background image

 Français | 61

Bosch Power Tools

1 609 92A 4DX | (28.3.18)

Système antidérive (ADS)

L’appareil de mesure est équipé d’un système antidérive qui 
empêche la mise à niveau à une hauteur modifiée et évite 
donc toute erreur de hauteur en cas de changements de posi-
tion, de secousses de l’appareil de mesure ou de vibrations du 
support. 

Lorsque la position verticale de l’appareil de mesure est modi-
fiée ou qu’une forte secousse est enregistrée, le système anti-
dérive est déclenché : la rotation du laser est arrêtée et l’affi-
chage de l’avertissement de choc 38 clignote. De plus, un 
signal strident retentit pendant 5 s sur le récepteur laser.

– Vérifier alors la hauteur du faisceau laser par rapport à un 

point de référence et rectifier le cas échéant la hauteur de 
l’appareil de mesure.

Désactiver le système antidérive
Le système antidérive peut être désactivé pendant le fonc-
tionnement de l’appareil de mesure.

Le réglage n’est pas mis en mémoire à l’arrêt de l’appareil. 
L’appareil de mesure démarre toujours avec le système anti-
dérive activé.

Fonctionnement par ligne (Line Control) en mode 
vertical (GRL500 HV)

Lorsque l’appareil de mesure est en mode vertical, vous pou-
vez positionner le plan de rotation le long de l’axe X pour des 
ajustements simples ou des alignements parallèles.

Le positionnement est possible dans une plage de ±8,5 %.
La vitesse à laquelle la tête rotative se déplace démarre lente-
ment et augmente de manière continue.
Mode ligne médiane en cas de fonctionnement par lignes 
(Line Control) (voir figure E)
En mode Ligne médiane, l’appareil de mesure essaie de trou-
ver automatiquement la ligne médiane du récepteur laser par 
un mouvement vers la gauche/la droite de la tête rotative.

Déroulement de la recherche :
1. La tête rotative bascule vers la droite jusqu’à la butée.
2. Le faisceau laser est mis en marche.
3. Le tête rotative bascule vers la gauche.
4a. Le faisceau laser rencontre le champ de réception 26 et 
trouve la ligne médiane.
ou
4b. Le faisceau laser ne trouve pas le champ de réception jus-
qu’au bout de la plage de basculement ; un code d’erreur s’af-
fiche (voir «Guide de dépannage», page67).

La vitesse à laquelle la tête rotative se déplace diminue dès 
que le faisceau laser rencontre le champ de réception 26.
Une fois la ligne médiane détectée, l’appareil de mesure 
coupe le mode ligne médiane automatiquement. 

Accélération de la détection de la ligne médiane du 
récepteur laser
La recherche de la ligne médiane du récepteur laser com-
mence toujours par un mouvement vers la droite de la tête ro-
tative. Lorsque la position connue du récepteur laser se situe 
à gauche de la ligne médiane et que le faisceau laser n’est pas 
encore dans le champ de réception, il est possible d’inverser 
le sens de déplacement du faisceau laser.

Le système antidérive est activé env. 30 s après la 
mise en route de l’appareil de mesure.
Pendant l’activation, l’affichage d’avertissement de 
choc 38 clignote lentement. Après l’activation, l’af-
fichage s’allume en continu.

– Alors que le système antidérive est déclenché, 

appuyer brièvement sur la touche Marche/
Arrêt 17.
Le nivellement automatique démarre (voir 
«Mise à niveau automatique pendant le 
fonctionnement », page59).

– Enfoncer la touche Marche/Arrêt 17.

Le système antidérive est désactivé. L’affichage 
de l’avertissement de choc 38 n’est plus visible.

– Pour faire tourner le plan de rotation dans le sens 

horaire, enfoncer la touche d’inclinaison 18 et 
pour le faire tourner dans le sens antihoraire, en-
foncer la touche d’inclinaison 20.

– Appuyer environ 2 s sur la touche du mode ligne 

médiane 19.
Le déplacement automatique vers la gauche/la 
droite de la tête rotative démarre.

Pendant la recherche de la ligne médiane, 
l’affichage d’avertissement de mise à ni-
veau 37 clignote.
L’affichage du mode ligne médiane 42 est 
allumé en continu.
Dès que le faisceau laser rencontre le 
champ de réception 26, un signal strident 
retentit jusqu’à ce que la ligne médiane 
soit trouvée.

– Pour interrompre le mode ligne médiane en 

cours de recherche, appuyer sur la touche du 
mode ligne médiane 19.

ou
– Appuyer en même temps sur les touches d’incli-

naison 18 et 20 pour activer la mise à niveau au-
tomatique.

– Appuyer environ 2 s sur la touche du mode ligne 

médiane 19.
La tête rotative se déplace automatiquement 
vers la droite.

– Appuyer sur la touche d’inclinaison 20.

La tête rotative se déplace vers le bas.

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 61 Wednesday, March 28, 2018 11:41 AM

Summary of Contents for GRL 500 H

Page 1: ... Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπ οοδηγιώνχρήσης tr Orijinal işletmetalimatı pl Instrukcjaoryginalna cs Původnínávodkpoužívání sk Pôvodnýnávodnapoužitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальноеруководствопо эксплуатации uk Оригінальнаінструкціяз експлуатації kk Пайдаланунұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригиналнаинструкция mk Оригиналноупатствозаработа sr Originalnouputst...

Page 2: ...3 Ελληνικά Σελίδα 222 Türkçe Sayfa 242 Polski Strona 261 Česky Strana 282 Slovensky Strana 301 Magyar Oldal 320 Русский Страница 339 У країнська Сторінка 361 Қазақша Бет 382 R omână Pagina 402 Български Страница 421 Македонски Страна 442 Srpski Strana 462 Slovensko Stran 481 Hrvatski Stranica 499 Eesti Lehekülg 518 Latviešu Lappuse 536 Lietuviškai Puslapis 556 593 613 I OBJ_BUCH 1960 005 book Page...

Page 3: ... 18 BoschPower Tools GR240 0601 094 100 55 1 608M00 C1A 53 64 1 608 M00 05B 1 608M00 C11 LR50 0 601 069A 63 BT300 HD 0 601091 400 65 WM4 0601 092 400 59 61 60 62 OBJ_BUCH 1960 005 book Page 3 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 4: ...1 609 92A4DX 26 3 18 BoschPower Tools 4 GRL500 HV 1 3 4 10 8 9 11 12 5 6 13 7 2 2 2 2 2 OBJ_BUCH 1960 005 book Page 4 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A4DX 26 3 18 BoschPower Tools GRL500 H 3 2 2 2 2 4 8 9 6 13 11 12 5 7 OBJ_BUCH 1960 005 book Page 5 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 6: ...A4DX 26 3 18 BoschPower Tools 6 LR50 26 16 25 24 23 31 29 30 32 33 34 35 36 37 38 22 28 40 39 15 16 27 16 15 16 17 18 19 20 45 48 47 46 44 43 42 41 21 OBJ_BUCH 1960 005 book Page 6 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 7: ... 7 BoschPower Tools 1 609 92A4DX 26 3 18 50 50 14 11 11 14 50 49 51 52 6 A B OBJ_BUCH 1960 005 book Page 7 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 8: ...1 609 92A4DX 26 3 18 BoschPower Tools 8 GRL500 GRL500 GRL500 LR50 LR50 LR50 C OBJ_BUCH 1960 005 book Page 8 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 9: ... 9 BoschPower Tools 1 609 92A4DX 26 3 18 D E OBJ_BUCH 1960 005 book Page 9 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 10: ...1 609 92A4DX 26 3 18 BoschPower Tools 10 54 53 55 58 56 57 I H F G OBJ_BUCH 1960 005 book Page 10 Monday March 26 2018 10 03 AM ...

Page 11: ...bersicht Betriebsarten 20 Nivellierautomatik 20 AutomatischeNivellierungnachdemEinschalten 20 AutomatischeNivellierungwährenddesBetriebs 20 Einachsiger Neigungsbetrieb 20 Neigungseinstellung 20 Centre Line Modus sieheBildD 21 Auffindender MittelliniedesLaserempfängers beschleunigen 21 Anti Drift System ADS 21 Anti Drift Systemdeaktivieren 22 Linienbetrieb LineControl imVertikalmodus GRL500 HV 22 C...

Page 12: ...aserstrahlunginsAugetrifft sinddieAugenbe wusst zuschließenundder Kopf sofort ausdemStrahl zubewegen NehmenSiekeineÄnderungenander Lasereinrich tungvor VerwendenSiedieLaser Sichtbrillenicht alsSchutz brille DieLaser Sichtbrilledient zumbesserenErkennen desLaserstrahls sieschützt jedochnicht vor der Laser strahlung VerwendenSiedieLaser Sichtbrillenicht alsSonnen brilleoder imStraßenverkehr DieLaser...

Page 13: ...ker BenutzenSiedasLadegerät nicht sofern SieSchädenfeststellen ÖffnenSiedasLadegerät nicht selbst undlassenSieesnur vonqualifiziertem Fachpersonal undnur mit Original Ersatzteilenrepa rieren BeschädigteLadegeräte Kabel undStecker erhö hendasRisikoeineselektrischenSchlages BetreibenSiedasLadegerät nicht auf leicht brennba remUntergrund z B Papier Textilienetc bzw in brennbarer Umgebung Wegender bei...

Page 14: ...3 TasteReset 14 Buchsefür Ladestecker Laserempfänger 15 Display 16 Mittenmarkierung 17 Ein Aus Taste 18 Neigungstasteoben 19 TasteCentre Line Modus 20 Neigungstasteunten 21 TasteRuhemodus 22 TasteDiebstahl Alarm 23 TasteEinstellungMessgenauigkeit 24 TasteSignalton Lautstärke 25 TasteKalibrierung 26 Empfangsfeldfür Laserstrahl 27 Seriennummer Laserempfänger 28 Ladekontakte AnzeigenelementeLaserempf...

Page 15: ...m Laserklasse 2 2 Lasertyp 635 nm 1mW 635nm 1 mW DivergenzLaserlinie 0 4mrad Vollwinkel 0 4 mrad Vollwinkel ØLaserstrahl ander Austrittsöffnungca 2 4 mm 4 mm Betriebsfrequenzbereich 863 870 MHz 863 870MHz Sendeleistungmax 20mW 20mW Stativaufnahme vertikal horizontal 5 8 5 8 5 8 Gewicht entsprechendEPTA Procedure01 2014 2 3kg 2 3 kg Maße LängexBreitexHöhe 234 x217x194 mm 234 x217 x194mm Schutzart I...

Page 16: ... 5 mm 7 mm 10 mm Displaygröße 62 x31 mm Empfangsfläche 100x18 mm Betriebstemperatur 10 C 50 C Lagertemperatur 20 C 70 C RelativeLuftfeuchtemax 90 max Einsatzhöheüber Bezugshöhe 2000m Betriebsfrequenzbereich 863 870 MHz Sendeleistungmax 20mW Aktivierungseinstellungfür Ruhemodus Tastenwerdenlänger als30 min nicht bedient Laserstrahl wirdlänger als30min nicht empfangen Diebstahl Alarmsystem 0 150m An...

Page 17: ...noder Temperaturschwankungen kanndiePräzisionvonMesswerkzeugundLaserempfän ger beeinträchtigt werden VermeidenSieheftigeStößeoder StürzedesMess werkzeuges NachstarkenäußerenEinwirkungenauf das MesswerkzeugsolltenSievor demWeiterarbeitenimmer eineGenauigkeitsüberprüfungdurchführen siehe GenauigkeitsüberprüfungdesMesswerkzeugs Seite24 Messwerkzeugaufstellen StellenSiedasMesswerkzeugauf einerstabilen...

Page 18: ...als 30 minnicht bedient werden Hinweis Sindder Laserempfänger undder R otationslaser länger als2 himRuhemodus werdenbeideautomatischaus geschaltet ZumEinschaltenmussder Laserempfänger wie der indieLade Aufbewahrungsstation6 eingesteckt wer den DieStandardeinstellungimAuslieferungszustandist Ruhemodus Funktiondeaktiviert UmdasMesswerkzeugeinzuschalten schieben SiedenLaserempfänger indieLade Aufbewa...

Page 19: ...ruckpegel desSignaltonsbeträgt biszu110 dB A undkannnicht über dieLautstärke EinstellungdesnormalenSignaltonsreguliert werden HaltenSiedenLaserempfänger nicht nahansOhr Der lauteTonkanndasGehör schädigen AlleBedienfunktionenwerdengesperrt AnzeigenzumÜberprüfender Kalibrierung Kalibrierwarnung MussdieKalibrierungdesMesswerkzeugsüberprüft werden wirddiesnachdemEinschaltenimDisplaydesLaserempfän gers...

Page 20: ...hlmessungenstoppt währenddesNivelliervorgangesdieR otationdesLaserstrahls Einachsiger Neigungsbetrieb Bei HorizontallagedesMesswerkzeugswirdimeinachsigen NeigungsbetriebdieX Achseautomatischeinnivelliert DieR otationsebenekannineinemBereichvon 8 5 umdie X Achsegedreht werden Hinweis MöchtenSieeineNeigungseinstellungunmittelbar nachdemEinschaltendurchführen müssenSiedieautomati scheNivellierungabwa...

Page 21: ...annwirddasAnti Drift Systemausgelöst DieRotationdesLaserswirdge stoppt unddieAnzeigeSchockwarnung38 blinkt Zusätzlich ertönt für dieDauer von5 seinZirptonamLaserempfänger ÜberprüfenSienundieHöhedesLaserstrahlsaneinem Referenzpunkt undkorrigierenSiedieHöhedesMess werkzeugsgegebenenfalls DrückenundhaltenSiedieNeigungs taste18oder 20 bisder gewünschte Neigungswert amDisplayangezeigt wird LassenSiedie...

Page 22: ...erstrahlsumgedreht werden AnzeigerelativeHöhe sieheBildF Arbeitenmit Laserempfänger Bei MessungenimAußenbereichundauf größereEntfernun genimInnenbereichverwendenSiezumAuffindendesLaser strahlsdenLaserempfänger PlatzierenSiedenLaserempfänger so dassder Laser strahl dasEmpfangsfeld26erreichenkann FunkverbindungzwischenMesswerkzeugund Fernbedienung Laserempfängern ImAuslieferungszustandfungiert der m...

Page 23: ...ieRich tungsanzeige Laserstrahl über Mittellinie 39 undder Plus Wert der Anzeigeder relativenHöhe32 gibt an umwieviel der Laserempfänger nachobenbewegt werdenmuss BeieingeschaltetemSignaltonertönt einSignalinlangsamem Takt BewegenSiedenLaserempfänger inPfeilrichtungnach oben Bei AnnäherungandieMittenmarkierung16 wird nur nochdieSpitzeder Richtungsanzeige39 angezeigt Laserempfänger zuhoch Durchläuf...

Page 24: ...ndeTemperatur unterschiedekönnendenLaserstrahl ablenken NebenäußerenEinflüssenkönnenauchgerätespezifische Einflüsse wiez B Stürzeoder heftigeStöße zuAbweichun genführen ÜberprüfenSiedeshalbvor jedemArbeitsbeginn dieKalibrierung DieAbweichungenfallenabca 20mMessstreckeinsGe wicht undkönnenbei 100 mdurchausdasZwei bisVierfa cheder Abweichungbei 20mbetragen DadieTemperaturschichtunginBodennäheamgrößt...

Page 25: ...geradenWand KalibrierenSieimmer alleAchsen GR L500H X undY Ach se GRL500 HV X Y undZ Achse KalibrierungX Achse MontierenSiedasMesswerkzeuginHorizontallageauf einemStativ63 Zubehör StellenSiedasStativin30 mEntfernungvordieWand Die eingeprägteX Achsen Anzeigeauf demMesswerkzeug mussdabei senkrecht zur Wandzeigen SchaltenSiedasMesswerkzeugein WartenSie bisdasMesswerkzeugeinnivelliert ist FindenSiemit...

Page 26: ...velliergenauig keit bei Vertikallageprüfen Seite25 Liegt dieAbweichungimmer nochaußerhalbder maximal zulässigenGrenzevon 1 mm lassenSiedasMesswerk zeugbei einemBosch Kundendienst überprüfen Arbeitshinweise DasMesswerkzeugist mit einer Funkschnittstelleaus gestattet LokaleBetriebseinschränkungen z B in Flugzeugenoder Krankenhäusern sindzubeachten VerwendenSieimmer nur dieMitteder Laserliniezum Mark...

Page 27: ...endenWandhalter 59 ebensomit der Stativaufnahmeauf der Rückseiteauf einSta tivaufschrauben DieseBefestigungempfiehlt sichbeson dersbei Arbeiten bei denendieRotationsebeneauf eineBe zugslinieausgerichtet werdensoll Mithilfeder Ausrichteinheit könnenSiedasmontierteMess werkzeugsenkrecht bei Montageander Wand bzw waage recht bei Montageauf einemStativ ineinemBereichvonca 16 cmverschieben LösenSiedazu...

Page 28: ...zeugkannnicht ein niveliert werden StellenSiedasMesswerkzeugauf einer stabilenUnterlage auf oder montierenSieesstabil auf einemStativ DieUmge bungmussvibrationsfrei sein 006 DiegewünschteNeigungbeimeinachsigen Neigungsbetriebwirdnicht erreicht StellenSiedasMesswerkzeugauf einer stabilenUnterlage auf oder montierenSieesstabil auf einemStativ DieUmge bungmussvibrationsfrei sein 007 Der Rotationskopf...

Page 29: ...sfeld Problem Abhilfe Messwerkzeugoder Laserempfänger lassensichnicht einschalten StellenSiedasMesswerkzeugauf einer stabilenUnterlageauf oder montierenSieesstabil auf einemStativ DieUmgebung mussvibrationsfrei sein Tritt der Fehler weiterhinauf kontaktierenSieeineautori sierteBosch Kundendienststelle LadenSiedenAkkudesMesswerkzeugsauf siehe Akkusvon MesswerkzeugundLaserempfänger laden Seite16 Sch...

Page 30: ...dasser sichnicht inder Verpackungbewegt BittebeachtenSieaucheventuelleweiterführendenationale Vorschriften Entsorgung Rotationslaser Ladegerät Laserempfänger Akkus Zubehör undVerpackungensolleneiner umweltge rechtenWiederverwertungzugeführt werden WerfenSieRotationslaser Ladegerät Laser empfänger undAkkus Batteriennicht indenHaus müll Nur für EU Länder Gemäßder europäischenR ichtlinie2012 19 EUmüs...

Page 31: ... 40 R otational Operation 40 OperatingModesOverview 40 AutomaticLevelling 40 AutomaticLevellingafter SwitchingOn 40 AutomaticLevellingduringOperation 40 Single axisSlopeOperation 40 SlopeSetting 40 CentreLineMode seefigureD 40 SpeedingUpFindingtheCentreLineof the Laser Receiver 41 Anti Drift System ADS 41 DeactivatingtheAnti Drift System 41 LineControl inVertical Mode GR L500 HV 41 CentreLineModei...

Page 32: ...ionstothelaser equipment Donot usethelaser viewingglassesassafetygoggles Thelaser viewingglassesareusedfor improvedvisualisa tionofthelaserbeam but theydonot protectagainst laser radiation Donot usethelaser viewingglassesassunglassesor in traffic Thelaser viewingglassesdonot affordcomplete UVprotectionandreducecolour perception Havethemeasuringtool repairedonlythroughquali fiedspecialistsusingorig...

Page 33: ...STAapprovedtoBS1362 If theplugisnot suitablefor your socket outlets it should becut off andanappropriateplugfittedinitsplacebyan authorisedcustomer serviceagent Thereplacement plug shouldhavethesamefuseratingastheoriginal plug Theseveredplugmust bedisposedof toavoidapossible shockhazardandshouldnever beinsertedintoamains socket elsewhere Laser Receiver RemoteControl Readandobserveall instructions ...

Page 34: ...Serial number of laser receiver 28 Chargecontacts Indicator elementsof laser receiver 29 Batterycharge control indicator for rotational laser level 30 Batterycharge control indicator for laser receiver 31 Text displayfor slope error 32 Text displayfor relativeheight calibrationinterval 33 RFcommunicationindicator 34 Out of temperature rangeindicator 35 Calibrationinterval indicator 36 Theft alarmi...

Page 35: ...aser type 635 nm 1mW 635nm 1 mW Divergenceof laser line 0 4mrad full angle 0 4 mrad full angle Laser beamØat theexit opening approx 2 4 mm 4 mm Operatingfrequencyrange 863 870 MHz 863 870MHz Max transmit power 20mW 20mW Tripodmount Vertical Horizontal 5 8 5 8 5 8 Weight accordingtoEPTA Procedure01 2014 2 3kg 2 3 kg Dimensions lengthxwidthxheight 234 x217x194 mm 234 x217 x194mm Degreeof protection ...

Page 36: ...ting medium Setting coarse 1 mm 2 mm 3 mm 5 mm 7 mm 10 mm Displaysize 62 x31 mm Receptionarea 100x18 mm Operatingtemperature 10 C 50 C Storagetemperature 20 C 70 C Relativeair humidity max 90 Max altitude 2000m Operatingfrequencyrange 863 870 MHz Max transmit power 20mW Activationsettingfor sleepmode After 30 minswithout buttonpress After 30 minswithout anylaser detection Theft alarmsystem 0 150m ...

Page 37: ...emeasuring tool After severeexterior effectstothemeasuringtool it isrecommendedtocarryout anaccuracycheck see Ac curacyCheckof theMeasuringTool page43 eachtime beforecontinuingtowork SettingUptheMeasuringTool Positionthemeasuringtool onastablesurfaceinthehori zontalorverticalposition mount it toatripodortothewall mount 59 withalignment unit Duetothehighlevellingaccuracy themeasuringtool reacts sen...

Page 38: ...ltingfromthisis not rectified see Correctionof Malfunctions page47 Themeasuringtool isnot switchedonagainwithin2 h whensleepmodeisactivated Theanti drift systemistriggeredfor morethan2 5 h Themeasuringtoolisoutsideof theoperatingtemperature range Beforethemeasuringtool andlaser receiver auto maticallyswitchoff anaudiosignal soundsandthe out of temperature rangeindicator 34 flashesfor approx 5 s To...

Page 39: ...ort time thengoout andarenot displayedagainuntil the tool isswitchedon SwitchingOff theCalibrationWarningIndicators Youcanswitchofftheindicatorsuntilthecauseofthecalibra tionwarningoccursagain If thecalibrationinterval indicator 35flashesfor approx 10 safter thetool isswitchedon theR TC batteryandtheintegratedbatteryareweak The calibrationinterval will nolonger bemonitored Contact anauthorisedserv...

Page 40: ...isina rangeof 8 5 Note Ifyouwant toperformaslopesettingimmediatelyafter switchingon youhavetowait for theautomaticlevelling see AutomaticLevellingafter SwitchingOn page40 Thispre ventsincorrect measuringresults SlopeSetting Slopesettingispossiblewithinarangeof 8 5 If thesloperangeof 8 5 isexceeded theslopemodeindi cator41goesout andanerror codeisdisplayed see Correc tionof Malfunctions page47 Cent...

Page 41: ...nealongtheX axisfor simplealignment or parallel alignment Positioningispossiblewithinarangeof 8 5 Thespeedat whichtherotationheadmovesbeginsslowly andcontinuallyincreases CentreLineModeinLineControl seefigureE Incentrelinemode themeasuringtool automaticallytriesto findthecentrelineofthelaserreceiverbymovingtherotation headleft andright SearchSequence 1 R otationheadpivotsright tothestop 2 Laser be...

Page 42: ... switchesoff All other laser receiverseachhaveto switchoff separately Note Sleepmodeof themeasuringtool canbeswitchedon andoff onlybypressingthesleepmodebutton21 onthere motecontrol laser receiver SettingtheAudioSignal Volume Thepositionof thelaser beamonthereceptionarea26 can beindicatedviaanaudiosignal Youcanchoosebetweentwovolumesor switchoff theaudio signal Thedefault settinginthedeliverycondi...

Page 43: ...hroughthecentreof thereception area26 itsheight canbemarkedat thecentremark16 left andright of thelaser receiver Whenmarking takecaretoalignthemeasuringtool exactly vertical for horizontal laser beam or horizontal for vertical laserbeam asotherwisethemarksareoffset withrespect to thelaser beam DisplayIllumination Thedefault settinginthedeliveryconditionis Displayilluminationactivated If nobuttonis...

Page 44: ...nt of awall isrequiredfor thecheck Fastenaplumbbobropeto thewall Mount themeasuringtool inthevertical positionontoatri pod or placeit onafirmandlevel surface Switchthe measuringtool onandallowit tolevel Alignthemeasuringtoolsuchthat thelaserbeamimpinges centrallyontheplumbbobropeat theupper end Thedif ferencedbetweenlaser beamandplumbbobropeat the bottomendof theroperesultsinthedeviationofthemeas ...

Page 45: ...nes Y1 and Y2 andpositionthelaser receiveronit usingthecen tremark16 Inorder toruleout faultycalibrationafter completion of thecalibration youmust checkthelevellingaccuracy see CheckingtheLevellingAccuracyintheHorizontal Position page44 If thedeviationisstill outsideof themaximumpermitted limit of 3 0mm havethemeasuringtool checkedbya Boschcustomer serviceagent Z AxisCalibration GRL500 HV Markaver...

Page 46: ...acesandwithout tripod For this fastenthewall mount 59 withthemeasuringtool mounted asvertical as possibletoawall Formountingtothewall youcaneither fastenthewallmount 59withfasteningscrew60toalath widthmaximal8mm or hangit upwithtwohooks Mountingonatripod Thewall mount 59canalsobescrewed ontoatripodwiththetripodmount onthebackside This methodoffasteningisespeciallyrecommendedforworkwhere therotatio...

Page 47: ...asta blemanneronatripod Theenvironment mustbevibration free 006 Thedesiredslopeisnot reachedinsingle axisslopeoperation Placethemeasuringtoolonastablesurfaceormount it inasta blemanneronatripod Theenvironment mustbevibration free 007 Therotationheadof thelaser isnot rotating Simultaneouslypressthecentrelinemodebutton19 andau diosignal volumebutton24 Switchthemeasuringtool off see SwitchingOff page...

Page 48: ...igoLtd Unit 23 MagnaDrive MagnaBusinessPark CityWest Dublin24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Problem CorrectiveMeasure Measuringtool or laser receiver cannot beswitchedon Placethemeasuringtool onastablesurfaceor mount it ina stablemanneronatripod Theenvironment must bevibration free If theerror persists contact anauthorisedBoschcustomer serviceagent Chargethebatteryof themeasuringtool see C...

Page 49: ...earoundinthepackaging Pleasealsoobservepossiblymoredetailednational regula tions Disposal Therotational laser level batterycharger laser re ceiver batteries accessoriesandpackagingshould besortedfor environmental friendlyrecycling Donot disposeof therotationallaserlevel battery charger laser receiver andbatteriesintohouse holdwaste Onlyfor ECcountries AccordingtotheEuropeanGuideline2012 19 EU meas...

Page 50: ...sXet Y 59 Moderotation 59 Aperçudesmodesdefonctionnement 59 Nivellement automatique 59 Miseàniveauautomatiqueaprèslamiseenmarche 59 Miseàniveauautomatiquependant lefonctionnement 59 Moded inclinaisonsur unaxe 60 R églagedel inclinaison 60 Modelignemédiane voir figureD 60 Accélérationdeladétectiondelalignemédianedu récepteur laser 60 Systèmeantidérive ADS 61 Désactiver lesystèmeantidérive 61 Foncti...

Page 51: ...otrelangue Nepasdiriger lefaisceaulaser versdes personnesoudesanimauxet nejamais regarder soi mêmedanslefaisceaula ser Vousrisquezsinond éblouir desper sonnes decauserdesaccidentsoudebles ser lesyeux Aucasoùlefaisceaulaser frappeunœil fermezimmé diatement lesyeuxet déplacezlatêtepour l éloigner dufaisceau Nejamaisapporter demodificationsau dispositif laser Nejamaisapporter demodificationsaudisposi...

Page 52: ...yageet del entretien Faites ensortequelesenfantsnejouentpas aveclechargeur N exposezpaslechargeur àlapluieouàl humidi té Lapénétrationd eaudansunchargeur augmente lerisqued unchocélectrique Nechargezl appareil demesurequ aveclechargeur fourni Maintenir lechargeur propre Unencrassement aug mentelerisquedechocélectrique Avant touteutilisation contrôler lechargeur lafiche et lecâble Nepasutiliser lec...

Page 53: ...luminium verre 4 Alarmeantivol àLED 5 Contactsdechargepour récepteur laser 6 Stationdecharge maintiendechargepour récepteur laser 7 Faisceaulaser 8 Plaquesignalétiquedulaser 9 Numérodesérielaser rotatif 10 Filetagedutrépied5 8 vertical GR L500 HV 11 Couverclefichedecharge 12 Filetagedutrépied5 8 horizontal 13 ToucheR eset 14 Prisepour fichedecharge Récepteur 15 Ecran 16 Repèrecentral 17 ToucheMarc...

Page 54: ...fichage Précision2 8 5 0 1 8 5 0 1 Systèmed alarmeantivol Affichagepour l intervalled étalonnage Températuredefonctionnement 10 50 C 10 50 C Températuredestockage 20 70 C 20 70 C Humiditérelativedel air max 90 90 Hauteur d applicationmax au dessusdelahauteur deréférence 2000 m 2000 m Classelaser 2 2 Typedelaser 635nm 1 mW 635nm 1 mW Divergencelignelaser 0 4 mrad angleplein 0 4 mrad angleplein ØFai...

Page 55: ...deréception 100x18 mm Températuredefonctionnement 10 C 50 C Températuredestockage 20 C 70 C Humiditérelativedel air max 90 Hauteur d applicationmax au dessus delahauteur deréférence 2000m Plagedefréquencesde fonctionnement 863 870 MHz Puissanced émissionmax 20mW Réglaged activationpour lemode repos Lestouchesneservent paspendant plusde30 minutes Lefaisceaulaser n est pascapté pendant plusde30 minu...

Page 56: ...aturesextrêmesoulesfortesfluctuationsdetem pératuresrisquent d altérer laprécisiondel appareil de mesureet durécepteur laser Evitezleschocsouleschutesdel appareil demesure Lorsquel appareil demesureaétésoumisàdefortessolli citationsextérieures effectueztoujoursuncontrôlede précisionavant decontinueràtravailler voir Contrôlede laprécisiondel appareil demesure page63 Montagedel appareil demesure Pos...

Page 57: ...aser et lelaser rotatif restent plusde 2 henmoderepos ilssont touslesdeuxautomatiquement ar rêtés Lerécepteur laser doit denouveauêtreinsérédansla stationdecharge maintiendecharge6 pour êtremisen marche Leréglagepar défaut àlalivraisonest modereposdésactivé Pour connecter l appareil demesure insérer le récepteur laser danslastationdecharge main tiendecharge6et appuyerensuitesurlatouche Marche Arrê...

Page 58: ...ur laser LeniveaudepressionacoustiqueendB A dusignal so noreatteint jusqu à110dB A Il n est pasmodifiableau moyenduréglagedevolumedusignal sonorenormal Netenezpaslerécepteur prèsdel oreille Lesonfort peut provoquer desséquellesauditives Touteslesfonctionsdecommandesont bloquées Afficher pour vérifier l étalonnage avertissement étalonnage Alamiseenmarche lanécessitédefairecontrôler lecali bragedel ...

Page 59: ...pareil est correctement remisàniveau il vérifie constamment lapositionhorizontale Encasdemodifications delaposition il est remisàniveauautomatiquement Pour éviter lesmesureserronées larotationdufaisceaulaser s ar rêtependant leprocessusdenivellement Affichagesdel écran L avertissement d étalonnage Cause est allumé L affichagedel inter valled étalonnage35 est allumé L intervalled étalonnage tous le...

Page 60: ...egistréeet affichéeàl écran Accélérationdeladétectiondelalignemédianedu récepteur laser Larecherchedelalignemédianedurécepteur laser com mencetoujourspar unmouvement ascendant delatêterota tive Lorsquelapositionconnuedurécepteur laser sesitue en dessousdelalignemédianeet quelefaisceaulaser n est pasencoredanslechampderéception ilest possibled inver ser lesensdedéplacement dufaisceaulaser Appuyer s...

Page 61: ...Guidededépannage page67 Lavitesseàlaquellelatêterotativesedéplacediminuedès quelefaisceaulaser rencontrelechampderéception26 Unefoislalignemédianedétectée l appareil demesure coupelemodelignemédianeautomatiquement Accélérationdeladétectiondelalignemédianedu récepteur laser Larecherchedelalignemédianedurécepteur laser com mencetoujourspar unmouvement versladroitedelatêtero tative Lorsquelapositionc...

Page 62: ... moireàl arrêt del appareil Sélectionner leréglagedel affichagedelalignemédiane Vouspouvezdéfinir avecquelleprécisionlapositiondufais ceaulaser sur lechampderéceptionest affichéecomme centrée Leréglagedelivraisonpar défaut est précisiondemesure moyen 3 mm Leréglagedelaprécisiondelamesureest misenmémoireà l arrêt del appareil Direction Lapositiondufaisceaulaser danslechampderéception26 s affiche su...

Page 63: ...oiresayant unelargeur de 65 mmmaximum Serrer lecadredelabaie58 aveclavisdefixation56 sur lesupport delamire53 Desserrerlavisdefixation54 insérerlesupport delamire parexemplesurlamiredulaserdechantier55etresserrer lavisdefixation54 Leniveauàbulle57 vouspermet demettrehorizontal le support delamire53 Unappareildemesurepasd aplombentraînedesmesures erronées Insérer lerécepteur laser danslecadredelaba...

Page 64: ...aximal admissibleest de 10 mx 0 1mm m 1 mm L écart dnedoit par conséquent pasêtresupérieur à1mm Étalonner l appareil demesure Lesopérationsqui suivent doivent uniquement êtreconfiées àdespersonnesforméeset qualifiées Lorsdelaréalisation d uncontrôledeprécisionoudel étalonnaged unappareilde mesure il est primordial debienconnaîtrelesloisphysiques et lesfacteursd influence Étalonnezl appareil demesu...

Page 65: ... êtrecertainquel étalonnageaétéeffectuécor rectement vousdevezcontrôler ensuitelaprécisionde miseàniveau voir Contrôler laprécisiondelamiseà niveauenpositionhorizontale page63 Sil écart est toujoursendehorsdeslimitesmaximalestolé réesde 3 0 mm fairecontrôler l appareil demesurepar unSAVBosch Étalonnagedel axedeZ GRL500HV Tracer aumur uneligneverticaleàl aided unfil àplomb Monter l appareil demesur...

Page 66: ...ledispositif defixationmuraleavecl unitéd alignement 59 Vissezàceteffet lavis5 8 62dudispositif defixationmurale dansleraccorddutrépied setrouvant sur l appareil deme sure Montagesurunmur Lemontagesurunmurest recommandé p ex pour lestravauxàunehauteur supérieureàlarallonge detrépiedsoupour lestravauxsur unsol instableet sanstré pied Pour cefaire fixezledispositif defixationmurale59 avecl appareil ...

Page 67: ... env 8 5 5 Positionner denouveaul appareil demesureenmodeverti cal lelongdel axedesZ 004 Aprèsunemodificationdelaposition l appa reil demesurepenchedeplusde8 5 Repositionner l appareil demesure Enfonctionnement àinclinaisonaxeunique laplaged inclinaisonaétédépasséede 8 5 Appuyer sur latouched inclinaison18ou20 jusqu àce qu unevaleur d inclinaisoninférieureà8 5 soit affichéeà l écran voir Réglagede...

Page 68: ...eambiant est tropclair pour leré cepteur laser Ombrager lechampderéception Problème Remède L appareil demesureoulerécepteur laser nesemettent pas enmarche Poser l appareil demesuresur unebasestableoulemonter sur untrépied L environnement doit êtreexempt devibra tions Silapannesurvient denouveau contacterunSAVBoschauto risé Charger l accudel appareil demesure voir R echargedesac cusdel appareil dem...

Page 69: ...ouen treprisedetransport lesmesuresàprendrespécifiquesà l emballageetaumarquagedoiventêtreobservées Dansuntel cas lorsdelapréparationdel envoi ilest impératifdefaireap pelàunexpert entransport desmatièresdangereuses N expédiezlesaccusquesi lecarter n est pasendommagé Recouvrezlescontactsnonprotégéset emballezl accude manièreàcequ il nepuissepassedéplacer dansl emballage Veuillezégalement respecter...

Page 70: ...otación 79 R esumendelosmodosdeoperación 79 Nivelaciónautomática 79 Nivelaciónautomáticatraslaconexión 79 Nivelaciónautomáticaduranteel servicio 79 Operaciónconinclinaciónmonoaxial 80 Ajustedel ángulodeinclinación 80 Mododelíneacentral ver figuraD 80 Acelerar labúsquedadelalíneacentral del receptor láser 80 Sistemaantideriva ADS 80 Desactivar el sistemaantideriva 81 Serviciodelínea LineControl enm...

Page 71: ...espondiente Noorienteel rayoláser sobrepersonaso animalesynomirehaciael rayoláser directooreflejado Debidoaello puede deslumbrar personas causar accidenteso dañar el ojo Si laradiaciónláser incideenel ojo debecerrar cons cientementelosojosymover inmediatamentela cabezafueradel rayo Noefectúemodificacionesenel equipamientodel láser Nouselasgafasparaláser comogafasdeprotección Lasgafasparaláser leay...

Page 72: ...ngalimpioel cargador Lasuciedadpue decomportar unriesgodeelectrocución Antesdecadautilizaciónverificar el estadodel carga dor cableyenchufe Noutiliceel cargador encasode detectar algúndesperfecto Jamásintenteabrir el car gador por supropiacuenta ysolamentehágaloreparar por personal técnicocualificadoempleandoexclusiva mentepiezasderepuestooriginales Uncargador cable yenchufedeterioradoscomportanun...

Page 73: ...atrípode5 8 vertical GRL500HV 11 Tapadeconector decarga 12 Fijaciónparatrípode5 8 horizontal 13 Tecladereinicio 14 Conector hembraparael cargador Receptor láser 15 Display 16 Marcacentral 17 Tecladeconexión desconexión 18 Tecladeinclinaciónarriba 19 Teclademododelíneacentral 20 Tecladeinclinaciónabajo 21 Teclademodoenespera 22 Tecladealarmaantirrobo 23 Teclaparaajustedelaprecisióndemedición 24 Tec...

Page 74: ...0 50 C 10 50 C Temperaturadealmacenamiento 20 70 C 20 70 C Humedadrelativamáx 90 90 Alturadeaplicaciónmáx sobrelaalturadereferencia 2000m 2000 m Clasedeláser 2 2 Tipodeláser 635 nm 1mW 635nm 1 mW Divergenciadelínealáser 0 4 mrad ángulocompleto 0 4 mrad ángulocompleto Ødel rayoláser alasalidaaprox 2 4 mm 4 mm Gamadefrecuenciadeservicio 863 870 MHz 863 870MHz Potenciadeemisiónmáx 20mW 20mW Fijaciónp...

Page 75: ...iederecepción 100x18 mm Temperaturadeoperación 10 C 50 C Temperaturadealmacenamiento 20 C 70 C Humedadrelativamáx 90 Alturadeaplicaciónmáx sobrelaaltu radereferencia 2000m Gamadefrecuenciadeservicio 863 870 MHz Potenciadeemisiónmáx 20mW Ajustedeactivaciónparamodoen espera Lasteclasnoseaccionanduranteun períodosuperior a30 min El rayoláser noserecibeduranteun períodosuperior a30 min Sistemadealarma...

Page 76: ...eraturapuedemenoscabarselaprecisióndel aparatodemediciónydel receptor láser Evitelosgolpesfuertesocaídasdel aparatodemedi ción Si elaparatodemediciónhasufridounmal trato an tesdecontinuar trabajandoconél deberárealizarseuna comprobacióndelaprecisión ver Comprobacióndela precisióndel aparatodemedición página83 Colocacióndel aparatodemedición Coloqueel aparatodemediciónenposiciónhorizontal o vertica...

Page 77: ...nivel láser giratorioper manecenmásde2henelmodoenespera sedesconectarán deformaautomática Paraconectarelreceptorláser debein sertarsedenuevoenlaestaciónbase decarga6 El ajusteestándar enel estadodesuministroes Funcióndemodoenesperadesactivada Paraconectar laherramientademedición desli ceel receptor láser enlaestaciónbase decarga 6ypulseacontinuaciónlatecladeconexión desconexión17 o Desliceel recep...

Page 78: ...áser se emiteunaseñal acústica ElniveldepresiónacústicavaloradoconAdelaseñalacús ticaasciendehasta110 dB A ynosepuederegular atra vésdel ajustedel volumendelaseñal acústicanormal Nocoloqueel receptor láser cercadesusoídos La fuerteseñal acústicapuedecausar dañosauditivos Todaslasfuncionesdemandosebloquean Indicacionesparacomprobar lacalibración advertenciadecalibración Encasoquesetengaqueverificar...

Page 79: ... laherramientademediciónestáautonivelada comprueba permanentementelaposiciónhorizontal Encasodealterar selaposiciónseefectúaunanuevanivelacióndemaneraau tomática Paraevitarerroresdemedición larotacióndelrayo láser sedetieneduranteel procesodenivelación Indicacionesenel display Advertenciadecalibración Causa iluminado Seiluminael indicador deintervalodecalibra ción35 Hatranscurridoel intervalo deca...

Page 80: ...derota ción Si laposicióndel rayoláser seencuentrapor debajode lalíneacentral ynoseencuentratodavíaenel campodel re ceptor láser el movimientodel rayoláser puedeinvertirse Sistemaantideriva ADS Laherramientademediciónincorporaunsistemaantideriva queencasodemodificacionesdeposiciónpor sacudidasde laherramientademediciónovibracionesdel sueloevitalani velaciónaunaalturamodificadayconellounerror dealt...

Page 81: ...elerar labúsquedadelalíneacentral del receptor láser Labúsquedadelalíneacentral del receptor láser empieza siempreconunmovimientoaladerechadel cabezal derota ción Si laposicióndel rayoláser seencuentraalaizquierda delalíneacentral ynoseencuentratodavíaenel campodel receptor láser el movimientodel rayoláser puedeinvertirse Indicador dealturarelativa ver figuraF Operaciónconreceptor láser Paralasmed...

Page 82: ...ción rayoláser sobrelí neacentral 39 elindicador dedirección rayoláserdeba jodelíneacentral 40yel indicador delíneacentral 43 opcionalmentemediantelaseñal acústica Receptor láser demasiadobajo Si el rayoláser recorrela mitadsuperiordelcamporeceptor26 seiluminaelindicador dedirección rayolásersobrelíneacentral 39yelvalorposi tivodel indicador delaalturarelativa32 indicaladistancia quedebemoversehac...

Page 83: ...r perso nasadecuadamenteinstruidasycalificadas Lasregularida despararealizar unacomprobacióndelaexactitudoel cali bradodeunaherramientademedicióndebenser conocidos Factoresqueafectanalaprecisión Lainfluenciamásfuertelatienelatemperaturaambiente Es pecialmentelasvariacionesdetemperaturaquepudieran existir adiferentealturarespectoal suelopuedenprovocar unadesviacióndel rayoláser Fueradelosinflujosex...

Page 84: ...emedición Unavezquelaherramienta demediciónseencuentraenel mododecalibrado debe realizar elcalibradoconsumaprecisiónhastaelfinal para queluegonosegenerenresultadoserróneosdelamedi ción Observación Unavezrealizadalacalibración losindicado resparalacomprobacióndelacalibraciónnosevuelvena mostrar hastaaparezcadenuevounacausaqueorigineuna advertenciadecalibración Paralacalibraciónnecesitaunrecorridode...

Page 85: ...ectelaherramientademedición Alineeel trípodedemaneraqueel rayoláser crucelalínea vertical enlapared Esperehastaquelaherramientademediciónesté nivelada Si noconsigueningunacoincidencia repitalosúltimospa sos alineareltrípode nivelar laherramientademedición alinear el rayoláser conayudadelasteclasdenivelación Afindeexcluir uncalibradoerróneounavezfinalizar el calibrado debecomprobar laexactituddelan...

Page 86: ...dereferencia Coneldispositivodeajuste el aparatodemediciónacoplado puededesplazarseverticalmente fijaciónalapared uhori zontalmente montajesobretrípode dentrodeunmargende 16 cm aprox Paraello aflojeeltornillo61deldispositivode ajuste desplaceel aparatodemediciónalaposicióndesea da yaprietefirmementeel tornillo61 Aplicacióndelaescaladenivelación accesorioespecial ver figuraH Paracontrolar planicida...

Page 87: ...eestar expuestoavibraciones 007 El cabezal derotacióndel láser nogira Pulsesimultáneamentelasteclasdemododelíneacen tral 19yseñal acústica volumen24 Desconectelaherramientademedición véase Desco nexión página77 Vuelvaaconectar laherramientademedición 008 Durantelabúsquedaenelmododelíneacen tral el rayoláser noencuentrael campodel receptor láser hastaelfinal del margendero tación Compruebesi lacone...

Page 88: ...madeBuenosAires Tel 54 11 52965200 E Mail herramientas bosch ar bosch com www argentina bosch com ar Chile Robert BoschS A CalleEl Cacique 0258Providencia SantiagodeChile BuzónPostal 7750000 Tel 56 02 7820200 www bosch cl Problema Solución Laherramientademediciónoel receptor láser nopueden conectarse Coloquelaherramientademediciónsobreunfirmeestableoco lóquelodemaneraestableenuntrípode El entornon...

Page 89: ...tambiénlasprescripcionesadicionalesquepudieran existir al respectoensupaís Eliminación El láser rotativo el cargador el receptor láser los acumuladores losaccesoriosylosembalajesdebe ránsometerseaunprocesoderecuperaciónqueres peteel medioambiente Noarrojeel láser rotativo ni el cargador ni el receptor láser ni losacumuladoresopilasala basura SóloparalospaísesdelaUE Losaparatosdemedicióninservibles...

Page 90: ...mentorotativo 99 R esumodosmodosdeoperação 99 Nivelamentoautomático 99 Nivelamentoautomáticoapósaligação 99 Nivelamentoautomáticoduranteofuncionamento 99 Funcionamentodeinclinaçãomonoaxial 100 Ajustedainclinação 100 ModoCentreLine linhacentral vejafiguraD 100 Acelerar alocalizaçãodalinhacentral do recetor laser 100 Anti Drift System ADS sistemaantidesvio 100 Desativar osistemaAnti Drift antidesvio...

Page 91: ...essoas cau sar acidentesoudanificar oolho Seumraiolaser acertar noolho fechar imediatamente osolhosedesviar acabeçadoraiolaser Nãoefetuealteraçõesnodispositivolaser Nãoutilizar óculosdevisualizaçãoderaiolaser como óculosdeproteção Óculosdevisualizaçãoderaiolaser servemparareconhecer oraiolaser commaior facilidade eportanto nãoprotegemcontraradiaçãolaser Nãoutilizar óculosdevisualizaçãoderaiolaser ...

Page 92: ... pessoal qualificadoequesósejamutilizadaspeçassobressa lentesoriginais Carregadores cabosefichasdanifica dosaumentamoriscodeumchoqueelétrico Nãooperar ocarregador sobreumabasefacilmentein flamável p ex papel tecidosetc ouemambiente combustível Háperigodeincêndiodevidoaoaquecimen todocarregador duranteocarregamento Emcasodecasodedanos eusoincorretodoacumula dor podemescapar vapores Ventilar comar f...

Page 93: ...ecladealarmeantifurto 23 Teclaparaoajustedaexatidãodemedição 24 Tecladesomdeaviso volumedesom 25 Tecladecalibração 26 Campodereceçãodoraiolaser 27 Númerodesériedorecetor delaser 28 Contactodecarga Elementosdeindicaçãodorecetor delaser 29 Indicador donível decargadoacumulador donível laser rotativo 30 Indicador donível decargadoacumulador recetor laser 31 Indicaçãodetextodeinclinação erro 32 Indica...

Page 94: ...2000m 2000 m Classedelaser 2 2 Tipodelaser 635 nm 1mW 635nm 1 mW Divergêncialinhalaser 0 4 mrad ângulocompleto 0 4 mrad ângulocompleto ØRaiolaser naaberturadesaída aprox 2 4 mm 4 mm Faixadefrequênciadeutilização 863 870 MHz 863 870MHz Potênciamáx detransmissão 20mW 20mW Fixaçãodotripé vertical horizontal 5 8 5 8 5 8 PesoconformeEPTA Procedure01 2014 2 3kg 2 3 kg Dimensões comprimentoxlarguraxaltur...

Page 95: ...adefuncionamento 10 C 50 C Temperaturadearmazenamento 20 C 70 C Máx humidaderelativadoar 90 Alturamáx deutilizaçãoacimada alturadereferência 2000m Faixadefrequênciadeutilização 863 870 MHz Potênciamáx detransmissão 20mW Definiçãodeativaçãoparamodode repouso Asteclasnãosãoacionadaspormais de30 min Nãoháreceçãoderaioslaser por maisde30 min Sistemadealarmeantifurto 0 150m Indicaçãodeintervalodecalibr...

Page 96: ...temperaturaextremaspodem influenciar aprecisãodoinstrumentodemediçãoedore cetor laser Evitar queinstrumentodemediçãosofrafortesgolpes ouquedas Apósfortesinfluênciasexterioresnoinstrumen todemedição deveriasempreserrealizadoumcontrolode exatidãoantesdecontinuar atrabalhar ver Controlode precisãodoinstrumentodemedição página103 Posicionar oinstrumentodemedição Colocar oinstrumentodemediçãosobreumasu...

Page 97: ...sdorecetorlasernãoforemacionadaspormaisde 30 min Nota Seorecetor laser eonível laser rotativoestiveremem mododerepousopor maisde2h ambossãodesligadosau tomaticamente Orecetor laser temdeser novamenteinseri donaestaçãodecarga armazenamento6 paraseligar Adefiniçãostandardnoestadodefornecimentoé Funçãomododerepousodesativada Paraligar oinstrumentodemedição desloqueo recetor laser paraaestaçãodecarga ...

Page 98: ...diçãocomosistemadealarmeanti furtoativadofordeslocadodurantemaisde5 sdolocalatual osistemadealarmedispara Noinstrumentodemediçãoenorecetorlaseréemitidoum somdeaviso OníveldepressãosonoraavaliadocomoAdosomdeaviso édeaté110dB A enãopodeser reguladoatravésdo ajustedovolumedosomdeavisonormal Nãosegurar orecetor delaser pertodoouvido Osom altopodecausar defeitosauditivos Todasasfunçõesdeoperaçãosãobloq...

Page 99: ...ligar Nivelamentoautomáticoduranteofuncionamento Seoinstrumentodemedição apósumamudançadeposição seencontrar foradafaixadeautonivelamentodeaprox 8 5 5 deixadeser possível onivelamentoeéindicado umcódigodeerro ver Eliminaçãodeavarias página106 Seoinstrumentodemediçãoestiver nivelado verificaauto maticamenteaposiçãohorizontal Emcasodealteraçõesda posição érealizadoautomaticamenteumnovonivelamento Pa...

Page 100: ...o Anti Drift System ADS sistemaantidesvio OinstrumentodemediçãodispõedeumsistemaAnti Drift antidesvio queimpedeonivelamentoparaumaalturaalte rada impedindo dessaforma tambémerrosdealtura em casodealteraçõesdaposiçãoouvibraçõesdoinstrumento demediçãooudasuperfíciedebase Seaposiçãovertical doinstrumentodemediçãofor alterada ouforregistadaumavibraçãoforte osistemaAnti Drift anti desvio éacionado arot...

Page 101: ...entreLine li nhacentral Acelerar alocalizaçãodalinhacentral dorecetor laser Aprocuradalinhacentral dorecetor laser começasempre comummovimentoparaadireitadacabeçarotativa Seo raiolaserseencontraràesquerdadalinhacentraleaindanão seencontrarnocampodorecetor laser omovimentodoraio laser podeser revertido Indicaçãodealturarelativa vejafiguraF ComosistemaAnti Drift antidesvio ativado primabrevementeate...

Page 102: ...anadesati vação Indicaçõesdedireção Aposiçãodoraiolaser nocamporecetor 26 évisualizada nomostrador15napartedafrenteenapartedetrásdore cetor laser atravésdaindicaçãodesentido Raiolaser aci madalinhacentral 39 daindicaçãodesentido Raiola ser abaixodalinhacentral 40oudaindicaçãodelinha central 43 opcionalmenteatravésdosomdeaviso Recetor laser muitobaixo seoraiolaser passar pelameta desuperior docampo...

Page 103: ...caixe58 Controlodeprecisãodoinstrumentodemedição Osseguintestrabalhosdevemser efetuadosapenaspor pes soal bemformadoequalificado Asregrasnaexecuçãode umaverificaçãodeprecisãooucalibraçãodeuminstrumento demediçãodevemser conhecidas Influênciassobreaprecisão Atemperaturaambienteéofator quetemamaior influência Oraiolaser podeespecialmenteser desviadopor diferenças detemperaturaquepercorremdochãoparac...

Page 104: ...sãoatéaofim paraqueposteriormentenãohajaresultadosdemedição errados Nota Apósacalibração asindicaçõesparaverificar acali braçãosósãonovamentevisualizadas seacausadoavisode calibraçãosurgir novamente Paraacalibraçãonecessitadeumtrajetodemediçãolivrede pelomenos 30mnumabasefixaemfrenteaumaparede Calibresempretodososeixos GRL500 H eixosXeY GRL500HV eixosX YeZ CalibraçãodoeixoX Monteoinstrumentodemedi...

Page 105: ...tode medição alinhar oraiolaser comaajudadasteclasdein clinação Paraexcluir umacalibraçãoerradadepoisdeconcluída acalibração temdeverificar aprecisãodenivelamento ver Verificar aprecisãodenivelamentonaposiçãoverti cal página104 Seodesvioaindaseencontrar foradoslimitesmáximos permitidosde 1mm soliciteaverificaçãodoinstrumen todemediçãopor umServiçodeAssistênciaTécnicada Bosch Indicaçõesdetrabalho O...

Page 106: ...ereferência Oinstrumentodemediçãomontadoverticalmente monta gemnaparede ouhorizontal montagemsobreumtripé podeserdeslocadoatéaprox 16 cm utilizandoaunidadede alinhamento Soltar oparafuso61daunidadedealinha mento deslocar oinstrumentodemediçãoparaaposição desejada ereapertar osparafusos61 Trabalhar comaréguademedição acessório vejafiguraH Paracontrolar desníveisouparamarcar inclinações éreco mendáv...

Page 107: ...007 Acabeçarotativadolaser nãoroda PrimasimultaneamenteasteclasdemodoCentreLine linhacentral 19 esomdeaviso volumedesom24 Desligueoinstrumentodemedição ver Desligar página97 Voltealigar oinstrumentodemedição 008 DuranteaprocuranomodoCentreLine linha central raiolaser nãoencontraocampodo recetor laser atéaofimdafaixaderotação Verifiquesealinhadevistaentreoinstrumentodemedição eorecetor laser foi in...

Page 108: ...065 900 Campinas SP Tel 0800 7045446 www bosch com br contato Problema Solução Nãoépossível ligar oinstrumentodemediçãoouorecetor laser Coloqueoinstrumentodemediçãosobreumabasefirmeou monte onumtripédeformaestável Oambientetemdeser livredevibrações Seoerropersistir contacteumpostodeassistênciatécnica autorizadoBosch Carregueoacumulador doinstrumentodemedição ver Carregar asbateriasdoinstrumentodem...

Page 109: ...ãodeitar olaser rotativo ocarregador orecetor delaser eosacumuladores aspilhasnolixodo méstico ApenaspaísesdaUniãoEuropeia ConformeasDiretivasEuropeias2012 19 UErelativaaosre síduosdeinstrumentosdemediçãoeuropeias2006 66 CEé necessáriorecolher separadamenteosacumuladores aspi lhasdefeituososougastoseconduzi losaumareciclagem ecológica Osacumuladoresintegradossópodemser retirados por pessoal especi...

Page 110: ...amicadellemodalitàdi funzionamento 119 Sistemadi autolivellamento 119 Livellamentoautomaticodopol accensione 119 Livellamentoautomaticoduranteil funzionamento 119 Funzionamentoinclinatoadunasse 119 R egolazioneinclinazione 120 ModalitàCentreLine vedi figuraD 120 Accelerarel individuazionedellalineadi mezzeria del ricevitorelaser 120 SistemaAnti Drift ADS 120 Disattivazionedel sistemaAnti Drift 121...

Page 111: ...rghettad avvertimento Nondirigeremai il raggiolaser versoper soneoppureanimali edevitaredi guar daredirettamenteil raggiolaser odi guardarneil riflesso Ilraggiolaserpotreb beabbagliarelepersone provocareinci denti odanneggiaregli occhi Seunraggiolaser dovessecolpireunocchio chiudere subitogli occhi edistogliereimmediatamentelatesta dal raggio Noneffettuaremodificheal dispositivolaser Nonutilizzare...

Page 112: ...o dall umidità L eventualeinfiltrazionedi acquainun caricabatteriavaadaumentareilrischiod insorgenza di scosseelettriche Caricarelostrumentodi misurasoltantoconil carica batteriafornitoindotazione Averecuradi mantenereil caricabatteriasemprepuli to Attraversoaccumuli di sporciziasi creail pericolodi unascossaelettrica Primadi ogni impiegocontrollareil caricabatteria il cavoelaspina Nonutilizzareil...

Page 113: ...2 Uscitaradiazionelaser 3 Protezionedel prisma inalluminioovetro 4 LEDallarmeantifurto 5 Contatti di caricaper ricevitorelaser 6 Stazionedi ricaricaestivaggioper ricevitorelaser 7 Raggiolaser 8 Targhettadi indicazionedi pericolodel raggiolaser 9 Numerodi serielivellalaser 10 Attaccocavalletto5 8 verticale GRL500 HV 11 Coperturapresadi carica 12 Attaccocavalletto5 8 orizzontale 13 TastoReset 14 Pre...

Page 114: ...isione2 8 5 0 1 8 5 0 1 Sistemadi allarmeantifurto Indicazioneintervallodi calibratura Temperaturadi esercizio 10 50 C 10 50 C Temperaturadi magazzino 20 70 C 20 70 C Umiditàrelativadell ariamax 90 90 Altezzad impiegomax oltrel altezzadi riferimento 2000m 2000 m Classelaser 2 2 Tipodi laser 635 nm 1mW 635nm 1 mW Divergenzalinealaser 0 4 mrad angologiro 0 4 mrad angologiro ØRaggiolaser all uscitaca...

Page 115: ...imensioni display 62 x31 mm Superficiericevente 100x18 mm Temperaturadi esercizio 10 C 50 C Temperaturadi magazzino 20 C 70 C Umiditàrelativadell ariamax 90 Altezzad impiegomax oltrel altezza di riferimento 2000m Campodi frequenzadi funzionamento 863 870 MHz Potenzadi trasmissionemax 20mW Impostazionedi attivazionemodalità Stand by Tasti nonpremuti per piùdi 30 min Raggiolaser nonricevutoper piùdi...

Page 116: ...icheestremeposso nopregiudicarelaprecisionedellostrumentodi misurae del ricevitorelaser Evitareurti violenti oppurecadutedellostrumentodi misura Incasochelostrumentodi misuraabbiasubito forti influssi esterni primadi rimetterloinfunzioneène cessarioeseguireprimauncontrollodellaprecisione vedi Controllodellaprecisionedellostrumentodi misura pag 123 Installazionedellostrumentodi misura Posizionarelo...

Page 117: ...no premuti per piùdi 30 min Notabene Seil ricevitorelaser elalivellalaser rotantere sterannoper piùdi 2 oreinmodalitàStand by entrambi verrannospenti automaticamente Per riaccenderli occor reràreinnestareil ricevitorelaser nellastazionedi ricaricae stivaggio6 Nellostatoallaconsegna l impostazionestandardè FunzionemodalitàStand bydisattivata Per accenderelostrumentodi misuraaccende re spingereil ri...

Page 118: ... livellodi pressioneacustica valoreA del segnaleacusti copuòraggiungerei 110 dB A enonèregolabilemedian tel impostazionedi volumedel normalesegnaleacustico Nontenereil ricevitorelaser vicinoall orecchio Il forte segnaleacusticopuòdanneggiarel udito Tuttelefunzioni di comandoverrannobloccate Indicazioni di verificacalibratura avvisocalibratura Qualoraoccorraverificarelacalibraturadellostrumentodi m...

Page 119: ...ioni errate duranteil processodi livella mentolarotazionedel raggiolaser verràarrestata Funzionamentoinclinatoadunasse Astrumentodi misurainposizioneorizzontale nel funziona mentoinclinatoadassesingolol asseXverràautolivellato Il pianodi rotazioneèruotabileattornoall asseXentroun campodel 8 5 Notabene Qualorafossenecessarioeseguireunaregolazio neinclinazionesubitodopol attivazione attendereil live...

Page 120: ...todi misuravienemo dificata oppuresevieneregistrataunafortesollecitazione il sistemaAnti Drift interverrà larotazionedel laser verràarre statael indicazionesegnalefuori bollaincasodi urto38 lam peggerà Inoltre per 5sec verràattivatounsegnaleacustico sul ricevitorelaser Premereemantenerepremutoil tasto di inclinazione18 oppure20finoavi sualizzaresul displayil valoredi inclina zionedesiderato Rilasc...

Page 121: ...icercadellalineadi mezzeriadel ricevitorelaser inizia sempreconunospostamentoversodestradellatestarotan te Selaposizionedelraggiolasersitrovaasinistradellalinea dimezzeriaenonancoranelcampodi ricezionedelricevitore laser saràpossibilecapovolgereil movimentodel raggiola ser Indicazionedi altezzarelativa vedi figuraF Lavorareconricevitorelaser Nel casodi misurazioni inambienti esterni oppuresudistan...

Page 122: ...l display15sul latoanterioreeposterioredel ricevitore laser tramitel indicazionedidirezione Raggiolasersopra lineadi mezzeria 39 l indicazionedi direzione Raggiola ser sottolineadi mezzeria 40 oppurel indicazionelinea di mezzeria43 surichiesta tramiteil segnaleacustico Ricevitorelaser troppoinbasso seilraggiolaserattraversa lametàsuperioredel campodiricezione26 siaccenderàl in dicazionedi direzion...

Page 123: ...mentodi misuraapplicatoinclinatocausamisura zioni errate Spingereil ricevitorelaser nellacorniceascomparsa58 Controllodellaprecisionedellostrumentodi misura Iseguenti lavori devonoessereeseguiti esclusivamenteda personalepropriamenteaddestratoequalificato Leregolari tàdurantel esecuzionediuncontrollodellaprecisioneodella calibraturadi unostrumentodi misuradevonoesserenote Fattori cheinfluenzanolap...

Page 124: ...i misuraandràcalibratoconassoluta precisione inalternativa far verificarelostrumentodi misurapressounCentroAssistenzaBosch Unacalibra turaimprecisacomporterebberisultati di misuraerrati Avviarelacalibraturasolamenteseoccorreeseguire unacalibraturadellostrumentodi misura Nonappenalo strumentodi misurasi trovainmodalitàdi calibratura sarà necessarioeseguirelacalibraturainmodoestremamente precisofino...

Page 125: ...piombo tracciareunalineaverticalesul laparete Montarelostrumentodimisurainposizioneverticalesuun cavalletto63 accessorio Posizionareilcavallettoa5 10 mdi distanzadallaparete Accenderelostrumentodi misura Allineareil cavallettoinmodocheil raggiolaser intersechi lalineaverticalesullaparete Attenderechelostrumentodi misurasi autolivelli Senonsiottieneun esattasovrapponibilità ripeterelefasi precedent...

Page 126: ...iede sullostrumentodi misura Montaggioadunaparete Si consigliail montaggioaparete p es incasodi lavori daeseguireoltrel altezzadi estrazione del treppiedeoppureincasodi lavori subasi instabili eda eseguiresenzatreppiede Atal fine fissareadunapareteil supportoaparete59conlostrumentodi misuragiàmontato ecercaredi metterloinunaposizionechesiail verticalepos sibile Per il montaggioallapareteèpossibile...

Page 127: ... au tolivellamentodi circail 8 5 5 Inmodalitàverticale riposizionarelostrumentodi misura lungol asseZ 004 Dopouncambiodiposizione lostrumentodi misuraèinposizioneobliquadi oltreil 8 5 R iposizionarelostrumentodi misura Nel funzionamentoinclinatoadassesingolo il campodi inclinazioneèstatosuperatodel 8 5 Premereil tastodi inclinazione18oppure20 finoaquan dosuldisplaynonvengavisualizzatounvaloredi in...

Page 128: ...o L ambientedovràessereprivodi vi brazioni Sel erroresi ripresenta contattareunCentroAssistenzaAutorizzato Bosch Caricarelabatteriadellostrumentodi misura vedi Caricadellebatte riedellostrumentodi misuraedel ricevitorelaser pag 115 R iaccenderelostrumentodi misura Sel erroresi ripresenta contattareunCentroAssistenzaAutorizzato Bosch Lebatteriedellostrumentodi misurae odelricevito relaser nonsi car...

Page 129: ...tivi adimballoemarcatura Inquestocasoper laprepara zionedelpezzodaspedireènecessarioricorrereadunesper toper mercepericolosa Spedirebatteriericaricabili solamenteselacarcassanonè danneggiata Coprireconnastroadesivoicontattiscopertied imballarelabatteriaricaricabileinmodotalechenonsi muo vanell imballo Vi preghiamodi osservareancheeventuali ulteriori norme nazionali Smaltimento Avviareadunriciclagg...

Reviews: