background image

 

中文

 | 

177

Bosch Power Tools

1 609 929 W93 | (31.5.10)

豎起

/

校準測量儀器

安裝在三腳架上

豎立好三腳架並確保它不會翻倒或滑動。

 

把測量儀器上

的三腳架接頭

 

13

 

裝入三腳架的螺桿中。擰緊三腳架的

固定螺絲來固定好測量儀器。

先粗略地進行三腳架的瞄準工作。

在短距離內可以提起三腳架來搬動測量儀器。

 

為了避免

在搬運中途損壞儀器,

 

必須以直立的方式提攜三腳架。

 

不可以把三腳架橫靠在肩上。

校準測量儀器

使用地腳螺栓

 

12

 

校准測量工具。

 

調整螺栓讓氣泡位在

圓水准儀

 

7

 

的中央。

先擰轉地腳螺栓

 

A

 

 

B

 

讓氣泡移動到這兩點中央的位

置。

 

接著再擰轉第三個地腳螺栓

 

C

 

至氣泡移動到圓水準

儀中央為止。

調整好圓水準儀之後尚存的水平方向偏移,可以透過脹

縮件來進行調整。

工作時必須隨時檢查 (例如透過水準器鏡

 

3

),

 

氣泡是

否仍然位在圓水準儀的中央。

透過地上的點進行測量儀器的對中工作。

必要時可以讓儀器瞄準地上的點。此時可以把鉛錘

 

20

 

掛在三腳架的固定螺絲上。

 

透過地上的點來校準測量儀

器時,您可以移動三腳架或調整測量儀器。

望遠鏡聚焦

拆除鏡頭

 

1

 

上的防護蓋。

把望遠鏡對準亮的物體,

 

或者把一張白色

的紙放在鏡頭

 

1

 

前面。

 

接著再轉動目鏡

 

6

 

至能夠清楚地看見深黑色的十字交叉線段

為止。

把望遠鏡對準水準尺,

 

必要時得借助粗瞄準器

 

2

 

來瞄

準。

 

擰轉聚焦調整鈕

 

16

 

至能夠清楚地看見水準尺上的

刻度為止。

 

接著再透過擰轉側面精調鈕

 

14

 

把十字交叉

線段移動到水準尺的中央位置。

如果望遠鏡的聚焦正確,

 

即使在目鏡後面的眼睛移動

了,

 

十字交叉線段和水準尺影像的相對位置也不能改

變。

測量功能

務必正確地以垂直的方式豎立好水準尺。

 

把做好校準並

且完成聚焦工作的測量儀器對準水準儀,

 

此時必須把十

字交叉線段調整到水準尺的中央。

讀取高度

寫下十字交叉線段的中間線在水準尺上所

在位置的刻度值。

圖上測得的高度是

: 1,195

米。

測量距離

透過測量長度時的起始點來瞄準測量儀

器。

寫下十字交叉線段的上線和下線在水準尺

上所在位置的刻度值。

 

將十字交叉線段的

上線和下線的高度差值乘

100

 

以上所得

的值便是從測量儀器到水準尺的距離。

圖上測得的距離是

(1,347

1,042

) x 100 = 30,5

.

C

B

A

C

B

A

2.

1.

OBJ_BUCH-1239-001.book  Page 177  Monday, May 31, 2010  8:51 AM

Summary of Contents for GOL 20 G

Page 1: ...inal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģināl...

Page 2: ...ελίδα 72 Türkçe Sayfa 78 Polski Strona 84 Česky Strana 90 Slovensky Strana 96 Magyar Oldal 102 Русский Страница 108 Українська Сторінка 115 Română Pagina 121 Български Страница 127 Srpski Strana 134 Slovensko Stran 140 Hrvatski Stranica 146 Eesti Lehekülg 152 Latviešu Lappuse 158 Lietuviškai Puslapis 164 中文 页 170 中文 頁 175 한국어 면 180 ภาษาไทย หน า 185 Bahasa Indonesia Halaman 191 Tiøng Vi t Trang 197...

Page 3: ...3 1 609 929 W93 31 5 10 Bosch Power Tools 15 12 20 19 17 18 12 14 GOL 20 D GOL 20 G GOL 26 D GOL 26 G Professional 1 2 3 4 5 6 7 8 12 14 9 12 13 16 10 11 ...

Page 4: ...kzeug ist bestimmt zum Ermitteln und Überprüfen von exakt waagerechten Höhen verläufen Es ist ebenso geeignet zum Messen von Höhen Entfernungen und Winkeln Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite 1 Objektiv 2 Grobvisier 3 Libellenspiegel 4 Okularabdeckung 5 Justierschraube Sichtlinie 6 Okular 7 Do...

Page 5: ... Arbeitsbereich 60 m 60 m 100 m 100 m Höhengenauigkeit bei einer Einzelmessung 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Genauigkeit der Dosenlibelle 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensator Nivellierbereich Magnetdämpfung 15 z 15 z 15 z 15 z Fernrohr Bild Vergrößerung Sichtfeld Objektivdurchmesser Mindestmessstrecke Multiplikationsfaktor Additionskonstante aufrecht 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 auf...

Page 6: ...chrauben Drehen Sie dann die dritte Fußschraube C bis sich die Luftblase im Zentrum der Dosenlibelle befindet Nach dem Einspielen der Dosenlibelle noch vor handene Abweichungen des Messwerkzeugs von der Waagerechten werden durch den Kom pensator ausgeglichen Kontrollieren Sie während der Arbeit regelmäßig z B durch Blick in den Libellenspiegel 3 ob sich die Luftblase noch im Zentrum der Dosen libe...

Page 7: ...essener Winkel 45 GOL 20 G GOL 26 G im Beispiel gemessener Winkel 45 gon Genauigkeitsüberprüfung des Mess werkzeugs Überprüfen Sie die Nivellier und Anzeigegenau igkeit des Messwerkzeugs vor jedem Arbeitsbe ginn sowie nach längerem Transport des Mess werkzeugs Dosenlibelle überprüfen Richten Sie das Messwerkzeug mithilfe der Fuß schrauben 12 so aus dass sich die Luftblase im Zentrum der Dosenlibel...

Page 8: ...Aus richten und Fokussieren des Messwerkzeugs le sen Sie die Höhe a2 an der Nivellierlatte A ab Ziehen Sie den vorher berechneten Wert d von der gemessenen Höhe a2 ab um den Sollwert für die Höhe b2 an der Nivellierlatte B zu erhalten Messen Sie die Höhe b2 an der Nivellierlatte B Weicht der gemessene Wert um mehr als 6 mm GOL 20 D G bzw 3 mm GOL 26 D G vom berechneten Sollwert ab muss das Fadenkr...

Page 9: ...im Reparaturfall das Messwerkzeug im Koffer ein Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören w...

Page 10: ...hecking precise horizontal partitions It is also suitable for measuring heights distances and angles Product Features The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page 1 Objective lens 2 Optical peep sight 3 Bubble vial mirror 4 Eyepiece cover 5 Adjusting screw for sighting line 6 Eyepiece 7 Circular bubble vial 8 Compensator lock 9 Ho...

Page 11: ...01 K68 001 Working range 60 m 60 m 100 m 100 m Height accuracy for an individ ual measurement 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Accuracy of the bubble vial 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensator Levelling range Magnet dampening 15 z 15 z 15 z 15 z Telescope Image Magnification Field of view Clear objective aperture Minimum measuring distance Stadia ratio Stadia addition erect 20x 1 30 3...

Page 12: ...third levelling screw C until the air bubble is po sitioned in the centre of the circular bubble vial Any remaining deviation of the measuring tool to the horizontal plane following the balancing of the circular bubble vial is compensated by means of the compensator While working regularly check e g by viewing through the bubble vial mirror 3 whether the air bubble is still in the centre of the ci...

Page 13: ...e measuring tool each time before using and after longer transport of the measuring tool Checking the Circular Bubble Vial Align the measuring tool with the levelling screws 12 so that the air bubble is positioned in the centre of the circular bubble vial 7 Rotate the telescope by 180 When the air bub ble is no longer in the centre of the circular bub ble vial 7 the circular bubble vial must be re...

Page 14: ...height a2 in order to receive the set value for the height b2 at levelling rod B Measure height b2 at levelling rod B When the measured value deviates by more than 6 mm GOL 20 D G or 3 mm GOL 26 D G from the calculated set value the crosshair must be read justed Example a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G When measuring height b2 must be 1 476 m 6 mm GOL 26 D G When measur...

Page 15: ...ude the 10 digit article number given on the type plate of the measuring tool For repairs only send in the measuring tool in the case After sales Service and Customer Assistance Our after sales service responds to your ques tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our custom...

Page 16: ...43 38 Fax 86 571 87 77 45 02 HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co Ltd 21st Floor 625 King s Road North Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 21 02 02 35 Fax 852 25 90 97 62 E Mail info hk bosch com www bosch pt com cn Indonesia PT Multi Tehaka Kawasan Industri Pulogadung Jalan Rawa Gelam III No 2 Jakarta 13930 Indonesia Tel 62 21 46 83 25 22 Fax 62 21 46 82 ...

Page 17: ... 2 6 71 78 00 4 Fax 66 2 2 49 42 96 Fax 66 2 2 49 52 99 Singapore Robert Bosch SEA Pte Ltd 11 Bishan Street 21 Singapore 573943 Tel 65 6571 2772 Fax 65 6350 5315 leongheng leow sg bosch com Toll Free 1800 333 8333 www bosch pt com sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co Ltd 10 F 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25 Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 6258 3690 ext 4...

Page 18: ...s et plans parfaite ment horizontaux Il est également approprié pour mesurer hauteurs distances et angles Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se ré fère à la représentation de l appareil de mesure sur la page graphique 1 Objectif 2 Viseur 3 Miroir niveau à bulle 4 Bonnette d oculaire 5 Vis d ajustage ligne visuelle 6 Oculaire 7 Niveau à bulle circulaire 8 Bouton de dé...

Page 19: ... Précision de hauteur pour une mesure individuelle 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Précision du niveau à bulle circulaire 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensateur Plage de nivellement Amortissement magnétique 15 z 15 z 15 z 15 z Lunette Figure Grossissement Champ de vision Diamètre de l objectif Distance de mesure minimale Facteur de grossissement Constante d addition vertical 20x 1 30...

Page 20: ...urnez ensuite la troisième mo lette de nivellement C jusqu à ce que la bulle d air se trouve au centre du niveau à bulle circulaire Si après le centrage du niveau à bulle circulaire l appareil de mesure déviait de l horizontale les déviations seront compensées par le compensa teur Pendant le travail contrôlez régulièrement p ex en regardant dans le miroir du niveau à bulle 3 si la bulle d air est ...

Page 21: ...ans l exemple 45 GOL 20 G GOL 26 G Angle mesuré dans l exemple 45 gon Contrôle de la précision de l appareil de mesure Contrôlez la précision de nivellement et d affi chage de l appareil de mesure avant de com mencer tout travail ainsi qu après un transport prolongé de l appareil de mesure Contrôle du niveau à bulle circulaire Alignez l appareil de mesure à l aide des molettes de nivellement 12 de...

Page 22: ...isée et la mise au point de l appareil de mesure lisez la hauteur a2 auprès de la mire de nivellement A Déduisez la valeur calculée auparavant d de la hauteur mesurée a2 pour obtenir la valeur de consigne de la hauteur b2 auprès de la mire de nivellement B Mesurez la hauteur b2 auprès de la mire de nivel lement B S il y a un écart de plus de 6 mm GOL 20 D G ou de 3 mm GOL 26 D G entre la valeur me...

Page 23: ...éparé envoyez le dans son coffret Service Après Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après Vente répond à vos ques tions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor mations concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition p...

Page 24: ...lar con exactitud niveles ho rizontales Además es adecuado también para medir alturas distancias y ángulos Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada 1 Objetivo 2 Visor 3 Espejo del nivel de burbuja 4 Protección del ocular 5 Tornillo de ajuste de la visual 6 Ocular 7 Nivel esférico 8 Botón de bloqueo del compens...

Page 25: ...una sola medición 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Precisión del nivel esférico 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensador Margen de nivelación Amortiguación magnética 15 z 15 z 15 z 15 z Anteojo Imagen Aumentos Campo visual Diámetro del objetivo Tramo de medición mínimo Constante estadimétrica Constante de adición vertical 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 vertical 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ver...

Page 26: ... enton ces el tercer tornillo de nivelación C hasta situar la burbuja de aire en el centro del nivel esférico Tras ajustar el aparato de medición con el nivel esférico corrija con el compensador la desvia ción respecto a la horizontal que todavía pudie ra existir Durante el trabajo controle con regularidad p ej mirando por el espejo del nivel 3 si la bur buja se encuentra todavía en el centro del ...

Page 27: ...medición Siempre verifique la exactitud de nivelación e in dicación del aparato de medición antes de co menzar la jornada de trabajo o tras un largo transporte del mismo Control del nivel esférico Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de ai re se encuentre en el centro del nivel esférico 7 Gire 180 el anteojo Si la burbuja de aire se ha desviado ...

Page 28: ...B Si el valor medido varía en más de 6 mm GOL 20 D G o de 3 mm GOL 26 D G del va lor nominal calculado es necesario reajustar la cruz reticular Ejemplo a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G La altura medida b2 deberá ser igual a 1 476 m 6 mm GOL 26 D G La altura medida b2 deberá ser igual a 1 476 m 3 mm Reajuste de la cruz reticular Desenrosque la protección del ocular 4 Gir...

Page 29: ...y man tenimiento de su producto así como sobre pie zas de recambio Los dibujos de despiece e in formaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición aplica ción y ajuste de los productos y accesorios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramien...

Page 30: ...rsos exactamente horizontais Ele tam bém é apropriado para medir alturas distâncias e ângulos Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe re se à apresentação do instrumento de medi ção na página de esquemas 1 Objectiva 2 Mira aproximada 3 Nível de bolha de ar 4 Tampa da ocular 5 Parafuso para o ajuste da linha de visão 6 Ocular 7 Nível de bolha de ar 8 Botão de travamento d...

Page 31: ...1 Zona de trabalho 60 m 60 m 100 m 100 m Exactidão de altura durante uma medição individual 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Exactidão do nível de bolha 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensador Faixa de nivelamento Amortecimento magnético 15 z 15 z 15 z 15 z Telescópio Figura Ampliação Campo de visão Diâmetro da objectiva Mínima distância de medição Factor de multiplicação Constante adit...

Page 32: ...os dois parafusos de nivelamento A e B Girar o ter ceiro parafuso de nivelamento C até a bolha de ar estar no centro do nível de bolha de ar Quaisquer divergências do instrumento de medi ção da horizontal após o ajuste do nível de bolha de ar serão compensadas pelo compensador Controlar regularmente durante o trabalho p ex olhando para o nível de bolha de ar 3 se a bolha de ar ainda se encontra no...

Page 33: ... 26 G Ângulo medido no exem plo 45 gon Controlo de precisão do instrumento de medição Sempre controlar a exactidão de nivelamento e de indicação do instrumento de medição antes de começar a trabalhar assim como após um longo transporte do instrumento de medição Controlar o nível de bolha de ar Alinhar o instrumento de medição com ajuda dos parafusos de nivelamento 12 de modo que a bolha de ar se e...

Page 34: ...1 m da régua de nivelamento A Após alinhar e focalizar o instrumento de medição deverá ler a altura a2 na régua de nivelamento A Subtrair o valor d calculado anteriormente da altura medida a2 para obter o valor nominal pa ra a altura b2 na régua de nivelamento B Medir a altura b2 na régua de nivelamento B Se o valor medido divergir por mais que 6 mm GOL 20 D G ou 3 mm GOL 26 D G do valor nominal c...

Page 35: ...o abrir pessoalmente o instru mento de medição Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características do instrumento de medição Em caso de reparações deverá enviar o instru mento de medição dentro da mala Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun ta...

Page 36: ...ali di altezze Lo stesso è altrettanto adatto per la misurazione di altezze distanze ed angoli Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all il lustrazione dello strumento di misura che si tro va sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Obiettivo 2 Congegno di mira approssimativa 3 Specchio della livella 4 Coperchio dell oculare 5 Vite di regolazione linea di mira 6 Oc...

Page 37: ...m 30 m 1 6 mm 30 m Precisione della livella circolare 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensatore Campo di livellamento Ammortizzamento magnetico 15 z 15 z 15 z 15 z Cannocchiale Immagine Ingrandimento Campo visivo Diametro dell obiettivo Tratto di misura minimo Fattore di moltiplicazione Costante addizionale diritta 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 diritta 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 diritta 26x 1 30 36 mm...

Page 38: ...a di livellamento C fino a quando la bolla d aria si trova al centro della li vella circolare Dopo la stabilizzazione della livella circolare ev divergenze ancora presenti dalla linea orizzonta le dello strumento di misura vengono compen sate dal comparatore Durante il lavoro controllare regolarmente p es guardando nello specchio della livella 3 se la bolla d aria si trova ancora al centro della l...

Page 39: ...olo misu rato 45 gon Controllo della precisione dello stru mento di misura Prima dell inizio di ogni lavoro e dopo un lungo trasporto dello strumento di misura controllare la precisione di livellamento e la precisione di in dicazione dello strumento stesso Controllo della livella circolare Con l ausilio delle rotelline di livellamento 12 alli neare lo strumento di misura in modo che la bolla d ari...

Page 40: ...sa a fuoco dello strumento di misura leggere l altezza a2 sulla stadia di livel lamento A Sottrarre il valore calcolato precedentemente d dall altezza misurata a2 per ottenere il valore no minale per l altezza b2 sulla stadia di livella mento B Misurare l altezza b2 sulla stadia di livellamento B Se il valore misurato diverge di oltre 6 mm GOL 20 D G oppure 3 mm GOL 26 D G dal valore nominale calc...

Page 41: ...Bosch Non aprire da soli lo strumento di misura Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla tar ghetta di fabbricazione dello strumento di misura In caso di riparazione inviare lo strumento di mi sura nella valigetta Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza rispond...

Page 42: ...gereedschap is bestemd voor het be palen en controleren van nauwkeurig verticale hoogteverlopen Het is eveneens geschikt voor het meten van hoogtelijnen afstanden en hoe ken Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pa gina met afbeeldingen 1 Objectief 2 Grof vizier 3 Libelspiegel 4 Oculairafdekking 5 Instelschroef zichtlijn 6 Oculair...

Page 43: ... 601 K68 000 3 601 K68 001 Werkbereik 60 m 60 m 100 m 100 m Hoogtenauwkeurigheid bij één meting 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Nauwkeurigheid van de dooslibel 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensator Waterpasbereik Magneetdemping 15 z 15 z 15 z 15 z Kijker Afbeelding Vergroting Zichtveld Diameter objectief Minimummeettraject Multiplicatiefactor Optellingsconstante rechtop 20x 1 30 36 m...

Page 44: ...eze beide schroeven Draai vervolgens de derde voetschroef C tot de lucht bel zich in het midden van de dooslibel bevindt Waterpasafwijkingen van het meetgereedschap die na stabilisatie van de dooslibel nog aanwezig zijn worden door de compensator vereffend Controleer tijdens de werkzaamheden regelma tig bijvoorbeeld door naar de libelspiegel te kij ken 3 of de luchtbel zich nog in het centrum van ...

Page 45: ...heid van het meetgereedschap altijd vóór het begin van de werkzaamheden en na het vervoe ren van het meetgereedschap Dooslibel controleren Stel het meetgereedschap met de voetschroe ven 12 zodanig af dat de luchtbel zich in het mid den van de dooslibel 7 bevindt Draai de kijker 180 Als de luchtbel zich niet meer in het midden van de dooslibel 7 bevindt moet de dooslibel worden bijgesteld Dooslibel...

Page 46: ...or de hoogte b2 op de waterpaslat B te verkrijgen Meet de hoogte b2 op de waterpaslat B Wijkt de gemeten waarde meer dan 6 mm GOL 20 D G resp 3 mm GOL 26 D G van de berekende ge wenste waarde af moet het draadkruis worden bijgesteld Voorbeeld a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G De hoogte b2 moet bij de meting 1 476 m 6 mm bedragen GOL 26 D G De hoogte b2 moet bij de meting...

Page 47: ...ntenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Open het meetge reedschap niet Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap Verzend in het geval van een reparatie het meet gereedschap in de opbergkoffer Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparati...

Page 48: ...t beregne og kon trollere nøjagtigt vandrette højdeforløb Det er ligeledes egnet til at måle højder afstande og vinkler Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af måleværktøjet på illustrationssiden 1 Objektiv 2 Groft indkikssystem 3 Libelspejl 4 Okularafdækning 5 Justeringsskrue sigtelinje 6 Okular 7 Dåselibelle 8 Låseknap kompensator 9 A...

Page 49: ...sområde 60 m 60 m 100 m 100 m Højdenøjagtighed ved en enkelt måling 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Dåselibellens nøjagtighed 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensator Nivelleringsområde Magnetdæmpning 15 z 15 z 15 z 15 z Kikkert Fig Forstørrelse Synsfelt Objektivets diameter Mindste målestrækning Multiplikationsfaktor Additionskonstant højkant 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 højkant 20x 1 30...

Page 50: ...an måde at luftboblen findes midt i dåseli bellen 7 Bring luftboblen i en position midt imellem disse to skruer ved at dreje på de første to fodskruer A og B Drej så på den tredje fodskrue C til luft boblen findes midt i dåselibellen Når dåselibellen er indstillet udlignes endnu ek sisterende afvigelse i måleværktøjet fra den vandrette linje vha kompensatoren Kontroller under arbejdet med regelmæs...

Page 51: ... målte vinkel 45 gon Måleværktøjets nøjagtighedskontrol Kontroller måleværktøjets nivellerings og vise nøjagtighed før arbejdet påbegyndes samt efter længere tids transport af måleværktøjet Dåselibelle kontrolleres Juster måleværktøjet vha fodskruerne 12 på en sådan måde at luftboblen findes midt i dåseli bellen 7 Drej kikkerten 180 Ses luftboblen ikke mere i midten af dåselibellen 7 skal dåselibe...

Page 52: ...inelle værdi for højden b2 på stadiet B Mål højden b2 på stadiet B Afviger den målte værdi mere end 6 mm GOL 20 D G hhv 3 mm GOL 26 D G fra den beregnede nominelle værdi skal trådkorset efterjusteres Eksempel a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Højden b2 skal være 1 476 m 6 mm ved målingen GOL 26 D G Højden b2 skal være 1 476 m 3 mm ved målingen Trådkors efterjusteres Skru...

Page 53: ... funge re skal reparationen udføres af et autoriseret servicecenter for Bosch el værktøj Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv Måleværktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele Måleværktøjet skal altid sendes til reparation i kufferten Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedlig...

Page 54: ...ämning och kon troll av exakt vågräta höjdlägen Det är även av sett för mätning av höjder avstånd och vinklar Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av mätverktyget på grafiksidan 1 Objektiv 2 Grovsikte 3 Libellspegel 4 Okularskydd 5 Siktlinjens justerskruv 6 Okular 7 Doslibell 8 Kompensatorns låsknapp 9 Horisontalcirkelns avläsningsmärke 10 Horisontalcirk...

Page 55: ...nsatorn i annat fall finns risk för att den skadas vid kraftig rörelse Optiskt nivellerings instrument GOL 20 D Professional GOL 20 G Professional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional Produktnummer 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 Arbetsområde 60 m 60 m 100 m 100 m Höjdnoggrannhet vid enkel mätning 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Doslibellens noggrannhet 8...

Page 56: ... lodet 20 på stativets låsskruv Rikta upp mätverktyget mot markpunkten ge nom att förskjuta mätverktyget på stativet eller ställa in stativet Fokusera tubkikaren Ta bort skyddslocket från objektivet 1 Rikta tubkikaren mot ett ljust objekt eller håll ett vitt pappersark framför objektivet 1 Vrid okularet 6 tills hår korset är skarpt och kolsvart Rikta tubkikaren mot nivelleringslattan om så behövs ...

Page 57: ... fotskruvarna 12 till ett läge mittemellan kontrollförloppets slutläge och centrum Vrid med sexkantnyckeln 17 justerskruvarna 11 tills luftblåsan står i doslibellens centrum Kontrollera doslibellen genom att vrida tubkika ren 180 Upprepa justeringen om så behövs eller kontakta vid behov Bosch servicen Kontrollera kompensatorn Mät höjden vid en referenspunkt efter det mät verktyget riktats upp och ...

Page 58: ...L 26 D G från beräknat börvär de måste hårkorset justeras Exempel a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Uppmätta höjden b2 måste vara 1 476 m 6 mm GOL 26 D G Uppmätta höjden b2 måste vara 1 476 m 3 mm Justera hårkorset Skruva bort okularskyddet 4 Vrid med inställ ningsdornen 18 justerskruven 5 medurs eller moturs tills uppmätt värde vid nivelleringslattan B det beräknade bör...

Page 59: ...repara tionen utföras av en auktoriserad serviceverk stad för Bosch elverktyg Ta inte isär mätverkty get på egen hand Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels beställningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på mätverktygets typ skylt För reparation ska mätverktyget skickas in i väs kan Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration ...

Page 60: ...regning og kon troll av nøyaktig vannrette høyder Det er også egnet til måling av høyder avstander og vinkler Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av måleverktøyet på illustra sjonssiden 1 Objektiv 2 Grovdiopter 3 Libellespeil 4 Okulardeksel 5 Justeringsskrue siktlinje 6 Okular 7 Deksellibelle 8 Låseknapp kompensator 9 Avlesingsmarkering horisonta...

Page 61: ...åde 60 m 60 m 100 m 100 m Høydenøyaktighet ved en enkelmåling 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Nøyaktigheten til deksellibellen 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensator Nivelleringsområde Magnetdemping 15 z 15 z 15 z 15 z Kikkert Bilde Forstørrelse Synsfelt Objektivdiameter Minimumsmålestrekning Multiplikasjonsfaktor Addisjonskonstant stående 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 stående 20x 1 30 3...

Page 62: ... første fotskruene A og B beve ger du luftboblen inn i en posisjon midt mellom disse to skruene Skru så den tredje fotskruen C til luftboblen befinner seg i sentrum av dek sellibellen Etter innspilling av deksellibellen utliknes eksis terende avvik til måleverktøyet fra vannrett posi sjon av kompensatoren I løpet arbeidet må du med jevne mellomrom kontrollere f eks ved å se på libellespeilet 3 om ...

Page 63: ...n Presisjonskontroll av måleverktøyet Sjekk niveller og anvisningsnøyaktigheten til måleverktøyet hver gang før arbeidet påbegyn nes og etter lengre transport av måleverktøyet Kontroll av deksellibellen Rett måleverktøyet opp ved hjelp av fotskruene 12 slik at luftboblen befinner seg i sentrum av deksellibellen 7 Drei kikkerten 180 Hvis luftboblen ikke lenger befinner seg i sentrum av dåselibellen...

Page 64: ...målt høy de a2 for å få den beregnede verdien for høyden b2 på nivellerstangen B Mål høyden b2 på nivellerstangen B Hvis den målte verdien avviker mer enn 6 mm GOL 20 D G hhv 3 mm GOL 26 D G fra be regnet verdi må trådkorset etterjusteres Eksempel a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Høyden b2 må ved måling være 1 476 m 6 mm GOL 26 D G Høyden b2 må ved måling være 1 476 m 3...

Page 65: ...o duksjons og kontrollmetoder en gang skulle svik te må reparasjonen utføres av et Bosch service garantiverksted Du må ikke åpne måleverktøyet selv Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på måleverktøyets typeskilt Send måleverktøyet inn til reparasjon i kofferten Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmå...

Page 66: ... vaakasuorien ja pystysuorien korkeusjuoksujen mittaukseen ja tarkistukseen Se soveltuu myös korkeuksien etäisyyksien ja kulmien mittaukseen Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik kasivussa olevaan mittaustyökalun kuvaan 1 Objektiivi 2 Karkeatähtäin 3 Rasialibelli peili 4 Okulaarin suojus 5 Säädettävä tähtäysviiva 6 Okulaari 7 Rasialibelli 8 Kompensaattorin lukitusnup...

Page 67: ...lukkiutuu koska se voisi vaurioitua voimakkaista liikkeistä Optinen tasauslaite GOL 20 D Professional GOL 20 G Professional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional Tuotenumero 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 Kantama 60 m 60 m 100 m 100 m Korkeustarkkuus yksittäismit tauksessa 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Rasialibellin tarkkuus 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm ...

Page 68: ... lustan lukitusruuviin Kohdista mittaustyökalu alustapisteen yläpuolelle joko siirtämällä jalus tassa olevaa mittaustyökalua tai säätämällä ja lustaa Kaukoputken tarkennus Poista suojus objektiivista 1 Oikaise kaukoputki vaaleaan kohtee seen tai pidä valkoinen paperiarkki objektiivin 1 edessä Kierrä okulaaria 6 kunnes lankaristi näkyy selvänä ja syvän mustana Suuntaa kaukoputki tasauslattaan tarvi...

Page 69: ... on tarkistusvaiheen ääriasennon ja keskipisteen puolivälissä Kierrä sitten kuusiokoloavaimen 17 avulla säätö ruuveja 11 kunnes ilmakupla on keskellä rasiali belliä Tarkista rasialibelli kiertämällä kaukoputki 180 Toista säätötoimenpide tarvittaessa tai käänny mahdollisesti Bosch huollon puoleen Kompensaattorin tarkistus Mittaa mittaustyökalun oikaisun ja tarkennuksen jälkeen korkeus vertailupiste...

Page 70: ...m Tarkista lankaristi vielä kerran Toista säätötoi menpide tarvittaessa tai käänny mahdollisesti Bosch huollon puoleen Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Säilytä ja kuljeta mittaustyökalu ainoastaan toi mitukseen kuuluvassa laukussa Pidä aina mittaustyökalu puhtaana Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla Älä käytä puhdistusainei...

Page 71: ...eesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 10 480 8363 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Toimita mittaustyökalut lisätarvikkeet ja pak kausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrättä miseen Oikeus teknisiin ...

Page 72: ...βωση και τον έλεγχο ακριβών οριζόντιων διαδρομών ύψους Είναι επίσης κατάλληλο για τη μέτρηση υψών αποστάσεων και γωνιών Απεικονιζόμενα στοιχεία Η αρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης στη σελίδα γραφικών 1 Αντικειμενικός φακός 2 Προσεγγιστικό στόχαστρο 3 Καθρέφτης αλφαδιών 4 Καπάκι προσοφθάλμιου φακού 5 Βίδα ρύθμισης Οπτική γραμμή 6 Οπτικός προσοφθ...

Page 73: ...ς 60 m 60 m 100 m 100 m Ακρίβεια ύψους σε μια μεμονωμένη μέτρηση 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Ακρίβεια του σφαιρικού αλφαδιού 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Αντισταθμιστής Περιοχή χωροστάθμησης Μαγνητική απόσβεση 15 z 15 z 15 z 15 z Τηλεσκόπιο Εικόνα Μεγέθυνση Οπτικό πεδίο Διάμετρος αντικειμενικού φακού Ελάχιστη απόσταση μέτρησης Λόγος πολλαπλασιασμού Σταθερά πρόσθεσης όρθια 20x 1 30 3...

Page 74: ...πρώτες βίδες ποδιού A και B και οδηγήστε τη φυσαλίδα ακριβώς στη μέση ανάμεσα στις δυο βίδες Γυρίστε τώρα την τρίτη βίδα C μέχρι η φυσαλίδα να μπει στο κέντρο του σφαιρικού αλφαδιού Μόλις ηρεμήσει η φυσαλίδα ο αντισταθμιστής αντισταθμίζει τυχόν εναπομένουσες αποκλίσεις από την οριζόντιο Όταν εργάζεστε να ελέγχετε τακτικά π χ κοιτάζοντας στον καθρέφτη αλφαδιών 3 αν η φυσαλίδα συνεχίζει να βρίσκεται...

Page 75: ...ημείο στο σημάδι ανάγνωσης 9 Κατευ θύνετε το εργαλείο μέτρησης επάνω στη σημείο B Διαβάστε τη γωνία στο σημάδι ανάγνωσης 9 GOL 20 D GOL 26 D Στο παράδειγμα η μετρημένη γωνία είναι 45 GOL 20 G GOL 26 G Στο παράδειγμα η μετρημένη γωνία είναι 45 gon Έλεγχος της ακρίβειας του εργαλείου μέτρησης Να ελέγχετε την ακρίβεια της χωροστάθμησης και της ένδειξης πριν αρχίσετε την εργασία σας καθώς και μετά από...

Page 76: ...ίαση του εργαλείου μέτρησης διαβάστε το ύψος a2 στη σταδία χωροστάθμησης A Αφαιρέστε την τιμή d που είχατε υπολογίσει προηγουμένως από το μετρηθέν ύψος a2 για να εξακριβώσετε το ονομαστικό ύψος b2 στη σταδία χωροστάθμησης B Μετρήστε το ύψος b2 στη σταδία χωροστάθμησης B Σε περίπτωση που η μετρηθείσα τιμή αποκλίνει περισσότερο από 6 mm στο GOL 20 D G ή 3 mm στο GOL 26 D G από την ονομαστική τιμή τό...

Page 77: ...οτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Μην ανοίξετε ο ίδιος η ίδια το εργα λείο μέτρησης Παρακαλούμε όταν κάνετε διασαφητικές ερωτή σεις καθώς και κατά την παραγγελία ανταλλακτι κών να αναφέρετε πάντοτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που βρίσκεται στην πινακίδα κατα σκευαστή του εργαλείου μέτρησης Να αποστέλλετε το εργαλείο μέτρησης για επισκευή μέσα στη βαλίτζα Service και σύμβουλος πελ...

Page 78: ...ve kontrolü için tasarlanm şt r Bu cihaz ayn zamanda yüksekliklerin uzakl klar n ve aç lar n ölçülmesine de uygundur Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen cihaz elemanlar n n numaralar ölçme cihaz n n şeklinin bulunduğu grafik sayfas nda bulunmaktad r 1 Objektif 2 Kaba gez 3 Su terazisi aynas 4 Oküler kapağ 5 Görme hatt ayar vidas 6 Oküler 7 Yuvarlak dairesel su terazisi 8 Kompansatör kilitl...

Page 79: ... 3 601 K68 001 Çal şma alan 60 m 60 m 100 m 100 m Tekil ölçmede yükseklik hassasl ğ 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Su terazisi hassasl ğ 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensatör Nivelman alan Manyetik sönümlendirme 15 z 15 z 15 z 15 z Teleskop Görünüm Büyütme Görüş alan Objektif çap Minimum ölçme mesafesi Çarp m katsay s Toplama sabitesi Dik 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 Dik 20x 1 30 36 m...

Page 80: ...ak vidas n A ve B çevirerek hava kabarc ğ n iki vidan n ortas na getirin Daha sonra üçüncü viday C su terazisinin ortas na gelecek biçimde çevirin Dairesel su terazisinin ayar ndan sonra ölçme cihaz n n yatayl ktan sapmalar kompansatör taraf ndan dengelenir Çal şma esnas nda düzenli aral klarla örneğin su terazisi aynas na 3 bakarak hava kabarc ğ n n su terazisinin merkezinde olup olmad ğ n kontro...

Page 81: ...n hassasl k kontrolü İşe başlamadan önce ve ölçme cihaz n n uzak yerlere taş nmas ndan sonra her defas nda cihaz n nivelman ve gösterge hassasl ğ n kontrol edin Dairesel su terazisinin kontrolü Ölçme cihaz n ayak vidalar 12 ile su terazisinin 7 hava kabarc ğ ortaya gelecek biçimde doğrultun Dürbünü 180 çevirin Hava kabarc ğ dairesel su terazisinin 7 merkezinde değilse dairesel su terazisinin ayar ...

Page 82: ... kar n Bu şekilde B nivelman latas ndaki b2 yüksekliğinin nominal değerini bulursunuz B nivelman latas ndaki b2 yüksekliğini ölçün Ölçülen değer hesaplanan nominal değerden 6 mm den GOL 20 D G veya 3 mm den GOL 26 D G fazla sapma gösteriyorsa art imlecinin ayarlanmas gerekir Örnek a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G b2 yüksekliği ölçme işleminde 1 476 m 6 mm olmal d r GOL ...

Page 83: ...nar m Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yapt r lmal d r Ölçme cihaz n kendiniz açmay n Bütün sorular n z ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka cihaz n z n tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin Ölçme cihaz n onar ma çanta içinde gönderin Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tla...

Page 84: ...eznaczone jest do wyznaczenia i kontrolowanie poziomów Nadaje się również do pomiaru wysokości odległości i kątów Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów od nosi się do schematu urządzenia pomiarowego znajdującego się na stronie graficznej 1 Obiektyw 2 Celownik optyczny zgrubny 3 Lusterka 4 Osłona okularu 5 Śruba regulacyjna linii widoczności 6 Okular 7 Libelka pu...

Page 85: ...001 Zasięg 60 m 60 m 100 m 100 m Dokładność pomiarowa wysokości przy pomiarze pojedynczym 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Dokładność libelli pudełkowej 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensator Zakres niwelacji Magnetyczny system tłumienia kompensatora 15 z 15 z 15 z 15 z Luneta Obraz Powiększenie lunety Pole widzenia Średnica obiektywu Min odcinek pomiarowy Współczynnik mnożenia Współcz...

Page 86: ...omującymi A i B należy ustawić pęcherzyk powietrza dokładnie pośrodku tych śrub Następnie należy obracać trzecią śrubę poziomującą C tak długo aż pęcherzyk powietrza znajdzie się dokładnie pośrodku libelki pudełkowej Po ustawieniu się libelli pudełkowej pozostałe odchylenia urządzenia pomiarowego od pozio mu zostaną wyrównane przez kompensator Podczas pracy należy regularnie kontrolować np spogląd...

Page 87: ...ć urządzenie pomiarowe na punkt B Odczytać kąt na znaczniku 9 GOL 20 D GOL 26 D Kąt pomierzony w przykła dzie 45 GOL 20 G GOL 26 G Kąt pomierzony w przy kładzie 45 gon Kontrola dokładności pomiaru urządzenia Przed każdym użyciem urządzenia pomiaro wego a także po dłużej trwającym transporcie konieczna jest kontrola dokładności niwela cyjnej i dokładności wskazań urządzenia Kontrola libelli pudełko...

Page 88: ...skowaniu urządzenia pomiarowego odczytać wysokość a2 na łacie niwelacyjnej A Uprzednio otrzymaną wartość d należy odjąć od pomierzonej wysokości a2 aby otrzymać wartość zadaną wysokości b2 na łacie niwelacyjnej B Zmierzyć wysokość b2 na łacie niwelacyjnej B Jeżeli pomierzona wartość różni się o więcej niż 6 mm GOL 20 D G lub 3 mm GOL 26 D G od otrzymanej wartości zadanej siatkę celowniczą należy w...

Page 89: ...amemu otwierać urządzenia pomiarowego Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamiennych proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na ta bliczce znamionowej urządzenia pomiarowego W razie konieczności naprawy urządzenie pomiarowe należy przesłać w walizce Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu...

Page 90: ...řesně vodorovných výškových průběhů Je rovněž vhodný pro měření výšek vzdáleností a úhlů Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové straně 1 Objektiv 2 Hrubý hledáček 3 Zrcátko vodováhy 4 Kryt okuláru 5 Seřizovací šroub záměry 6 Okulár 7 Krabicová vodováha 8 Zajišťovací knoflík kompenzátoru 9 Odečítací ryska horizontálního kruhu 10...

Page 91: ...ýšková přesnost u jednotlivého měření 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Přesnost krabicové vodováhy 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzátor Rozsah nivelace Magnetické tlumení 15 z 15 z 15 z 15 z Dalekohled Zobrazení Zvětšení Zorné pole Průměr objektivu Minimální měřená dráha Multiplikační faktor Součtová konstanta přímé 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 přímé 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 přímé 26...

Page 92: ...hy 7 Otáčením prvních dvou patkových šroubů A a B dostaňte bublinu do polohy uprostřed mezi těmito dvěma šrouby Poté otáčejte třetí patkový šroub C až se bublina nachází ve středu krabicové vodováhy Po ustálení krabicové vodováhy se dosud existující odchylky měřícího přístroje od horizontály vyrovnají pomocí kompenzátoru Během práce pravidelně kontrolujte např po hledem do zrcátka vodováhy 3 zda s...

Page 93: ... gon Kontrola přesnosti měřícího přístroje Před každým začátkem práce a též po delší přepravě měřicího přístroje zkontrolujte přesnost nivelace a přesnost zobrazování měřícího přístroje Kontrola krabicové vodováhy Měřící přístroj vyrovnejte pomocí patkových šroubů 12 tak aby se bublina nacházela ve středu krabicové vodováhy 7 Otočte dalekohled o 180 Nenachází li se již bublina ve středu krabicové ...

Page 94: ...dnota pro výšku b2 na nivelační lati B Změřte výšku b2 na nivelační lati B Liší li se naměřená hodnota o více než 6 mm GOL 20 D G resp 3 mm GOL 26 D G od vypočtené požadované hodnoty musí se nitkový kříž seřídit Příklad a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G výška b2 musí při měření činit 1 476 m 6 mm GOL 26 D G výška b2 musí při měření činit 1 476 m 3 mm Seřízení nitkového k...

Page 95: ...vu provést v autorizovaném servisu pro elektronářadí Bosch Měřící přístroj sami neotvírejte Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objed nací číslo podle typového štítku měřícího pří stroje V případě opravy zašlete měřící přístroj v kufru Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhra...

Page 96: ...ch línií rovín Takisto je vhodný na meranie výšok vzdialeností a uhlov Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých zobrazených komponen tov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prí stroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Objektív 2 Hrubý hľadáčik 3 Zrkadlo libely 4 Kryt okulára 5 Aretačná skrutka na nastavovanie zrakovej línie 6 Okulár 7 Zapuzdrená libela 8 Aretačný gombík pre ko...

Page 97: ...osť pri jednotlivom meraní 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Presnosť zapuzdrenej libely 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzátor Nivelačný rozsah Magnetické pruženie tlmenie 15 z 15 z 15 z 15 z Ďalekohľad Obrázok Zväčšenie Zorné pole Priemer objektívu Minimálna meraná vzdialenosť Koeficient násobenia Pripočítavacia konštanta v stojacej zvislej polohe 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 v stojacej...

Page 98: ...j polohy medzi obe tieto skrutky Potom otáčajte tretiu pätkovú skrutku C tak aby sa vzduchová bublinka nachádzala v strede zapuzdrenej libely Po upokojení zapuzdrenej libely sa ešte existujúce odchýlky meracieho prístroja od vodorovnej roviny vyrovnajú pomocou kompenzátora Počas práce pravidelne kontrolujte napríklad pohľadom do zrkadla libely 3 či sa vzduchová bublinka ešte stále nachádza v stred...

Page 99: ...L 26 G Uhol nameraný v tomto príklade 45 gon Kontrola presnosti merania meracieho prístroja Pred každým začiatkom práce ako aj po dlhšom transporte meracieho prístroja prekontrolujte presnosť nivelácie a presnosť indikácie meracieho prístroja Kontrola zapuzdrenej libely Vyrovnajte merací prístroj pomocou pätkových skrutiek 12 tak aby sa bublinka zapuzdrenej libely 7 nachádzala v strede Otočte ďale...

Page 100: ...ístroja odčítajte výšku a2 na nivelačnej late A Predtým vypočítanú hodnotu d odčítajte od nameranej výšky a2 aby ste dostali určenú hodnotu pre výšku b2 na nivelačnej late B Odmerajte výšku b2 na nivelačnej late B Ak sa nameraná hodnota odlišuje od vypočítanej hodnoty o viac ako 6 mm GOL 20 D G resp o viac ako 3 mm GOL 26 D G treba vláknový kríž nastaviť Príklad a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0...

Page 101: ...stlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať treba dať opravu vykonať autorizovanej servis nej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Merací prístroj sami nikdy neotvárajte Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku V prípade opravy zasielajte merací prístroj v kufríku Servisné ...

Page 102: ...eghatározására és ellenőrzésére szolgál A mérőműszer magasságok távolságok és szögek mérésére is alkalmas Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik 1 Objektív 2 Durva irányzék 3 Libellatükör 4 Okulárfedél 5 Látóvonal beállítócsavar 6 Okulár 7 Szelencés libella 8 Kompenzátor reteszelő gomb...

Page 103: ...agassági pontosság egy egyedi mérés esetén 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m A szelencés libella pontossága 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzátor Vízszintezési tartomány Mágneses csillapítás 15 z 15 z 15 z 15 z Távcső Ábra Nagyítás Látómező Objektívátmérő Minimális mérési szakasz Szorzó tényező Hozzáadandó állandó egyenes 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 egyenes 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 eg...

Page 104: ...gyen Hozza a légbuborékot a két első talpcsavar A és B a két csavar közötti egyik középső helyzetbe Ezután forgassa el addig a C talpcsavart amíg a légbuborék a szelencés libella középpontjába kerül A mérőműszernek a vízszintestől való a szelencés libella bejátszása után még meglévő eltérését a kompenzátor egyenlíti ki Ellenőrizze munka közben rendszeresen például a 3 libellatükörre vetett pillant...

Page 105: ...ög 45 gon A mérőműszer pontosságának ellenőrzése Minden munkakezdés előtt valamint a mérőműszer minden hosszabb szállítása után ellenőrizze a mérőműszer szintezési és kijelzési pontosságát A szelencés libella ellenőrzése Állítsa be a úgy a mérőműszert a 12 talpcsavarok segítségével hogy a légbuborék a 7 szelencés libella középpontjában legyen Forgassa el a távcsövet 180 kal Ha a levegőbu borék már...

Page 106: ...vonalzón a b2 magasság előírt értékét Mérje meg a B szintező vonalzón a b2 magasságot Ha a mért érték több mint 6 mm rel GOL 20 D G illetve több mint 3 mm rel GOL 26 D G eltér a kiszámított előírt értéktől a hajszálkeresztet utána kell állítani Példa a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G A b2 magasságnak a mérés során 1 476 m 6 mm nek kell lennie GOL 26 D G A b2 magasságnak ...

Page 107: ... csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ne nyissa fel saját maga a mérőmű szert Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján található 10 jegyű rendelési számot Ha javításra van szükség a kofferbe csomagolva küldje be a mérőműszert Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és ka...

Page 108: ...ризонтальных линий Он также пригоден для измерения высот расстояний и углов Изображенные составные части Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению измерительного инструмента на странице с иллюстрациями 1 Объектив 2 Визир грубой настройки 3 Зеркало уровня 4 Крышка окуляра 5 Юстировочный винт визирной линии 6 Окуляр 7 Круглый уровень 8 Кнопка фиксации компенсатора 9 Отметка ...

Page 109: ...0 3 601 K68 001 Рабочий диапазон 60 м 60 м 100 м 100 м Точность по высоте при отдельном измерении 3 мм 30 м 3 мм 30 м 1 6 мм 30 м 1 6 мм 30 м Точность круглого уровня 8 2 мм 8 2 мм 8 2 мм 8 2 мм Компенсатор Диапазон нивелирования Магнитное демпфирование 15 z 15 z 15 z 15 z Зрительная труба Изображение Увеличение Поле зрения Диаметр объектива Мин измеряемый участок Коэффициент умножения Постоянное ...

Page 110: ...пузырь вращением первых двух винтов ножек A и B в среднее положение между обеими ножками Затем поверните третью винт ножку C так чтобы воздушный пузырь расположился в центре окошка круглого уровня После стабилизации воздушного пузыря по центру круглого уровня отклонения измерительного инструмента от горизонтали выравниваются компенсатором Во время работы регулярно проверяйте напр в зеркале уровня ...

Page 111: ...я значений 9 Направьте измерительный инструмент на точку В Считайте значение угла по отметке для считывания значений 9 GOL 20 D GOL 26 D Измеренный в примере угол 45 GOL 20 G GOL 26 G Измеренный в примере угол 45 гон Контроль точности измерительного инструмента Проверяйте точность нивелирования и показаний измерительного инструмента каждый раз перед началом работы а также после длительной транспор...

Page 112: ...умента считайте значение высоты a2 на нивелирной рейке A Отнимите полученное ранее значение d от измеренной высоты a2 чтобы получить заданное значение для высоты b2 на нивелирной рейке B Измерьте высоту b2 на нивелирной рейке B Если расхождение между измеренным значением и рассчитанным заданным значением превышает 6 мм GOL 20 D G или 3 мм GOL 26 D G необходимо произвести дополнительную юстировку п...

Page 113: ...рительного инструмента Отправляйте измерительный инструмент на ремонт в футляре Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро сы по ремонту и обслуживанию Вашего про дукта и также по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив консультантов Bosch охотно помо жет Вам в вопросах покупки прим...

Page 114: ...il pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Сейфуллина 51 050037 г Алматы Казахстан Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 251 13 36 E Mail pt service kz bosch com Официальный сайт www bosch pt kz Утилизация Отслужившие свой срок измерительные ин струменты принадлежности и упаковку сле дует сдавать на экологичес...

Page 115: ...і перевірки точно горизонтальних ліній Він також придатний для вимірювання висоти відстаней та кутів Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посила ється на зображення вимірювального приладу на сторінці з малюнком 1 Об єктив 2 Візир грубої настройки 3 Дзеркало рівня 4 Кришка окуляра 5 Юстирувальний гвинт візирної лінії 6 Окуляр 7 Круглий рівень 8 Кнопка фіксації компенсатора 9 Познач...

Page 116: ...очність висоти при окремому вимірюванні 3 мм 30 м 3 мм 30 м 1 6 мм 30 м 1 6 мм 30 м Точність круглого рівня 8 2 мм 8 2 мм 8 2 мм 8 2 мм Компенсатор Діапазон нівелювання Магнітне демпфування 15 z 15 z 15 z 15 z Зорова труба Зображення Збільшення Поле огляду Діаметр об єктива Мін вимірювана ділянка Коефіцієнт множення Постійний доданок вертикальне 20x 1 30 36 мм 0 3 м 100 0 вертикальне 20x 1 30 36 м...

Page 117: ... 7 Перемістіть повітряну бульбашку в центральне положення між обома гвинтовими ніжками повернувши перші обидві гвинтові ніжки A і B Потім поверніть третю гвинтову ніжку C щоб повітряна бульбашка опинилася по центру круглого рівня Після стабілізації повітряної бульбашки по центру круглого рівня відхилення вимірювального приладу від горизонталі вирівнюються компенсатором Під час роботи регулярно пер...

Page 118: ...нь 9 Направте вимірювальний прилад на точку В Зчитайте значення кута на позначці для зчитування значень 9 GOL 20 D GOL 26 D Виміряний в прикладі кут 45 GOL 20 G GOL 26 G Виміряний в прикладі кут 45 гон Перевірка точності вимірювального приладу Перед початком роботи та після тривалого транспортування перевіряйте точність ніве лювання та точність показань вимірювального приладу Перевірка круглого рі...

Page 119: ...аду зчитайте значення висоти a2 на нівелірній рейці A Відніміть попередньо вирахуване значення d від значення виміряної висоти a2 щоб одержати задане значення висоти b2 на нівелірній рейці B Виміряйте значення висоти b2 на нівелірній рейці B Якщо виміряне значення відрізня ється від вирахуваного заданого значення більше ніж на 6 мм GOL 20 D G або 3 мм GOL 26 D G перехрестя ниток потрібно підрегулю...

Page 120: ...рювальний прилад на ремонт в футлярі Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження ...

Page 121: ... măsură este destinat determinării şi verificării liniilor de nivelare perfect orizontale Este de asemeni adecvat pentru măsurarea înălţimilor distanţelor şi unghiurilor Elemente componente Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică 1 Obiectiv 2 Dispozitiv de vizare aproximativă colimator 3 Oglindă nivelă 4 Capac de protecţie ocular 5 Şurub de ajustare linie de vi...

Page 122: ...30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Precizia nivelei sferice 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Compensator Domeniu de nivelare Amortizare magnetică 15 z 15 z 15 z 15 z Telescop Imagine Putere de mărire Câmp de vizare Diametru obiectiv Tronson minim de măsurare Factor de multiplicare Constantă aditivă vertical 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 vertical 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 vertical 26x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ver...

Page 123: ...e în centrul nivelei sferice 7 Aduceţi bula de aer răsucind primul din cele două şuruburi de calare A şi B la mijloc între aceste două şuruburi Răsuciţi apoi al treilea şurub de calare C până când bula de aer se va afla în centrul nivelei sferice Abaterile aparatului de măsură de la orizontală existente după centrarea nivelei sferice sunt contrabalansate de compensator Controlaţi regulat în timpul...

Page 124: ...Verificaţi precizia de nivelare şi afişare a aparatului de măsură înainte de a începe lucrul cât şi după un transport de mai lungă durată al acestuia Verificarea nivelei sferice Orientaţi astfel aparatul de măsură cu ajutorul şuruburilor de calare 12 încât bula de aer să se afle în centrul nivelei sferice 7 Rotiţi telescopul la 180 Dacă bula de aer nu se mai află în centrul nivelei sferice 7 aceas...

Page 125: ...ţimea b2 pe mira de nivelment B Dacă valoarea măsurată se abate cu mai mult de 6 mm GOL 20 D G resp 3 mm GOL 26 D G de la valoarea de referinţă calculată crucea reticulară trebuie reajustată Exemplu a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G La măsurare înălţimea b2 trebuie să fie de 1 476 m 6 mm GOL 26 D G La măsurare înălţimea b2 trebuie să fie de1 476 m 3 mm Reajustarea crucii...

Page 126: ...e piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre conform plă cuţei indicatoare a tipului aparatului dumnea voastră de măsură În caz de reparaţie expediaţi aparatul de măsură introdus în valiză Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vân zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri vind î...

Page 127: ...трого хоризонтални линии Той също така е подходящ за измерване на височини разстояния и ъгли Изобразени елементи Номерирането на елементите се отнася до изображението на измервателния уред на страницата с фигурите 1 Обектив 2 Визьор за грубо насочване 3 Огледало на либелата 4 Капак на окуляра 5 Регулиращ винт за линията 6 Окуляр 7 Кръгла либела 8 Бутон за застопоряване на компенсатора 9 Маркировка...

Page 128: ...икатор Корекция на нулевата точка отместване право 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 право 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 право 26x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 право 26x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 Деление на хоризонталния кръг 1 1 gon 1 1 gon Отвор за монтиране към статив 5 8 5 8 5 8 5 8 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg Вид защита IP 54 защитен от проникване на прах и на вода при на пр...

Page 129: ... на измервателния уред Монтиране към статив Поставете статива стабилно и сигурно без опасност от преобръщане или плъзгане Поставете резбовия отвор 13 на измервателния уред върху присъединителния винт на статива и захванете здраво уреда Подравнете грубо статива На къси разстояния измервателният уред може да бъде пренасян монтиран към статива При това за да не повредите измервателния уред трябва да ...

Page 130: ...нения и фокуси ран измервателен уред към нивелиращата лата така че нишковият кръст да е разположен в средата на нивелиращата лата Отчитане на височини Отчетете височината на нивелиращата лата спрямо средната черта на нишковия кръст Измерената на фигурата височина е 1 195 m Измерване на разстояния Центрирайте измервателния уред над точката от която трябва да бъде измерено разстоянието Отчетете висо...

Page 131: ...Проверете правилното настройване на кръглата либела чрез завъртане на далекогледната тръба на 180 При необходимост повторете процеса на регулиране или се обърнете към сервиз за електроинструменти на Бош Проверка на компенсатора След насочване и фокусиране на измервателния уред измерете височината на референтна точка След това натиснете и отпуснете бутона за блокиране 8 на компенсатора Измерете отн...

Page 132: ...ия кръст Развийте капачка на окуляра 4 С помощта на щифта за регулиране 18 завъртете регулиращия винт 5 по респ обратно на посока на въртене на часовниковата стрелка докато при измерването на нивелиращата лата B достигнете предварително изчислената стойност за височината b2 Отново навийте капачката на окуляра 4 Пример При измерването на b2 трябва да бъде настроена стойността 1 476 m Проверете нишк...

Page 133: ...йте измервателния уред с куфара му Сервиз и консултации Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни части Мон тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой...

Page 134: ...orizonalnih visinskih pravaca Isto tako je pogodan i za merenje visina rastojanja i uglova Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafičkoj stranici 1 Objektiv 2 Grubi vizir 3 Ogledalo libele 4 Poklopac okulara 5 Zavrtanj za baždarenje vidljive linije 6 Okular 7 Kružna libela 8 Dugme za blokadu kompenzatora 9 Marker očitavanja horizontalno...

Page 135: ...nska tačnost kod pojedinačnog merenja 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Tačnost kružne libele 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzator Područje nivelisanja Magnetno prigušenje 15 z 15 z 15 z 15 z Durbin Slika Uvećanje Vidno polje Presek objektiva Najmanja merna linija Faktor množenja Konstanta sabiranja vertikalan 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 vertikalan 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 vertikalan...

Page 136: ...ući prva dva zavrtnja podnožja A i B u poziciju na sredini izmedju oba ova zavrtnja Okrećite treći zavrtanj podnožja C sve dok se vazdušni mehur ne nadje u centru kružne libele Odstupanja mernog alata od horizontala koja još postoje posle umirivanja kružne libele izjednačavaju se preko kompenzatora Kontrolišite za vreme rada redovno na primer pogledom u ogledalo libele 3 da li se vazdušni mehur jo...

Page 137: ... G GOL 26 G U primeru izmereni ugao 45 gon Kontrola tačnosti mernog alata Prekontrolišite tačnost nivelisanja i pokazivanja mernog alata pre početka rada kao i posle dužeg transporta menog alata Kontrola kružne libele Centrirajte merni alat pomoću zavrtanja podnožja tako 12 da se vazdušni mehur nadje u centru kružne libele 7 Okrenite durbin za 180 Ako se vazdušni mehur ne nalazi više u centru kruž...

Page 138: ... za nivelisanje B Izmerite visinu b2 na letvi za nivelisanje B Ako izmerena vrednost odstupa više od 6 mm GOL 20 D G odn 3 mm GOL 26 D G od izračunate zadane vrednosti mora se izvršiti naknadno baždarenje unakrsnog končića Primer a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Visina b2 mora iznositi pri merenju 1 476 m 6 mm GOL 26 D G Visina b2 mora iznositi pri merenju 1 476 m 3 mm ...

Page 139: ... otkazao poprav ku mora vršiti neki stručni servis za Bosch elek trične alate Ne otvarajte merni alat sami Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta prema tip skoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta Šaljite merni alat u slučaju popravke u koferu Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proi...

Page 140: ...un in preverjanje natančnih vodoravnih potekov višine Poleg tega je primerno merjenje višin razdalj in kotov Komponente na sliki Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz merilnega orodja na strani z grafiko 1 Objektiv 2 Grobi vizir 3 Ogledalo libele 4 Pokrov okularja 5 Justirni vijak za vidno linijo 6 Okular 7 Dozna libela 8 Zaporni gumb kompenzatorja 9 Odčitevalna oznaka horizontalne...

Page 141: ... 60 m 60 m 100 m 100 m Višinska natančnost pri posamezni meritvi 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Natančnost dozne libele 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzator Območje niveliranja Magnetno blaženje 15 z 15 z 15 z 15 z Daljnogled Slika Povečava Vidno polje Premer objektiva Minimalna merilna razdalja Multiplikacijski faktor Adicijska konstanta pokončen 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 pokonče...

Page 142: ...ntru dozne libele 7 Naravnajte zračni mehurček z vrtenjem prvih dveh vijakov noge A in B v položaj v sredini teh dveh vijakov Zasukajte tretji vijak noge C tako dolgo da se bo zračni mehurček v centru dozne libele Po prilagoditvi dozne libele se še obstoječi odkloni merilnega orodja od vodoravnice izravnajo s kompenzatorjem Med delom redno kontrolirajte npr s pogledom v ogledalo libele 3 ali se zr...

Page 143: ...on Preverjanje točnosti merilnega orodja Pred pričetkom dela in po daljšem transportu preverite na merilnem orodju natančnost niveliranja in prikazovanja Preverjanje dozne libele Merilno orodje naravnajte s pomočjo vijakov noge 12 tako da se bo zračni mehurček nahajal v centru dozne libele 7 Obrnite daljnogled za 180 Če se zračni mehurček ne nehaja več v centru dozne libele 7 morate dozno libelo p...

Page 144: ...predvideno vrednost za višino b2 na nivelirni letvi B Izmerite višino b2 na nivelirni letvi B Če izmerjena vrednost odstopa več kot 6 mm GOL 20 D G oz 3 mm GOL 26 D G od izračunane predvidene vrednosti morate nitni križ ponovno justirati Primer a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Višina b2 mora pri merjenju 1 476 m znašati 6 mm GOL 26 D G Višina b2 mora pri merjenju 1 476 ...

Page 145: ... strani pooblaščenega servisa za električna orodja Bosch Merilnega orodja sami ne smete odpirati V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10 mestno številko artikla ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja V primeru potrebnega popravila merilno orodje odpošljite v kovčku Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popra...

Page 146: ...edviđen za određivanje i provjeru točnih vodoravnih visinskih tokova Isto tako je prikladan za mjerenje visina udaljenosti i kutova Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama 1 Objektiv 2 Grubi vizir 3 Zrcalo libele 4 Poklopac okulara 5 Vijak za podešavanje vidne crte 6 Okular 7 Kružna libela 8 Blokadni gumb kompenzatora 9 ...

Page 147: ... Visinska točnost kod nekog pojedinačnog mjerenja 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Točnost kružne libele 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompenzator Područje nivelacije Magnetsko prigušenje 15 z 15 z 15 z 15 z Dalekozor Slika Povećanje Vidno polje Promjer objektiva Minimalna mjerna dionica Faktor multiplikacije Konstanta zbrajanja uspravno 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 uspravno 20x 1 30 36 mm ...

Page 148: ...hurić okretanjem prva dva vijka stopala A i B u srednji položaj između oba ova vijka Nakon toga okrenite treći vijak stopala C sve dok se zračni mjehurić ne nađe u centru kružne libele Nakon uigravanja kružne libele još postojeća odstupanja mjernog alata od horizontale kompenziraju se pomoću kompenzatora Tijekom rada redovito kontrolirajte npr pogledom u zrcalo libele 3 da li se zračni mjehurić jo...

Page 149: ...izmjeren kut 45 gon Provjera točnosti mjernog alata Prije svakog početka rada kao i nakon duljeg transporta mjernog alata provjerite točnost nivelacije i točnost pokazivanja mjernog alata Provjera kružne libele Izravnajte mjerni alat pomoću vijaka stopala 12 tako da se zračni mjehurić nalazi u centru kružne libele 7 Okrenite teleskop za 180 Ako se zračni mjehurić više ne nalazi u centru kružne lib...

Page 150: ...te od izmjerene visine B Izmjerite visinu b2 na nivelacijskoj letvi B Ako izmjerena vrijednost za više od 6 mm GOL 20 D G odnosno za više od 3 mm GOL 26 D G odstupa od izračunate zadane vrijednosti nitni križ se mora naknadno podesiti Primjer a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Visina b2 mora kod mjerenja iznositi 1 476 m 6 mm GOL 26 D G Visina b2 mora kod mjerenja iznosit...

Page 151: ...pravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Ne otvarajte sami mjerni alat Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10 zna menkasti kataloški broj sa tipske pločice mjer nog alata U slučaju popravka mjerni alat pošaljite u servis u njegovom kovčegu Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o p...

Page 152: ...ontrollimiseks Samuti sobib see kõrguste kauguste ja nurkade mõõtmiseks Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Objektiiv 2 Ligikaudne visiir 3 Libelli peegel 4 Okulaari kate 5 Vaatejoone reguleerimiskruvi 6 Okulaar 7 Ümmargune libell 8 Kompensaatori lukustusnupp 9 Horisontaalringi lugemi märgistus 10 Horisontaalring 11 Ümarlibelli reguleerimiskruvi 1...

Page 153: ...setamisel kompensaator lukustub kuna vastasel korral võib see liikumise toimel viga saada Optiline nivelliir GOL 20 D Professional GOL 20 G Professional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional Tootenumber 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 Tööpiirkond 60 m 60 m 100 m 100 m Kõrguse täpsus üksikmõõtmise puhul 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Ümmarguse libelli täps...

Page 154: ...ood 20 statiivi lukustuskruvi külge Rihtige mõõteseade põrandapunkti kohal välja nihutades kas mõõteseadet statiivil või reguleerides statiivi asendit Pikksilma fokusseerimine Võtke objektiivilt 1 maha kaitsekate Suunake pikksilm heledale objektile või hoidke valget paberilehte objektiivi 1 ees Keerake okulaari 6 seni kuni niitrist on kontrastselt ja tumedalt näha Suunake pikksilm nivelleerimislat...

Page 155: ...di ja keskpunkti vahele Sisekuuskantvõtmega 17 keerake reguleeri miskruvisid 11 kuni õhumull on ümarlibelli keskmes Ümarlibelli kontrollimiseks keerake pikksilma 180 Vajaduse korral korrake reguleerimisprotsessi või pöörduge Boschi volitatud remonditöökotta Kompensaatori kontrollimine Pärast mõõteseadme väljarihtimist ja fokusseerimist mõõtke ära kõrgus teatud võrdluspunktis Seejärel vajutage komp...

Page 156: ...leerida väärtus 1 476 m Kontrollige ristniiti veelkord Vajaduse korral korrake reguleerimisprotsessi või pöörduge Boschi volitatud remonditöökotta Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hoidke ja transportige mõõteseadet üksnes tarnekomplekti kuuluvas kohvris Hoidke mõõteseade alati puhas Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse Pühkige seade puhtaks niiske pehme lapiga Ärge kasut...

Page 157: ...pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Mõõteseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ring...

Page 158: ...un pārbaudei Tas ir piemērots arī augstuma attāluma un leņķa vērtību mērīšanai Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numu riem mērinstrumenta attēlā kas sniegts grafis kajā lappusē 1 Objektīvs 2 Vizieris aptuvenai mērķēšanai 3 Līmeņrāža spogulis 4 Okulāra pārsegs 5 Skrūve skata līnijas regulēšanai 6 Okulārs 7 Apaļais kolbas līmeņrādis 8 Poga kompensatora fiksēšanai 9 Horiz...

Page 159: ...ums 60 m 60 m 100 m 100 m Augstuma mērīšanas precizi tāte atsevišķam mērījumam 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Kolbas līmeņrāža precizitāte 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensators Izlīdzināšanas diapazons Magnētiskā stabilizācija 15 z 15 z 15 z 15 z Tālskatis Attēls Palielinājums Skata lauks Objektīva diametrs Mazākais mērāmais attālums Attāluma koeficients Pieskaitāmā konstante tiešs...

Page 160: ...ot pirmās divas balstskrūves A un B pār vietojiet gaisa pūslīti vidū starp šīm divām balst skrūvēm Tad grieziet trešo balstskrūvi C līdz gaisa pūslītis nonāk kolbas līmeņrāža centrā Kompensators ļauj novērst mērinstrumenta nolieci no līmeniska stāvokļa kas ir atlikusi pēc tā izlīdzināšanas ar kolbas līmeņrāža palīdzību Darba laikā regulāri kontrolējiet piemēram palūkojoties līmeņrāža spogulī 3 vai...

Page 161: ...a vērtība 45 GOL 20 G GOL 26 G piemērā parādītā izmērītā leņķa vērtība 45 gon Mērinstrumenta precizitātes pārbaude Ik reizi pirms darba uzsākšanas un pēc ilgākas transportēšanas pārbaudiet mērinstrumenta nivelēšanas un indikācijas precizitāti Kolbas līmeņrāža pārbaude Ar balstskrūvju 12 palīdzību izlīdziniet mērin strumentu tā lai gaisa pūslītis atrastos kolbas līmeņrāža 7 centrā Pagrieziet tālska...

Page 162: ... augstuma vērtību b2 uz nivelēšanas līstes B Ja izmērītā vērtība atšķiras no aprēķinātās īstenās vērtības vairāk nekā par 6 mm GOL 20 D G vai 3 mm GOL 26 D G viziera krustu nepieciešams regulēt Piemērs a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G augstuma b2 izmērītā vērtība nedrīkst atšķirties no tā īstenās vērtības 1 476 m vairāk kā par 6 mm GOL 26 D G augstuma b2 izmērītā vērtīb...

Page 163: ...ī cā Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem Pieprasot konsultācijas un nomainot rezerves daļas lūdzam noteikti norādīt 10 zīmju izstrā dājuma numuru kas atrodams uz mērinstru menta marķējuma plāksnītes Ja mērinstruments jānosūta remontam pirms nosūtīšanas ievietojiet to koferī Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādāj...

Page 164: ...i Jis taip pat tinka aukščiams atstumams ir kampams matuoti Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius 1 Objektyvas 2 Apytikslis taikiklis 3 Gulsčiuko veidrodis 4 Okuliaro dangtelis 5 Žiūrėjimo linijos reguliavimo varžtas 6 Okuliaras 7 Sferinis gulsčiukas 8 Kompensatoriaus blokavimo mygtukas 9 Horizontalaus limbo nuskaitymo žy...

Page 165: ...kslumas atliekant atskirus matavimus 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Sferinio gulsčiuko tikslumas 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensatorius Kompensatoriaus veikimo diapazonas Magnetinis slopinimas 15 z 15 z 15 z 15 z Teleskopas Vaizdas Didinimas Stebėjimo laukas Objektyvo skersmuo Mažiausias fokusavimo atstumas Tolimačio koeficientas Pridėtinė konstanta tiesioginis 20x 1 30 36 mm 0 3 ...

Page 166: ...pirmąsias dvi reguliuojamas kojeles A ir B nustatykite burbulėlį į vidurį tarp šių dviejų kojelių Tada sukite trečiąją reguliuojamą kojelę C kol burbulėlį nustatysite į sferinio gulsčiuko centrą Išlyginus sferinį gulsčiuką likę matavimo prietaiso nuokrypiai nuo horizontalės išlyginami kompensatoriumi Dirbdami reguliariai kontroliuokite pvz pažvelgę į gulsčiuko veidrodį 3 ar burbulėlis vis dar yra ...

Page 167: ...mbo 10 nulinį tašką nustatykite ties nuskaitymo žyme 9 Tada matavimo prietaisą nukreipkite į tašką B Pažiūrėkite koks rodomas kampas ties nuskaitymo žyme 9 GOL 20 D GOL 26 D pavyzdyje išmatuotas kampas 45 GOL 20 G GOL 26 G pavyzdyje išmatuotas kampas 45 gon Prietaiso tikslumo tikrinimas Kaskart prieš pradėdami dirbti bei po ilgesnio matavimo prietaiso transportavimo patikrinkite jo niveliavimo ir ...

Page 168: ...eliavimo kartelės A Matavimo prietaisą išlyginę ir sufokusavę pažiūrėkite aukštį a2 ant niveliavimo kartelės A Prieš tai apskaičiuotą vertę d atimkite iš išmatuoto aukščio a2 kad gautumėte aukščio b2 ant niveliavimo kartelės B užduotąją vertę Išmatuokite aukštį b2 ant niveliavimo kartelės B Jei išmatuota vertė daugiau kaip 6 mm GOL 20 D G arba 3 mm GOL 26 D G skiriasi nuo apskaičiuotos užduotosios...

Page 169: ...mas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Patys neatidarykite matavimo prietaiso Teiraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargines dalis būtinai nurodykite dešimtženklį gaminio numerį nurodytą prietaiso firminėje lentelėje Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite krepšyje Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakym...

Page 170: ...的安全性能 功能解说 请翻开标示了仪器图解的折叠页 阅读本说明书时必须 翻开折叠页参考 按照规定使用仪器 本测量仪器适合精密地测量和检查水平方向的高度位 差 另外也可以使用它测量高度 距离和角度 插图上的机件 机件的编号和仪器详解图上的编号一致 1 镜头 2 粗瞄准器 3 水准器镜 4 目镜盖 5 视线的矫正螺钉 6 目镜 7 圆水准仪 8 胀缩件的锁定钮 9 水平刻度盘的读取记号 10 水平刻度盘 11 圆水准仪的矫正螺钉 12 地脚螺栓 13 5 8 的三脚架接头 在下侧 14 侧面精调钮 15 序列号码 16 聚焦调整钮 17 内六角扳手 18 调整芯棒 19 提箱 20 铅锤 图表或说明上提到的附件 並非包含在供货范围中 ...

Page 171: ...sional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional 物品代码 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 测量范围 60 米 60 米 100 米 100 米 单一测量时的高度精度 3 毫米 30 米 3 毫米 30 米 1 6 毫米 30 米 1 6 毫米 30 米 圆水准仪的精度 8 2 毫米 8 2 毫米 8 2 毫米 8 2 毫米 胀缩件 找平范围 磁缓冲 15 z 15 z 15 z 15 z 望远镜 影像 放大 视野 镜头直径 最小测量距离 乘数 加常数 直立 20x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 20x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 26x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 26x 1 30 36 ...

Page 172: ...过地上的点进行测量仪器的对中工作 必要时可以让仪器瞄准地上的点 此时可以把铅锤 20 掛在三脚架的固定螺丝上 透过地上的点来校准测量仪 器时 您可以移动三脚架或调整测量仪器 望远镜聚焦 拆除镜头 1 上的防护盖 把望远镜对准亮的物体 或者把一张白色 的纸放在镜头 1 前面 接著再转动目镜 6 至能够清楚地看见深黑色的十字交叉线段 为止 把望远镜对准水准尺 必要时得借助粗瞄准器 2 来瞄 准 拧转聚焦调整钮 16 至能够清楚地看见水准尺上的 刻度为止 接著再透过拧转侧面精调钮 14 把十字交叉 线段移动到水准尺的中央位置 如果望远镜的聚焦正确 即使在目镜后面的眼睛移动 了 十字交叉线段和水准尺影像的相对位置也不能改 变 测量功能 务必正确地以垂直的方式竖立好水准尺 把做好校准并 且完成聚焦工作的测量仪器对准水准仪 此时必须把十 字交叉线段调整到水准尺的中央 读取高度 写下十字交叉线段的中间线...

Page 173: ...将望远镜旋转 180 来检查圆水准仪 需要的话要重覆 调校过程或者接洽博世的顾客服务处 检查胀缩件 做好测量仪器的校准和聚焦工作后 先寻找一个参考点 并测量该点的高度 接著按下胀缩件的锁定钮 8 并随即 放开它 重新测量参考点的高度 如果两次的高度测量结果不一致 便必须把测量仪器交 给博世顾客服务处修理 检查十字交叉线段 检查时必须找一段 30 公尺长的测量距离 把测量仪器 放在中央 在测量距离的两端分别放置水准尺 A 和水准 尺 B 做好测量仪器的校准和聚焦工作后 再先后读取两个水 准尺上的高度 计算出差值 d 即 a1 水准尺 A 上的高 度 和 b1 水准尺 B 上的高度 的差距 例子 a1 1 937 米 b1 1 689 米 a1 b1 1 937 米 1 689 米 0 248 米 d 把测量仪器放置在距离水准尺 A 约 1 米处 做好测量仪 器的校准和聚焦工作后 再读取高度值...

Page 174: ...司生产的仪器在出厂之前都经过严格的品质检 验 如果仍然发生故障 请将仪器 交给博世电动工具公 司授权的客户服务处修理 不可以擅自打开测量仪器 查询和订购备件时 务必提供仪器铭牌上标示的 10 位 数物品代码 送修时必须把测量仪器放入箱子中 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维 护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买 使用和 设定本公司产品及附件的问题 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商查 询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 800 820 8484 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com 电话 86 571 8...

Page 175: ...全性能 功能解說 請翻開標示了儀器圖解的折疊頁 閱讀本說明書時必須 翻開折疊頁參考 按照規定使用機器 本測量儀器適合精密地測量和檢查水平方向的高度位 差 另外也可以使用它測量高度 距離和角度 插圖上的機件 機件的編號和儀器詳解圖上的編號一致 1 鏡頭 2 粗瞄準器 3 水準器鏡 4 目鏡蓋 5 視線的矯正螺釘 6 目鏡 7 圓水準儀 8 脹縮件的鎖定鈕 9 水平刻度盤的讀取記號 10 水平刻度盤 11 圓水准儀的矯正螺釘 12 地腳螺栓 13 5 8 的三腳架接頭 在下側 14 側面精調鈕 15 序列號碼 16 聚焦調整鈕 17 內六角扳手 18 調整芯棒 19 提箱 20 鉛錘 插圖中或說明書中提到的附件 并不包含在正常的供貨範圍中 ...

Page 176: ...fessional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional 物品代碼 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 測量範圍 60 米 60 米 100 米 100 米 單一測量時的高度精度 3 毫米 30 米 3 毫米 30 米 1 6 毫米 30 米 1 6 毫米 30 米 圓水準儀的精度 8 2 毫米 8 2 毫米 8 2 毫米 8 2 毫米 脹縮件 找平範圍 磁緩沖 15 z 15 z 15 z 15 z 望遠鏡 影像 放大 視野 鏡頭直徑 最小測量距離 乘數 加常數 直立 20x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 20x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 26x 1 30 36 毫米 0 3 米 100 0 直立 26x 1 30 ...

Page 177: ...過地上的點進行測量儀器的對中工作 必要時可以讓儀器瞄準地上的點 此時可以把鉛錘 20 掛在三腳架的固定螺絲上 透過地上的點來校準測量儀 器時 您可以移動三腳架或調整測量儀器 望遠鏡聚焦 拆除鏡頭 1 上的防護蓋 把望遠鏡對準亮的物體 或者把一張白色 的紙放在鏡頭 1 前面 接著再轉動目鏡 6 至能夠清楚地看見深黑色的十字交叉線段 為止 把望遠鏡對準水準尺 必要時得借助粗瞄準器 2 來瞄 準 擰轉聚焦調整鈕 16 至能夠清楚地看見水準尺上的 刻度為止 接著再透過擰轉側面精調鈕 14 把十字交叉 線段移動到水準尺的中央位置 如果望遠鏡的聚焦正確 即使在目鏡後面的眼睛移動 了 十字交叉線段和水準尺影像的相對位置也不能改 變 測量功能 務必正確地以垂直的方式豎立好水準尺 把做好校準並 且完成聚焦工作的測量儀器對準水準儀 此時必須把十 字交叉線段調整到水準尺的中央 讀取高度 寫下十字交叉線段的中間線...

Page 178: ...將望遠鏡旋轉 180 來檢查圓水准儀 需要的話要重覆 調校過程或者接洽博世的顧客服務處 檢查脹縮件 做好測量儀器的校準和聚焦工作後 先尋找一個參考點 並測量該點的高度 接著按下脹縮件的鎖定鈕 8 並隨即 放開它 重新測量參考點的高度 如果兩次的高度測量結果不一致 便必須把測量儀器交 給博世顧客服務處修理 檢查十字交叉線段 檢查時必須找一段 30 公尺長的測量距離 把測量儀器 放在中央 在測量距離的兩端分別放置水准尺 A 和水准 尺 B 做好測量儀器的校准和聚焦工作後 再先後讀取兩個水 准尺上的高度 計算出差值 d 即 a1 水准尺 A 上的高 度 和 b1 水准尺 B 上的高度 的差距 例子 a1 1 937 米 b1 1 689 米 a1 b1 1 937 米 1 689 米 0 248 米 d 把測量儀器放置在距離水准尺 A 約 1 米處 做好測量儀 器的校准和聚焦工作後 再讀取高度值...

Page 179: ...燥劑 它能夠凝結箱中的濕氣 定期更新干燥劑袋 雖然本公司生產的儀器在出廠之前都經過嚴格的品質檢 驗 如果仍然發生故障 請將儀器 交給博世電動工具公 司授權的客戶服務處修理 不可以擅自打開測量儀器 查詢和定購備件時 務必提供儀器銘牌上標示的 10 位 數物品代碼 送修時必須把測量儀器放入箱子中 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理 維 護和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的資料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關購買 使用和 設定本公司產品及附件的問題 台灣 德商美最時貿易股份有限公司 台灣分公司 台北市 10454 林森北路 380 號 9 樓 電話 886 2 2551 3264 傳真 886 2 2536 3783 客服專線 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣大園鄉中山南路 472 號 傳真 886...

Page 180: ...이 나와있는 접힌 면을 펴 놓고 참고하십시오 규정에 따른 사용 본 측정공구는 정확한 수평 상태를 결정하고 확인하는데 사 용해야 합니다 또한 높이 거리 및 각도를 측정하는데 적당 합니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 측정공구의 그림 이 나와있는 면을 참고하십시오 1 렌즈 2 조준 구멍 가늠자 3 기포 수준기 반사경 4 접안 렌즈 커버 5 조준선 조절 나사 6 접안 렌즈 7 기포 수준기 8 보정장치 잠금 버튼 9 수평 원반 눈금자 표시 10 수평 원반 11 기포 수준기 조절 나사 12 밑판 나사 13 삼각대 연결 부위 5 8 밑면 14 정밀 세팅용 조절 다이얼 15 일련 번호 16 조준 다이얼 17 육각 키 18 조절 핀 19 운반 케이스 20 측량추 도면이나 설명서에 나와 있는 액...

Page 181: ... D Professional GOL 20 G Professional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional 제품 번호 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 작업 범위 60 m 60 m 100 m 100 m 개별 측정 시 높이 정확도 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m 기포 수준기 정확도 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 보정장치 레벨링 범위 마그네틱 댐핑장치 15 z 15 z 15 z 15 z 망원경 형상 확대 시계 렌즈 직경 최단 측정거리 시거 비율 가상수 수직 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 수직 20x 1 30 36 mm 0 3...

Page 182: ...있는 점을 기준으로 측정공구 중심맞추기 필요에 따라 바닥에 있는 점을 기준으로 측정공구의 중심을 맞출 수 있습니다 이때 측량추 20 을 삼각대의 잠금 나사에 매달고 삼각대에 끼워진 측정공구를 움직이거나 삼각대를 움직여 측정공구가 놓여 있는 지점을 맞추십시오 망원경 초점맞추기 렌즈 1 의 마개를 빼십시오 망원경을 배경이 밝은 곳으로 향하게 하거나 흰색 종이를 렌즈 1 앞에 대십시오 십자선이 선명하고 진한 검정색으로 보일 때까지 접안 렌즈 6 을 돌리십시오 망원경을 스태프로 향하게 하십시오 경우에 따라 조준 구멍 가늠자 2 를 사용하십시오 스태프의 눈금이 선명하게 보 일 때까지 조준 다이얼 16 을 돌리십시오 정밀 세팅용 조절 다이얼 14 를 돌려 십자선이 정확히 스태프의 가운데에 맞추 십시오 초점이 올바로 맞...

Page 183: ...를 확인해 보십시오 경우에 따라 이 조절 과정을 반복하거나 필요한 경우 보쉬 서 비스 센터에 문의하십시오 보정장치 확인하기 측정공구의 방향과 초점을 맞추고 나서 기준점의 높이를 측 정하십시오 그리고 나서 보정장치 잠금 버튼 8 을 눌렀다가 다시 놓습니다 기준점의 높이를 다시 측정하십시오 두 높이가 정확히 일치하지 않으면 측정공구를 보쉬 서비스 센터에 맡겨 수리하십시오 십자선 확인하기 이 검사를 하려면 약 30 m 거리의 측정 구간이 필요합니다 측정공구를 가운데 지점에 세우고 스태프 A 와 B 를 측정 구 간의 양쪽 끝에 세우십시오 측정공구의 방향과 초점을 맞추고 나서 양쪽 스태프에 나온 높이를 측정하십시오 그리고 나서 스태프 A 에 나온 높이 a1 과 스태프 B 에 나온 높이 b1 의 차이인 d 를 계산하십...

Page 184: ... 부드러 운 솔로 제거하고 절대로 손가락으로 렌즈를 만져서는 안됩 니다 측정공구와 운반 케이스를 완전히 건조한 상태로 저장하십시 오 운반 케이스에는 나머지 습기를 흡수하는 건조제가 들어 있습니다 정기적으로 건조제를 교환해 주십시오 세심한 제작과 검사에도 불구하고 측정공구가 불량한 경우가 있다면 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 수리를 의뢰하십 시오 측정공구를 분해하지 마십시오 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 측정공 구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 오 수리해야 할 경우 측정공구를 운반 케이스에 넣어 보내십시 오 AS 센터 및 고객 상담 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리고 부품 에 관한 문의를 받고 있습니다 제품의 분해도 및 부품에 관 한 정보...

Page 185: ...สอบฉากหรือผนังตาม แนวราบเสมอกัน เครื องนี ยังเหมาะสำหรับใช วัดความสูง ระยะ ทาง และมุม ส วนประกอบผลิตภัณฑ ลำดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วนประกอบของ เครื องมือวัดที แสดงในหน าภาพประกอบ 1 เลนส ใกล วัตถุ 2 ช องเล งที หมาย 3 กระจกหลอดระดับน ำ 4 ฝาครอบเลนส ใกล ตา 5 สกรูปรับสำหรับแนวเล ง 6 เลนส ใกล ตา 7 หลอดระดับน ำฟองกลม 8 ล อคระบบชดเชย 9 ขีดอ างอิงสำหรับสเกลวงกลมแนวราบ 10 สเกลวงกลมแนวราบ 11 สก...

Page 186: ...ย านการทำงาน 60 ม 60 ม 100 ม 100 ม ความแม นยำความสูงสำหรับ การวัดแต ละครั ง 3 มม 30 ม 3 มม 30 ม 1 6 มม 30 ม 1 6 มม 30 ม ความแม นยำของระดับน ำ 8 2 มม 8 2 มม 8 2 มม 8 2 มม ระบบชดเชย ย านการทำระดับ การหน วงแม เหล ก 15 z 15 z 15 z 15 z กล องเล ง ภาพ กำลังขยาย พื นที การมองเห น เส นผ าศูนย กลางของเลนส ระยะวัดสั นสุด อัตราส วนสเตเดีย การเพิ มสเตเดีย ภาพหัวตั ง 20x 1 30 36 มม 0 3 ม 100 0 ภาพหัวตั ง 20x 1...

Page 187: ... วยสกรูปรับระดับ 12 โดยให ฟองอากาศอยู ตรงกลางหลอดระดับน ำฟองกลม 7 หมุนสกรูปรับระดับสองตัวแรก A และ B เพื อเลื อนฟองอากาศ ให อยู ตรงกลางระหว างสกรูปรับระดับสองตัว จากนั นจึงหมุนสกรู ปรับระดับตัวที สาม C จนฟองอากาศอยู ตรงกลางหลอดระดับ น ำฟองกลม เมื อปรับดุลหลอดระดับน ำฟองกลมแล ว หากเครื องมือวัดยังคง คลาดเคลื อนจากระนาบราบอีก ระบบชดเชยจะทำการชดเชย ความคลาดเคลื อนนี ขณะทำงาน ให ตรวจสอบเสมอๆ ต ย เช น ...

Page 188: ...45 ก อน การตรวจสอบความแม นยำของเครื องมือวัด ตรวจสอบความแม นยำของการทำระดับและการแสดงค าของ เครื องมือวัดทุกครั งก อนใช งาน และหลังการขนย ายเครื องมือ วัดนานๆ การตรวจสอบหลอดระดับน ำฟองกลม ปรับแนวเครื องมือวัดด วยสกรูปรับระดับ 12 โดยให ฟองอากาศอยู ตรงกลางหลอดระดับน ำฟองกลม 7 หมุนกล องเล งไป 180 หากฟองอากาศไม อยู ตรงกลางหลอดระดับ น ำฟองกลม 7 อีกต อไปแล ว ต องปรับซ ำหลอดระดับน ำฟองกลม การปรับซ ำหลอดร...

Page 189: ...อกจากความสูงที วัด a2 เพื อจะได ค าตั งสำหรับความสูง b2 ที ไม วัดระดับ B วัดความสูง b2 ที ไม วัดระดับ B หากค าที วัดได มีความคลาดเคลื อน มากกว า 6 มม GOL 20 D G หรือ 3 มม GOL 26 D G จาก ค าตั งที คำนวณ ต องปรับซ ำเส นสายใย ตัวอย าง a2 1 724 ม d 0 248 ม a2 d 1 724 ม 0 248 ม 1 476 ม GOL 20 D G เมื อวัด ความสูง b2 ต องเป น 1 476 ม 6 มม GOL 26 D G เมื อวัด ความสูง b2 ต องเป น 1 476 m 3 มม การปรับซ ำเส...

Page 190: ...ยบรรจุในหีบเท านั น การบริการหลังการขายและการให คำแนะนำลูกค า ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคำถามของท านที เกี ยวกับการบำรุงรักษาและการซ อมแซมผลิตภัณฑ รวมทั งเรื อง อะไหล ภาพขยายและข อมูลเกี ยวกับอะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com แผนกให คำปรึกษาลูกค าของเราพร อมให คำแนะนำที ดีที สุดแก ท าน ในเรื องการซื อผลิตภัณฑ การใช งานและการปรับแต งผลิตภัณฑ และอุปกรณ ประกอบต างๆ ในกรณีประกัน ซ อมแซม หรือซื...

Page 191: ...dan memeriksa ketinggian garis yang mendatar Alat pengukur ini juga cocok untuk mengukur tinggi jarak dan sudut Bagian bagian pada gambar Nomor nomor dari bagian bagian alat pengukur pada gambar sesuai dengan gambar alat pengu kur pada halaman bergambar 1 Obyektif 2 Pedoman untuk mengarahkan 3 Kaca dari mata waterpas 4 Penutup okular 5 Baut untuk penyetelan garis pemandangan 6 Okular 7 Mata waterp...

Page 192: ...001 Jarak pengukuran hingga 60 m 60 m 100 m 100 m Ketepatan pengukuran tinggi pada pengukuran tunggal 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m Ketepatan mata waterpas yang bulat 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Kompensator Bidang penyetelan Peredam dengan magnet 15 z 15 z 15 z 15 z Teropong Gambar Pembesaran Medan pandang Diameter obyektif Jarak minimum ke sasaran Faktor multiplikasi Konstan tambaha...

Page 193: ...dara dengan cara memutarkan kedua kaki yang bisa diulir A dan B ke kedudukan di tengah di antara kedua kaki yang bisa diulir Kemudian putarkan kaki ketiga yang bisa diulir C sampai gelembung udara berada di pusat dari mata waterpas yang bulat Setelah gelembung udara di mata waterpas yang bulat tidak goyang lagi ketidak tepatan alat pengukur dari bidang horisontal disetelkan oleh kompensator Selama...

Page 194: ...akan besarnya sudut pada petanda lingkaran horisontal 9 GOL 20 D GOL 26 D Besarnya sudut pada contoh adalah 45 GOL 20 G GOL 26 G Besarnya sudut pada contoh adalah 45 gon Memeriksa ketepatan alat pengukur Setiap kali sebelum mulai menggunakan alat pengukur serta setelah alat pengukur diangkut ke tempat yang jauh periksalah ketepatan penyetelan dan pengukurannya Memeriksa mata waterpas yang bulat Se...

Page 195: ...ian a2 pada rambu ukur A Kurangkan nilai d yang dihitungkan sebelumnya dari ketinggian a2 yang diukur untuk mendapatkan nilai target untuk ketinggian b2 pada rambu ukur B Ukurkan ketinggian b2 pada rambu ukur B Jika nilai yang diukur berbeda lebih dari 6 mm GOL 20 D G atau 3 mm GOL 26 D G dari nilai target yang dihitungkan tanda silang harus disetelkan ulang Contoh a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 ...

Page 196: ...i maka repara sinya harus dilakukan oleh Service Center perkakas listrik Bosch yang resmi Janganlah sekali kali membuka sendiri alat pengukur Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe alat pengukur Jika alat pengukur harus direparasikan transportasikan alat pengukur di dalam kopernya Layanan pas...

Page 197: ...ra sú chflnh x c còa c c v ch ngæn nÅm ngang Dông cô cóng thflch hïp Ú o chiÖu cao khoΩng c ch vμ gßc BiÚu trõng còa sΩn ph m Sú nh så c c biÚu trõng còa sΩn ph m lμ Ú tham khΩo h nh minh hãa dông cô o tr n trang h nh Ωnh 1 Th u kflnh còa vŸt kflnh 2 Khe ngÄm quang hãc 3 Bãt thòy gõêng 4 NÄp Ÿy thÔ kflnh 5 Vflt iÖu chÜnh tuyøn ngÄm 6 ThÔ kflnh 7 Bãt thòy tràn 8 Khßa cê c u bñ 9 V ch måc còa bμn é ...

Page 198: ...3 601 K68 000 3 601 K68 001 Cú li ho t éng 60 m 60 m 100 m 100 m é cao chflnh x c còa t ng l n o ri ng lÑ 3 mm 30 m 3 mm 30 m 1 6 mm 30 m 1 6 mm 30 m é chflnh x c còa bãt thòy 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm Cê c u bñ Ph m vi l y cao tr nh Kh t c éng còa nam chÉm 15 z 15 z 15 z 15 z Kflnh viÆn vãng H nh Ωnh Sú phßng i Trõìng nh n õìng kflnh hi u quΩ kflnh vŸt KhoΩng c ch o tåi thiÚu H så nhÉn H så cén...

Page 199: ...ãt khfl sao cho bãt khfl nÅm giùa hai vflt chÜnh cÉn bÅng Sau ß v n vflt chÜnh cÉn bÅng thö ba C cho øn khi bãt khfl õïc t nÅm í vÔ trfl chflnh giùa bãt thòy tràn Mãi ch nh l ch càn l i còa dông cô o so vëi m t ph ng ngang sfi õïc gi i quyøt tiøp theo sau ß bÅng sú cÉn bÅng còa bãt thòy tràn õïc bñ l ch bÅng cê c u bñ Trong khi o t thõìng xuy n kiÚm tra vd bÅng c ch ngÄm qua bãt thòy gõêng 3 cho d...

Page 200: ... o KiÚm tra múc cÉn bÅng vμ sú chÜ thÔ é chflnh x c còa dông cô o trõëc mèi l n s dông vμ sau qu ng thìi gian dμi vŸn chuyÚn dông cô o KiÚm tra Bãt Thòy Tràn CÉn chÜnh dông cô o bÅng c c vflt chÜnh cÉn bÅng 12 sao cho bãt khfl õïc t nÅm í vÔ trfl chflnh giùa bãt thòy tràn 7 Xoay kflnh viÆn vãng khoΩng 180 Khi bãt khfl khäng càn nÅm í giùa bãt thòy tràn 7 ta c n phΩi iÖu chÜnh l i bãt thòy tràn iÖu...

Page 201: ...trÔ thiøt lŸp cho chiÖu cao b2 t i mia trÄc Ôa B o chiÖu cao b2 t i mia trÄc Ôa B Khi trÔ så o sai l ch hên 6 mm GOL 20 D G hay 3 mm GOL 26 D G t gi trÔ thiøt lŸp tflnh to n ta phΩi iÖu chÜnh l i dÉy tßc chù thŸp Vfl dô a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m GOL 20 D G Khi o chiÖu cao b2 phΩi lμ 1 476 m 6 mm GOL 26 D G Khi o chiÖu cao b2 phΩi lμ 1 476 m 3 mm iÖu ChÜnh L i DÉy Tßc Chù Th...

Page 202: ... mí dông cô o ra Trong mãi thõ t giao dÔch vμ ên t hμng phô tñng thay thø xin vui làng ghi ò m så bao g m 10 con så õïc ghi tr n nh n lo i còa dông cô o Ú s a chùa chÜ chuyÚn g i dông cô o õïc t trong hép úng m y DÔch vô hè trï kh ch hμng vμ bΩo hμnh bΩo tr Bé phŸn phôc vô hμng sau khi b n còa chÏng täi trΩ lìi c c cÉu hái li n quan øn vi c bΩo dõîng vμ s a chùa c c sΩn ph m cóng nhõ phô tñng thay...

Page 203: ... ﻣﻮاد ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ ﻭرﻃﺒﺔ ﻃﺮﻳﺔ ﻧﺴﻴﺞ ﻗﻄﻌﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻭﺳﺎخ اﻣﺴﺢ اﳌﺤﻠﺔ اﳌﻮاد أﻭ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻻ ﻓﻘﻂ ﻃﺮﻳﺔ ﻓﺮﺷﺎة ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻐﺒﺎر ﻳﺰاﻝ ﺧﺎص ﺑﺤﺬر ﺑﺎﻟﻌﺪﺳﺎت اﻋﺘﻦ اﻹﺻﺒﻊ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﺪﺳﺎت ﺗﻠﻤﺲ اﳊﻘﻴﺒﺔ ﲢﺘﻮﻱ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﺒﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﺘﺠﻔﺎ ﻭاﳊﻘﻴﺒﺔ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة اﺗﺮﻙ ﻣﻮاد ﻛﻴﺲ ﺟﺪد اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺑﺮﺑﻂ ﺗﻘﻮﻡ ﲡﻔﻴﻒ ﺑﻤﻮاد ﻛﻴﺲ ﻋﻠﯽ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ أﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪة ﺧﻠﻞ أﻱ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ ﴍﻛﺔ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺗﺼﻠﻴﺤﻬﺎ ﺗﻮﺟ...

Page 204: ...ﻟﻮﻟﺐ ﻟﻔﺘﻞ 17 داﺧﻠﻴﺎ اﳌﺴﺪس اﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎح ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻘﺎرﻭرة اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ ﺑﻤﺮﻛﺰ اﳍﻮاء ﻓﻘﺎﻋﺔ ﺗﺮﺗﻜﺰ 180 ﺑﻤﻘﺪار اﳌﻨﻈﺎر ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺎرﻭرة اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ اﻓﺤﺺ إﻥ ﺑﻮش ﴍﻛﺔ زﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ راﺟﻊ أﻭ اﻟﴬﻭرة ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺒﻂ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻛﺮر ذﻟﻚ اﻷﻣﺮ ﺗﻄﻠﺐ اﳌﻌﺎدﻝ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪة اﻟﺒﺆرﻱ اﳌﻨﻈﺎر ﺿﺒﻂ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ ﺑﻨﻘﻄﺔ ﻣﺎ ارﺗﻔﺎع ﻗﻴﺎس ﻳﺘﻢ ﻳﻘﺎس ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ اﺗﺮﻛﻪ ﺛﻢ 8 ﺑﺎﻟﻌﺎدﻝ اﻹﻗﻔﺎﻝ زر ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ اﺿﻐﻂ ﻭﺗﺴﻮﻳﺘﻬﺎ أﺧﺮی ﻣﺮة اﳌﺮﺟﻌﻴﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﻄﺔ اﻻرﺗﻔ...

Page 205: ...ﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﺰ ﹺ ﻣﺮﻛ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻳﺘﻢ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺜﻼﺛﻲ ﺑﺎﳌﻨﺼﺐ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﻟﺐ ﻋﻠﯽ 20 اﻟﺸﺎﻗﻮﻝ ﻋﻠﯽ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة إزﻻﻕ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻷرﺿﻴﺔ اﻟﻨﻘﻄﺔ ﻓﻮﻕ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﺗﺴﻮﻳﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﳌﻨﺼﺐ ﻭﺿﻊ ﺗﻐﻴﲑ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ أﻭ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﳌﻨﺼﺐ ﺑﺎﳌﻨﻈﺎر ﺑﺆرﻱ ﺗﺮﻛﻴﺰ 1 اﻟﺸﻴﺌﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﻚ ﺑﻴﻀﺎء ﺑﻮرﻗﺔ اﻣﺴﻚ أﻭ ﻧﺎﺻﻊ ﻏﺮض أﻱ ﻋﻠﯽ اﳌﻨﻈﺎر رﻛﺰ أﻥ إﻟﯽ 6 اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ اﺑﺮﻡ 1 اﻟﺸﻴﺌﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ أﻣﺎﻡ اﻟﺴﻮاد ﻭﺷﺪﻳﺪ ﺣﺎد ﺑﺸﻜﻞ اﳌﺘﺼﺎﻟﺒﺔ اﻟﺸﻌﲑات ﺗﺮی ا...

Page 206: ... 26 D Professional GOL 20 G Professional GOL 20 D Professional ﺑﴫﻱ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﺟﻬﺎز 3 601 K68 001 3 601 K68 000 3 601 K68 401 3 601 K68 400 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ﻣﱰ 100 ﻣﱰ 100 ﻣﱰ 60 ﻣﱰ 60 اﻟﻌﻤﻞ ﳎﺎﻝ ﻣﱰ 30 ﻣﻢ 1 6 ﻣﱰ 30 ﻣﻢ 1 6 ﻣﱰ 30 ﻣﻢ 3 ﻣﱰ 30 ﻣﻢ 3 اﳌﻔﺮد ﺑﺎﻟﻘﻴﺎس اﻻرﺗﻔﺎع دﻗﺔ ﻣﻢ 2 8 ﻣﻢ 2 8 ﻣﻢ 2 8 ﻣﻢ 2 8 ﺑﺎﻟﻘﺎرﻭرة اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ دﻗﺔ 15 z 15 z 15 z 15 z اﳌﻌﺎدﻝ اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﳎﺎﻝ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﳐﻤﺪ ﻣﻨﺘﺼﺐ 26x 1 30 ﻣﻢ 36 ﻣﱰ 0 3 100 0 ﻣﻨﺘﺼﺐ...

Page 207: ...ﺎد اﻻرﺗﻔﺎﻋﺎت ﻟﻘﻴﺎس أﻳﻀﺎ ﻭﺗﺼﻠﺢ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ اﳌﺼﻮرة اﻷﺟﺰاء ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﯽ اﳌﻮﺟﻮدة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة رﺳﻮﻡ إﻟﯽ اﳌﺼﻮرة اﻷﺟﺰاء ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ اﻟﺮﺳﻮﻡ ﺷﻴﺌﻴﺔ ﻋﺪﺳﺔ 1 ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﻬﺪاﻑ 2 اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ ﻣﺮآة 3 اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء 4 اﻟﺮؤﻳﺔ ﺧﻂ ﺿﺒﻂ ﻟﻮﻟﺐ 5 ﻋﻴﻨﻴﺔ ﻋﺪﺳﺔ 6 ﺑﻘﺎرﻭرة ﺗﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ 7 اﳌﻌﺎدﻝ إﻗﻔﺎﻝ زر 8 اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺪاﺋﺮة ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ ﻋﻼﻣﺎت 9 اﻷﻓﻘﻴﺔ اﻟﺪاﺋﺮة 10 ﺑﺎﻟﻘﺎرﻭرة اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻣﻴﺰاﻥ ﺿﺒﻂ ﻟﻮﻟﺐ 11 اﻟﻘﺪﻡ ﻟﻮﻟﺐ 12 اﻟﺴﻔﲇ اﳉﺎﻧﺐ ﻋﻠﯽ إﻧﺶ 5 8 ...

Page 208: ...ﺑﺎ ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار اﻓﺘﺎدن ﺎر از درﺻﻮرت ﺑﻪ آن ﺮ ﺗﻌﻤ ﺑﺮا ﺪ ﺑﺎ اﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ آﻧﺼﻮرت ﺶ آزﻣﺎ و ﺪ ﺗﻮﻟ ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﺮﻗ اﺑﺰارآﻻت ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت ﺰ ﻣﺮا و ﻣﺠﺎز ﻫﺎ ﺮﮔﺎه ﺗﻌﻤ از ﺪ ﻨ ﻧ ﺑﺎز ﺷﺨﺼﻪ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﺰ را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺪ ﻨ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻮش ً ﺎ ﺣﺘﻤ ً ﺎ ﻟﻄﻔ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﺪ اﺑﺰار ﺳﻔﺎرش ﺎ و ﺳﺌﻮال ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮا ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار رو ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ را ﺎﻻ رﻗﻤ ده ﻓﻨ ﺷﻤﺎره ﺪ دﻫ اﻃﻼع و ﺣﻤﻞ ﻣﺨﺼﻮص ﻒ داﺧﻞ ً ا ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺮ ﺗﻌﻤ ﺑﺮا را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺪ...

Page 209: ... ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺶ ﺸﺎﭘ ﭘ ﻣﻘﺪار B ﻣﺪرج ﺷﺎﺧﺺ در را b2 ارﺗﻔﺎع ﺑﺮا ﻣﻄﻠﻮب ﻣﻘﺪار ﺗﺎ ﺪ ﻨ ﻖ ﺗﻔﺮ ﺪ آور ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻘﺪار ﻦ ا ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺪ ﺮ ﺑﮕ اﻧﺪازه B ﻣﺪرج ﺷﺎﺧﺺ در را b2 ارﺗﻔﺎع و GOL 20 D G در ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ 6 mm از ﺶ ﺑ ﺷﺪه ﺮ ﮔ اﻧﺪازه ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻘﺪار ﺑﺎ GOL 26 D G در ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ 3 mm از ﺶ ﺑ ﺗﺎرﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺮ ﻋﻤﻮد ﺗﺎر دو ﺪ ﺑﺎ داﺷﺖ اﺧﺘﻼف ﻓﻮق ﻣﻄﻠﻮب ﺷﺪه ﺪ ﳕﺎﺋ ﻢ ﺗﻨﻈ ً ا ﻣﺠﺪد را ﻮل رﺗ ﻣﺜﺎل a2 1 724 m d 0 248 m a2 d 1 724 m 0 248 m 1 476 m 1 476 m ﺮ ﮔ...

Page 210: ...در ﺷﺪه ﺮ ﮔ اﻧﺪازه ﻪ زاو GOL 20 G GOL 26 G ﮔﻮن ﮔﺮاد 45 ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار دﻗﺖ ﻨﺘﺮل و ﺑﺮرﺳ ﺎر آﻏﺎز از ﺶ ﭘ دﻓﻌﻪ ﻫﺮ را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ دﻗﺖ و ﺗﺮاز دﻗﺖ ﺪ ﻨ ﻨﺘﺮل ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﻃﻮاﻧ ﻧﻘﻞ و ﺣﻤﻞ از ﭘﺲ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ و ﺮو ﺗﺮاز ﻨﺘﺮل ﻧﺤﻮه دﺳﺘﮕﺎه ﺮدن ﺗﺮاز ﺑﺮا 12 ﻪ ﭘﺎ ﻫﺎ ﭻ ﭘ ﻠﻪ ﺑﻮﺳ را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺗﺮاز ﺰ ﻣﺮ در 7 ﺮو ﺗﺮاز در ﻫﻮا ﺣﺒﺎب ﻪ ﺪ ﻨ ﺗﺮاز و ﻢ ﺗﻨﻈ ﻃﻮر ﺮد ﺑﮕ ﻗﺮار ﺮو ﺰ ﻣﺮ در ﮕﺮ د ﻫﻮا ﺣﺒﺎب ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺪ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ ...

Page 211: ...ﺗﺮاز و ﻢ ﺗﻨﻈ ﻃﻮر ﺮد ﺑﮕ ﻗﺮار ﺮو C B A C B A 2 1 ﺮدن ﺗﺮاز ﺑﺮا B و A ﻪ ﭘﺎ ﭻ ﭘ دو ﻦ اوﻟ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻠﻪ ﺑﻮﺳ را ﻫﻮا ﺣﺒﺎب ﺳﭙﺲ ﺪ ﺑﺪﻫ ﻗﺮار ﺗﺮاز ﭻ ﭘ دو ﻦ ا ﻦ ﻣﺎﺑ ﺰ ﻣﺮ ﺖ ﻣﻮﻗﻌ در دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻮا ﺣﺒﺎب ﺗﺎ ﺪ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ را دﺳﺘﮕﺎه ﺮدن ﺗﺮاز ﺑﺮا C ﻪ ﭘﺎ ﭻ ﭘ ﻦ ﺳﻮﻣ ﺮد ﺑﮕ ﻗﺮار ﺮو ﺗﺮاز ﺰ ﻣﺮ در ﻣﻮﺟﻮد اﺧﺘﻼﻓﺎت و اﻧﺤﺮاﻓﺎت ﻣﺎﺑﻘ ﺮو ﺗﺮاز ﺪن رﺳ ﺗﻮازن ﺑﻪ از ﭘﺲ ﻨﻨﺪه ﻞ ﺗﻌﺪ ﻠﻪ ﺑﻮﺳ اﻓﻘ ﺳﻄﺢ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار در ﺷﻮﻧﺪ ﻣ ﻣﺘﻮازن و ﻞ ﺗﻌﺪ ﻤﭙﺎﻧﺴﺎﺗ...

Page 212: ... m 3 mm 30 m در ﺳﻨﺠ ارﺗﻔﺎع ﺮ ﮔ اﻧﺪازه دﻗﺖ ﺮ ﮔ اﻧﺪازه 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm 8 2 mm ﺮو ﺗﺮاز دﻗﺖ و ﺖ ﺣﺴﺎﺳ 15 z 15 z 15 z 15 z ﻤﭙﺎﻧﺴﺎﺗﻮر ﻨﻨﺪه ﻢ ﺗﻨﻈ و ﻞ ﺗﻌﺪ ﺗﺮاز ﻣﺤﺪوده آﻫﻨﺮﺑﺎﺋ ﺮ ﺗﺄﺛ ﺴ ﻣﻐﻨﺎﻃ ﻤﭙﺎﻧﺴﺎﺗﻮر ﻤﭙﺎﻧﺴﺎﺗﻮر در آوﻧﮓ ﻧﻮﺳﺎن ﺑﺮا ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺴﺘﺎده ا 26x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺴﺘﺎده ا 26x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺴﺘﺎده ا 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺴﺘﺎده ا 20x 1 30 36 mm 0 3 m 100 0 ﻮپ ﺗﻠﺴ ﺮ ...

Page 213: ... ارﺗﻔﺎﻋﺎت ﺮ ﮔ اﻧﺪازه ﺑﺮا ﻦ ﻫﻤﭽﻨ اﺑﺰار ﻦ ا اﺳﺖ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻈﺮ در ﻓﻮاﺻﻞ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺸﻮد ﻣ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺮ ﺗﺼﻮ در ﻪ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻫﺎ ﺷﻤﺎره دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻦ ا در آن ﺮ ﺗﺼﻮ ﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺮ ﺗﺼﻮ و ﺷﺮح اﺳﺖ آﻣﺪه راﻫﻨﻤﺎ ﺌ ﺷ ﻋﺪﺳ 1 ﭼﺸﻤ ﺎب ﻫﺪف 2 ﺗﺮاز ﻨﻪ آﺋ 3 ﭼﺸﻤ ﻋﺪﺳ ﺳﺮﭘﻮش 4 ﺪ د ﺧﻂ ﻢ ﺗﻨﻈ ﭻ ﭘ 5 ﭼﺸﻤ ﻋﺪﺳ 6 ﺮو ﺗﺮاز 7 ﻤﭙﺎﻧﺴﺎﺗﻮر ﻨﻨﺪه ﻞ ﺗﻌﺪ ﻗﻔﻞ ﻤﻪ د 8 اﻓﻘ ﻣﺪرج ﺮه دا ﺑﻨﺪ درﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻋﻼﻣﺖ 9 اﻓﻘ ﻣﺪرج ﺮه د...

Reviews: