m plads på hver side af døren på fast grund Stil måleværktøjet på e...

Page 77: ... for 5 8 stativ holderen 9 Skru måleværktøjet fast med stati vets stilleskrue Fastgørelse med den universelle holder tilbehør se Fig D Med den universelle holder 19 kan måleværktø jet fastgøres til f eks lodrette flader rør eller magnetiserbare materialer Den universelle hol der er også egnet som gulvstativ og gør det nem mere at indstille måleværktøjet i højden Arbejde med målepladen tilbehør se ...

Page 78: ...Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 4...

Page 79: ...nen får inte användas som solglasögon eller i trafiken Lasersiktglas ögonen skyddar inte fullständigt mot UV strålning och reducerar förmågan att upp fatta färg f Låt endast kvalificerad fackpersonal repa rera mätverktyget med originalreservdelar Detta garanterar att mätverktygets säkerhet upprätthålls f Låt inte barn utan uppsikt använda laser mätverktyget Risk finns för att personer oavsiktligt ...

Page 80: ...ax 90 Laserklass 2 Lasertyp 640 nm 1 mW C6 1 kortaste impulstid 1 1600 s Stativfäste 1 4 5 8 Batterier 4 x 1 5 V LR06 AA Drifttid med 3 lasernivåer med 2 lasernivåer med 1 lasernivå 5 h 9 h 18 h Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Mått 159 x 141 x 75 mm Kapslingsklass IP 54 damm och spolsäker 1 Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvillkor t ex direkt solbelysning Kont...

Page 81: ...tyget kan härefter användas högst 2 timmar När batterierna vid påslag av mätverktyget är svaga avges för 5 s en ljudsignal omedelbart efter det mätverktyget slagits på Alla batterier ska bytas samtidigt Använd endast batterier av samma fabrikat och med samma kapacitet f Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid Batterierna kan korrodera eller självurladdas vid längre tid...

Page 82: ...stäng alltid av mätverktyget efter av slutat arbete Risk finns att andra personer bländas av laserstrålen För att aktivera automatisk avstängning slå mät verktyget från och åter på eller håll funktions knappen 4 minst 3 s nedtryckt Avaktivering av ljudsignal Vid inkoppling av mätverktyget är signalen alltid aktiverad För avaktivering resp aktivering av ljudsignalen tryck samtidigt funktionsknappen...

Page 83: ...frånkopplad nivelleringsautomatik kan mät verktyget hållas fritt i handen eller ställas upp på en lutande yta Laserlinjerna löper inte längre ovillkorligen i rät vinkel mot varandra Nivelleringsnoggrannhet Noggrannhetsinverkan Det största inflytandet utövar omgivningstempe raturen Speciellt temperaturdifferenser från marken uppåt kan avlänka laserstrålen Eftersom temperaturskiktningen nära marken ...

Page 84: ...äckan som omfattar 2 x 5 m 10 m får avvikelsen uppgå till högst 10 m x r0 2 mm m r2 mm Differensen d mellan punkterna I och III får vara högst 2 mm Kontroll av den lodräta linjens nivelleringsnog grannhet För kontroll behövs en dörröppning på stadigt underlag som på båda sidorna har ett fritt ut rymme på minst 2 5 m Ställ upp mätverktyget på 2 5 m avstånd från dörröppningen på en plan stabil yta i...

Page 85: ...med stativets låsskruv Infästning med universalfäste tillbehör se bild D Med universalfästet 19 kan mätverktyget fästas t ex på lodräta ytor rör eller magnetiserbart material Universalfästet kan även användas som golvstativ och för att underlätta mätverkty gets uppriktning i höjdled Användning med mätplatta tillbehör se bilder A B Med hjälp av mätplattan 16 kan lasermarkering en projiceras mot gol...

Page 86: ...fande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Avfallshanter...

Page 87: ...Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken Laserbrillene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og reduserer fargeregistre ringen f Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med origi nale reservedeler Slik opprettholdes måle verktøyets sikkerhet f La aldri barn bruke laser måleverktøyet uten oppsyn Du kan ufrivillig blende personer f Ikke arbeid med m...

Page 88: ...pe 640 nm 1 mW C6 1 korteste impulstid 1 1600 s Stativfeste 1 4 5 8 Batterier 4 x 1 5 V LR06 AA Driftsvarighet med 3 lasernivåer med 2 lasernivåer med 1 lasernivå 5 h 9 h 18 h Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Mål 159 x 141 x 75 mm Beskyttelsestype IP 54 støv og sprutvannbeskyttet 1 Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår f eks direkte sol Legg merke til p...

Page 89: ...erlig rødt Måleverktøyet kan brukes i mindre enn 2 h Hvis batteriene er svake når måleverktøyet ko ples inn lyder det 5 s lange lydsignalet rett etter innkopling av måleverktøyet Skift alltid ut alle batteriene på samme tid Bruk kun batterier fra en produsent og med samme kapasitet f Ta batteriene ut av måleverktøyet når du ikke bruker det over lengre tid Batteriene kan korrodere ved lengre tids l...

Page 90: ... lydsignalet trykker du samtidig på driftstype tasten 4 og pulsfunksjons tasten 3 og holder dem trykt inne i minst 3 s Både ved aktivering og deaktivering lyder tre korte lydsignaler som bekreftelse Driftstyper Måleverktøyet har flere driftstyper og du kan til enhver tid skifte mellom disse Oppretting av et vannrett lasernivå oppretting av et loddrett lasernivå oppretting av to loddrette lasernivå...

Page 91: ...nær bakken derfor bør måleverktøyet alltid monteres på et stativ fra en målestrekning på 20 m Sett måle verktøyet dessuten helst opp i midten av ar beidsflaten Utenom ytre innflytelser kan også apparatspesi fikke innflytelser som f eks fall eller heftige støt føre til avvik Kontroller derfor alltid måle verktøyets presisjon før hver arbeidsstart Sjekk først nivellernøyaktigheten til den vann rette...

Page 92: ...gs tverraksen På målestrekningen 2 x 5 m 10 m er det maksimale tillatte avviket 10 m x r0 2 mm m r2 mm Differansen d mellom punktene I og III kan være maksimalt 2 mm Kontroll av nivelleringsnøyaktigheten til de loddrette linjene Til kontrollen trenger du en døråpning der det på fast underlag er minst 2 5 m plass på hver side av døren Plasser måleverktøyet i 2 5 m avstand fra døråpningen på et fast...

Page 93: ... du 5 8 stativfestet 9 Skru måleverktøyet fast med låseskruen til stativet Festing med universalholderen tilbehør se bilde D Ved hjelp av universalholderen 19 kan du feste måleverktøyet f eks på loddrette flater rør eller magnetiserbare materialer Universalholderen er også egnet som gulvsstativ og forenkler høy deopprettingen av måleverktøyet Arbeid med målplaten tilbehør se bildene A B Ved hjelp ...

Page 94: ...deservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs mål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tlf 47 6487 89 50 Faks 47 6487 89 55 Deponering Måleverktøy tilbehø...

Page 95: ...arkkailulaseja aurinkolasei na tai tieliikenteessä Lasertarkkailulasit ei vät anna täydellistä UV suojaa ja ne alentavat värien erotuskykyä f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen kilöiden korjata mittaustyökalusi ja salli korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että mittaustyöka lu säilyy turvallisena f Älä anna lasten käyttää lasermittaustyöka lua ilman valvontaa He...

Page 96: ...1 impulssin lyhyin kesto 1 1600 s Jalustan kiinnityskierre 1 4 5 8 Paristot 4 x 1 5 V LR06 AA Käyttöaika kolmella lasertasolla kahdella lasertasolla yhdellä lasertasolla 5 h 9 h 18 h Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Mitat 159 x 141 x 75 mm Suojaus IP 54 pöly ja roiskevesisuojattu 1 Kantama saattaa pienentyä epäsuotuisten ympäristöolosuhteiden esim suora auringonpaiste vaikutuksesta Ota ...

Page 97: ...le 2 h Jos paristot ovat heikkoja mittaustyökalua käyn nistettäessä kuuluu 5 s pitkä merkkiääni heti mittaustyökalun käynnistyksen jälkeen Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti Käy tä yksinomaan saman valmistajan saman tehoi sia paristoja f Poista paristot mittaustyökalusta ellet käy tä sitä pitkään aikaan Paristot saattavat ha pettua tai purkautua itsestään pitkäaikaises sa varastoinnissa K...

Page 98: ... mittaustyökalu käy tön jälkeen Lasersäde saattaa häikäistä mui ta henkilöitä Kytke poiskytkentäautomatiikka käyttöön sam muttamalla mittaustyökalu ja käynnistämällä se uudelleen tai painamalla käyttömuotonäppäintä 4 vähintään 3 s Merkkiäänen poiskytkentä Kun mittaustyökalu käynnistetään äänimerkki on aina kytkettynä Merkkiäänen deaktivoimiseksi tai aktivoimiseksi painat samanaikaisesti käyttömuot...

Page 99: ...s hi taassa tempossa Tasausautomatiikan ollessa poiskytkettynä voit pitää mittaustyökalun vapaasti kädessä tai aset taa se kaltevalle alustalle Laserlinjat eivät vält tämättä kulje enää suorassa kulmassa toisiinsa nähden Vaaitustarkkuus Tarkkuuteen vaikuttavat seikat Suurin vaikutus on ympäristön lämpötilalla Eri tyisesti lattialta ylöspäin esiintyvät lämpötila erot voivat saattaa lasersäteen poik...

Page 100: ...älle A piste III Kahden merkityn pisteen I ja III erotus d sei nässä A on mittaustyökalun todellinen korke uspoikkeama poikittaisakselia pitkin Mittausmatkalla 2 x 5 m 10 m sallittu poikkea ma on 10 m x r0 2 mm m r2 mm Ero d pisteiden I ja III välissä saa olla korkein taan 2 mm Pystysuorien linjojen tasaustarkkuuden tarkis tus Tarkistusta varten tarvitset oviaukon tukevalla alustalla jonka molemmi...

Page 101: ...issa olosuhteissa ja suurilla etäisyyksillä Heijastava puolikas laserkohdetaulusta 15 pa rantaa laserlinjan näkyvyyttä laserlinja näkyy myös laserkohdetaulun takaa taulun läpinäkyvän puolikkaan läpi Työskentely jalustan kanssa lisätarvike Jalusta tarjoaa tukevan mittausalustan jonka korkeus on säädettävissä Kiinnitä mittaustyöka lu 1 4 jalustakiinnityksen 10 avulla jalustan 21 tai yleismallisen va...

Page 102: ...kalussa huolellisesta valmis tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch huollon tehtäväksi Älä itse avaa mittaustyökalua Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja vara osatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero jo ka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä Lähetä korjaustapauksessa mittaustyökalu suo jalaukussa 18 korjattavaksi Huolto ja asiakasneuvonta Huolt...

Page 103: ...έιζερ δεν προστατεύουν επαρκώς από την υπεριώδη ακτινοβολία UV και μειώνουν την αναγνώ ριση των χρωμάτων f Να δίνετε το εργαλείο μέτρησης για επι σκευή οπωσδήποτε σε κατάλληλα εκπαιδευ μένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλ λακτικά Μ αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφαλούς λειτουργίας του εργαλείου μέτρησης f Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν ανεπιτήρητα το εργαλείο μέτρησης Μπορ...

Page 104: ...ού 1 1600 s Υποδοχή τριπόδου 1 4 5 8 Μπαταρίες 4 x 1 5 V LR06 AA Διάρκεια λειτουργίας με 3 επίπεδα λέιζερ με 2 επίπεδα λέιζερ με 1 επίπεδο λέιζερ 5 h 9 h 18 h Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Διαστάσεις 159 x 141 x 75 mm Βαθμός προστασίας IP 54 προστασία από σκόνη και ψεκασμό με νερό 1 Η περιοχή εργασίας μπορεί να περιοριστεί από δυσμενείς περιβαλλοντικές συνθήκες π χ άμεση επίδραση...

Page 105: ...ίες εξασθενίσουν ακούγεται ένα μοναδικό ακουστικό σήμα διάρκειας 5 s Η ένδει ξη συναγερμός μπαταρίας 2 αναβοσβήνει διαρκώς με χρώμα κόκκινο Το εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη λιγότερο από 2 h Σε περίπτωση που κατά την ενεργοποίηση του εργαλείου μέτρησης οι μπαταρίες είναι ήδη εξασθενισμένες τότε το ακουστικό σήμα διάρκειας 5 s ακούγεται αμέσως Αντικαθιστάτε ταυτόχρονα όλες τις μπαταρίες μα...

Page 106: ...πορείτε ή να ωθήσετε το διακόπτη ON OFF 7 στη θέση off και ακολούθως να ενεργοποιή σετε πάλι το εργαλείο μέτρησης ή να πατήσετε μια φορά το πλήκτρο τρόπων λειτουργίας 4 ή το πλήκτρο παλμικής λειτουργίας 3 Για να απενεργοποιήσετε την αυτόματη διακοπή λειτουργίας πατήστε το εργαλείο μέτρησης πρέπει να έχει ήδη τεθεί σε λειτουργία και κρατήστε πατημένο τουλάχιστον 3 s το πλήκτρο τρόπων λειτουργίας 4 ...

Page 107: ...θμιση του εργαλείου μέτρησης Οριζοντιώστε το εργαλείο μέτρησης και περιμένετε να χωροσταθμηθεί αυτόματα Μόλις το εργαλείο μέτρησης βρεθεί πάλι μέσα στην περιοχή αυτόματης χωροστάθμησης r4 τότε οι ακτίνες λέιζερ λάμπουν πάλι διαρκώς και το ακουστικό σήμα απενεργοποιείται Σε περιπτώσεις ισχυρών κραδασμών ή αλλαγής θέσης το εργαλείο μέτρησης αυτοχωσταθμείται πάλι αυτόματα Μετά από κάθε νέα χωροστάθ μ...

Page 108: ...είο μέτρησης παράγει προς τη μετωπιαία πλευρά του ένα οριζόντιο και ένα κάθετο επίπεδο επίπεδο λέιζερ Κατευθύνετε το λέιζερ επάνω στον κοντινό τοίχο Α και αφήστε το εργαλείο μέτρησης να χωροσταθμηθεί Σημειώστε το κέντρο του σημείου στο οποίο διασταυρώνονται οι γραμμές λέιζερ επάνω στον τοίχο σημείο I Γυρίστε το εργαλείο μέτρησης κατά 180 αφήστε το να χωροσταθμηθεί και σημαδέψτε το σημείο διασταύρω...

Page 109: ...πιν σε απόσταση 5 m από την άλλη πλευρά του ανοίγματος της πόρτας σημείο II και τέλος στην επάνω ακμή του ανοίγματος της πόρτας σημείο III Γυρίστε το εργαλείο μέτρησης κατά 180 και τοποθετήστε το στην άλλη πλευρά του ανοίγματος της πόρτας άμεσα πίσω από το σημείο II Αφήστε το εργαλείο μέτρησης να αυτοχωροσταθμηθεί και ευθυγραμμίστε την κάθετη ακτίνα λέιζερ κατά τέτοιο τρόπο ώστε η μέση της να περν...

Page 110: ...ερ στο δάπεδο ή το ύψος λέιζερ σ έναν τοίχο Με το μηδενικό πεδίο και την κλίμακα μπορείτε να μετρήσετε τη διαφορά από το επιθυμητό ύψος κι ακολούθως να το μεταφέρετε σε κάποια άλλη θέση Έτσι δε χρειάζεται να ρυθμίσετε το εργα λείο μέτρησης ακριβώς στο υπό μεταφορά ύψος Η πλάκα μέτρησης 16 διαθέτει μια ανακλαστική επίστρωση η οποία βελτιώνει την ορατότητα της ακτίνας λέιζερ σε μεγάλες αποστάσεις ή ...

Page 111: ...ευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Kηφισσού 162 12131 Περιστέρι Aθήvα ...

Page 112: ...ar f Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmay n Lazer gözlüğü mor ötesi ş nlar na UV karş tam olarak koruma sağlamaz ve renk alg lamas n azalt r f Ölçme cihaz n sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onart n Bu yolla ölçme cihaz n n güvenliğini her zaman sağlars n z f Çocuklar n denetiminiz d ş nda lazerli ölçme cihaz n kullanmas na izin vermeyin ...

Page 113: ... mW C6 1 en k sa impuls süresi 1 1600 s Sehpa girişi 1 4 5 8 Bataryalar 4 x 1 5 V LR06 AA İşletme süresi 3 lazer düzlemi ile 2 lazer düzlemi ile 1 lazer düzlemi ile 5 h 9 h 18 h Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre 0 75 kg Ölçüleri 159 x 141 x 75 mm Koruma türü IP 54 Toza ve püsküren suya karş korunmal 1 Cihaz n çal şma alan elverişsiz ortam koşullar nedeniyle örneğin doğrudan gelen güneş ş n küç...

Page 114: ... k rm z yan p söner Bu durumda ölçme cihaz 2 saatten daha az bir süre çal şt r labilir Cihaz aç ld ğ nda bataryalar zay fsa cihaz aç ld ktan sonra 5 saniye süre ile uzun bir sinyal sesi duyulur Daima bataryalar n hepsini birden değiştirin Ayn üreticinin ayn kapasitedeki bataryalar n kullan n f Cihaz n z uzun süre kullanmayacaksan z bataryalar cihazdan ç kar n Uzun süre kullan lmayan bataryalar oks...

Page 115: ...ale getirmek için işletim türü tuşu 4 ile impuls fonksiyonu tuşuna 3 ayn anda bas n ve tuşlar en az ndan 3 saniye bas l tutun Hem aktifleştirme hem de pasifleştirmede işlemi onaylamak üzere üç k sa sesli sinyal duyulur İşletim türleri Bu ölçme cihaz n n istediğiniz zaman değiştirebileceğiniz çeşitli işletim türleri vard r Yatay bir lazer düzlemi oluşturur Dikey bir lazer düzlemi oluşturur İki dik ...

Page 116: ...En büyük etkiyi çevre s cakl ğ gösterir Özellikle zeminden tavana doğru oluşan s cakl k farklar lazer ş n n sapt rabilir S cakl k farkl laşmas zemine yak n yerlerde daha fazla olduğu için 20 m lik ölçme işlerinden itibaren cihaz daima bir sehpa üzerine koymal s n z Ayr ca cihaz mümkünse çal şma alan n n ortas na yerleştirin D ş etkiler yan nda cihaza özgü etkiler de örne ğin düşme ve çarpmalar sap...

Page 117: ...k ölçme cihaz n n enine eksenden yapt ğ gerçek yükseklik sapmas n gösterir 2 x 5 m 10 m lik ölçme hatt ndaki müsaade edilen maksimum sapma 10 m x r0 2 mm m r2 mm Buna göre I ve III noktalar aras ndaki fark d en fazla 2 mm olmal d r Dikey çizgilerin nivelman hassasl ğ n n kontrülü Bu kontrol işlemi için her iki taraf nda da en az ndan 2 5 m aç k alan bulunan bir kap aral ğ na ihtiyac n z vard r zem...

Page 118: ...er hedef tablas n n arkas nda da görünmesine olanak sağlar Sehpa ile çal şmak aksesuar Sehpa istikrarl ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini sağlar Ölçme cihaz n n 1 4 sehpa girişini 10 sehpan n 21 veya piyasada bulunan bir fotoğraf makinesi sehpas n n dişlerine yerleştirin Piyasada bulunan bir yap sehpas na tespit için 5 8 sehpa girişini 9 kullan n Sehpan n tespit vidas ile ölçme cihaz n s...

Page 119: ... 10 haneli ürün kodunu belirtin Onar lmas gerektiğinde ölçme cihaz n koruyucu çanta 18 içinde yollay n Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikle...

Page 120: ...arów do pracy z la serem jako okularów słonecznych ani uży wać ich w ruchu drogowym Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrud niają rozróżnianie kolorów f Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie wykwalifikowany per sonel przy użyciu oryginalnych części zamiennych Tylko w ten sposób można za pewnić bezpieczną eksploatację przyrząd...

Page 121: ...00 s Przyłącze statywu 1 4 5 8 Baterie 4 x 1 5 V LR06 AA Czas pracy z trzema poziomami lasera z dwoma poziomami lasera z jednym poziomem lasera 5 h 9 h 18 h Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Wymiary 159 x 141 x 75 mm Stopień ochrony IP 54 ochrona przed pyłem i rozbryzgami wody 1 Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia np bezpośrednie promienie słone...

Page 122: ...ie rozładowania się rozlegnie się jednorazowy sygnał dźwiękowy trwający 5 sek Alarm wyładowania akumulatora 2 miga stale czerwonym światłem Urządzenie pomiarowe nie może być używane dłużej niż 2 godziny Gdy baterie są słabe już podczas włączania urządzenia pomiarowego pięciosekundowy sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa od razu po włączeniu urządzenia pomiarowego Należy wymieniać wszystkie baterie równocz...

Page 123: ...łącznik 7 najpierw w pozy cji off a następnie włączyć ponownie urzą dzenie albo alternatywnie wcisnąć jednora zowo przycisk trybów pracy 4 lub przycisk funkcji pulsacji 3 Aby dokonać deaktywacji automatycznego wyłą czania urządzenia pomiarowego należy przy włączonym urządzeniu pomiarowym przez co najmniej 3 sekundy wciskać przełącznik trybów pracy 4 Deaktywacja automatycznego wyłącz nika potwierdz...

Page 124: ...ania wynoszący r4 wiązki lasera świecą się światłem ciągłym a sygnał dźwiękowy wyłącza się W razie wstrząsów lub zmiany położenia pracu jącego urządzenia pomiarowego dokonuje ono ponownie automatycznej samoniwelacji Aby uniknąć błędów w pomiarze należy w przypadku ponownej niwelacji skontrolować pozycję pozio mej lub pionowej linii lasera w odniesieniu do punktów referencyjnych Praca po dezaktywac...

Page 125: ...je i zaznaczyć na przeciwległej ścianie B punkt w którym krzyżują się linie lasera punkt II Przestawić urządzenie pomiarowe nie obra cając go w pobliże ściany B włączyć i rozpo cząć niwelację Ustawić wysokość urządzenia pomiarowego na statywie albo ewentualnie podkładając coś pod urządzenie tak aby punkt prze cięcia linii lasera dokładnie pokrywał się z zaznaczonym uprzednio punktem II na ścianie ...

Page 126: ...strony otworu drzwiowego bezpośrednio za punktem II Odczekać samo wypoziomowanie się urządzenia pomiaro wego a następnie ustawić pionową linię lasera w taki sposób by jej środek przebiegał dokładnie przez punkty I i II Zaznaczyć środek linii lasera na górnej krawędzi otworu drzwiowego jako punkt IV Różnica d obu zaznaczonych punktów III i IV daje odchylenie rzeczywiste urządzenia pomiarowego od pi...

Page 127: ...a na podłoże względnie jego wysokość na ścianę Za pomocą pola zerowego i podziałki można do konać pomiaru przesunięcia do pożądanej wyso kości i nanieść je na innym miejscu Pozwala to uniknąć precyzyjnego nastawiania urządzenia na wysokość która ma zostać przeniesiona Płytka pomiarowa 16 pokryta jest warstwą od blaskową co zapewnia lepszą widoczność pro mienia lasera przy większej odległości bądź ...

Page 128: ... techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 48 022 715 44 41 E Mail bsc pl bosch c...

Page 129: ... brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle nebo v silničním provozu Brýle pro práci s laserem nenabízejí komplet ní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikova ným odborným personálem a jen originál ními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost přístroje zůstane zachována f Nenechte děti používat laserový měřící pří stroj bez dozoru Moho...

Page 130: ...jkratší délka impulzu 1 1600 s Otvor stativu 1 4 5 8 Baterie 4 x 1 5 V LR06 AA Provozní doba se 3 laserovými rovinami se 2 laserovými rovinami s 1 laserovou rovinou 5 h 9 h 18 h Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Rozměry 159 x 141 x 75 mm Stupeň krytí IP 54 ochrana proti prachu a stříkající vodě 1 Pracovní rozsah může být díky nevhodným podmínkám okolí např přímé sluneční záření zmenšen...

Page 131: ...ýstraha baterie 2 bliká setrvale červeně Měřící přístroj lze ještě necelé 2 h provozovat Jsou li baterie při zapnutí měřícího přístroje slabé zazní tento 5 s trvající signální tón bezprostředně po zapnutí měřícího přístroje Nahraďte vždy všechny baterie současně Pou žijte pouze baterie jednoho výrobce a stejné kapacity f Pokud měřící přístroj delší dobu nepouží váte vyjměte z něj baterie Baterie m...

Page 132: ...ný Pro deaktivaci resp aktivaci signálního tónu stiskněte současně tlačítko druhů provozu 4 a tlačítko pulzní funkce 3 a podržte je minimálně 3 s stlačené Jak při aktivaci tak i při deaktivaci zazní pro potvrzení tři krátké signální tóny Druhy provozu Měřicí přístroj disponuje několika druhy provozu mezi kterými můžete kdykoli měnit vytvoření jedné vodorovné laserové roviny vytvoření jedné svislé ...

Page 133: ...rstvení teploty v blízkosti podlahy největší měli by jste měřící přístroj od měřené dráhy 20 m vždy namontovat na stativ Mimo to postavte měřící přístroj podle možností do středu pracovní plochy Vedle vnějších vlivů mohou vést k odchylkám i přístrojem specifikované vlivy jako např pády nebo prudké nárazy Zkontrolujte proto před každým začátkem práce přesnost měřícího pří stroje Zkontrolujte pokažd...

Page 134: ...díl d mezi body I a III smí tedy činit nejvýše 2 mm Kontrola přesnosti nivelace svislých přímek Pro kontrolu potřebujete otvor dveří u něhož je na pevném základu na každé straně dveří nejméně 2 5 m místa Postavte měřicí přístroj ve vzdálenosti 2 5 m od otvoru dveří na pevný rovný podklad nikoli na stativ Měřicí přístroj zapněte v provozu s nivelační automatikou Zvolte druh provozu v němž se vytvoř...

Page 135: ...obr D S pomocí univerzální úchytky 19 můžete měřící přístroj upevnit např na svislých plochách trub kách nebo magnetizovatelných materiálech Uni verzální úchytka je rovněž vhodná jako podlaho vý stativ a usnadňuje výškové vyrovnání měřícího přístroje Práce s měřící deskou příslušenství viz obrázky A B S pomocí měřící desky 16 můžete přenést ozna čení laseru na podlahu příp výšku laseru na stěnu Po...

Page 136: ...é výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Zpracování odpadů Měřící příst...

Page 137: ...aserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaručí že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná f Zabráňte tomu aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použiť deti Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby f Nepr...

Page 138: ...álna doba impulzu 1 1600 s Statívové uchytenie 1 4 5 8 Batérie 4 x 1 5 V LR06 AA Prevádzková životnosť s 3 laserovými rovinami s 2 laserovými rovinami s 1 laserovou rovinou 5 h 9 h 18 h Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Rozmery 159 x 141 x 75 mm Druh ochrany IP 54 ochrana proti prachu a proti striekajúcej vode 1 Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok napríklad priame ...

Page 139: ...ť už len kratšie ako 2 hod V takom prípade ak sú batérie slabé pri zapnutí meracieho prístroja zaznie na dobu 5 sekúnd dlhý zvukový signál hneď po zapnutí meracieho prístroja Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne Pri jed nej výmene používajte len batérie jedného vý robcu a vždy také ktoré majú rovnakú kapacitu f Keď merací prístroj nebudete dlhší čas pou žívať vyberte z neho batérie Počas dlhšieh...

Page 140: ...ový lúč by mohol oslepiť iné osoby Keď chcete aktivovať automatické vypínanie merací prístroj vypnite a opäť ho zapnite alebo namiesto toho stlačte tlačidlo druhu prevádzky 4 na minimálne 3 sekundy Deaktivovanie zvukového signálu Po zapnutí meracieho prístroja je zvukový signál vždy aktivovaný Ak chcete deaktivovať alebo aktivovať zvukový signál stlačte súčasne tlačidlo druhu prevádzky 4 a tlačidl...

Page 141: ...nej resp zvislej laserovej línie k referenčným bodom aby ste sa vyhli chybám merania Práca bez nivelačnej automatiky Pre prácu bez nivelačnej automatiky posuňte vypínač 7 do polohy on Keď je nivelačná automatika vypnutá svieti indikácia 6 červeno a po dobu 30 sek blikajú laserové línie v pomalom takte Keď je nivelačná automatika vypnutá môžete zobrať merací prístroj voľne do rúk alebo ho môžete po...

Page 142: ...niveloval a označte bod prekríženia laserových línií na protiľahlej stene B bod II Umiestnite merací prístroj do blízkosti steny B bez toho aby ste ho otáčali zapnite ho a nechajte merací prístroj aby sa naniveloval Prístroj vyrovnajte výškovo tak pomocou statívu alebo v prípade potreby podložením aby krížový bod laserovej línie smeroval pres ne na predtým označený bod II na stene B Otočte merací ...

Page 143: ...tento postup merania pre druhú zvislú laserovú rovinu Zvoľte si na tento účel taký druh prevádzky pri ktorom sa vytvára jedna zvislá laserová rovina na bočnej strane vedľa meracieho prístroja a otočte merací prístroj pred začiatkom merania o 90 Maximálna prípustná odchýlka sa vypočíta nasledovne dvojitá výška otvoru dverí x 0 2 mm m Príklad Pri výške otvoru dverí 2 m smie mať maximálna dovolená od...

Page 144: ...nenie laserového lúča Príslušenstvo Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú svetlo okolia Vďaka tomu sa stáva červené svetlo lasera pre oko svetlejším f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran né okuliare Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča pred laserovým žiarením však nechránia f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuli...

Page 145: ...vo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte meracie prístroje do komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elek trických a elektronických výrob koch a podľa jej aplikácií v národ nom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátoro...

Page 146: ...zemben f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű szemüvegként A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra ibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési képességet f A mérőműszert csak szakképzett személy zet csak eredeti pótalkatrészek felhasz nálásával javíthatja Ez biztosítja hogy a mérőműszer biztonságos műszer maradj...

Page 147: ...m 1 mW C6 1 legrövidebb impulzus időtartam 1 1600 s Műszerállványcsatlakozó 1 4 5 8 Elemek 4 x 1 5 V LR06 AA Üzemidő 3 lézersíkkal 2 lézersíkkal 1 lézersíkkal 5 óra 9 óra 18 óra Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint 0 75 kg Méretek 159 x 141 x 75 mm Védettségi osztály IP 54 por és fröccsenő víz ellen védett kivitel 1 A munkaterület méreteit hátrányos környezeti feltételek pél...

Page 148: ...rőműszert ekkor már csak 2 óránál rövidebb ideig lehet üzemeltetni Ha az elemek már a mérőműszer bekapcsolása kor gyengék akkor az egyszeri 5 másodperces hangjelzés közvetlenül a bekapcsolás után felhangzik Mindig valamennyi elemet egyszerre cserélje ki Csak egyazon gyártó cégtől származó és azanos kapacitású elemeket használjon f Vegye ki az elemeket a mérőműszerből ha azt hosszabb ideig nem hasz...

Page 149: ...s használat után mindig kapcsolja ki a mérőműszert A lézersugár más személyeket elvakíthat A kikapcsolási automatika aktiválásához kapcsolja ki majd kapcsolja ismét be a mérő műszert vagy tartsa ehelyett legalább 3 másod percig benyomva a 4 üzemmód gombot A hangjelzés deaktiválása A mérőműszer bekapcsolása után a hangjelzés mindig aktiválva van A hangjelzés deaktiválásához illetve aktivá lásához n...

Page 150: ...lnak a referenciapontokhoz viszonyított helyzetét hogy elkerülje a hibás méréseket Munkavégzés a szintezési automatika nélkül A szintezési automatika nélkül végzett munkákhoz tolja el a 7 be kikapcsolót az on helyzetbe Kikapcsolt szintezési automatika esetén a 6 kijelzés piros színben világít és a lézervonalak 30 másodpercig lassan villognak Kikapcsolt szintezési automatika mellett a mérőműszert s...

Page 151: ...ját a szembenfekvő B falon II pont Úgy helyeze el a mérőműszert anélkül hogy azt elfordítaná hogy minél közelebb legyen a B falhoz kapcsolja be a mérő műszert és várja meg az automatikus szin tezés befejeződését Állítsa be úgy a mérőműszer magasságát a háromlábú műszerállvány segítségével vagy szükség esetén a berendezés alá helyezett lapokkal hogy a lézervonalak keresztező dési pontja pontosan a ...

Page 152: ...ajtónyílás felső szélén ez lesz a IV pont A d a különbség a két megjelölt pont III és IV között megadja a mérőműszer tényleges eltérését a függőlegestől Mérje meg az ajtónyílás magasságát Ismételje meg a második függőleges lézersíkhoz ezt az eljárást Jelöljön ki ehhez egy üzemmó dot amelyben egy a mérőműszerhez viszonyítva oldalt elhelyezkedő lézersík kerül létrehozásra és a mérési eljárás megkezd...

Page 153: ...közvetlen napsugárzás és nagyobb távolságok mérése esetén a lézervona lak helyzetének könnyebb meghatározására használja a 17 lézer vevőkészüléket A lézer vevőkészülékkel végzett munkákhoz kapcsolja be az impulzusfunkciót lásd Impulzusfunkció a 149 oldalon Lézerpont kereső szemüveg külön tartozék A lézerpont kereső szemüveg kiszűri a környező fényt Ezáltal a lézer piros fénypontja világosab ban jo...

Page 154: ...elhasználásra előkészíteni Csak az EU tagországok számára Ne dobja ki a mérőműszereket a háztartási szemétbe A használt villamos és elektroni kus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irány elvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszá mokat külön össze kell gyűjteni és a környezet védelmi szempontból megfelelő újra felh...

Page 155: ...лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движе нии Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудша ют восприятие красок f Ремонт Вашего измерительного инстру мента поручайте только квалифицирован ному персоналу используя только ориги нальные запасные части Этим обеспечи вается безопасность измерительного ин струмента f Не разрешайте детям пользоваться лазе...

Page 156: ...минимальная длительность импульса 1 1600 с Резьба для штатива 1 4 5 8 Батарейки 4 x 1 5 В LR06 AA Рабочий ресурс с 3 лазерными плоскостями с 2 лазерными плоскостями с 1 лазерной плоскостью 5 ч 9 ч 18 ч Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 0 75 кг Размеры 159 x 141 x 75 мм Степень защиты IP 54 защита от пыли и брызг воды 1 Рабочий диапазон может уменьшаться в результате неблагоприятных окружающих ус...

Page 157: ...ть крышку батарейного отсека 12 подвиньте фиксатор 11 в направлении стрелки и поднимите крышку Вставьте батарейки Следите за правильной полярностью в соот ветствии с изображением на внутренней стороне крышки секции для батареек Если батарейки начинают садиться на протя жении 5 с раздается одноразовый звуковой сигнал Предупреждение о разрядке батареек 2 мигает красным цветом Измерительный ин струме...

Page 158: ...евышении предельно допустимой рабочей температуры в 45 C происходит выключения для защиты лазерного диода После охлаждения измерительный инструмент опять готов к работе и может быть снова включен Деактивизация автоматического выключения Если в течение прибл 30 мин на измеритель ном инструменте не будет нажиматься ника ких кнопок измерительный инструмент с целью экономии батарей автоматически выклю...

Page 159: ...кции индикатор 5 гаснет Автоматическое нивелирование Работа с автоматическим нивелированием Установите измерительный инструмент на прочное горизонтальное основание и закре пите его на креплении 19 или на штативе 21 Для работы с автоматическим нивелированием передвиньте выключатель 7 в положение on Функция автоматического нивелирования выравнивает неровности в рамках диапазона автоматического нивел...

Page 160: ...крою щимися в самом измерительном инструменте например падениями или сильными толч ками Поэтому каждый раз до начала работы проверяйте точность измерительного инстру мента Проверяйте сначала точность нивелирования горизонтальной лазерной линии а затем точность нивелирования вертикальных лазерных линий Если во время одной из проверок измеритель ный инструмент превысит максимально допус тимое отклон...

Page 161: ...ское отклонение измерительного инструмента по высоте вдоль поперечной оси На расстоянии 2 x 5 м 10 м максимально допустимое отклонение составляет 10 м x r0 2 мм м r2 мм Таким образом расстояние d между точками I и III не должно превышать макс 2 мм Проверка точности нивелирования вертикальных линий Для проверки Вам требуется проем двери в обе стороны от которого на прочном полу есть свободное прост...

Page 162: ...ны находиться при обоих измерениях на расстоянии максимум 0 8 мм друг от друга Указания по применению f Используйте всегда только середину ла зерной линии для отметки Ширина лазер ной линии изменяется по мере удаления Работы с визирной маркой Визирная марка 15 улучшает видимость лазер ного луча при неблагоприятных условиях и на больших расстояниях Отражающая половина визирной марки 15 улучшает вид...

Page 163: ...ерные очки служат для лучшего распознавания лазерного луча однако они не защищают от лазерного излучения f Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движе нии Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудша ют восприятие красок Примеры возможных видов работы см рис C H Примеры возможных применений измерительного инструмента приведены на страни...

Page 164: ...иванию электроинструмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 343 3 65 86 74 Тел 7 343 3 78 77 56 Факс 7 343 3 78 79 28 Беларусь ИП Роберт Бош ООО 220035 г Минск ул Тимирязева 65А 020 Тел 375 17 2 54 78 71 Тел 375 17 2 54 79 15 Тел 375 17 2 54 79 16 Факс 375 17 2 54 78 75 E Mail bsc by bosch com Утилизация Отслужившие свой срок измерительные ин струменты принадлежности и упаковку сле ...

Page 165: ... лазерного проміння f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для захисту від сонця і за кер мом Окуляри для роботи з лазером не за хищають повністю від УФ проміння і погір шують розпізнавання кольорів f Віддавайте свій вимірювальний прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних зап частин Тільки за таких умов Ваш вимірю вальний прилад і надалі буде зали...

Page 166: ...йкоротша тривалість імпульсу 1 1600 с Гніздо під штатив 1 4 5 8 Батарейки 4 x 1 5 В LR06 AA Робочий ресурс з 3 лазерними площинами з 2 лазерними площинами з 1 лазерною площиною 5 год 9 год 18 год Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 0 75 кг Розмір 159 x 141 x 75 мм Ступінь захисту IP 54 захист від пилу та бризок води 1 Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих умов напр прямі...

Page 167: ...відкрити кришку секції для батарейок 12 посуньте фіксатор 11 в напрямку стрілки і підніміть кришку секції для батарейок угору Встроміть батарейки Слідкуйте при цьому за правильним розташуванням полюсів як це показано з внутрішнього боку кришки секції для батарейок Якщо батарейки сідають протягом 5 с пода ється одноразовий звуковий сигнал Індикатор зарядженості батарейок 2 мигає червоним кольором В...

Page 168: ...аксимально дозволеної робочої температури 45 C лазерний промінь для захисту лазерного діода автоматично вимикається Після того як вимірювальний прилад охолоне він знову готовий до експлуатації та його можна знову вмикати Деактивація функції автоматичного вимкнення Якщо протягом прибл 30 хвил Ви не будете натискувати ні на яку кнопку на вимірюваль ному приладі прилад щоб заощадити батареї автоматич...

Page 169: ...сній функції індикатор 5 гасне Автоматичне нівелювання Робота у режимі автоматичного нівелювання Встановіть вимірювальний прилад на тверду горизонтальну поверхню закріпіть його на кріпленні 19 або на штативі 21 Для робіт з автоматичним нівелюванням по суньте вимикач 7 в положення on Автоматичне нівелювання автоматично згладжує нерівності в діапазоні автоматичного нівелювання r4 Нівелювання закінче...

Page 170: ...і фактори що полягають у самому приладі напр падіння або сильні поштовхи можуть спричиняти відхилення З цієї причини треба кожний раз перед початком роботи перевіряти точність вимірювального приладу Спочатку перевірте точність нівелювання горизонтальної лазерної лінії а потім точність нівелювання вертикальних лазерних ліній Якщо при одній з перевірок вимірювальний прилад перевищить максимально доп...

Page 171: ...ні А точками I і III це фактичне відхилення вимірювального приладу по висоті уздовж поперечної осі На відстані 2 x 5 м 10 м допускається роз біжність максимум 10 м x r0 2 мм м r2 мм Тобто різниця d між точками I і III не повинна перебільшувати 2 мм Перевірка точності нівелювання вертикальних ліній Для перевірки Вам потрібний дверний проріз в якому з обох боків від дверей є мін 2 5 м на твердому ґр...

Page 172: ...ю маркою Візирний щит 15 покращує видимість лазер ного променю при несприятливих умовах та на великих відстанях Половина візирного щита 15 що віддзер калює покращує видимість лазерної лінії через прозору половину лазерний промінь видно також і з тильного боку візирного щита Робота зі штативом приладдя Штатив забезпечує стабільну підставку для вимірювання висоту якої можна регулювати Поставте вимір...

Page 173: ...м не за хищають повністю від УФ проміння і погір шують розпізнавання кольорів Приклади роботи див мал C H Приклади для таких можливостей застосу вання вимірювального приладу Ви знайдете на сторінках з малюнками Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Зберігайте і переносьте вимірювальний прилад лише в доданій захисній сумці або футлярі Завжди тримайте вимірювальний прил...

Page 174: ...а в Національному гарантійному талоні Утилізація Вимірювальні прилади приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Лише для країн ЄС Не викидайте вимірювальні при лади в побутове сміття Відповідно до європейської ди рективи 2002 96 ЕС про відпра цьовані електро і електронні прилади і її перетворення в на ціональному законодавстві вимірювальні при лади що вийшли з вживан...

Page 175: ...laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă diminuează gradul de percepţie a culorilor f Nu permiteţi repararea aparatului de mă sură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb originale Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a ap...

Page 176: ...entru stativ 1 4 5 8 Baterii 4 x 1 5 V LR06 AA Durata de funcţionare cu 3 planuri laser cu 2 planuri laser cu 1 plan laser 5 h 9 h 18 h Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimensiuni 159 x 141 x 75 mm Tip de protecţie IP 54 protejat împotriva prafului şi a stropilor de apă 1 Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu nefavorabile de exemplu expunere directă la r...

Page 177: ...nuu roşu Aparatul de măsură mai poate fi folosit în continuare mai puţin de 2 h Dacă în momentul conectării aparatului de măsură bateriile sunt descărcate imediat după conectarea aparatului de măsură se aude un semnal sonor timp de 5 s Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp Folosiţi numai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate f Extrageţi bateriile din aparatul de măsură în caz...

Page 178: ...ea fi orbite de raza laser Pentru activarea deconectării automate opriţi şi apoi reporniţi aparatul de măsură sau apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta modurilor de funcţionare 4 timp de cel puţin 3 s Dezactivarea semnalului sonor După conectarea aparatului de măsură semnalul sonor rămâne activ permanent Pentru dezactivarea resp activarea semnalului sonor apăsaţi în acelaşi timp tasta modurilor de fu...

Page 179: ... de reper pentru evitarea erorilor Lucrul fără nivelare automată Pentru a lucra fără nivelare automată împingeţi întrerupătorul pornit oprit 7 în poziţia on Când nivelarea automată este deconectată indicatorul 6 luminează roşu şi timp de 30 s liniile laser clipesc într o cadenţă lentă Cu nivelarea automată deconectată puteţi ţine aparatul de măsură în mână sau îl puteţi aşeza pe o suprafaţă înclin...

Page 180: ...ie a liniilor laser pe peretele opus B punctul II Amplasaţi aparatul de măsură fără a l roti aproape de peretele B conectaţi l şi lăsaţi l să se niveleze Aliniaţi astfel aparatul de măsură în înălţime cu ajutorul unui stativ sau eventual supra înălţându l încât punctul de intersecţie a liniilor laser să nimerească exact punctul II marcat anterior pe peretele B Rotiţi aparatul de măsură la 180 fără...

Page 181: ...plan laser vertical Selectaţi în acest scop un mod de funcţionare în care este generat un plan laser vertical în lateral lângă aparatul de măsură şi înainte de a începe procesul de măsurare rotiţi aparatul de măsură 90 Abaterea maximă admisă se calculează după cum urmează de două ori înălţimea golului de uşă x 0 2 mm m Exemplu la o înălţime a golului de uşă de 2 m este permisă o abatere maximă de ...

Page 182: ...na am biantă În acest mod lumina roşie a laserului pare mai puternică pentru ochi f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecţie Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser dar nu vă protejează totuşi împotriva radiaţiei laser f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie ...

Page 183: ... bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Aparatele de măsură accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalori ficare ecologică Numai pentru ţările UE Nu aruncaţi aparatele de măsură în gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind aparatura şi maşinile electrice şi...

Page 184: ...илата за наблюдаване на лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането на цветовете f Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицирани тех ници и само с използване на оригинални резервни части С това се гарантира запаз ването на функциите осигуряващи без опасността на измервателния уред f Не оставяйте деца без пряк надзор да ра ботят с...

Page 185: ...mW C6 1 най малка продължителност на импулса 1 1600 s Отвор за монтиране към статив 1 4 5 8 Батерии 4 x 1 5 V LR06 AA Продължителност на работа с 3 лазерни равнини с 2 лазерни равнини с 1 лазерна равнина 5 h 9 h 18 h Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Габаритни размери 159 x 141 x 75 mm Вид защита IP 54 защитен от проникване на прах и на вода при напръскване 1 При неблагоприятни условия ...

Page 186: ...отваряне на капака на гнездото за батерии 12 преместете бутона 11 в посоката указана със стрелка и отворете капака на гнездото за батерии Поставете батериите При това внимавайте за правилната им полярност означена на изображението от вътрешната страна на гнездото за батерии Когато батериите се изтощят се излъчва едно кратен звуков сигнал с продължителност 5 s Предупредителният индикатор за батерии...

Page 187: ...реминаване на максимално допустимата температура от 45 C уредът се изключва за предпазване на лазерния диод След охлаждане измервателният уред е отново готов за работа и може да бъде включен Деактивиране на автоматичното изключване Ако прибл 30 min не бъде натиснат бутон на измервателния уред за предпазване на батериите измервателният уред се изключва автоматично За да включите отново измервателни...

Page 188: ...гато функцията Пулсиране е изключена светодиодът 5 Автоматично нивелиране Работа със системата за автоматично ниве лиране Поставете измервателния уред на хоризон тална здрава основа захванете го на универ салната стойка 19 или на статив 21 За да работите с автоматично нивелиране по ставете пусковия прекъсвач 7 в позиция on Системата за автоматично нивелиране изравнява отклонения в рамките на диапа...

Page 189: ...и с уреда напр ако бъде изтърван или претърпи силни удари Затова винаги преди започване на работа проверявайте точността му Винаги първо проверявайте точността на нивелиране на хоризонталната лазерна линия и след това точността на нивелиране на вертикалната лазерна линия Ако при някоя от проверките измервателният уред надхвърли максимално допустимото от клонение той трябва да бъде ремонтиран в ото...

Page 190: ...ината на измервателния уред по продължение на напречната ос На измервателна дължина от 2 x 5 m 10 m максимално допустимото отклонение възлиза на 10 m x r0 2 mm m r2 mm Следователно е допустимо разликата d между точкит I и III да е най много 2 mm Проверка на точността на нивелиране на вертикалните линии За проверката се нуждаете от отвор на врата при която върху твърда основа има най малко по 2 5 m...

Page 191: ...и една от друга най много 0 8 mm Указания за работа f Маркирайте винаги точно средата на ла зерната линия Широчината на лазерната линия се променя с разстоянието Работа с лазерната мерителна плочка Лазерната мерителна плоча 15 подобрява видимостта на лазерния лъч при неблагоприят ни работни условия и по големи разстояния Отразяващата половина на лазерната мери телна плоча 15 подобрява видимостта н...

Page 192: ... възприема по лесно от окото f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като предпазни работни очила Тези очила служат за по доброто наблюдаване на лазерния лъч те не пред пазват от него f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение Очилата за наблюдаване на лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъч...

Page 193: ...спо собления и опаковките трябва да бъдат под ложени на екологична преработка за усвоя ване на съдържащите се в тях суровини Само за страни от ЕС Не изхвърляйте уреда при бито вите отпадъци Съгласно Директивата на ЕС 2002 96 ЕО относно бракувани електрически и електронни устройства и утвърждаването й като национален закон електроинструментите които не могат да се използват повече трябва да се съби...

Page 194: ...laserske naočare za po smatranje kao naočare za sunce ili u putnom saobraćaju Laserske naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i smanjuju opažanje boja f Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Time se obezbedjuje da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana f Ne dopu štaje deci korišćenje mernog alata sa laserom bez nadzora Oni bi mogli nena m...

Page 195: ...a 640 nm 1 mW C6 1 najkraće trajanje impulsa 1 1600 s Prihvat za stativ 1 4 5 8 Baterije 4 x 1 5 V LR06 AA Trajanje rada sa 3 laserske ravni sa 2 laserske ravni sa 1 laserskom ravni 5 h 9 h 18 h Težina prema EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimenzije 159 x 141 x 75 mm Vrsta zaštite IP 54 zaštićeno od prašine i prskanja vode 1 Radno područje se može smanjiti usled nepovoljnih uslova okoline na primer...

Page 196: ... signalni ton od 5 s trajanja Opomena baterije 2 treperi stalno crveno Merni alat može još da radi manje od 2 sata Ako su baterije pri uključivanju mernog alata slabe čuje se signalni ton od 5 s direktno posle uključivanja mernog alata Menjajte uvek sve baterije istovremeno Upo trebljavajte samo baterije jednog proizvodjača i sa istim kapacitetom f Izvadite baterije iz mernog alata ako ih ne koris...

Page 197: ...ljučen merni alat i isključite merni alat posle upotrebe Druge osobe bi mogle da budu zaslepljene od laser skog zraka Da bi akivirali automatsko isključivanje isključite merni alat i ponovo uključite ili držite umesto toga taster za vrstu rada 4 pritisnut najmanje 3 s dugo Deaktiviranje signalnog tona Posle uključivanja mernog alata je signalni ton uvek aktiviran Za deaktiviranje odnosno aktiviran...

Page 198: ...o i za 30 s trepere laserske linije laganim taktom Kod isključene automatike nivelisanja možete merni alat slobodno držati u ruci ili staviti na neku nagnutu podlogu Laserske linije se ne protežu više prirodno vertikalno jedna prema drugoj Tačnost nivelisanja Uticaji tačnosti Najveći uticaj vrši temperatura okoline Posebno temperaturne razlike koje se kreću od tla na gore mogu skrenuti laserski zr...

Page 199: ...be obeležene tačke I i III na zidu A daje stvarno visinsko odstupanje mernog alata duž poprečne ose Na mernoj liniji od 2 x 5 m 10 m iznosi maksimalno dozvoljeno odstupanje 10 m x r0 2 mm m r2 mm Razlika d izmedju tačaka I i III sme na kraju da iznosi najviše 2 mm Prekontrolišite tačnost nivelisanja vertikalnih linija Za kontrolu potreban Vam je otvor od vrata kod kojih na čvrstoj zemlji sa svake ...

Page 200: ...e ciljne ploče Radovi sa stativom pribor Jedan stativ pruža stabilnu mernu podlogu koja se može podešavati po visini Stavite merni alat sa 1 4 prihvata za stativ 10 na navoj stativa 21 ili jednog uobičajenog u trgovini foto stativa Za pričvršćivanje na jednom u trgovini uobičajenog gradjevinskog stativa potreban Vam je 5 8 prihvat za stativ 9 Čvrsto zavrnite merni alat sa zavrtnjem za pričvršćivan...

Page 201: ...aručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta prema tip skoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta U slučaju popravke šaljite merni alat u zaštitnoj torbi 18 Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosc...

Page 202: ...ma med vožnjo v cestnem prometu Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne UV zaščite in zmanjšujejo sposobnost zazna vanja barv f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalifi cirano strokovno osebje z origialnimi na domestnimi deli Na ta način bo ohranjena varnost merilnega orodja f Otrokom ne dovolite da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno orodje saj bi lahko nenamerno zas...

Page 203: ...6 1 najkrajše trajanje impulza 1 1600 s Prijemalo za stativ 1 4 5 8 Bateriji 4 x 1 5 V LR06 AA Trajanje obratovanja s tremi laserskimi ravninami z dvema laserskima ravninama z eno lasersko ravnino 5 h 9 h 18 h Teža po EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Mere 159 x 141 x 75 mm Vrsta zaščite IP 54 zaščita pred prahom in vodnimi curki 1 Delovno območje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici na primer...

Page 204: ... 2 sveti trajno rdeče Merilno orodje lahko še deluje manj kot 2 h Če so baterije pri vklopu merilnega orodja šibke se direktno po vklopu merilnega orodja pojavi zvočni signal ki traja 5 s Vedno zamenjajte obe bateriji hkrati Uporabite samo bateriji istega proizvajalca in enake kapa citete f Če merilnega orodja dalj časa ne boste upo rabljali odstranite iz njega bateriji Med dol gim skladiščenjem l...

Page 205: ...osebe Če želite aktivirati avtomatski izklop izklopite merilno orodje in ga nato ponovno vklopite ali pa namesto tega pritisnite tipko za izbiro vrste delovanja 4 in jo 3 s držite pritisnjeno Deaktiviranje zvočnega signala Pri vklopu merilnega orodja je zvočni signal vedno aktiviran Za deaktiviranje oz aktiviranje zvočnega signala pritisnite istočasno tipko za izbiro vrste delovanja 4 in tipko fun...

Page 206: ... taktu Pri izklopljeni nivelirni avtomatiki lahko merilno orodje držite prostoročno ali jo postavite na ustrezno podlogo Laserske linije ne potekajo več nujno navpično druga do druge Točnost niveliranja Vplivi na točnost Na točnost niveliranja najbolj vpliva temperatura okolice Posebno temperaturne razlike ki se širijo od tal navzgor lahko preusmerijo laserski žarek Glede na to da je slojevitost t...

Page 207: ... točka III Razlika d med obema označenima točkama I in III na steno A je dejanski višinski odklon merilnega orodja vzdolž prečne osi Na merilni razdalji 2 x 5 m 10 m znaša maksimalno dovoljeno odstopanje 10 m x r0 2 mm m r2 mm Razlika d med točkama I in III sme posledično znašati največ 2 mm Preverjanje nivelirne natančnosti navpičnih linij Za preverjanje potrebujete odprtino za vrata pri kateri j...

Page 208: ...a rentno polovico je laserska linija vidna tudi z zadnje strani laserske ciljne table Delo s stativom pribor Sativ vam zagotavlja stabilno višinsko nastav ljivo merilno podlogo Postavite merilno orodje s prijemalo za stativ 1 4 10 na navoj stativa 21 ali običajnega komercialnega fotostativa Pri pritrditvi na običajni gradbeni stativ uporabite 5 8 prijemalo za stativ 9 Privijte merilno orodje z nas...

Page 209: ...ična orodja Bosch Merilnega orodja sami ne smete odpirati V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10 mestno številko artikla ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja Merilno orodje pošljite na popravilo v zaščitni torbi 18 Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delo...

Page 210: ...lasera ne koristite kao sunčane naočale ili u cestovnom prometu Naočale za gledanje lasera ne služe za pot punu zaštitu od ultraljubičastih zraka i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja f Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima Na taj će se način postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata f Ne dopustite djeci da b...

Page 211: ... C6 1 najkraće trajanje impulsa 1 1600 s Pričvršćenje stativa 1 4 5 8 Baterije 4 x 1 5 V LR06 AA Trajanje rada sa 3 ravnine lasera sa 2 ravnine lasera sa 1 ravninom lasera 5 h 9 h 18 h Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Dimenzije 159 x 141 x 75 mm Vrsta zaštite IP 54 zaštićen od prašine i prskanja vode 1 Radno područje može se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline npr izravno djelov...

Page 212: ...Upozorenje za bate rije 2 će stalno treperiti kao crveno Mjerni alat može raditi još manje od 2 h Ako su baterije slabe kod uključivanja mjernog alata odmah nakon uključivanja mjernog alata oglasit će se signalni ton u trajanju 5 s Zamijenite uvijek sve baterije istodobno Koris tite samo baterije jednog proizvođača i istog kapaciteta f Izvadite baterije iz mjernog alata ako se on dulje neće korist...

Page 213: ...nadzora i isključite mjerni alat nakon upo rabe Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe Za aktiviranje automatskog isključivanja isključite mjerni alat i ponovno ga uključite ili umjesto toga tipku za način rada 4 držite pritisnutu najmanje 3 s Deaktiviranje signalnog tona Nakon uključivanja mjernog alata signalni ton je uvijek aktiviran Za deaktiviranje odnosno aktiviranje signalnog tona...

Page 214: ...utomatike pokazivač 6 će se upaliti kao crveni i linije lasera će za 30 s treperiti u sporom ritmu Kod isključene nivelacijske automatike mjerni alat možete slobodno držati u rukama ili staviti na nagnutu podlogu Linije lasera nisu više nužno položene okomito jedna prema drugoj Točnost niveliranja Utjecaji na točnost Najveći utjecaj ima temperatura okoline Poseb no temperaturne razlike od poda pre...

Page 215: ...e I i III na zidu A daje stvarno visinsko odstupanje mjernog alata uzduž poprečne osi Na mjernoj dionici od 2 x 5 m 10 m maksimalno dopušteno odstupanje iznosi 10 m x r0 2 mm m r2 mm Razlika d između točaka I i III smije iznositi najviše 2 mm Provjera točnosti nivelacije okomitih linija Za provjeru vam je potreban otvor vrata kod kojeg na čvrstoj podlozi na svakoj strani vrata ima mjesta najmanje ...

Page 216: ...sera je vidljiva i sa stražnje strane laserske ciljne ploče Radovi sa stativom pribor Stativ pruža stabilnu visinski podesivu podlogu za mjerenje Mjerni alat sa 1 4 stezačem stativa 10 stavite na navoj stativa 21 ili na uobičajeni foto stativ Za pričvršćenje na uobičajeni građevni stativ koristite pričvršćenje stativa 5 8 9 Mjerni alat vijčano stegnite sa steznim vijkom stativa Pričvršćenje sa uni...

Page 217: ...aštenom servisu za Bosch električne alate Ne otvarajte sami mjerni alat Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10 zna menkasti kataloški broj sa tipske pločice mjer nog alata U slučaju popravka pošaljite mjerni alat u zaštitnoj torbici 18 Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proiz...

Page 218: ...kaitseprilli dena mootorsõidukit juhtides Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku kaitset UV kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet f Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate mõõteseadme ohutu töö f Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasu tada järelevalveta Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimesta...

Page 219: ...0 Laseri klass 2 Laseri tüüp 640 nm 1 mW C6 1 lühim impulsi aeg 1 1600 s Statiivi keere 1 4 5 8 Patareid 4 x 1 5 V LR06 AA Tööaeg 3 laserkiire tasandiga 2 laserkiire tasandiga 1 laserkiire tasandiga 5 h 9 h 18 h Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi 0 75 kg Mõõtmed 159 x 141 x 75 mm Kaitseaste IP 54 tolmu ja pritsmekindel 1 Ebasoodsad keskkonnatingimused nt otsene päikesekiirgus võivad tööpiirkonda ki...

Page 220: ...põleb pidevalt punase tulega Mõõteseadmega saab töötada alla 2 tunni Kui patareide pinge ei ole mõõteseadme sisse lülitamisel piisav kõlab 5 sekundi pikkune heli signaal kohe pärast mõõteseadme sisselülita mist Vahetage alati välja kõik patareid ühekorraga Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse mah tuvusega patareisid f Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta võtke patareid seadmest välja Patar...

Page 221: ... pärast kasutamist välja Laserkiir võib teisi inimesi pimestada Automaatse väljalülituse aktiveerimiseks lülitage mõõteseade välja ja uuesti sisse või hoidke selle asemel töörežiimi nuppu 4 vähemalt 3 s all Helisignaali väljalülitamine Pärast mõõteseadme sisselülitamist on heli signaal alati sisse lülitatud Helsignaali välja või sisselülitamiseks vajutage ühel ja samal ajal töörežiimi nupule 4 ja ...

Page 222: ...iired vilguvad 30 s aeglaselt Kui automaatse nivelleerumise funktsioon on välja lülitatud saate seadet vabalt käes hoida või kaldpinnale asetada Laserkiired ei pruugi kulgeda teineteise suhtes vertikaalselt Nivelleerumistäpsus Täpsust mõjutavad tegurid Suurimat mõju avaldab ümbritseva keskkonna temperatuur Eriti just maapinnalt põrandalt ülespoole kulgevad temperatuurierinevused võivad laserkiire ...

Page 223: ...le A punkt III Vahe d kahe seinale A märgitud punkti I ja III vahel annab mõõteseadme tegeliku kõrvalekalde vertikaalist rõhtteljel 2 x 5 m 10 m kaugusel on lubatud maksi maalne kõrvalekalle 10 m x r0 2 mm m r2 mm Vahe d punktide I ja III vahel tohib järelikult olla maksimaalselt 2 mm Vertikaalkiire nivelleerumistäpsuse kontrollimine Kontrollimiseks läheb vaja ukseava mille mõle mal pool on vähema...

Page 224: ...n laserkiir nähtav ka laserkiire sihttahvli tagant Töö statiiviga lisatarvik Statiiv on stabiilne reguleeritava kõrgusega alus Asetage mõõteseade 1 4 keermega avaga 10 statiivi 21 või tavalise fotoaparaadi statiivi keermele Tavalisele ehitusstatiivile kinnitami seks kasutage 5 8 keermega ava 9 Kinnitage mõõteseade lukustuskruviga statiivi külge Kinnitamine universaalse kanduriga lisatarvik vt joon...

Page 225: ...raosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme and mesildil olev 10 kohaline tootenumber Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 18 Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid...

Page 226: ...etojiet lāzera skatbrilles kā saulesbril les un kā aizsargbrilles vadot satiksmes lī dzekļus Lāzera skatbrilles nenodrošina piln vērtīgu redzes aizsardzību no ultravioletā starojuma taču pasliktina krāsu izšķirtspēju f Nodrošiniet lai mērinstrumentu remontētu tikai kvalificēts speciālists nomaiņai iz mantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni strād...

Page 227: ...ums 640 nm 1 mW C6 1 Mazākais impulsa ilgums 1 1600 s Vītne stiprināšanai uz statīva 1 4 5 8 Baterijas 4 x 1 5 V LR06 AA Darbības laiks ar lāzera stariem 3 plaknēs ar lāzera stariem 2 plaknēs ar lāzera staru 1 plaknē 5 st 9 st 18 st Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Izmēri 159 x 141 x 75 mm Aizsardzības tips IP 54 aizsargāts pret lietu un ūdens šļakatām 1 Nelabvēlīgos darba apstākļos...

Page 228: ...vairāk kā 2 stundas Ja baterijas ir nolietotas jau pirms mērinstru menta darbināšanas tas izstrādā 5 sekundes ilgu tonālo signālu jau tūlīt pēc ieslēgšanas Vienlaicīgi nomainiet visas nolietotās baterijas Nomaiņai izmantojiet vienā firmā ražotas bate rijas ar vienādu ietilpību f Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lie tots izņemiet no tā baterijas Ilgstoši uzgla bājot mērinstrumentu tajā ievieto...

Page 229: ...i aktivizētu automātiskās izslēgšanās funkciju izslēdziet un tad no jauna ieslēdziet mērinstrumentu vai arī vismaz 3 sekundes ilgi turiet nospiestu darba režīma pārslēgšanas taustiņu 4 Tonālā signāla deaktivizēšana Pēc mērinstrumenta ieslēgšanas tonālais signāls vienmēr ir aktivizēts Lai deaktivizētu vai aktivizētu tonālo signālu vienlaicīgi nospiediet darba režīma pārslēgšanas taustiņu 4 un impul...

Page 230: ...ara veidotās horizontālās vai vertikālās līnijas stāvoklis jāpārbauda salīdzinot to ar kādu atskaites līniju Darbs bez automātiskās pašizlīdzināšanās Ja vēlaties lietot mērinstrumentu bez automātis kās pašizlīdzināšanās pārbīdiet ieslēdzēju 7 stāvoklī on Ja automātiskā pašizlīdzināša nās ir izslēgta indikators 6 iedegas sarkanā krāsā un lāzera staru veidotās līnijas lēni mirgo 30 sekundes ilgi Ja ...

Page 231: ...vietas viduspunktu uz pretējās sienas B punkts II Nepagriežot mērinstrumentu novietojiet to sienas B tuvumā ieslēdziet un nogaidiet līdz beidzas pašizlīdzināšanās process Regulējot statīva augstumu vai lietojot piemērota biezuma paliktni uzstādiet mēr instrumentu tādā augstumā lai lāzera staru veidoto līniju krustošanās vietas viduspunkts precīzi sakristu ar iepriekš atzīmēto punktu II uz sienas B...

Page 232: ...audi otrajai lāzera stara veido tajai vertikālajai līnijai Šim nolūkam izvēlieties darba režīmu kurā lāzera stars pārvietojoties veido vienu vertikālu plakni blakus mērinstru mentam tā sānu virzienā un pirms pārbaudes sākuma pagrieziet mērinstrumentu par 90 Maksimālās pieļaujamās nolieces vērtība ir aprēķināma šādi divkāršs durvju atvēruma augstums x 0 2 mm m Piemērs Pie durvju atvēruma augstuma 2...

Page 233: ...su funkciju skatīt sadaļu Impulsu funkcija lappusē 229 Lāzera skatbrilles papildpiederums Lāzera skatbrillēm piemīt īpašība aizturēt apkār tējo gaismu kā rezultātā lāzera sarkanā gaisma liekas spilgtāka f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsarg brilles Lāzera skatbrilles kalpo lai uzlabotu lāzera stara redzamību taču tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā sau...

Page 234: ...piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpārstrādā apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tikai ES valstīm Neizmetiet mērinstrumentu sa dzīves atkritumu tvertnē Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002 96 EK par nolieto tajām elektriskajām un elektro niskajām ierīcēm un to pārstrādi kā arī atbilstoši šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie mērinstrumenti jāsavāc jāizj...

Page 235: ...erio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir apsunkina spalvų matymą f Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifi kuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus garantuota kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti f Saugokite kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros ...

Page 236: ... nm 1 mW C6 1 Mažiausia impulso trukmė 1 1600 s Sriegis prietaisui prie stovo tvirtinti 1 4 5 8 Baterijos 4 x 1 5 V LR06 AA Veikimo trukmė su 3 lazerio plokštumomis su 2 lazerio plokštumomis su 1 lazerio plokštuma 5 val 9 val 18 val Svoris pagal EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Matmenys 159 x 141 x 75 mm Apsaugos tipas IP 54 apsaugota nuo dulkių ir nuo aptaškymo 1 Veikimo nuotolis gali sumažėti dėl ...

Page 237: ...rietaisą dar galima naudoti ne ilgiau kaip 2 h Jei įjungiant matavimo prietaisą baterijos yra beveik išsikrovusios 5 s trukmės garsinis signa las pasigirsta iškart kai tik įjungiamas matavimo prietaisas Visada kartu pakeiskite visas baterijas Naudo kite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos baterijas f Jei ilgą laiką nenaudojate prietaiso išimkite iš jo baterijas Ilgiau sandėliuojant prietaisą ba...

Page 238: ...gto matavimo prietaiso be priežiūros o baigę su prietaisu dirbti jį išjunkite Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones Norėdami suaktyvinti automatinį išjungimą matavimo prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite arba mažiausiai 3 s laikykite paspaustą veikimo režimų mygtuką 4 Garsinio signalo deaktyvinimas Matavimo prietaisą įjungus garsinis signalas visada būna suaktyvintas Norėdami deaktyvinti ar ...

Page 239: ...ieno niveliavimo patikrinkite horizon talios arba vertikalios lazerio linijos padėtį atskaitos taško atžvilgiu Darbas išjungus automatinį niveliavimą Jei norite dirbti be automatinio niveliavimo įtaiso įjungimo išjungimo jungiklį 7 pastumkite į padėtį on Kai automatinio niveliavimo įtaisas išjungtas indikatorius 6 dega raudonai ir 30 s lėtai mirksi lazerio linijos Kai automatinio niveliavimo įtais...

Page 240: ...l susiniveliuos ir ant priešais esančios sienos B pažymėkite lazerio linijų susikirtimo tašką taškas II Po to nesukiodami prietaiso perkelkite jį prie sienos B įjunkite ir leiskite jam susinive liuoti Nustatykite matavimo prietaisą tokiame aukštyje naudodamiesi stovu arba padė dami pagrindą kad lazerio linijų susikirtimo taškas tiksliai sutaptų su prieš tai ant sienos B pažymėtu tašku II Pasukite ...

Page 241: ... tikaliai lazerio plokštumai Tuo tikslu pasirinkite veikimo režimą kuriam esant vertikali lazerio plokštuma sukuriama šone šalia matavimo prie taiso ir prieš pradėdami matavimo operaciją matavimo prietaisą pasukite 90 kampu Maksimalų leistiną nuokrypį apskaičiuokite taip dvigubas durų angos aukštis x 0 2 mm m Pavyzdžiui kai durų aukštis lygus 2 m nuokrypis turi būti ne didesnis kaip 2 x 2 m x r0 2...

Page 242: ...o funkcija 238 psl Akiniai lazeriui matyti pap įranga Šie akiniai išfiltruoja aplinkos šviesą todėl akys geriau pastebi raudoną lazerio spindulį f Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių Specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį tačiau jokiu būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio f Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių ...

Page 243: ...osch com Šalinimas Matavimo prietaisai papildoma įranga ir pakuo tė turi būti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Tik ES šalims Nemeskite matavimo prietaisų į buitinių atliekų konteinerius Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektros ir elek troninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebetinkami matavimo prie taisai turi būti surenkami...

Page 244: ...ᰃヺড় IEC 60825 1 ⱘޚ 2 㑻 ܝ DŽᅗӮᡄхᮕҎⱘ㾚㾝㛑 DŽ f ܝ 䕼䆚䬰ϡৃҹ ܙ ᔧ䰆ᡸⴐ䬰DŽ Ϟ ܝ 䕼䆚䬰 Пৢˈৃҹᐂࡽᙼ䕼䆚 ˈܝ ᅗᑊϡ㛑ֱᡸᙼ ܡ ফ ܝ 䕤ᇘӸᆇDŽ f ϡৃҹՓ ܝ 䕼䆚䬰 ܙ ᔧ 䰇ⴐ䬰ˈгϡৃҹ ⴔ ܝ 䕼䆚䬰Ϟ㸫DŽ ܝ 䕼䆚䬰ϡ 䰆ᡸ 㒓 ⱘࡳ㛑ˈᑊϨӮ ޣ ᔅᙼᇍ买㡆ⱘ䆚 㛑 DŽ f ᴀҾ া㛑Ѹ㒭ড়ḐⱘϧϮҎਬׂ ˈ㗠Ϩা㛑Փ ॳॖⱘ ӊDŽབℸᠡ㛑 ֱҾ ⱘᅝܼᗻ㛑DŽ f ϡৃҹ䅽 ܓ ス ᮴Ҏⲥᡸⱘᚙ މ ϟՓ ܝ 䞣ҾDŽ ҪӀӮ Ўϡ ᖗ㗠ᡄхᮕҎⱘ㾚㒓DŽ f ϡ㽕 ᯧ ๗ˈབ ᯧ ԧǃ ԧ ᇬⱘ ๗ϟ 䞣Ҿ DŽ 䞣Ҿ ৃݙ 㛑ѻ 㢅ᑊ ᇬ ԧDŽ ϡৃҹ䅽ᴀ 䞣Ҿ ܝ 䵊 15 䴴䖥 ᖗ㛣䍋 DŽҾ ܝ 䵊Ϟⱘ 䪕Ӯ ѻ എˈ䖭Ͼ എӮᕅડᖗ㛣䍋 ⱘࡳ㛑DŽ f Ҿ ܝ 䵊 15 䛑ᖙ乏䖰 ᏺ ᗻⱘ䆄ᖚԧ ᆍᯧ ফ എᑆᡄⱘᴎ...

Page 245: ...ⱘ㞾ࡼᡒᑇ㣗ೈ 4 ϔ㠀ⱘᡒᑇᯊ䯈 4 Ꮉ ᑺ㣗ೈ 10 C 40 C ټ 㮣 ᑺ㣗ೈ 20 C 70 C Ⳍᇍぎ ᑺ 90 ܝ ㄝ㑻 2 ܝ 640 㒇䇎 1 C6 1 ⷁⱘ㛝 ކ ᯊ䯈 1 1600 ϝ㛮ᶊ 1 4 5 8 4 x 1 5 ӣ LR06 AA ᯊ䯈 Փ 3 Ͼ ܝ ᑇ䴶 Փ 2 Ͼ ܝ ᑇ䴶 Փ 1 Ͼ ܝ ᑇ䴶 5 ᇣᯊ 9 ᇣᯊ 18 ᇣᯊ 䞡䞣ヺড় EPTA Procedure 01 2003 0 75 ሎᇌ 159 x 141 x 75 ֱᡸ IP 54 䰆ᇬ 䰆 㢅 1 ϡ㡃ⱘ 䞣 ๗ བⳈ ⱘ᮹ Ӯ㓽ᇣ 䞣ⱘ㣗ೈDŽ 䇋䅸 Ҿ 䫁 Ϟⱘ કҷⷕ DŽҾ 䫔ଂᏖഎϞ 㒳ϔⱘଚકৡ DŽ Ҿ 䫁 Ϟⱘᑣ োⷕ Ҿ 䆺㾷Ϟ 㨫 14 ⱘԡ㕂 ᰃҾ ⱘ䆚 ⷕDŽ ...

Page 246: ... DŽᅝ㺙 ᯊ䇋 ᛣ ᵕᗻⱘℷ ᅝ㺙ᮍ ˈ ᅸЁ ℷ ⱘ ᅝ㺙খ㗗 DŽ བᵰ ᔅњˈҾ Ӯડ䍋ϔ䘧䭓䖒 5 䩳ⱘֵো ໄDŽ 䞣䄺ਞ ᖫ 2 Ӯᣕ㓁䮾 㑶 DŽℸᯊ 䞣Ҿ া㛑 ݡ Փ 2 ϾᇣᯊDŽ བᵰ ᓔࡼҾ ᯊ Ꮖ㒣 ᔅњDŽᓔࡼПৢҾ 偀Ϟ ህӮথߎϔ䘧䭓䖒 5 䩳ⱘֵোໄDŽ ࡵᖙৠᯊ ᤶ᠔ ⱘ DŽ䇋Փ ৠϔࠊ䗴ॖଚˈⳌৠ ᆍ䞣ⱘ DŽ f ϡՓ 䞣Ҿᯊˈᖙ乏ҢҾ Ёপߎ DŽ䭓ᳳ᧕ 㕂Пৢˈ Ӯ㜤㱔 㞾㸠ᬒ DŽ ℷᓣ ℷᓣ Ҿ f ᶤѯ މ ϟ 䞣ҾӮথߎડ ⱘֵোໄDŽℸ ᯊ 䞣Ҿᖙ乏䖰 㘇ᴉ ᮕ㾖㗙DŽ䖭Ͼડ ⱘֵো ໄৃ㛑ᤳണᙼⱘ 㾝DŽ f ϡৃҹ䅽 ܹҾ Ёˈгϡৃҹ䅽䰇 Ⳉܝ ᇘ Ҿ ϞDŽ f Ҿ ϡৃҹᲱ䴆 ᵕッⱘ ϟˈгϡৃҹᡞҾ ᬒ ᏂⳌᔧ ⱘ ๗ЁDŽҾ ϡৃҹ䭓ᳳᬒ㕂 䔺ЁDŽབᵰҾ ৢܜ Ჱ䴆 ᏂⳌᔧ ⱘ ๗Ёˈ ᖙ乏 ܜ ㄝᕙҾ ᑺᘶ ℷᐌৢ ݡ Փ Ҿ DŽབᵰ Ҿ Ჱ䴆 ᵕ...

Page 247: ...ৠᯊᣝԣ ࡳ㛑䕀ᤶ䬂 4 㛝 ࡳކ 㛑䬂 3DŽ㟇ᇥᕫᣝԣ 3 䩳DŽ 䯁 ਃࡼֵোໄࡳ㛑ᯊˈҾ 䛑Ӯথߎϝ䘧ⷁ᱖ⱘ ֵোໄᴹ 䅸DŽ ࡳ㛑 ᴀ 䞣Ҿ ϡৠⱘ 䞣ࡳ㛑ˈᙼৃҹ䱣ᯊ 䖭ѯ ࡳ㛑П䯈䖯㸠䕀ᤶ ѻ ᑇ ܝ 䴶ˈ ѻ ൖⳈ ܝ 䴶ˈ ѻ ϸϾൖⳈ ܝ 䴶ˈ ѻ ϔϾ ᑇ ϸϾൖⳈⱘ ܝ 䴶DŽ ᓔࡼҾ ৢ 䞣ҾӮѻ ϔ䘧 ᑇ ܝ 䴶DŽᣝϟ ࡳ 㛑䕀ᤶ䬂 4 ৢ㛑 ᬍবҾ ⱘ 䞣ࡳ㛑DŽ 䖯㸠ҹϞⱘ 䞣ᮍᓣᯊˈৃҹᓔࡼ㞾ࡼᡒᑇࡳ㛑 䯁 㞾ࡼᡒᑇࡳ㛑DŽ 㛝 ࡳކ 㛑 Փ ܝ ᬊ 17 ᯊˈϡㅵ䗝ᢽԩ 䞣ᮍᓣˈ䛑ᖙ 乏ᓔਃ㛝 ࡳކ 㛑DŽ ਃࡼ㛝 ࡳކ 㛑ৢˈ ܝ 㒓 Ӯҹᵕ催ⱘ乥 䮾 ˈ䖭ḋ ܝ ᬊ 17 ᠡ㛑 ᬊҾ ᡩᇘߎⱘ ܝ DŽ ᣝϟᣝ䬂 3 ৃҹᓔࡼ㛝 ࡳކ 㛑DŽਃࡼ㛝 ࡳކ 㛑Пৢᰒ 5 Ӯ 䍋㓓 ܝ DŽ ህ㙝ⴐ㗠㿔ˈ ਃࡼ㛝 ࡳކ 㛑Пৢˈ ܝ 㒓 ⱘ䕼䆚 ᑺӮ䰡ԢDŽ ℸϡՓ ܝ ᬊ ...

Page 248: ...ᶹᯊথ 䞣Ҿ ⱘ أ Ꮒ䍙䖛 ᵕ䰤DŽᖙ乏 ᡞҾ Ѹ㒭मϪ乒ᅶ ࡵ໘ׂ DŽ Ẕᶹ 䕈ⱘ ᑇ ޚ ᑺ 䩜ᇍ䖭乍Ẕᶹˈᙼᖙ乏ᡒϔ ᮴䱰 ⱘ 5 䭓㒓 ˈ 㗠Ϩ䆹 䞣㒓 ᖙ乏ҟѢϸ䴶 A B П䯈DŽ ᡞ 䞣Ҿᅝ㺙 ϝ㛮ᶊϞˈᑊᡞϝ㾦ᶊᨚ 䴴䖥 A ⱘԡ㕂ˈ 㗙ᡞҾ ᬒ㕂 䴴䖥 ⱘമᅲǃᑇഺ ⱘഄ䴶ϞDŽᓔࡼ 䞣Ҿˈ䗝ᢽ 䞣ࡳ㛑ᑊਃࡼ㞾ࡼ ᡒᑇࡳ㛑DŽ䗝ᢽӮ 䞣Ҿ ℷࠡᮍѻ ϔϾ ᑇ ܝ 䴶 ϔϾൖⳈ ܝ 䴶ⱘ ᓣDŽ ᡞ ܝ ᴳᇍ ޚ 䕗䴴䖥ⱘ A ᑊ䅽 䞣ҾᡒᑇDŽᡒ ߎ ܝ ᴳ A ϞⱘѸঝ ˈᑊ 䆹 ⱘЁᖗԡ㕂 ᠧϞ䆄ো I DŽ ᡞ 䞣Ҿᮟ䕀 180 ᑺˈ䅽Ҿ ᡒᑇDŽᡒߎ ܝ ᴳ B ϞⱘѸঝ ˈᑊ 䆹 ⱘЁᖗԡ㕂ᠧϞ䆄ো II DŽ ᡞ 䞣Ҿ 䖥 B ᮴乏ᮟ䕀 䞣Ҿ ˈᓔࡼ 䞣 Ҿˈᑊ䅽Ҿ ᡒᑇDŽ 䇗ᭈ 䞣Ҿⱘ催ᑺ ࡽ ϝ㛮ᶊˈᖙ㽕ᯊᕫՓ ൿ ഫ ˈ䅽 ܝ ᴳⱘѸঝ ˈ ޚ ഄᡩᇘ B ⱘ II Ϟ...

Page 249: ...ᡞ 䞣Ҿ ᮟ䕀 90 DŽ ᙼৃҹՓ ҹϟⱘ ᓣ䅵ㅫ ⱘ䆌ৃ أ Ꮒ ϸ ⱘס 䮼ᄨ催ᑺ x 0 2 㣗 བᵰ䮼ᄨⱘ催ᑺЎ 2 ˈ䙷咑 ⱘ䆌ৃ أ Ꮒ 2 x 2 x 0 2 0 8 DŽ ᠔ҹϸ 䞣ᯊ III IV П䯈ⱘ䎱 ˈϡৃҹ䍙䖛 0 8 DŽ ᮍᓣⱘᣛ f 䆄োϔᅮ㽕ᠧ ܝ ᴳⱘЁᖗԡ㕂DŽ ܝ ᴳⱘᆑᑺ Ӯ䱣㨫䎱 ⱘ䖰䖥㗠ᬍবDŽ Փ ܝ 䵊Ꮉ Ꮉ ๗ᴵӊϡ㡃ҹঞ 䞣䎱 䘹䖰ᯊˈՓ ܝ 䵊 15 ৃҹᬍ ܝܝ ᴳⱘ㛑㾕ᑺDŽ ܝ 䵊 15 Ϟⱘডᇘ䚼ߚˈ㛑 ᬍ ⱘܝ 䕼䆚ᑺDŽབ ᵰՓ ܝ 䵊ⱘ䗣ᯢ䚼ߚˈг㛑 Ң ܝ 䵊ⱘ㚠䴶ⳟ㾕 ܝ DŽ Փ ϝ㛮ᶊᎹ 䰘ӊ ϝ㛮ᶊᰃ〇 㗠Ϩ㛑 ᬍব催ᑺⱘ 䞣ᑩᶊDŽᡞ 䞣Ҿ ⱘ 1 4 ϝ㛮ᶊ 10 ᢻܹϝ㛮ᶊ 21 Ϟⱘ㶎ᴚЁˈ ϔ㠀ⱘϝ㛮ᶊЁDŽབᵰᡞҾ ᅝ㺙 ϔ㠀ⱘᎹഄ ϝ㛮 ᶊϞˈ 㽕Փ 5 8 ⱘϝ㛮ᶊ 9DŽՓ ϝ㛮ᶊϞⱘ ᅮ㶎ϱ ᅮད 䞣Ҿ DŽ ...

Page 250: ...ᴗⱘᅶ ࡵ໘ׂ DŽϡৃҹ᪙㞾ᠧᓔ 䞣Ҿ DŽ ᶹ䆶 䅶䌁 ӊᯊˈࡵᖙᦤկҾ 䫁 Ϟ ⱘ 10 ԡ કҷⷕDŽ ᇚҾ 䗕ׂПࠡˈᖙ乏 ܜ ᡞҾ ᬒܹ䰆ᡸ 18 ЁDŽ 乒ᅶ ࡵ໘ 乒ᅶ 䆶Ёᖗ ᴀ ৌ乒ᅶ ࡵ໘䋳䋷ಲㄨ ᴀ ৌѻકⱘׂ ˈ㓈 ᡸ ӊⱘ䯂乬DŽ ҹϟⱘ㔥义Ё ӊⱘ䌘 www bosch pt com मϪ乒ᅶ 䆶ಶ䯳䴲ᐌФᛣЎᙼ㾷ㄨ 䌁фˈՓ 䆒ᅮᴀ ৌѻકঞ䰘ӊⱘ䯂乬DŽ ֱ䆕ˈ㓈ׂ ᤶ䳊ӊџᅰˈ䇋 ড়Ḑⱘ㒣䫔ଚᶹ 䆶DŽ Ё 䰚 मϪ ࡼᎹ Ё 䰤 ৌ Ё ⳕ ᵁᎲᏖ Ⓖ ऎⒼᒋ䏃 567 ো 䚂ᬓ㓪ⷕ 310052 ܡ 䌍 ࡵ 㒓 800 820 8484 Ӵⳳ 86 571 8777 4502 䚂 service hz cn bosch com 䆱 86 571 8777 4338 Ӵⳳ 86 571 8777 4502 䚂 service hz cn bosch com www ...

Page 251: ... ၦᏚ ދ ऱਢฤ ٽ IEC 60825 1 ᑑ ᄷऱ 2 ᖿ٠Ζ ᄎឫ႖லԳऱီᤚ౨ԺΖ f ᖿ٠ᙃᢝᢴլ ךאױ ሽ ᥨณᢴΖᚮՂᖿ٠ᙃᢝᢴ հ ٿ Δ אױ ᚥ ܗ ᙃᢝᖿ٠Δ ࠀլ౨অᥨ ᖿ٠ᘿ ୭Ζ f լ شࠌאױ ᖿ٠ᙃᢝᢴ ך ᅝ ၺณᢴΔՈլ אױ ᚮ ထᖿ٠ᙃᢝᢴՂဩΖᖿ٠ᙃᢝᢴլࠠໂ ַ ᒵ פ ౨Δۖ ᄎ இ ኙᠱ ۥ ऱᙃᢝ౨ԺΖ f ྒྷء ၦᏚ ౨ٌ ٽ ऱറᄐԳ ଥ Δۖ ౨ ࠌ ش ᐗऱໂٙΖ ڼڕ թ౨ജᒔঅᏚᕴऱ ڜ ٤ࢤ౨Ζ f լ אױ ᨃࠝ ྤڇ Գ ᥨऱൣउՀࠌ ش ᖿ٠ྒྷၦᏚΖ ה ଚ ױ ౨ᄎ ڂ ۖឫ႖லԳऱီᒵΖ f լ ڇ ᡨᛩቼΔ ڶڕ ᗏ Ε ࢨృቺऱᛩ ቼՀᖙ ྒྷ ၦᏚᕴΖྒྷၦᏚᕴփ ױ ౨ข س क़ࠀរ ᗏృቺࡉ Ζ լ אױ ᨃ ྒྷء ၦᏚᕴࡉᖿ٠ቂ 15 ᔾ२ ᧂದ ᕴΖᏚᕴࡉᖿ٠ቂՂऱ ᥳᄎ ข س Δຍଡ ᄎᐙ ᧂದ ...

Page 252: ... 4 ࠢীऱ ؓބ ழၴ 4 ઞ ՠ ᄵ৫ᒤ 10 C 40 C ᚏ ᄵ৫ᒤ 20 C 70 C Օઌኙ ᛘ৫ 90 ᖿ٠ 2 ᖿ٠ጟᣊ 640 ۏ 1 ᎌ ر C6 1 ऱ౧ ޱ ழၴ 1 1600 ઞ Կᆬਮ ᙰ 1 4 5 8 ሽ ۃ 4 x 1 5 ٗ LR06 AA ᖙ ழၴ ࠌ ش 3 ଡᖿ٠ؓ ࠌ ش 2 ଡᖿ٠ؓ ࠌ ش 1 ଡᖿ٠ؓ 5 ழ 9 ழ 18 ழ ૹၦฤ ٽ EPTA Procedure 01 2003 0 75 ֆְ 159 x 141 x 75 ශ ۏ অᥨጟᣊ IP 54 ΰ ۊ ቺࡉ ֽक़α 1 լߜऱྒྷၦᛩቼ ࠏ ڕ ऴ ऱֲᅃ ᄎᜍ ྒྷၦऱᒤ Ζ ᓮᎁ堚ᏚᕴᎮྨՂऱढ ז ᒘΖᏚᕴ ڇ ᔭഇؑ Ղ ڶ อԫऱ ټ ጠΖ ᏚᕴᎮྨՂऱ ݧ ٨ᇆᒘ ΰᏚᕴᇡᇞቹՂᑑ ق 14 ऱ ۯ ᆜαঁਢᏚᕴऱᢝܑᒘΖ ...

Page 253: ...ֱ ٻ Δሽ ۃ խ إڶ ᒔऱ ڜ ᇘ ە ቹΖ ሽ ڕۃ இԱΔᏚᕴᄎ ದԫሐ९ሒ 5 ઞᤪऱॾᇆ ᜢΖሽ ۃ ሽၦᤞ ܫ ᑑ ݳ 2 ᄎ ᥛೂᡩદᗉΖ ڼ ழྒྷၦᏚ ᕴ ڍ ౨٦ࠌ ش 2 ଡ ழΖ ڇ ڕ ၲ೯Ꮪᕴழሽ ۃ բᆖ இԱΖၲ೯հ ٿ Ꮪᕴ Ղ ᄎ נ ԫሐ९ሒ 5 ઞᤪऱॾᇆᜢΖ ೭ ٵؘ ழ ޓ ངࢬ ڶ ऱሽ ۃ Ζᓮࠌ ٵش ԫࠫທᐗ Δ ၦ ઌ ٵ ऱሽ ۃ Ζ f ڕ ९ཚլࠌ ྒྷش ၦᏚΔ ؘ ႊൕྒྷၦᏚᕴխ נ ሽ ۃ Ζᆖመ९ཚᚶᆜΔሽ ۃ ᄎፍ ࢨ ሽΖ ڤإ ᖙ ᖙ f ڇ ਬࠄᖙ णउՀྒྷၦᏚᄎ ॽ נ ऱॾᇆᜢΖ ڼ ழྒྷၦᏚ ؘ ႊ ᠦۘ ࡉں லᨠृΖຍଡ ॽऱॾᇆ ᜢ ױ ౨ჾᡏ ऱᦫᤚΖ f լ אױ ᨃᛘ ዶԵᏚᕴխΔՈլ אױ ᨃၺ٠ऴ ᅃ ڇ ᏚᕴՂΖ f Ꮪᕴլ אױ ᡜ ڇ ᄕጤऱ ଢՀΔՈլ ނאױ Ꮪᕴ ڇ ᄵ ઌᅝՕऱᛩ...

Page 254: ... ڇ ᣂຨࡉඔ೯ॾᇆᜢ פ ౨ழΔᏚᕴຟᄎ נ Կሐ ᑉऱ ॾᇆᜢࠐᒔᎁΖ ᖙ ڤֱ ྒྷء ၦᏚᕴ ڶ ᑇጟլ ٵ ऱྒྷၦ פ ౨Δ אױ ᙟழ ڇ ຍࠄ פ ౨հၴၞ ང ข ֽؓس ᖿ٠ Δ ข س িऴᖿ٠ Δ ข ࠟس ଡিऴᖿ٠ Δ ข س ԫଡֽؓࡉࠟଡিऴऱᖿ٠ Ζ ၲ೯Ꮪᕴ ྒྷၦᏚᄎข س ԫሐֽؓᖿ٠ ΖਊՀᖙ פ ౨ ང 4 ౨ജ ޏ Ꮪᕴऱྒྷၦ פ ౨Ζ ၞ א Ղऱྒྷၦֱ ڤ ழΔ אױ ၲ೯ ೯ פؓބ ౨ࢨᣂຨ ೯ פؓބ ౨Ζ ౧ פޱ ౨ ࠌ ش ᖿ٠ گ ᕴ 17 ழΔլጥᙇᖗ۶ጟྒྷၦֱ ڤ Δຟ ؘ ႊၲඔ౧ פޱ ౨Ζ ඔ೯౧ פޱ ౨ Δᖿ٠ᒵ ᄎ א ᄕ ऱ ೂᡩΔຍᑌ ᖿ٠ گ ᕴ 17 թ౨ജ گ Ꮪᕴ נ ދ ऱᖿ٠Ζ ਊՀਊ 3 אױ ၲ೯౧ פޱ ౨Ζඔ೯౧ פޱ ౨հ ق ٿ ᗉ 5 ᄎॽದጸ٠Ζ ۚณۖߢΔ ڇ ඔ೯౧ פޱ ౨հ ٿ...

Page 255: ...ٌ ໑ ড়ࣚ೭ ଥ Ζ ᛀ ᖩၗऱֽֽؓᄷ壄৫ ಾኙຍႈᛀ Δ ؘ ႊ ބ ԫ ྤᎽᡶढऱ 5 ۏ ९ᒵ Δ ۖ ᇠྒྷၦᒵ ؘ ႊտՊࠟ ᛥ A ࡉ B հၴΖ ྒྷނ ၦᏚ ڜ ᇘ ڇ ԿᆬਮՂΔࠀ ނ Կߡਮឭ ڇ ᔾ२ᛥ A ऱ ۯ ᆜΔࢨृ ނ Ꮪᕴ ᆜ ڇ ᔾ२ᛥऱഒኔΕؓࡖ ऱ چ ՂΖၲ೯ྒྷၦᏚΔᙇᖗྒྷၦ פ ౨ࠀඔ೯ ೯ פؓބ ౨Ζᙇᖗᄎ ྒྷڇ ၦᏚᕴ إ ছֱข س ԫଡֽؓ ᖿ٠ ࡉԫଡিऴᖿ٠ ऱᖙ ᑓ ڤ Ζ ނ ᖿ٠ ޔ ኙᄷֺለᔾ२ऱᛥ A ࠀᨃྒྷၦᏚ ؓބ Ζ ބ נ ᖿ٠ ڇޔ ᛥ A ՂऱٌՐរΔࠀ ڇ ᇠរऱխ ۯ ᆜ ؚ Ղಖᇆ ΰរ Iα Ζ ྒྷނ ၦᏚඝ 180 ৫ΔᨃᏚᕴ ؓބ Ζ נބ ᖿ٠ ڇޔ ᛥ B ՂऱٌՐរΔࠀ ڇ ᇠរऱխ ۯ ᆜ ؚ Ղಖᇆ ΰរ IIα Ζ ނ Ꮪᕴฝ२ᛥ B ΰྤႊඝ ྒྷၦᏚα Δၲ೯ྒྷၦᏚΔ ࠀᨃᏚᕴ ؓބ ...

Page 256: ... ૠጩ Օऱ ױ ೣ ࠟ ऱ ৫ x 0 2 ශ ۏ ۏ ᒤࠏ ڕ ऱ ৫ 2 ۏ Δ Ꮦ Օऱ ױ ೣ 2 x 2 ۏ x 0 2 ශ ۏ ۏ 0 8 ශ ۏ Ζࢬ ྒྷڻࠟא ၦழ រ III ࡉរ IV հၴऱ ᠦΔլ אױ መ 0 8 ශ ۏ Ζ ڶ ᣂᖙ ڤֱ ऱਐរ f ಖᇆԫࡳ ڇؚ ᖿ٠ ޔ ऱխ ۯ ᆜΖ ᖿ٠ ޔ ऱᐈ৫ ᄎᙟထ ᠦऱ २ۖ ޏ Ζ ࠌ ش ᖿ٠ቂՠ ڇ ՠ ᛩቼයٙլߜ ྒྷ א ၦ ᠦ ழΔࠌ ش ᖿ٠ቂ 15 ޏאױ ᖿ٠٠ ޔ ऱ౨ߠ৫Ζ ᖿ٠ቂ 15 Ղऱ ຝ Δ౨ജ ޏ ᖿ٠ऱᙃᢝ৫Ζ ڕ ࠌ ش ᖿ٠ቂऱຘࣔຝ ΔՈ౨ജൕᖿ٠ቂऱહ ߠ ᖿ٠Ζ ࠌ ش Կᆬਮՠ ΰॵٙα Կᆬਮਢ ࡐۖ ౨ജ ޏ ৫ऱྒྷၦࢍਮΖ ྒྷނ ၦᏚ ᕴऱ 1 4 Կᆬਮ ᙰ 10 ᚳԵԿᆬਮ 21 ՂऱᝅථխΔࢨ ԫ ऱԿᆬਮխΖ ނ ڕ Ꮪᕴ ڜ ᇘ ڇ ԫ ऱՠ ...

Page 257: ...ᕴΖ ೭ ࡳؘ ཚ堚ᑥᖿ٠ נ ՑΔ堚ᑥழլ נڇאױ Ցྲྀఎ ֻΖ ឈྥ ء ֆ س ขऱᏚᕴ נڇ ᐗհছຟᆖመᣤ ऱ ᔆᛀ Δ ڕ սྥ س ਚᎽΔᓮലᏚᕴ ٌ ໑ ሽ೯ՠࠠֆ ᦞऱড় ࣚ೭ ଥ Ζլ אױ ᖐ ؚ ၲྒྷၦᏚᕴΖ ᇬࡉࡳ ໂٙழΔ೭ ࠎ ؘ ᏚᕴᎮྨՂᑑ ق ऱ 10 ۯ ᑇढ ז ᒘΖ ലᏚᕴಬଥհছΔ ؘ ႊ٣ ނ Ꮪᕴ Ե ᥨ 18 խΖ ড়ࣚ೭ ࡉ ড়পᇬխ ء ֆ ড়ࣚ೭ ຂ ڃ ڶ ᣂ ء ֆ ข ऱଥ Δፂ ᥨࡉໂٙऱംᠲΖ א Հऱጻ խ ڶ ᡨ੦ቹࡉໂٙऱᇷற www bosch pt com ໑ ড়পᇬቸၷॺൄᑗრ ᇞ ڶ ᣂ ၇Δࠌ ࡉش ࡳ ء ֆ ข ॵٙऱംᠲΖ ᐚ ભ ழ၉ ैٝ ૻڶ ֆ ֆ ؑק 10454 ࣥཤ ק ሁ 380 ᇆ 9 ᑔ ሽᇩ 886 2 2551 3264 ႚట 886 2 2536 3783 ড়ࣚറᒵ 0800...

Page 258: ...䌖㧎㦮 㦚 㞞 㧊Ợ 䞶 㑮 㧞㔋 f 嬰檜欨槑 桰俥橬 怜桰俥橤宄 揔槑碀注 峰昕昄楌 㧊㩖 㣿 㞞ἓ㦖 㧊㩖オ㦚 㧮 㥚䟊 㣿䞮 ộ㦒 㧊㩖 䎆 䢎䞮㰖 㞠㔋 f 嬰檜欨槑 桰俥橬 摈儨媤旌 潑槑碀侘叀 槜欬碈 塴 揔槑碀 注 峰昕昄楌 㧊㩖㣿 㞞ἓ㦚 㣿䟊 UV 㧦㣎 㦒 䎆 㢚㩚䧞 䢎䞶 㑮 㠜㦒Ⳇ Ṧ 㧊 Ṧ 䞿 f 煉欽倝傔檀 敀峔喼 彀堄昄 欬幠 檠孍棸侴 崉兘倈 敀峔 欽慬 昄 怜斔 敄欽 您瞰峴橬 揔槑碀昕昄楌 Ợ 䞾㦒 䁷㩫Ὃῂ㦮 㞞㩚 㦚 㡺 㥶㰖䞶 㑮 㧞㔋 f 嬰檜欨 煉欽倝傔岤 棜峘檜 祤檸 揔槑碀注 桲囬宅 碀昕昄 楌 㔺㑮 㦮 㦚 㧒㔲㩗㦒 㞞 㧊Ợ 䞶 㑮 㧞㔋 f 伨椘摙 橈濜叀 伨旌 祡橨 悬泬 堙 眕彄 樬礀檜 檰喼 倛棸 摄 煉欽倝傔岤 揔槑碀注 峰昕昄楌 䁷㩫Ὃῂ㠦 㰚㧊 㯳 㩦䢪䞮 㧊 㑮 㧞㔋 煉欽倝傔楨 嬰檜欨 瞄欩瘸 15 岤 昔櫍 弽圁...

Page 259: ...4 Ⱇ 㔲Ṛ 䘟 4 s 㤊㩚 㡾 10 C 40 C 㩖㧻 㡾 20 C 70 C 㔋 㾲 90 㧊㩖 2 㧊㩖 㥶䡫 640 nm 1 mW C6 1 㾲 䗚㓺 㰖 Ṛ 1 1600 s ṗ 㡆ἆ 㥚 1 4 5 8 䎆Ⰲ 4 x 1 5 V LR06 AA 㧧 㔲Ṛ 3 㧊㩖Ⳋ 2 㧊㩖Ⳋ 1 㧊㩖Ⳋ 5 h 9 h 18 h EPTA Ὃ㩫 01 2003 㠦 㭧 0 75 kg 䋂 159 x 141 x 75 mm 䢎 IP 54 㰚 䓖 ⶒ㠦 㞞㩚䞾 1 㰗㩧 䟝 㧊 㦮 Ⰲ䞲 䢮ἓ 㫆Ị㠦 㧧㠛 㥚Ṗ Ṧ 䞶 㑮 㧞㔋 䞮㦮 䁷㩫Ὃῂ 䌖㧛 䚲㔲䕦㠦 㢖㧞 㩲䛞 䢎 䢫㧎䞮㕃㔲㡺 ṗṗ 䁷㩫Ὃῂ㦮 ⳛ䃃㧊 㔲㭧㠦 㧊䞮Ợ 㣿 㑮 㧞㔋 䞮㦮 䁷㩫Ὃῂ 㩫䢫䧞 㔳 䞮 Ⳋ 䌖㧛 䚲㔲䕦㠦 㢖㧞 㧒 䢎 14 䢫㧎䞮㕃㔲㡺 ...

Page 260: ...㟒 䞿 䎆ⰂṖ 㟓䞮Ⳋ 5 㽞Ṛ 㔶䢎㦢㧊 䞲 㤎Ⱃ 䎆Ⰲ ἓ ἶ 2 Ṗ 㩗 㦒 Ἒ 䅲㪎 㧞㔋 㧊 ἓ㤆 䁷㩫Ὃῂ 㾲 䞲 2 㔲Ṛ 㠦 㣿䞶 㑮 㠜㔋 䁷㩫Ὃῂ 㓺㥚䂮 䅺 䎆ⰂṖ 㟓䞲 ἓ㤆 㔶䢎㦢㧊 5 㽞Ṛ Ợ 㤎Ⱃ 䟃 䎆Ⰲ 㔲㠦 ᾦ䢮䟊 㭒㕃㔲㡺 㔲 㩲㫆 㦮 㧒䞲 㣿 㦮 䎆ⰂⰢ㦚 㣿䞮㕃㔲㡺 f 櫍昄伬 煉欽倝傔岤 揔槑碀注 桲橬 俥様棸喼 彘瑘峔岤 煉 欽倝傔棸摄 憤昕昄楌 㡺 㩖㧻䞶 ἓ㤆 䎆ⰂṖ 㔳 䞮Ệ 㩖㩞 㩚 㑮 㧞㔋 檹圁 兘俬 昄圁 f 煉欽倝傔宄 檹棭碈 塴 檤欽碄 殘侜檜 址嶜 玔侴 昈祠橴檜 发嗰嘌 儠嬔廨宄 煉欽倝傔岤 僨棸摄 嵨峔 坸倈 嘌岠 揔 媴檜 伨兴檜 檰注 桲囬宅 碀昕昄楌 䋆 Ⰲ 㧎䟊 㼃ṗ 㧊 㑮 㧞㔋 f 煉欽倝傔伨 幤棸 款侘叀 泩揔 倹摈棸 咠烄址注 桲囬宅 碀 昕昄楌 f 煉欽倝傔岤 儡昔碄 楐囬棸摄 祡橨 楐囬 忨祼伨 ...

Page 261: ...碜歄碀兘 䁷㩫Ὃῂ㦮 㓺㥚䂮 䅲Ⳋ 䟃 㔶䢎㦢 㧊 㧧 䞿 㔶䢎㦢 㦚 䟊㩲䞮Ệ 㧧 䞮 Ⳋ 㧧 䔒 4 㢖 䗚㓺 䔒 3 㦚 㔲㠦 㾲 䞲 3 㽞 㞞 Ⳋ 㧊 㦮 㧧 ὒ 䟊㩲 䢫㧎䞮 㦮 㠦 㔶䢎㦢㧊 㰽Ợ 檹圁 巐堄 䁷㩫Ὃῂ㠦 㡂 㧧 Ṗ 㧞㦒Ⳇ Ṛ㠦 㑮㔲 ἓ㧊 Ṗ 䞿 㑮䘟 㧊㩖Ⳋ 㑮㰗 㧊㩖Ⳋ 2 Ṳ㦮 㑮㰗 㧊㩖Ⳋ 1 Ṳ㦮 㑮䘟 㧊㩖Ⳋὒ 2 Ṳ㦮 㑮㰗 㧊㩖Ⳋ 䁷㩫Ὃῂ㦮 㓺㥚䂮 䅲Ⳋ 㑮䘟 㧊㩖Ⳋ㧊 㧧 ἓ䞮 Ⳋ 㧧 䔒 4 㕃㔲㡺 㧧 㧦 Ⱇ 㦚 㧧 䞮Ệ 䟊㩲䞲 䌲㠦 䌳㧊 Ṗ 䞿 皬旌 兘嗍 㧊㩖 Ⰲ㔲 17 㦚 㣿䞮㡂 㧧㠛䞮 Ⳋ 䌳 㠦 ὖἚ㠜㧊 㔲 䗚㓺 㦚 㧧 䟊㟒 䞿 䗚㓺 㦚 㧧 䞶 ἓ㤆 㧊㩖 㧊 㞚㭒 㦖 㭒䕢㑮 㧊 ⶎ㠦 㧊㩖 Ⰲ㔲 17 㠦 䙂㹿 䗚㓺 㦚 㧧 䞮 Ⳋ 䔒 3 㦚 䗚㓺 㧊 㧧 䞮Ⳋ 䚲㔲 5 Ṗ 㦒 䅲㰧 䗚㓺 㧊 㧧 䞮Ⳋ...

Page 262: ...㔲 䁷㩫ὋῂṖ 䞲 㧊 㾲 䘎㹾 㽞ὒ䞶 ἓ㤆 㓂 㓺 䎆㠦 ⰷỾ 㑮Ⰲ䞮㕃㔲㡺 伨宄炽檀 敀盱 嬰忐峩 欽祽囬 瑴旌痠碀兘 㧊 䎢㓺䔎 䞮 Ⳋ A 㢖 B 㧊㠦 䞲 㧊 㧞 5 m ῂṚ㦮 ゞ ὋṚ㧊 䞚㣪䞿 䁷㩫Ὃῂ A 㠦 Ṗ 㧊䞮㡂 ṗ 㠦 㫆Ⱃ䞮Ệ 䞮ἶ 䘟䘟䞲 㠦 㦒㕃㔲㡺 䁷㩫Ὃῂ㦮 㧦 Ⱇ 㦚 㧧 䞮㕃㔲㡺 䁷㩫Ὃῂ 㞴 㩫Ⳋ㦒 㑮䘟 㧊㩖Ⳋὒ 㑮㰗 㧊㩖Ⳋ㧊 㧧 䌳 䞮㕃㔲㡺 㧊㩖 Ṗ 㧊 㧞 A 㠦 䟻䞮Ợ 䞮ἶ 䁷㩫Ὃῂ Ⱇ䞮 䞮㕃㔲㡺 㧊㩖 㧊 ᾦ㹾䞮 㩦 㦮 㭧㕂㦚 㠦 䚲㔲䞮㕃㔲㡺 㩦 I 䁷㩫Ὃῂ 180 Ⰲἶ 㔲 Ⱇ䞮Ợ 䞲 䤚 Ị 䘎 B 㠦 㧊㩖 㦮 ᾦ㹾䞮 㩦㦚 䚲㔲䞮㕃㔲㡺 㩦 II 䁷㩫Ὃῂ Ⰲ㰖 㞠㦖 䌲 B 㠦 Ṗ 㧊 ἶ 㓺㥚䂮 䅶 䤚 Ⱇ㧊 䞿 ṗ 㣿䞮Ệ 䢏㦖 䂾 㣿䞮㡂 䁷㩫Ὃ ῂ㦮 㧊㩖 ᾦ㹾㩦㧊 B 㠦 㧊㩚㠦 䚲㔲䟞 㩦 II 㢖...

Page 263: ...m m 0 8mm 㧛 㩦 III ὒ IV 㧊㦮 Ṛỿ㦖 ⰺ 䁷㩫 㔲 0 8mm 㧊䞮 㧊㠊㟒 䞿 揔槑彑徽 f 瞄昄碈 塴 彀堄昄 嬰檜欨 摈檀 氹昔欸橬 揔槑碀昕昄楌 㧊㩖 㦮 䙃㧊 ỆⰂ㠦 䢪䞿 嬰檜欨 瞄欩瘸橤宄 檹棭碀兘 㧊㩖 䚲㩗䕦 15 㣿䞮Ⳋ 㧧㠛 㫆Ị㧊 Ⰲ䞮Ệ Ⲓ Ệ Ⰲ㠦 㧧㠛䞶 Ṗ㔲 㧊 Ṳ 㧊㩖 䚲㩗䕦 15 㦮 㩞 㩫 オ㦖 㧊㩖 㦮 Ṗ 㔲 㦚 㢚䟊 㭒Ⳇ 䐋ὒ䞲 㩞 㩫 㦮 オ㦚 䐋䟊 㧊㩖 䚲㩗䕦 䘎㠦 㡃㔲 㧊㩖 㦚 㞢㞚 㑮 㧞㔋 揤伩嘨岤 揔槑碄 檹棭 忬崌 梉摠摄峔 ṗ 㣿䞮Ⳋ 㧊 㞞㩫 ἶ 㧊 㫆㩞䞶 㑮 㧞 㧻㩦㧊 㧞㔋 1 4 ṗ 㡆ἆ 㥚 10 㧊 㧞 䁷㩫Ὃ ῂ ṗ 21 㧊 㔲㭧㠦 ῂⰺṖ Ṗ 䞲 䃊Ⲫ ṗ 㦮 㠦 㤆㕃㔲㡺 㔲㭧㠦 ῂⰺ Ṗ 䞲 Ị㿫㣿 ṗ ἶ㩫䞮 Ⳋ 5 8 ṗ 㡆ἆ 㥚 9 㣿䞮㕃㔲㡺 ṗ 㦮 㧶 䁷㩫Ὃῂ 㫆...

Page 264: ...㕃㔲 㡺 㻯㩲 㣿㩲 㣿䞮㰖 Ⱎ㕃㔲㡺 䔏䧞 㧊㩖オ ῂ 䚲Ⳋ㦚 㩫 㩗㦒 㧊䞮ἶ 䛎 Ṗ 㠜 䞮㕃㔲㡺 㕂䞲 㩲㧧ὒ Ỗ 㠦 ῂ䞮ἶ 䁷㩫ὋῂṖ 䞲 ἓ㤆Ṗ 㧞 Ⳋ 㓂 㰖㩫 㩚 Ὃῂ 㓺 䎆㠦 㑮Ⰲ 㦮 䞮㕃 㔲㡺 䁷㩫Ὃῂ 䟊䞮㰖 Ⱎ㕃㔲㡺 ⶎ㦮 䟃㧊 㧞Ệ 㓺䕾㠊 䛞㦚 㭒ⶎ䞶 㔲 䁷㩫Ὃ ῂ㦮 䌖㧛 䚲㔲䕦㠦 㩗䧢 10 㧦Ⰲ㦮 㩲䛞 䢎 㞢 㭒㕃㔲 㡺 㑮Ⰲ 䟊㟒 䞶 ἓ㤆 䁷㩫Ὃῂ 㞞㩚 䅖㧊㓺 18 㠦 㠊 㭒㕃㔲㡺 AS 摤瑘 強 倈佅 揩嘜 AS 䎆㠦 䞮 㩲䛞㦮 㑮Ⰲ 㑮㩫 Ⰲἶ 䛞 㠦 ὖ䞲 ⶎ㦮 ἶ 㧞㔋 㩲䛞㦮 䟊 䛞㠦 ὖ 䞲 㩫 㦢㦮 㭒 㠦 㔺 㑮 㧞㔋 www bosch pt com 㓂 AS 䎆 䕖㦖 㩲䛞ὒ 㞷 Ⰲ㦮 ῂⰺ 㣿 㩫 㠦 ὖ䟊 䟊 Ⱃ 碄傕宄徬痠怜斔兘欬氤昅禴揔 Robert Bosch Korea Mechanics and Ele...

Page 265: ...É Â Á Á ÍÁ È ÂªÉ Â º Ä É Í ÂªÉ Â Á Á ÍÅ É µ µ Ê µÅªÃ Á UV Å Ê Éµ Í Â Ä Ê Á È Â Å É Á f µ É Â Á ºÉ º ª ª à ÊÁ É ª µ Â Ä Ê Å É ÊÁ ɵ Ê Ê ÊÁ ºÉ Ä Ê É Ä Å ÊªÉµ µ µ Ä Ê µ Á ºÉ º ª Å Ê Éµ Á f ÉµÄ ÊÁ È Ä ÊÁ ºÉ º ª ʪ Á Á ÍÃ Å É Ê ª  Á È Ç µ Ä Ê Ê ºÉ µ Ã Å É Ê Ä f ÉµÄ ÊÁ ºÉ º ª Ä µ µ É Ã µ Á Á É Ä Áª É Á ª Å Å Ê Â Ë º É Ä Á ºÉ º ª µ µ Á µ Å É µ É º Å Á Ä Ê Å Å Ê Ê Á ºÉ º ª Â Â É Á ʵ µ Á Á Í 15 Ä Ê Éµ µ...

Page 266: ...0 C Á È µ 20 C 70 C ªµ ºÊ Í 90 Á Á Í 2 Á Á Í 640 nm 1 mW C6 1 ɪ É ºÉ Ê É 1 1600 ª µ É µ Ê Â µ µ 1 4 5 8  Á É 4 x 1 5 ê Í LR06 AA Áª µ µ Ä Ê 3 µ Á Á Í Ä Ê 2 µ Á Á Í Ä Ê 1 µ Á Á Í 5 ɪà 9 ɪà 18 ÉªÃ Ê µ Á µ EPTA Procedure 01 2003 0 75 µ 159 x 141 x 75 µ Ê IP 54 Ê É Â Ê Á È Á 1 ɵ µ µ µ µ µª ª Ê ÉÅ ÉÁ µ Á É Â µ Í É Ã Á ºÉ Â É Á ºÉ µ ºÉ µ µ ʵ ɵ Ê µ Á µ Á ʵ Â É Êµ É Á ºÉ º ª ɵ Á ºÉ º ª Ê µ Á Á...

Page 267: ...É Ê µ É ÅªÊ É Êµ Ä µÂ Á É µ  Á É É Á µ Ê É Ê µ 5 ª µ Å Á º  Á É É 2  ɵ É Á ºÉ Á ºÉ º ª µ µ µ É Å Å ÊÅ ÉÁ 2 ɪà µ  Á É É Á Á ºÉ º ª Á µ Ê µ 5 ª µ Ä ÉÁ ª ÍÁ ºÉ º ª Á É Â Á É Ê Ê Á Ã Ä Ê Á É É Ê Á ª Ê Â ªµ Á ɵ Ê f Á ºÉ Å ÉÄ Ê µ Á È Áª µ µ Ä Ê Â Á É µ Á ºÉ º ª µ Ä É Á É Ê ÅªÊ µ Ç Â Á É Á µ É Â É Å Êµ µ µ µ µ Á É Ê Ä Ê µ f µ Ä ÊÁ ºÉ Å µ µ µ Á ºÉ º ª É µ Á µ Ê Ê Á µÁ ºÉ º ª ɵ µ ɵ º ºÉ µ Á µ Ä ...

Page 268: ... Á Í µ Ä Ê ºÉ µ ÉµÅ Ê Á ºÉ Ê µ Á Ä Ê µ µ ª ÍÃ Ã Ä Ê ª Í Á ºÉ º ª  Á ª Í Ê º É Â µ µ 4 ʵ ÅªÊ µ ɵ Ê É 3 ª µ µ Á Á µ Á ºÉ Á ª ÍÁ ºÉ º ª Á µ µ Á µ Ê µ Á Á Ä Ê µ Á µ Ä Ê É Â µ µ 4 Â É É µ  Á È Éª Ê 3 Ê Ç Êµ ÅªÊ µ ɵ Ê É 3 ª µ Á ºÉ º µ Á  µ Á Ä Ê µ Á µ Á Ë Ê Ç Ê µ Ê Ê ª µ µ Á ºÉ º ª Ê Â µ µ µ Á É Éµ µ µ Á É Ä ÊÅ Ê Áª µ  µ µ Á ɵ Ê ÅªÊ µ Á Á Í ª É µ µ Á Á Í ª Ê É µ µ Á Á Í ª Ê µ µ Á Á Í ª É µ Â...

Page 269: ... Â Â Ä 30 ª µ   Á Á Í Éµ 浂 Á ºÉ µ à ª Í É Éµ µ µ º Á ºÉ º ª Ä º Å Ê Éµ º ªµ Á ºÉ ºÊ ª µ Á Å Ê Á Ê Á Á Í Å É Á È Ê ª É Ä Â ª Ê É Â É Å ªµ Â É µ É ªµ Â É Êµ É ªµ Â É µ É Ã Á µ ɵ É ªµ  ɵ µ ºÊ Ê Å É ªÉµ µ µ Á É Á  Á Á ÍÅ Ê Á ºÉ µ Áª Ä Ê ºÊ µ ª Ê µ É Ê Á ºÉ µ ª Å ªÉµ 20 ª Á ºÉ º ª Á ʵ µ Ê Â µ µÁ µ Á È Å Å ÊÄ Ê Ê Á ºÉ º ª ÅªÊ µ ºÊ É µ ʪ µ µ µ  ʪ à Á µ É ª Á ºÉ Á É Â Éµ  º ºÊ µ µ Ä ÊÁ ªµ Á É...

Page 270: ...ɵ É Á ºÉ µ ŪÊ ʪ I É Ä ÊÁ ºÉ º ª  Á ºÉ µ É Å ªÊ Á Ê Á Á Í A III ªµ ɵ d Á ºÉ µ Ê I  III A  ªµ Á É Á ªµ Á ºÉ º ª µ µ  ªµ Ä Ê µ µ 2 x 5 10 ªµ Á É Á É µ º 10 x r0 2 r2 Ê ªµ ɵ d ªÉµ I  III Ê Å É µ ªÉµ 2 µ ª ªµ Â É µ Á Ê Â ª Ê µ ª Ê Ä Ê É É ºÊ ɪɵ Â É Êµ ɵ µ ɵ Ê 2 5 Á ºÊ ª É É ªµ Á ºÉ º ª ºÊ ª É É Â µ Á Šɪµ µ Ê Â µ µ Ä Ê Éµ µ É 2 5 Á ª Í Á ºÉ º ª Å É µ µ ʪ µ à Á º  µ µ É µ Á Á Í ª Ê É ...

Page 271: ... µ µ Á È Á Ê Á Á Í µ µ ʵ Â É Á ʵ µ Á Á ÍÅ Ê Êª µ µ µ Ê Â µ µ Í µ Ê Â µ µ ɪ Ä Ê µ µ ª Å Ê Éµ É Â ªµ Å Ê ª Á ºÉ º ª ɵ É µ Ê Â µ µ µ 1 4 10 Á ʵ Á ª µ Ê Â µ µ 21 º µ Ê Ê É Éµ ɪŠµ µ Ê É Êµ É Éµ ÉªÅ Ä ÊÄ Ê É µ Ê Â µ µ µ 5 8 9 Â È µ Ê Â µ µÁ 浀 ÊÂ É µ ʵ Á Í Í µ D Á ºÉ Ä Ê Êµ Á Í 19 ɪ ɵ µ µ Á ºÉ º ª Á É Á ʵ ºÊ ªÂ ª Ê É º ª É Ä ÊÁ È Â ÉÁ È Å Ê Á È Ê Êµ Á Í Á µ Ä ÊÁ È µ Ê Â µ µ Ê ºÊ Â Ä Ê ªµ Á º...

Page 272: ... Ê Êµ Á ºÉ º ª Ê Éµ ª µ  µ ɵ Á É Êª µÂ ʪ Ê µ Á ºÉ Á Ê Ê É Á ºÉ Ä Ê Í µ µ µ ÉÅ Ê µ Á ºÉ º Šʵ Ë É Â ÉµÁ Á ºÉ º ª ʪ ªÁ Á ºÉ Ê µ µ Â É ºÊ Å É µÂ Ê µ Á ʵ 10 Â É Êµ É Á ºÉ º ª Ê Ä É Â Ä Ê É Á ºÉ º ª Ã Ä Á ÌµÄ É Á ºÉ º ª 18 µ µ µ µ  µ Ä Ê Â Êµ Í µ µ µ Á µ µ ɵ É Á É ª µ µÂ µ É Â Í ª Ê Á ºÉ Å É µ µ Â Ê Á É ª Å É µ Ä www bosch pt com Â Ä Ê µ ʵ Á µ Ê Ä Ê Â É É Â É Éµ Ä Á ºÉ µ ºÊ Í µ Ä Ê µ  µ Â É Í...

Page 273: ...1 609 929 S05 22 9 09 µ Á ºÉ º ª Í Â É Ê Å Â Á ª Á ºÉ µÄ ÊÄ ÉÃ Å É µ µ ª Ê Â È Â Á É Â Á É Éµ Ê Â È Â Á É Â Á É Ä Êµ Ã Ê º à Á ʵ Å Ê Á È ª ª Â È Â Á É Â Á É Â Á ʵ É ª µ µÄ ÊÄ É º Å Ä ÉÅ É µ µ ª Ê ª ÍÄ µ Á É Â Ã Å É Ê Â Ê Éª ʵ ...

Page 274: ...sebagai kaca mata hitam atau jika sedang mengendarai kendaraan Kaca mata untuk melihat sinar laser tidak melindungi mata terhadap sinar ultra violet dan membuat mata tidak mengenali warna dengan baik f Biarkan alat pengukur ini direparasikan oleh orang orang yang ahli dan berpenga laman saja dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli bermerek Bosch Dengan demikian keselamatan kerja dengan ...

Page 275: ... C6 1 Lama pulsa yang terpendek 1 1600 s Ulir untuk tripod 1 4 5 8 Baterai 4 x 1 5 V LR06 AA Kemampuan baterai dengan 3 bidang laser dengan 2 bidang laser dengan 1 bidang laser 5 h 9 h 18 h Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 0 75 kg Ukuran 159 x 141 x 75 mm Jenis keamanan IP 54 lindungan terhadap debu dan air penyiraman 1 Jarak pengukuran bisa berkurang jika keadaan sekeliling tidak mengun...

Page 276: ...ngan gambar pada bagian dalam dari tutup kotak baterai Jika baterai baterai mulai mengosong berbunyi satu nada sinyal selama 5 detik Petanda baterai 2 berkedip kedip merah secara menerus Alat pengukur masih bisa digunakan selama kurang dari 2 jam Jika baterai baterai pada waktu alat pengukur dihidupkan sudah lemah nada sinyal 5 detik berbunyi segera setelah alat pengukur dihidupkan Gantikanlah sel...

Page 277: ...enghidupkan dan mematikan 7 ke posisi off dan kemudian alat pengukur dihidupkan lagi atau tekankan satu kali tombol untuk menyetel jenis penggunaan 4 atau tombol untuk fungsi pulsa 3 Untuk mematikan pemadaman otomatis tekankan pada alat pengukur dalam penyetelan hidup tombol untuk menyetel jenis penggunaan 4 selama paling sedikit 3 detik Jika pemadaman otomatis sudah mati sinar laser sinar laser b...

Page 278: ...atas penyetelan otomatis sebesar r4 sinar laser sinar laser menyala menetap dan nada sinyal mati Jika selama penggunaan alat pengukur digoncangkan atau dipindahkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis Setelah penyetelan ini periksalah posisi dari garis garis laser mendatar atau tegak lurus terhadap titik titik patokan untuk menghindarkan terjadinya kesalahan pengukuran Bekerja tanpa penyete...

Page 279: ... dinding B di seberang titik II Pindahkan alat pengukur tanpa memutarkannya ke dekat dinding B hidupkan alat pengukur dan biarkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis Setelkan ketinggian alat pengukur sede mikian dengan menggunakan tripod atau jika perlu dengan ganjelan sehingga titik potong dari garis garis laser mengena persis pada titik II pada dinding B yang ditandakan sebelumnya Putark...

Page 280: ...ong persis di belakang titik II Biarkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis dan bidikkan garis laser tegak lurus sedemikian sehingga tengah tengahnya persis melalui titik titik I dan II Berikan tanda pada tengah tengah dari garis laser pada pinggiran atas dari lubang pintu sebagai titik IV Selisih d di antara kedua titik titik III dan IV yang ditandakan adalah ketidak tepatan alat pengukur...

Page 281: ...da tanda laser pada lantai atau ketinggian laser pada dinding Dengan medan nol dan skala Anda bisa mengukurkan selisih terhadap ketinggian yang dikehendaki dan memindahkannya ke tempat lain Dengan demikian Anda tidak harus menyetelkan ketinggian yang dipindahkan secara seksama pada alat pengukur Pelat ukur 16 dilapisi dengan lapisan yang memantulkan yang membuat sinar laser pada jarak yang jauh at...

Page 282: ...ng terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe alat pengukur Jika alat pengukur harus direparasikan kirimkannya di dalam tas pelindung 18 Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan pera watan serta tentang suku cadang produk ini Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di www bos...

Page 283: ...aze õïc s dông Ú c i thi n sú quan s t lu ng laze nhõng chÏng khäng b o v chång l i tia böc x laze f Khäng õïc s dông kÁnh nh n laze nhõ kÁnh m t hay dñng trong giao thäng KÁnh nh n laze khäng ò kh næng b o v ho n to n UV tia cúc tÁm v l m gi m sú c m nhŸn m u sÄc f ChÜ giao dông cô o cho chuy n vi n cß tr nh é chuy n män v s dông phô tñng chÁnh h ng s a chùa iÖu n y m b o cho sú an to n còa dông ...

Page 284: ...mW C6 1 thìi gian ngÄn nh t còa xung éng 1 1600 s Ph n gÄn gi î 1 4 5 8 Pin 4 x 1 5 V LR06 AA Kho ng thìi gian ho t éng Vëi 3 m t ph ng laze Vëi 2 m t ph ng laze Vëi 1 m t ph ng laze 5 h 9 h 18 h Trãng lõïng theo Qui tr nh EPTA Procedure 01 2003 chu n EPTA 01 2003 0 75 kg KÁch thõëc 159 x 141 x 75 mm Möc é b o v IP 54 ngæn õïc bôi v nõëc væng v o 1 T m ho t éng cß thÚ bÔ gi m do iÖu ki n mäi trõìn...

Page 285: ... t ra ngay sau khi dông cô o õïc mí m y Luän luän thay t t c pin cñng mét l n ChÜ s dông pin cñng mét hi u v cß cñng mét i n dung f Th o pin ra khái dông cô o khi khäng s dông trong mét thìi gian khäng x c Ônh Khi c t lõu kho trong mét thìi gian khäng x c Ônh pin cß thÚ bÔ æn màn v tú phßng høt i n VŸn H nh VŸn h nh Ban u f Trong lÏc vŸn h nh dông cô o sÀ ph t ra tÁn hi u Ém thanh lën trong mét så...

Page 286: ... ß mí l n l i hay nh n v giù nh n nÏm chø é vŸn h nh 4 trong Át nh t l 3 giÉy Kh Ho t TÁn Hi u Œm Thanh Sau khi mí i n Ú dông cô o ho t éng tÁn hi u Ém thanh luän luän õïc kÁch ho t theo m c Ônh Ú cho tÁn hi u Ém thanh ho t éng ho c khäng ho t éng nh n v gió nh n nÏm chø é vŸn h nh 4 v nÏm chöc næng xung tÁn hi u 3 cñng mét lÏc trong thìi gian Át nh t l 3 giÉy C hai sú cho tÁn hi u Ém thanh ho t é...

Page 287: ...hòy chu n tú éng õïc tÄt În b o 6 s ng l n m u á v trong 30 giÉy u tia laze nh p nh y chŸm Khi chöc næng l y cåt thòy chu n tú éng õïc tÄt b n cß thÚ tú do c m nÄm trong tay ho c t dông cô xuång l n tr n mét bÖ m t nghi ng C c õìng laze khäng càn c n thiøt ho t éng theo chiÖu th ng öng åi xöng nhau nùa Cåt Thòy Chu n ChÁnh X c Nhùng nh Hõíng øn é ChÁnh x c Nhi t é chung quanh cß nh hõíng lën nh t ...

Page 288: ... iÚm õïc nh d u I v III tr n tõìng A l køt qu còa chiÖu cao l ch hõëng thúc tø còa dông cô o dãc theo trôc b n åi vëi kho ng c ch o 2 x 5 m 10 m é l ch tåi a cho ph p l 10 m x r0 2 mm m r2 mm Do vŸy é sai l ch d giùa c c iÚm I v III khäng õïc võït qu 2 mm tåi a KiÚm Tra Cåt Thòy Chu n ChÁnh X c còa c c õìng Laze Th ng öng åi vëi kiÚm tra lo i n y khung c a trång c n mèi b n c a réng Át nh t l 2 5 ...

Page 289: ... ph n chiøu còa t m cãc ti u laze 15 l m sú th y râ õìng laze õïc tåt hên Nhì v o bé phŸn trong suåt õìng laze cóng cß thÚ nh n th y õïc t m t sau còa t m cãc ti u laze Thao t c vëi Gi ba chÉn phô tñng Gi î hay gi ba chÉn t o sú çn Ônh cß thÚ iÖu chÜnh é cao trong khi o LÄp t dông cô o vëi ph n gÄn gi î 1 4 10 l n tr n ç ren lÄp chÉn còa gi î 21 hay gi î m y nh cß b n ngo i thÔ trõìng Ú gÄn gi î d...

Page 290: ...ng xuy n lau s ch bÖ m t c c c a chiøu laze mét c ch kþ lõîng v lõu û øn c c tõa v i hay sïi chÜ Nøu gi nhõ dông cô o bÔ trôc tr c dñ õïc theo dâi c n thŸn trong qu tr nh s n xu t v qua ch y kiÚm tra sú s a chùa ph i do trung tÉm b o h nh b o tr dông cô i n c m tay Bosch òy nhi m thúc hi n B n khäng õïc tú û th o mí dông cô o ra Trong mãi thõ t giao dÔch v ên t h ng phô tñng thay thø xin vui làng ...

Page 291: ...Ún i ëÎ N_dU nL H TÌ 1úÐ Ú hdUÐ ÓÐÚn i ß Q ogRÐí ÓÐÚm eS Ú gcTÐ owÍÚ ÓÐÚm h êz ø e Y eĻ ø ngfcUí Ú hdUÐ ân_I pxÍÚ phincYÎ N Ļ w Ú hdUÐ pxÍÚ Ú hdUÐ ÓnLn_IÎ ø Úí BÐ êm h 9 íÌ og dH ÓÐÚm eS Ú gcTÐ owÍÚ ÓÐÚm h êz ø e wí ph af ç aUÐ p_IúÐ Y pdYnT pxnSí Ú hdUÐ pxÍÚ ÓÐÚn i Yk ëÐ UúÐ ŁdL æ _ UÐ phincYÎ aĺ H C Ú ZTÐ Ð _H oc XÌ ê H UÐ Ón aÉ ŁdL ÜnhbUÐ Ò L ÓnYÐ Hø pd YÌ ŁdL _x ph h UÐ oXz Ðí ohmgZTÐ g e TÐí ...

Page 292: ...p R Y BùÐ oin Ð ŁdL ê 5 _ ŁdLí III p bfUÐ Ñn UÐ p a px d_UÐ pRn Ð ŁdL 2 m d p R Y BùÐ oin Ð ŁdL ngfTÚÐí 180 ÚÐ be ÜnhbUÐ Ò L RÐ B íí ÜnhbUÐ Ò L px yeHÐ II p bfUÐ dB Ò n Y Ñn UÐ pS II í I N bfUÐ Y a fY ex rh ïØ Yn_UÐ Ú hdUÐ iÌ ŁdL Ñn UÐ p a px d_UÐ pRn Ð ŁdL Ú hdUÐ B fY ödL IV p bfUÐ bhb Ð ÜnhbUÐ Ò L Óína cZx IV í III N bfUÐ N d ç aUÐ ëÎ é SnZUÐ L Ñn UÐ p R âna ÚÐ Ünbx â i GBÐ n UÐ ïØ e_UÐ Ú hdUÐ ŀ...

Page 293: ...ýn UÐ pY B T Y ŀ U ÜnhbUÐ Ò L yhd yeHÐ a UÐ ÓnhdeL ŀ Al Ł SúÐ Óína UÐ ÓÛín9 Ľ TÐ Ú dcT ogaQúÐ ow TÐ oRØ p n ph ÚÌ ŁdL phUnB ÜnhS pRn Y ŁUÎ p n ilR º a UÐ x cU B í A xÚÐ N ê 5 Ð A d x _ ngfTÚÐ íÌ ýÐ bUÐ Ć o fY ŁdL A ÚÐ Ð Ñ S ÜnhbUÐ Ò L oTÚ h Z UÐ ŁdL nw ö ELí ÜnhbUÐ Ò L I px Yí p n ph ÚÌ ŁdL bRÌ Ú hU ŀ Y cZ x ï UÐ h Z UÐ â i GBÐ px UÐ phUË Y ÜnhbUÐ Ò L ênYÌ ïØ eL Ú hU ŀ Y n xÌí B 5 m px Un ê b U Ün...

Page 294: ...Jí â i L fUÐ í o 17 Ú hdUÐ b Y p HÐ e_UÐ fL fUÐ pahKí h Z x ëÌ ìÚnh BÐ ï UÐ h Z UÐ Ú hdUÐ b C ye x n º fUÐ pahK Ð énL ØØG Ú hdUÐ à B aĺ nghdL Ú _UÐ Y 17 ë dUn 5 kCÐ ÊĿx fUÐ pahKí h Z Ì Y 3 Ú UÐ x h Z UÐ hS fUÐ pahKí ë c nY fL BúÐ pahKí h Z fL pxP UÐ N_UÐ p HÐ Ú hdUÐ à B pxÍÚ phincYÎ b éĆB Y Ú hdUÐ b Y ëíØ e_UÐ fL fUÐ pahKí ja U U fUÐ fUÐ pahKí ÊnaJÎ fL 5 kCÐ ja x 3 Ú UÐ ŁdL UÐ ÒØnLÎ ow TÐ ogTË ow ...

Page 295: ...Ð h 5ýÐØ é HÐ p_ UÐ af í s fCÐ S ocw I ÒF T m45 GÐ êzK zeK ÜmgaTÐ ÒzK K ÓmwÚm TÐ â hÐ e ng ai x a ê b R pdx J ÒGaU n B fL ÓnxÚn UÐ Tj g_Y TÐ g_Y TÐ Êz ÜmgaTÐ ÒzK g_Y zeK oeg X æí ogTmK ÒÚmHÎ ÓÐ ÉÌ ÚzZ e Þm HúÐ Kí ëÙüÐ K ÜmgaTÐ ÒzK Øm Î ŁcK o Qm BÐ _ ew T T e UÐ ÒÚ S x S n_UÐ Ó UÐ ëÎ w AùÐ Ò m BÐ dYTÐ o HÌ Xí o I TÐ X ÜmgaTÐ ÒzK Ð e owÚÐ Ð Óm ca cT íÌ ŀ ZaTÐ ÒÚÐ Ð Óm ÚzT ÜmgaTÐ ÒzK ß ø e É ëÌ ÜnhbU...

Page 296: ...2 Ú hdUÐ p ÚØ àÐ hdhY 1 ºGY ini 640 Ú hdUÐ ÛÐ J 1 C6 ëÐí 1 1600 p i WSÌ Ò Y 1 4 5 8 ýÐ bUÐ Ć UÐ o fCÐ nA AA LR06 U R 1 5 x 4 ÓnxÚn pLnH 5 pLnH 9 pLnH 18 h Z UÐ Ò Y Ú hU Ónx Y 3 Y Nf Ð Ú hU x Y 2 Y AÐí Ú hU ŀ Y 1 Y T 0 75 EPTA Procedure 01 2003 o A ëÛ UÐ Y 75 x 141 x 159 ÓnHnbCÐ ÊnCÐ ÙÐÙÚí Ún UÐ Y pxnSí IP 54 pxnS UÐ â i Ò n CÐ eZUÐ p_Iú ß _ UÐ Ć Y peýĆY E UÐ ÊÐ úÐ àí éĆB Y e_UÐ én6 bx S 1 ÒØ aCÐ Ü...

Page 297: ...Úí BÐ êm h 9 íÌ og dH ÓÐÚm eS Ú gcTÐ owÍÚ ÓÐÚm h êz ø e wí ph af ç aUÐ p_IúÐ Y pdYnT pxnSí Ú hdUÐ pxÍÚ ÓÐÚn i Yk ëÐ UúÐ ŁdL æ _ UÐ phincYÎ aĺ MZZ BÐí McvjBÐ é5 TÐ R X ÜmgaTÐ ÒzK xgcZ xdGÐ e Ò L ënYÌ ŁdL p Rn CÐ UÙ Ykx aQ ogcÉúÐ Úmg_TÐ R é5 Gm í ÜnhbUÐ Ð Y bx S o RÐ X ëíØ Ú gcTÐ ÜmgR ÒzK êÐz Gm ém I T xd ø e Ø bY EQ cZ x BùÐ W Ê5Ll ï TÐ Úm høÐ ß X g7 9 ÜmgaTÐ ÒzK o GÐ _ Y ø e ÚPUÐ s fôx S çÐF T oc ...

Page 298: ... ȶ ȳǍſ ȲƾƵƄŴȢ ɧɭ ȥȚ ɬǬȢǞŽȕ ȴȢǍɨ ɛƾǨ ɞȚǍŮ Njǥƶɨ ɞȤȚȢ ȢǞų ȲǾŲ ƾɭ ȶ ȵNjƶƶɨ ɛƾǨ ȢȚǞž ȥȚ ȵȢƾƱƄŴȚ ȤȢ ȶ Njǥƶɨ ǎǥƢ ƿůǍž ȤǞƭŮ ȚȤ ȤǎǥŽ ɬűȶǍų ǝſȥȶȤ ȲǞŲ ȠǞƭŴ ȨǞƫƈŮ Njǥƶɨ ȵȢƾƱƄŴȚ ȥǍȽǨ ȴȶNjŮ ȲƾƵƄŴȢ ȥȚ ǝɨ NjǥŵƾŮ ǝƄŵȚȢ ǝűǞů ǝƭŮȚȤ ǜɭȚ ȤȢ ǝɨ ɞȤƾǥƉŮ ǁŻȢ ȢǞűȶ ƾŮ ȆɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȴȢƾƄźȚ Ȥƾɨ ȥȚ ȝȤǞǧȤȢ ǝŮ ȴȕ ǍǥƵƯů ɞȚǍŮ NjɭƾŮ ȆǁŴȚ ǝƄźǍǬ ȝȤǞƫſȕ ǐɭƾžȥȕ ȶ NjǥŽǞů ǚŲȚǍž ɬŻǍŮ ȝǽȕȤȚǎŮȚ ȧȶǍź ȥȚ ǏǨ ȝƾžNjų ǎɨȚǍž ȶ ȥƾƆž ɞƾƀ ȵƾǬǍǥƵƯů ȥȚ ɬɳ...

Page 299: ...ƾŮ ǝƵǥſ ǞůǍǨ Ȇȴȕ ȯƾƱŵ ǍǦɭȢ ǝƵǥſ ǘɭǍŶ ȥȚ ȶ ȢȥƾƉǥž ǜƳƛ ȚȤ ȤǎǥŽ ǞůǍǨ ǍƄƷŮ ȴȢǞŮ ǁŴȚ Ǒǥƈƪů ǚŮƾŻ ǎǥſ ȤǎǥŽ ȯNjƀ ǝƇƱǧ ǁƪǨ ƿƲŸ ȯǍŶ ȥȚ ȤǎǥŽ ȝƾƲƴƯƄž ǝɭƾǨ ǝŴ ƾŮ Ȥƾɨ ȵǞƇſ ɞȚǍŮ ȬƾƱůȤȚ ǛǥƮƶů ȶ Ǎǥǥưů ǁǥƴŮƾŻ ƾŮ ǛɳƇž ȶ ǁŮƾŰ ȵƾǦɭƾǨ ɧɭ ǝɭƾǨ ǝŴ 10 ȲƾƫůȚ ǚƇž ȥȚ ȚȤ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȢȥƾŴ ɬž ǛƀȚǍź ȚȤ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ƾɭ ȚǍſȕ ƾɭ NjǥƀNjŮ ȤȚǍŻ 21 ǝɭƾǨ ǝŴ ǶƶɭȚ 1 4 ȲƾƫůȚ ȵȶȥȤ ɞȶȤ ǍŮ ǝɭƾǨ ǝŴ ƿƫſ ɞȚǍŮ Njǥƶɨ ǍƲƄƉž ȆȤȚȥƾŮ ȤȢ ǝǥƷů ǚŮƾŻ ɬŴƾ...

Page 300: ...žǾŸ A ȤȚǞɭȢ ɞȶȤ ǍŮ ȚȤ ȆA ȤȚǞɭȢ ɞȶȤ ȵNjŵ ɞȤȚnjǦƄžǾŸ III ȶ I ǝƭƲſ ȶȢ ǜǥŮƾž d ȯǾƄųȚ ȤȢ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȬƾƱůȤȚ ɬƯŻȚȶ ȯǾƄųȚ ƾɭ ȯȚǍƇſȚ ȴȚǎǥž ǝƆǥƄſ ǁŴȚ ɬǤǍŸ ȤǞƇž ȢȚNjƄžȚ Ȇ ǍƄž 10 2 x 5 m 10 m ȤȚNjƲž ǝŮ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ǁźƾƉž ȤȢ ǁŴȚ Ǎɭȥ ȠǍŵ ǝŮ ȥƾƆž ɞƾƭų ƾɭ ȯǾƄųȚ ǍƅżȚNjŲ 10 m x 0 2 mm m 2 mm ǍƄƵǥƴǥž 2 ǍƄž ȤȢ ǍƄƵǥƴǥž 0 2 x ǍƄž 10 ǍƄƵǥƴǥž 2 mm ǍƅżȚNjŲ NjɭƾŮ III ȶ I ȪƾƲſ ǜǥŮ d ȯǾƄųȚ ǝƆǥƄſ ȤȢ NjŵƾŮ ɞȢǞƵŸ ȪǞƭų ȥȚǍů ǁŻȢ ȲǍ...

Page 301: ...ŵȶȤ ȴȥ ɧƵƪǩ ȝȤǞƫŮ ǝƄƉƀȕ ȤǞƭŮ ǝǥſƾŰ 30 s ȝNjž ǝŮ ȥƾŹȕ NjſǞŵ ɬž ȚȤ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ NjǥſȚǞů ɬž ȆNjŵƾŮ ȧǞžƾų ɧǥůƾžǞůȚ ȥȚǍů ǝǰſƾƶǩ ǍƲƄƉž ƿŴƾƶž ljƭŴ ɧɭ ɞȶȤ ǍŮ ȚǍſȕ ƾɭ ȶ NjɭǍǥǦŮ ǁŴȢ ȤȢ ȢȚȥȕ ȤǞƭŮ NjſȤȚNjſ ȤȚǍŻ ǍǦɭNjɳɭ ǝŮ ǁƃƉſ ȢǞƵŸ ȤǞƭŮ ȹƾžȶǎŽ ȤǎǥŽ ȪǞƭų Njǥƶɨ ȴȢǍɨ ȥȚǍů ǁŻȢ ǚƵŸ ǁŻȢ ȤȢ ȵNjſȤȚnjǬ ǍǥŰƾů ǚžȚǞŸ ȝȶƾƱů ȶ ȝƾźǾƄųȚ ȨǞƫƈŮ ȢȤȚȢ Ȥƾɨ ǓǥƇž ɞƾžȢ ȚȤ ǍǥŰƾů ǜɭǍƄƪǥŮ ȤǎǥŽ ǞůǍǨ NjƶſȚǞů ɬž ǽƾŮ ǝŮ Ǘż ǜǥǣƾǨ ljƭŴ ȥȚ ƾžȢ ȴƾɭǍű Ǎ...

Page 302: ...Ǭ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ e ȴƾɳžȚ Njǥƶɨ ȧǞžƾų ȚǍſȕ ȆɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȥȚ ȵȢƾƱƄŴȚ ȥȚ ǏǨ ȶ ȢȤȚȢ ȢǞűȶ ȤǎǥŽ ǞůǍǨ ǍŰȚ ȤȢ ȢȚǍźȚ Ǜƪǩ ȴNjɭȢ ƿǥŴȕ ȚȤ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȆɧǥůƾžǞůȚ ȵNjƶƶɨ ȧǞžƾų ȴȢǍɨ ȲƾƯź ȶ ǜŵȶȤ ɞȚǍŮ ȢǍɳƴƵŸ ȬǞſ țƾƈƄſȚ ǝƵɨȢ ƾɭ ȶ ȆNjǥƶɨ ǜŵȶȤȹȚȢNjƆž ȚǍſȕ ȶ ȵȢǍɨ ȧǞžƾų NjǥƀNjŮ Ȥƾƪź ǝǥſƾŰ 3 s ȝNjž ǝŮ ǚŻȚNjŲ ȚȤ 4 ɬůǞǧ ȲƾƶǦǥŴ ƠųƾŴ ȲƾƯź ǍǥŹ ȶ ȴȢǍɨ ȧǞžƾų ȵǞƇſ ǜŵȶȤ ȵȤȚǞƵƀ ǎǥſ ɬůǞǧ ȲƾƶǦǥŴ ȆɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȴȢǍɨ ǜŵȶȤ ȥȚ ǏǨ ǁŴ...

Page 303: ... ǗǥƯǤ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȴȢǍɨ ǜŵȶȤ ȳƾǦƶƀ ǝŮ ƾƀ ɞǍůƾŮ ǝǰſƾƶǩ ǜŵȶȤ ȥȚ ǏǨ ǝƴǧƾźǾŮ ȆǝǥſƾŰ 5 s ȝNjž ǝŮ ȲƾƶǦǥŴ ɞȚNjǧ ɧɭ ȆNjƶŵƾŮ NjŴȤ ɬž ȧǞǬ ǝŮ ȆɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȴȢǍɨ ȥȚȹȚǍƫƇƶž Njǥƶɨ ǒɭǞƯů Ǜƀ ƾŮ ȴƾžǎƵƀ ȚȤ ƾƀ ɞǍůƾŮ ǝƵƀ ȵȤȚǞƵƀ Njǥƶɨ ȵȢƾƱƄŴȚ ǍŮȚǍŮ ɞƾƀ ǁǥźǍŷ ƾŮ ȶ ȵNjſȥƾŴ ɧɭ ǁųƾŴ ɞƾƀ ɞǍůƾŮ ȵȢƾƱƄŴȚ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȥȚ ɬſǽǞŶ ȴƾžȥ ȝNjž ɞȚǍŮ ǝǰſƾƶǩ e ƾƀ ɞǍůƾŮ Njǥƶɨ ȟȤƾų ȵƾǦƄŴȢ ǚųȚȢ ȥȚ ȚȤ ƾƀ ɞǍůƾŮ ȆNjǥƶɨ ɬƘ Ʃſȥ ȶ ɬǬȢǞŴǍź Ȥ...

Page 304: ... 1 1600 s ǐǮů ȴƾŮǍǤ ȝNjž ǜɭǍƄƀƾůǞɨ 1 4 5 8 ǝɭƾǨ ǝŴ ȲƾƫůȚ ǚƇž ȵȶȥȤ 4 x 1 5 V LR06 AA ƾƀ ɞǍůƾŮ 5 h 9 h 18 h ȢǍɨȤƾɨ ȴƾžȥ ȝNjž ȤǎǥŽ ljƭŴ 3 ƾŮ ɒ ȤǎǥŽ ljƭŴ 2 ƾŮ ɒ ȤǎǥŽ ljƭŴ 1 ƾŮ ɒ 0 75 kg EPTA Procedure 01 2003 ȢȤȚNjſƾƄŴȚ ǘŮƾƭž ȴȥȶ 159 x 141 x 75 mm ȢƾƯŮȚ IP 54 țȕ ȣǞƱſ ȶ ȤƾƃŹ ȶ ȢǍǬ ǍŮȚǍŮ ȤȢ ɬƶƵɭȚ ɬƶƵɭȚ ǝűȤȢ ȬǞſ Njƶɨ ȚNjǥǨ ǚǥƴƲů NjǥŵȤǞų ȤǞſ ǛǥƲƄƉž ǐŮƾů ǁƎ ǝƴƵű ȥȚ ɬƭǥƇž ƿŴƾƶžƾſ ǓɭȚǍŵ ǁƎ ǁŴȚ ǜɳƛ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ɞȤƾɨ ȵȢ...

Page 305: ...ɧƶǥŸ ȥȚ e ȤǎǥŽ ǞůǍǨ NjɭȢ ȨǞƫƈž ɧƶǥŸ Njǥƶɳſ ȵȢƾƱƄŴȚ ɬǬNjƶſȚȤ ȤȢ ǝǣȚȤȚ ǐƱƶŮ ɞȚȤȶƾž ȝƾƪƯƪů ǍŮȚǍŮ ȤȢ ȚȤ ǚžƾɨ ɬƶƵɭȚ ȶ ǁƮźƾƇž NjƀȢ ɬž ǐƀƾɨ ǎǥſ ȚȤ ƩſȤ Ǒǥƈƪů ǝűȤȢ ȝȤNjŻ ȶ NjƀȢ ɬƘ ȢȚǍźȚ ǓŴǞů ȹȚǍƫƇƶž NjɭƾŮ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ǜɭȚ ǍǥƵƯů e ǝŮ ȢǍǥǦŮ ȳƾƍȚ ǚǧȚ ȝƾƯƭŻ ȥȚ ȵȢƾƱƄŴȚ ǁƎ ǓƲź ȶ ǑƫƈƄž ȢǞŵ ɬž ǜǥƵƬů ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ɬƶƵɭȚ ƿǥůǍů ǜɭȚ ȚȤ ɞȤǎǥŽ ɞǍǥǬ ȵȥȚNjſȚ ȤȚǎŮȚ ȝȤƾƮſ ȴȶNjŮ ȲƾƱŶȚ ǝɨ NjǥƀNjſ ȵȥƾűȚ e ǝŮ ǝƯŵȚ ǝƄŴȚǞųƾſ ǐŮƾů Ǎ...

Reviews: