background image

-28-

LR10 General Safety Rules

R e a d   a l l 

instructions. 

Failure to follow all instructions 

listed below may result in 

hazardous radiation exposure, electric 

shock, fire and/or serious injury.

Keep the laser receiver away 

from cardiac pacemakers. The 

magnet plate 7b generates a 

field that can impair the 

f u n c t i o n   o f   c a r d i a c 

pacemakers.

•  Keep  the 

l a s e r   r e c e i v e r

  away 

from  magnetic  data  medium  and 

magnetically  sensitive  equipment.  The 

effect of  the  magnet plate 7b  can lead 

to irreversible data loss.

•  Have  the 

laser receiver

  repaired  only 

through  qualified  specialists  using 

original  spare  parts.  This  ensures 

that  the  safety  of  the 

laser receiver

  is 

maintained.

•  Do  not  operate  the 

laser receiver

  in 

explosive environments, such as in the 

presence  of  flammable  liquids,  gases 

or dusts. Sparks can be created in the 

laser receiver

 which may ignite the dust 

or fumes.

•  Read  and  strictly  observe  the  safety 

warnings  in  the  operating  instructions 

of the rotational laser.

Noise Information

The A-weighted sound pressure level of the 

audio signal at one meter distance is 80 

dB(A).

Do not hold the tool close 

to your ear.

LR10 Intended Use

The laser receiver is intended for swift finding of rotating laser beams in the wavelength listed 

in the “Technical Data”.
The laser receiver is suitable for indoor and outdoor use.

LR10 Preparation

Inserting/Replacing the Battery

Alkaline batteries are recommended for the 

laser receiver.
Pull the latch 16b of battery lid outward and 

open the battery lid 15b.
When inserting batteries, pay attention to the 

correct polarity according to the representa-

tion on the inside of the battery compart-

ment.

When the battery low indicator 22b appears 

for the first time on the display 6b, the laser 

receiver can still be operated for approx. 2 h.

Remove the batteries 

from the laser receiver 

when not using it for extended periods. 

When storing for extended periods, the 

batteries can corrode and self-discharge.

GRL800_900_1000 10-18.indd   28

10/4/18   7:07 AM

Summary of Contents for GRL1000-20HV

Page 1: ...n español See page 5 Voir page 38 Ver la página 65 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GRL800 20HV GRL900 20HV GRL1000 20HV LR30 LR10 RC1...

Page 2: ...n Av oid dir ec t ey e ex po su re Cl as s 3R las er pr od uc t Co mp lie s wi th 21 CF R 10 40 1 0 an d 10 40 1 1 ex ce pt fo r de via tio ns pu rsu an t to La se r no tic e 50 6 24 2 00 7 Ra dia ció n lás er Ev ite la ex po sic ión dir ec ta de los ojo s Pr od uc to lás er de Cl as e 3R Cu mp le co n las no rm as 21 CF R 10 40 1 0 y 10 40 1 1 ex ce pt o po r las de sv iac ion es co nf or me al a...

Page 3: ...to LR30 receiver and bracket Pour les modèle GRL800 20HV référez vous aux récepteurs et supports LR30 Para los modelo GRL800 20HV consulte el receptor y soporte LR30 LR1 0 Pro fes sio nal 21 GRL800_900_1000 10 18 indd 3 10 4 18 7 07 AM ...

Page 4: ... 4 F E D C B 328 ft 328 ft A GRL800_900_1000 10 18 indd 4 10 4 18 7 07 AM ...

Page 5: ... 5 24 RC1 20 21 30 LR30 13 29 WM 24 25 28 26 27 WM4 25 27 26 28 21 BT 152 GR 8 C GR 8 22 23 LR10 BT160 LR 10 Pr of es sion al GRL800_900_1000 10 18 indd 5 10 4 18 7 07 AM ...

Page 6: ...erated cordless tool The following labels are on your laser tool for your convenience and safety They indicate where the laser light is emitted by the tool ALWAYS BE AWARE of their location when using the tool GRL800 20HV GRL900 20HV GRL1000 20HV GRL900 20HV GRL1000 20HV Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself This tool produces laser class ...

Page 7: ...d well lit Cluttered or dark areas invite accidents DO NOT operate the laser tool around children or allow children to operate the laser tool Serious eye injury could result DO NOT use laser tools attachments and accessories outdoors when lightning conditions are present Do not operate the laser tool in explosive en vironments such as in the presence of flam mable liquids gases or dusts Sparks can...

Page 8: ... pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use laser tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shor...

Page 9: ...s cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encour aged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equip ment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to w...

Page 10: ...ttery indicator 13 LR30 Laser Receiver 14 Battery compartment 15 Battery compartment lock 16 5 8 11 tripod mount 17 Serial number 18 Laser warning label 19 Warning label laser radiation exit opening GRL900 20HV GRL1000 20HV only 20 Remote control 21 Tripod 22 Leveling rod 23 LR10 Laser receiver 24 Laser viewing glasses 25 Wall mount alignment unit 26 Wall mount fastening screw 27 Wall mount lockin...

Page 11: ...4 F 122 F 10 C 50 C 14 F 122 F 10 C 50 C Storage temperature 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C Relative air humidity max 90 90 90 Laser class 2 3R 3R Laser type 635 nm 1 mW 635 nm 5 mW 635 nm 5 mW Laser beam Ø at the exit opening approx 1 2 in 4 mm 2 in 4 mm 2 in 4 mm Tripod mount 5 8 in 11 5 8 in 11 5 8 in 11 Batteries alkali manganese 2 x 1 5 VD LR20 2 x 1 5 VD LR20 2 x...

Page 12: ...tor When the charge control indicator 12 flashes red for the first time the laser tool can still be operated for approx 2 h When the charge control indicator 12 lights up red continuously leveling is no longer possible The laser tool switches off automatically after 1 minute Rotational Laser Level The laser tool is intended for determining and checking precise horizontal partitions vertical lines ...

Page 13: ...aser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself not even from a large distance Do not leave the switched on laser tool unattended and switch the laser tool off after use Serious eye injury could result from the laser beam Immediately after switching on the laser tool sends out the vertical plumb beam 9 and the variable laser beam 6 For switching on the laser tool pres...

Page 14: ... set When working without laser receiver reduce the rotational speed for improved visibility of the laser beam and use the laser viewing glasses 24 Line Operation Point Operation 10 25 50 0 To switch to line or point operation press the line operation button 11 The laser tool switches to line operation with the smallest aperture angle To change the aperture angle press the line operation button 11...

Page 15: ...s stored After the shock warning function is actuated press the shock warning button 2 The shock warning function is restarted and the laser tool starts leveling As soon as the laser tool is leveled in leveling indicator 3 continuously lights up green it starts in the stored operating mode Now check the position of the laser beam with a reference point and adjust it if required If operation is not...

Page 16: ... mm For GRL900 20HV and GRL1000 20HV 100 ft x 1 8 in 1 8 in 30 m x 0 10 mm 3 0 mm The difference d between points I and II must therefore be maximum 3 8 in 9mm for GRL800 20HV and in 6 mm for GRL900 20HV and GRL1000 20HV in each of the two accuracy check procedures Checking the Leveling Accuracy in the Vertical Position An unobstructed area of 30 ft 10 m on a firm surface in front of a wall is req...

Page 17: ...ing with the laser receiver select rotational operation with the highest rotational speed Operating Over Long Distances see figure E When operating over long distances the laser receiver must be used to find the laser beam In order to reduce interferences the laser tool should always be set up in the center of the work area and on a tripod Working Outdoors see figure F The laser receiver should al...

Page 18: ...800 20HV has a single reception lens located on the front of the laser tool among other locations above the control panel on the front side Working with the Tripod Accessory The laser tool is equipped with a 5 8 tripod mount for horizontal operation on a tripod Place the laser tool via the tripod mount 16 onto the 5 8 male thread of the tripod and screw the locking screw of the tripod tight On a t...

Page 19: ...g of waste The unit accessories packaging used batteries should be sorted for environmentally friendly recycling in accordance with the latest regulations Maintenance and Service Working with the Ceiling Measurement Plate see figure A As an example the ceiling measurement plate 29 can be used for easy height adjustment of drop ceilings Fasten the ceiling measurement plate with the magnetic holder ...

Page 20: ... 20 LR30 8a 9a 10a 15a 2a 1a 3a 6a 14a 11a 7a 5a 4a 13a 12a GRL800_900_1000 10 18 indd 20 10 4 18 7 07 AM ...

Page 21: ... 21 H G GRL800_900_1000 10 18 indd 21 10 4 18 7 07 AM ...

Page 22: ...r which may ignite the dust or fumes Read and strictly observe the safety warnings in the operating instructions of the rotational laser Noise Information The A weighted sound pressure level of the audio signal at one meter distance is 80 dB A LR30 Intended Use The laser receiver is intended for swift finding of rotating laser beams in the wavelength listed in the Technical Data The laser receiver...

Page 23: ...ceiving angle 45º Receiving rotation speed 150 300 600 min 1 Accuracy 2 3 4 Setting fine Setting coarse 1 16 in 1 5 mm 1 8 in 3 mm Operating temperature 14 F 122 F 10 C 50 C Storage temperature 4 F 158 F 20 C 70 C Battery 1 x 9V 6LR61 Operating time approx 30h Weight according to EPTA Procedure 01 2014 75 lb 0 34kg Dimensions 2 25 x 1 x 5 57x29x131 mm 1 The working range radius can be reduced due ...

Page 24: ... area 6a for 6 minutes the laser receiver automatically switches off in order to save the battery The switching off is indicated by brief lighting up of all LEDs Selecting the Setting of the Center Indicator With button 1a you can specify with which accuracy the position of the laser beam is in dicated on the reception area Fine adjustment Coarse adjustment Whenever switching on the laser receiver...

Page 25: ...er receiver into water or other fluids Wipe off debris using a moist and soft cloth Do not use any cleaning agents or solvents If the laser receiver should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an authorized after sales service center for Bosch power tools In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit a...

Page 26: ...t 2x1 5V LR6 AA Robert Bosch Tool Corp Mount Prospect IL 1b 2b 3b 5b 6b 7b 16b 8b 9b 20b 19b 21b 4b 10b 11b 13b 14b 27b 28b 26b 25b 24b 23b 22b 12b 15b 18b 17b LR10 3601K69N10 LR10 GRL800_900_1000 10 18 indd 26 10 4 18 7 07 AM ...

Page 27: ... 27 LR10 Professional LR7 ProfessionalLR1 Professional LR7 Professional LR10 Professional J I GRL800_900_1000 10 18 indd 27 10 4 18 7 07 AM ...

Page 28: ... observe the safety warnings in the operating instructions of the rotational laser Noise Information The A weighted sound pressure level of the audio signal at one meter distance is 80 dB A Do not hold the tool close to your ear LR10 Intended Use The laser receiver is intended for swift finding of rotating laser beams in the wavelength listed in the Technical Data The laser receiver is suitable fo...

Page 29: ... Receivable wavelength 635 650 nm Suitable for rotational laser level GRL 900 20HV GRL1000 20HV Working range 1 500 ft 150 m Receiving angle 45º Receiving rotation speed 150 300 600 min 1 Accuracy 2 3 4 Setting fine Setting coarse 1 32 in 1 mm 1 8 in 3 mm Operating temperature 14 F 122 F 10 C 50 C Storage temperature 4 F 158 F 20 C 70 C Battery 2 x 1 5V LR6 AA Operating time approx 40h 5 Weight ac...

Page 30: ...receiver switches off automatically to save energy The switching off is indicated by all LEDs and all display indicators lighting up briefly and an audio signal sounding Selecting the Accuracy setting With button 2b you can specify with which accuracy the position of the laser beam is in dicated on the reception area Fine adjustment indication 27b on the display Coarse adjustment indication 26b on...

Page 31: ...curacy setting button 2b and the audio signal button 4b simultaneously Working Advice Marking When the laser beam runs through the cen ter of the reception area 5b its height can be marked at the center mark 11b right and left of the laser receiver When marking make sure to align the laser receiver both vertically and horizontally If this is not done the laser marks will be offset from the laser b...

Page 32: ... 32 RC1 Remote Control 9c 8c 10c 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c Optional accessory for the GRL800 20HV GRL800_900_1000 10 18 indd 32 10 4 18 7 07 AM ...

Page 33: ... 33 L K GRL800_900_1000 10 18 indd 33 10 4 18 7 07 AM ...

Page 34: ...es is recom mended for operation of the remote control To open the battery lid 8c press the latch 9c in the direction of the arrow and remove the battery lid Insert the battery provided When inserting pay attention to the correct polarity according to the representation on the inside of the battery compartment Remove the battery from the remote control when not using it for longer periods When sto...

Page 35: ...for indirect signals After pressing a button on the remote control the illuminated operation indicator 6c indicates that a signal was sent out Switching the laser tool on off with the remote control is not possible For detailed information of the laser tool functions see the operating instructions of the laser tool Rotational Operation 150 300 600 min 1 The function of the button for rotational op...

Page 36: ...ashes red The current operating mode is stored After the shock warning function has actuated press the shock warning reset button 3c The shock warning function is restarted and the rotational laser starts leveling As soon as the laser tool is levelled in the leveling indicator on the laser tool continuously lights up green it starts in the stored operating mode Now check the height of the laser be...

Page 37: ...or measuring tool transportation prepaid to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Center Please include a dated proof of purchase with your tool For locations of nearby service centers please use our on line service locator or call 1 877 267 2499 THIS WARRANTY PROGRAM DOES NOT APPLY TO TRIPODS AND RODS Robert Bosch Tool Corporation Seller warrants tripods and leveling rods for a p...

Page 38: ...oduit des rayonnements laser de classe 3R GRL900 20HV GRL1000 20HV et est conforme aux normes 21 CFR 1040 10 et 1040 11 à l exception des déviations en vertu de l Avis relatif au laser N 50 daté du 24 juin 2007 Ceci risquerait de causer l aveuglement des personnes affectées NE RETIREZ PAS et n effacez pas des étiquettes d avertissement ou de mise en garde Le retrait de telles étiquettes augmente l...

Page 39: ...IXEZ PAS directement des yeux le faisceau laser et ne projetez pas la faisceau laser directement dans les yeux d autres personnes Ceci risquerait de causer des blessures graves aux yeux Sécurité sur le lieu de travail Maintenez votre lieu de travail propre et bien éclairé Les lieux de travail encombrés ou sombres invitent les accidents N UTILISEZ PAS l instrument laser à proximité d enfants et ne ...

Page 40: ...laquelle il a été conçu N utilisez pas cet instrument si l interrupteur ne s allume pas ou ne s éteint pas Un instrument qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Rangez l instrument hors de la portée des enfants lorsque vous ne vous en servez pas et ne laissez pas de personnes ne connaissant pas bien cet instrument ou n ayant pas lu ce mode d emploi mett...

Page 41: ...ectant la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé en mettant ce matériel sous tension et hors tension l utilisateur devrait essayer de remédier à de telles perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes Changer l orientation de l antenne de récep tion ou la placer à un autre endroit Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur Brancher le ma...

Page 42: ...de la longueur de ligne 12 l indicateur bas de pile 13 LR30 Récepteur laser 14 Compartiment de la batterie 15 Verrou du compartiment à piles 16 Raccord de trépied 5 8 11 17 Numéro de série 18 Plaque d avertissement du laser 19 Étiquette d avertissement rayonnement laser ouverture de sortie GRL900 20HV GRL1000 20HV seulement 20 Télécommande 21 Trépied 22 Tige de mise à niveau 23 LR10 Récepteur lase...

Page 43: ... 122 F 0 50 C 14 F 122 F 0 50 C Températuredestockage 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C Humiditérelativedel airmax 90 90 90 Classelaser 2 3R 3R Typedelaser 635 nm 1 mW 635 nm 5 mW 635 nm 5 mW Ø du faisceau laser à l ouverture de sortie approx 1 2 in 4 mm 2 in 4 mm 2 in 4 mm Raccorddetrépied 5 8 in 11 5 8 in 11 5 8 in 11 Piles alcali manganèse 2 x 1 5 VD LR20 2 x 1 5 VD LR...

Page 44: ...eau laser rotatif L appareil de mesure est conçu pour la détermination et le contrôle de tracés et plans parfaitement horizontaux de lignes verticales d alignements et de points d aplomb L appareil de mesure est approprié pour une utilisation en intérieur et en extérieur I l n e s t possible de travailler en toute sécurité avec le laser rotatif qu après avoir lu complètement les informations relat...

Page 45: ...Horizontale Verticale Positionnez l outil laser sur un support stable en position horizontale ou verticale montezle sur un trépied 21 ou sur le dispositif de fixation murale 25 avec unité d alignement Compte tenu de sa précision de nivellement l outil laser réagit très sensiblement aux chocs et aux changements de position Veillez pour cette raison à maintenir l appareil de mesure dans une position...

Page 46: ...aser en rotation Ce mode de fonctionnement est utilisé par ex pour le simple report de hauteurs ou pour le contrôle de tracés en hauteur parfaitement horizontaux Mode rotation 150 300 600 tr min Chaque fois après la mise en marche l outil laser est en mode de fonctionnement rotatif à la vitesse de rotation par défaut 300 min 1 Pour passer du mode traçage de lignes au mode rotation appuyez sur la t...

Page 47: ...utomatique est effectué Le rotor s arrête afin d éviter des mesures erronées durant le processus de nivellement le laser clignote et l affichage de nivellement 3 clignote vert Fonction d avertissement de choc L outil laser dispose d une fonction d alerte anti chocs empêchant en cas de modifications de position ou de secousses de l appareil de mesure ou en cas de vibrations le nivellement sur une h...

Page 48: ...s températures extrêmes et les variations de température Contrôler la précision de la mise à niveau en position horizonta Pour ce contrôle vous aurez besoin d une distance dégagée de 100 pi 30 m sur un sol stable devant un mur Effectuez un processus de mesure complet pour chacun des axes X et Y Montez l outil laser en position horizontale à une distance de 100 pi 30 m du mur sur un trépied ou plac...

Page 49: ...ligne de référence La verticale est indiquée par le faisceau laser en rotation 6 Travailler sans récepteur voir figure C Dans des conditions d éclairage favorables environnement sombre et sur des distances courtes il est possible de travailler sans récepteur Pour une meilleure visibilité du faisceau laser choisissez soit le mode traçage de lignes soit le mode marquage des points et tournez la tête...

Page 50: ...pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra violets et réduisent la perception des couleurs Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière ambiante L oeil perçoit ainsi la lumière rouge du laser comme étant plus claire Trav...

Page 51: ...ion 26 sur une barre d une largeur de 8 mm max soit l accrocher à l aide de deux crochets Montage sur un trépied Il est également possible de visser le dispositif de fixation murale 25 WM4 uniquement avec le support de trépied sur le dos sur un trépied Cette fixation est recommandée surtout pour des travaux pour lesquels le plan de rotation doit être dirigé vers une ligne de référence A l aide de ...

Page 52: ...esure celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange nous préciser impérativement le numéro d article à dix chiffres de l appareil de mesure indiqué sur la plaque signalétique Au cas où l appareil devrait être réparé l envoyer dans son étui d...

Page 53: ... ce qui peut enflammer la poussière ou les émanations Lisez et observez scrupuleusement les consignes de sécurité du mode d emploi du laser rotatif Informations concernant les bruits La mesure réelle A du niveau de pression acoustique du signal sonore à un mètre de distance est de 85 dB A LR30 Emploi prévu Le récepteur laser est destiné à la recherche rapide de faisceaux laser rotatifs dans la lon...

Page 54: ...typique 1 500 ft 150 m Angle de réception 45º Réception de la vitesse de rotation 150 300 600 min 1 Précision 2 3 4 Réglage fin Réglage Moyenne 1 16 in 1 5 mm 1 8 in 3 mm Température de service 14 F 122 F 10 C 50 C Température de stockage 4 F 158 F 20 C 70 C Piles 1 x 9V 6LR61 Durée de service env 30h Poids 75 lb 0 34kg Dimensions 2 25 x 1 x 5 57x29x131 mm 1 La plage de travail rayon peut être réd...

Page 55: ...nt la zone de réception 6a pendant 6 minutes le ré cepteur laser s éteint automatiquement pour économiser la pile Quand il s éteint toutes les DEL s allument brièvement Sélection du réglage de l affichage central A l aide de la touche 1a vous pouvez déter miner la précision avec laquelle la position du faisceau laser sera indiquée comme centrale sur la zone de réception Réglage fin Réglage grossie...

Page 56: ...aser dans l eau ou dans d autres liquides Nettoyer l appareil à l aide d un chiffon doux et humide Ne pas utiliser de détergents ou de solvants Si malgré tous les soins apportés à la fabri cation et au contrôle de récepteur laser ce lui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignemen...

Page 57: ...ce qui peut enflammer la poussière ou les émanations Lisez et observez scrupuleusement les consignes de sécurité du mode d emploi du laser rotatif Informations concernant les bruits La mesure réelle A du niveau de pression acoustique du signal sonore à un mètre de distance est de 85 dB A Ne tenez pas l outil près de votre oreille LR10 Emploi prévu Le récepteur laser est destiné à détecter rapideme...

Page 58: ...r degré fin d exactitude 28b Voyantd indicationdesignalaudio Numéro de modèle LR10 N d article 3601K69N10 Longueur d onde recevable 635 650 nm Convient au niveau laser rotatif GRL 900 20HV GRL1000 20HV Zone de travail typique 1 500 ft 150 m Angle de réception 45º Réception de la vitesse de rotation 150 300 600 min 1 Précision 2 3 4 Réglage fin Réglage Moyenne 1 32 in 1 mm 1 8 in 3 mm Température d...

Page 59: ...utes l outil s éteint automatique ment pour ne pas épuiser les piles La mise hors tension est indiquée par toutes les LED et tous les indicateurs d affichage s allument brièvement et un signal audio retentit Sélection du réglage de l indicateur du point central Le bouton 2b vous permet de spécifier le de gré de précision du positionnement du fais ceau laser sur la zone de réception Réglage fin ind...

Page 60: ...4b et sur le bouton d exactitude 2b et maintenez les enfoncés pendant deux sec ondes Conseils pour le travail Marquage Lorsque le faisceau laser est projeté à trav ers le centre de la zone de réception 5b sa hauteur peut être marquée au niveau de la marque centrale 11b à droite et à gauche de récepteur laser Lors du marquage alignez bien récepteur la ser pour chaque faisceau laser à la fois ver ti...

Page 61: ... la télécommande nous recommandons d utiliser des piles alcalines au manganèse Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 8c appuyez sur le blocage 9c dans le sens de la flèche et enlevez le couvercle du compartiment à piles Introduisez la pile fournie Veillez à la bonne posi tion des pôles qui doit correspondre à la figure se trouvant dans le compartiment à piles Sortez la pile de la téléco...

Page 62: ...e la télécommande a été appuyée le voyant de fonctionnement 6c s allume et indique ainsi qu un signal a été émis Il n est pas possible de mettre en marche arrêter le laser rotatif au moyen de la télécommande Vous trouverez des informations détaillées concernant les fonctions du laser rotatif dans les instructions d utilisation du laser rotatif Mode rotation 150 300 600 tr min La fonction de la tou...

Page 63: ... Le mode de service actuel est mémorisé Appuyez sur la touche reset avertissement de choc 3c quand l avertissement de choc est déclenché La fonction d avertissement de choc est redémarrée et le laser rotatif commence le nivellement Dès que le laser rotatif est nivelé l affichage de nivellement du laser rotatif reste allumé vert en permanence il démarre dans le mode de service mémorisé Vérifiez mai...

Page 64: ...tre de service après vente usine ou à un centre de service après vente agréé de BOSCH Veuillez inclure un justificatif d achat dûment daté avec votre outil Pour trouver les adresses des centres de service après vente veuillez utiliser notre guide en ligne service locator ou téléphoner au 1 877 267 2499 CE PROGRAMME DE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX TRÉPIEDS OU AUX MIRES DE NIVELLEMENT Robert Bosch...

Page 65: ... y no mire al rayo láser usted mismo Esta herramienta produce radiación láser de clase 3R GRL900 20HV GRL1000 20HV y cumple con las normas 21 CFR 1040 10 y 1040 11 excepto por las desviaciones conformes al Aviso sobre láser No 50 de fecha 24 de junio de 2007 Esto puede causar ceguera en las personas NO retire ni desfigure ninguna etiqueta de advertencia o de precaución Si se retiran las etiquetas ...

Page 66: ...er cerca de niños ni deje que los niños utilicen la herramienta láser El resultado podría ser lesiones graves en los ojos Seguridad eléctrica Las baterías pueden explotar o tener fugas y causar lesiones o incendios Para reducir este riesgo siga siempre todas las instrucciones y advertencias que están en la etiqueta y en el paquete de las baterías DO NOT expose the laser tool and battery to rain or...

Page 67: ...iende y apaga Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Cuando no esté utilizando la herramienta almacénela fuera del alcance de los niĖos y no deje que las personas que no estén familiarizadas con ella o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios que no hayan recibido capaci...

Page 68: ...r interferencia perjudicial para las radiocomu nicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica Si este equipo causa interferencia per judicial para la recepción de radio o televisión lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las medidas ...

Page 69: ...tor láser LR30 14 Alojamiento de las pilas 15 Enclavamiento del alojamiento de las pilas 16 Fijación para trípode de 5 8 11 17 Número de serie 18 Señal de aviso láser 19 Señal de aviso en abertura de salida del rayo láser GRL900 20HV GRL1000 20HV 20 Mando a distancia 21 Trípode 22 Escala de nivelación del láser de construcción 23 LR10 Receptor láser 24 Gafas para láser 25 Soporte mural dispositivo...

Page 70: ... F 122 F 10 C 50 C Temperaturadealmacenamiento 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C 4 F 158 F 20 C 70 C Humedadrelativamáx 90 90 90 Clasedeláser 2 3R 3R Tipodeláser 635 nm 1 mW 635 nm 5 mW 635 nm 5 mW Ø del rayo láser en la abertura de salida aprox 1 2 in 4 mm 2 in 4 mm 2 in 4 mm Fijaciónparatrípode 5 8 in 11 5 8 in 11 5 8 in 11 Baterías alcalinas de manganeso 2 x 1 5 VD LR20 2 x 1 5 VD LR20 2 ...

Page 71: ...limentación principal en la posición de apagado antes de retirar y reemplazar las baterías Se recomiendan baterías alcalinas para la herramienta Reemplace siempre todas las baterías al mismo tiempo Utilice únicamente baterías de una marca y con capacidad idéntica Cuando no vaya a utilizar la herramienta durante períodos prolongados retire las baterías Durante el almacenamiento por períodos prolong...

Page 72: ...a c i a personas o animales y no mire directamente al rayo láser ni tan siquiera desde larga distancia No deje desatendida la herramienta láser cuando esté encendida y apáguela después de usarla El rayo láser podría causar lesiones graves en los ojos Inmediatamente después de encender la herramienta láser envía la viga de plomada vertical 9 y la viga láser variable 6 Para conectar el herramienta l...

Page 73: ...ar la velocidad de rotación máxima Si trabaja sin el receptor láser reduzca la velocidad de rotación y emplee unas gafas para láser 24 para percibir mejor el rayo láser Operación lineal operación por puntos 10 25 50 0 Para cambiar a la modalidad lineal o por puntos pulse la tecla para la operación lineal 11 El aparato de medición cambia a la operación lineal con el ángulo de oscilación más pequeño...

Page 74: ...memorizado Si ha se disparado el avisador de sacudidas pulse la tecla del avisador de sacudidas 2 El avisador de sacudidas se vuelve a activar y el herramienta láser inicia el proceso de nivelación Una vez nivelado el herramienta láser el indicador de nivelación 3 verde se ilumina permanentemente éste comienza a trabajar en el modo de operación memorizado Controle entonces la altura del rayo láser...

Page 75: ... mm 4 5 mm GRL900 20HV y GRL1000 20HV 100 pi x 1 8 pulg 1 8 pulg 30 m x 0 10 mm 3 0 mm La diferencia d entre los puntos I y II debe ser por lo tanto máxima 3 8 in 9 mm para GRL800 20HV y in 6 mm para GRL900 20HV y GRL1000 20HV en cada uno de los dos procedimientos de verificación de precisión Comprobar la precisión de nivelación en posición vertical Para la comprobación se requiere un tramo libre ...

Page 76: ...n elija la velocidad de rotación más alta Utilización en distancias largas vea la Figura E Cuando se utilice en distancias largas es necesario emplear el receptor láser para lograr localizar el rayo láser Para reducir los efectos perturbadores se recomienda siempre colocar el herramienta láser sobre un trípode en el centro de la superficie de trabajo Operación en el exterior ver figura F Al usarse...

Page 77: ... GRL800 20HV tiene un lente de recepción sencillo ubicado en la parte delantera de la herramienta láser por encima del panel de mando en el frente Operación con trípode accesorio especial El herramienta láser incorpora una fijación para trípode de 5 8 para la operación horizontal Encare la fijación para trípode 16 del aparato de medición con la rosca de 5 8 del trípode y sujételo apretando el torn...

Page 78: ...orios el empaquetamiento y las baterías usadas se deben separar para reciclarlos de manera respetuosa con el medio ambiente de acuerdo con los reglamentos más recientes Mantenimiento y servicio Aplicación de la placa de medición para techos ver figura A La placa de medición para techos 29 puede usarse p ej para nivelar fácilmente falsos techos a la misma altura La mitad reflectante de la placa de ...

Page 79: ...spas en el receptor láser que pueden encender el polvo o los humos Lea y observe estrictamente las advertencias de seguridad en las instrucciones de funcionamiento del láser de rotación Información sobre el ruido El nivel de presión sonora de la señal acústica evaluado con un filtro A a una distancia de un metro es de 85 dB A LR30 Uso previsto El receptor láser está destinado a la detección rápida...

Page 80: ...0 300 600 min 1 Precisión 2 3 4 Ajuste fino Ajuste Mediana 1 16 in 1 5 mm 1 8 in 3 mm Temperatura de operación 14 F 122 F 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 4 F 158 F 20 C 70 C Pilas 1 x 9V 6LR61 Autonomía aprox 30h Peso 75 lb 0 34kg Dimensiones 2 25 x 1 x 5 57x29x131 mm 1 El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables p ej en caso de una exposición directa al sol puede llegar a m...

Page 81: ...durante aproximadamente 6a minutos y cuando no llegue ningún rayo láser al área de recepción 6a durante 6 minutos el receptor láser se apagará automáticamente para ahorrar la batería El apagado es in dicado por un encendido breve de todas las luces LED Selecting the Setting of the Center Indicator Selección del ajuste del indicador del centro La tecla 1a le permite definir la precisión con la que ...

Page 82: ...demasiado firme del aparato de medición éste puede fijarse por su cara frontal a piezas de acero empleando la base magnética 5a Mantenga limpio siempre el receptor láser No sumerja el receptor láser en agua ni en otros líquidos Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave No usar detergentes ni disolventes Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control el aparato de medición llegas...

Page 83: ... los materiales en polvo o vapores Lea y aténgase estrictamente a las instrucciones de seguridad que figuran en las instrucciones de manejo del láser rotativo Información sobre el ruido El nivel de presión sonora de la señal acústica evaluado con un filtro A a una distancia de un metro es de 85 dB A No sostenga la her ramienta cerca de su oreja LR10 Uso previsto El receptor láser está destinado a ...

Page 84: ...de modelo LR10 Article number 3601K69N10 Longitud de onda admisible 635 650 nm Adecuado para nivel de láser rotacional GRL 900 20HV GRL1000 20HV Alcance tipico 1 500 ft 150 m Ángulo de recepción 45º Recepción de velocidad de rotación 150 300 600 min 1 Precisión 2 3 4 Ajuste fino Ajuste Mediana 1 32 in 1 mm 1 8 in 3 mm Temperatura de operación 14 F 122 F 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 4 F ...

Page 85: ...b durante aprox 10 minutos el re ceptor láser se apaga automáticamente para ahorrar energía La desconexión se indica me diante todos los LED y todos los indicadores de pantalla se iluminan brevemente y suena una señal de audio Selección del ajuste del indicador central Con el botón 2b usted puede especificar con qué precisión se indicará en el área de recep ción la posición del rayo láser Ajuste F...

Page 86: ... presionan botones durante 2 minutos La luz de fondo se puede apagar manualmente presionando el botón de ajuste de precisión 2b y el botón de señal de audio 4b simul táneamente Consejos de trabajo Marcación Cuando el rayo láser pase a través del cen tro del área de recepción 5b su altura se pu ede marcar en la marca central 11b tanto a la derecha como a la izquierda de la receptor láser Cuando hag...

Page 87: ...ambio de la pila Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el mando a distancia Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 8c presione el enclavamiento 9c en sentido de la flecha y retire la tapa Inserte la pila que se adjunta Respete la polaridad indicada en el alojamiento de las pilas Saque la pila del mando a distancia si pretende no utilizarlo durante largo tiempo Con el transc...

Page 88: ...ia se reduce si éste no puede orientarse directamente contra una de las lentes de recepción El alcance en señales indirectas puede que vuelva a mejorar si la señal es reflejada p ej por paredes Tras pulsar una de las teclas del mando a distancia se enciende el indicador de operación 6c para indicar que se ha emitido una señal El láser rotativo no puede conectarse desconectarse con el mando a dista...

Page 89: ...l plano de rotación respecto al eje vertical Para efectuar una rotación hacia la derecha pulse la tecla 4c y para realizarlo hacia la izquierda pulse la tecla 5c Reset del avisador de sacudidas El láser rotativo dispone de un avisador de sacudidas que no permite que el láser rotativo sea renivelado si se desniveló al cambiarlo de posición sufrir una sacudida o al vibrar el firme evitando así que s...

Page 90: ...ar el aparato con un paño húmedo y suave No usar detergentes ni disolventes Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control el mando a distancia llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch No abra Ud mismo el mando a distancia In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit a...

Page 91: ...ansporte prepagado a cualquier Centro de Servicio de Fábrica o Centro de Servicio Autorizado BOSCH Sírvase incluir un comprobante de compra fechado con su herramienta Para averiguar las ubicaciones de los centros de servicio cercanos sírvase usar nuestro localizador de servicio por Internet o llamar al 1 877 267 2499 ESTE PROGRAMA DE GARANTÍA NO SE APLICA A LOS TRÍPODES NI A LAS VARILLAS Robert Bo...

Page 92: ...r Robert Bosch Tool Corporation Mt Prospect IL 60056 2230 E U A Importado en México por Robert Bosch S A de C V Calle Robert Bosch No 405 Zona Industrial Toluca Edo de México C P 50070 Tel 722 2792300 1609730721 10 18 Printed in U S A 1609730721 GRL800_900_1000 10 18 indd 92 10 4 18 7 07 AM ...

Reviews: