background image

70

 | Óêðà¿íñüêà 

3 609 929 C35 | (18.1.12)

Bosch Power Tools

Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà

f

Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ 

ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç 

ðîçåòêè.

f

Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâåííîé è áåçîïàñíîé 

ðàáîòû ñëåäóåò ïîñòîÿííî ñîäåðæàòü 

ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåíòèëÿöèîííûå ùåëè â 

÷èñòîòå.

Åñëè òðåáóåòñÿ ïîìåíÿòü øíóð, îáðàùàéòåñü íà ôèðìó 

Bosch èëè â àâòîðèçîâàííóþ ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ äëÿ 

ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Bosch.
Åñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò, íåñìîòðÿ íà òùàòåëüíûå ìåòîäû 

èçãîòîâëåíèÿ è èñïûòàíèÿ, âûéäåò èç ñòðîÿ, òî ðåìîíò 

ñëåäóåò ïðîèçâîäèòü ñèëàìè àâòîðèçîâàííîé ñåðâèñíîé 

ìàñòåðñêîé äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ ôèðìû Bosch.
Ïîæàëóéñòà, âî âñåõ çàïðîñàõ è çàêàçàõ çàï÷àñòåé 

îáÿçàòåëüíî óêàçûâàéòå 10-çíà÷íûé òîâàðíûé íîìåð ïî 

çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.

Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ 

ïîêóïàòeëeé

Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè âîïðîñû ïî ðåìîíòó 

è îáñëóæèâàíèþ Âàøåãî ïðîäóêòà, à òàêæå ïî çàï÷àñòÿì. 

Ìîíòàæíûå ÷åðòåæè è èíôîðìàöèþ ïî çàï÷àñòÿì Âû 

íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó:

www.bosch-pt.com

Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â 

âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è 

ïðèíàäëåæíîñòåé.

Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí

Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, 

ñ ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ 

ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí òîëüêî â 

ôèðìåííûõ èëè àâòîðèçîâàííûõ ñåðâèñíûõ öåíòðàõ 

«Ðîáåðò Áîø».

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Èñïîëüçîâàíèå êîíòðàôàêòíîé 

ïðîäóêöèè îïàñíî â ýêñïëóàòàöèè, ìîæåò ïðèâåñòè ê 

óùåðáó äëÿ Âàøåãî çäîðîâüÿ. Èçãîòîâëåíèå è 

ðàñïðîñòðàíåíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ 

ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå.

Ðîññèÿ

ÎÎÎ «Ðîáåðò Áîø»

Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà

óë. Àêàäåìèêà Êîðîëåâà, ñòð. 13/5

129515, Ìîñêâà

Ðîññèÿ

Òåë.: +7 (800) 100 800 7

E-Mail: pt-service.ru@bosch.com

Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ 

Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå 

www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé 

ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé). 

Áåëàðóñü

ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ

Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà

óë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020

220035, ã. Ìèíñê

Áåëàðóñü

Òåë.: +375 (17) 254 78 71

Òåë.: +375 (17) 254 79 15/16

Ôàêñ: +375 (17) 254 78 75

E-Mail: pt-service.by@bosch.com

Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.by

Êàçàõñòàí

ÒÎÎ «Ðîáåðò Áîø»

Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà

ïð. Ðàéûìáåêà/óë. Êîììóíàëüíàÿ, 169/1

050050 ã. Àëìàòû

Êàçàõñòàí

Òåë.: +7 (727) 232 37 07

Ôàêñ: +7 (727) 233 07 87

E-Mail: pt-service.ka@bosch.com

Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.kz

Óòèëèçàöèÿ

Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, 

ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà 

ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.
Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð!

Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:

Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 

2002/96/EÑ î ñòàðûõ ýëåêòðè÷åñêèõ è 

ýëåêòðîííûõ èíñòðóìåíòàõ è ïðèáîðàõ è 

àäåêâàòíîìó ïðåäïèñàíèþ 

íàöèîíàëüíîãî ïðàâà, îòñëóæèâøèå ñâîé 

ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû äîëæíû 

îòäåëüíî ñîáèðàòüñÿ è ñäàâàòüñÿ íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ 

óòèëèçàöèþ.

Âîçìîæíû èçìåíåíèÿ.

Óêðà¿íñüêà

Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè

Çàãàëüí³ çàñòåðåæåííÿ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â

Ïðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðå-

æåííÿ ³ âêàç³âêè. 

Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âêàç³âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî 

óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, ïîæåæ³ òà/àáî ñåðéîçíèõ 

òðàâì.

ME77

OBJ_BUCH-322-002.book  Page 70  Wednesday, January 18, 2012  8:33 AM

RAMIRENT

Summary of Contents for GRW 9

Page 1: ... Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad ...

Page 2: ...40 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 44 Türkçe Sayfa 48 Polski Strona 51 Česky Strana 55 Slovensky Strana 58 Magyar Oldal 62 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 66 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 70 Română Pagina 74 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 78 Srpski Strana 82 Slovensko Stran 85 Hrvatski Stranica 89 Eesti Lehekülg 92 Latviešu Lappuse 96 Lietuviškai Puslapis 99 107 111 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 322 002 book Page 2 Wednesday January 18 201...

Page 3: ...3 3 609 929 C35 18 1 12 Bosch Power Tools A GRW 9 Professional 1 4 8 7 7 10 9 6 3 2 5 1 2 3 OBJ_BUCH 322 002 book Page 3 Wednesday January 18 2012 8 33 AM R A M I R E N T ...

Page 4: ...ktrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Siekein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder...

Page 5: ...t kann Schäden verursachen und zu einem elektrischen Schlag führen f Benutzen Sie stets den mit dem Elektrowerkzeug mit geliefertenZusatzgriff DerVerlustderKontrollekannzu Verletzungen führen f HaltenSiedas ElektrowerkzeugbeimArbeitenfestmit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie a...

Page 6: ...n Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Spritzschutz Zusatzgriff Der Spritzschutz 4 schützt das Elektrowerkzeug vor Ver schmutzung und nimmt den Zusatzgriff 7 auf Schieben Sie den Spritzschutz 4 auf den Spindelhals und ziehen Sie da nach die Spannmutter 9 fest Stecken Sie den Zusatzgriff 7 in die Bohrung des Spritzschut zes 4 schwenken Sie den Zusatzgriff 7 in...

Page 7: ...llungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummer lautTypenschild des Elektrowerkzeuges an Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und E...

Page 8: ...fore connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in personal injury f Do not overreach Keep ...

Page 9: ...andle insulated gripping surface 8 Clamping lever for auxiliary handle 9 Clamping nut for splash guard 10 Handle insulated gripping surface Accessories shown or described are not part of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Technical Data Noise Vibration Information Measured sound values determined according to EN 60...

Page 10: ... Contact with or inhaling the dusts can trigger allergic reac tions to the operator or bystanders and or lead to respira tory infections Materials containing asbestos may only be worked on by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Switching O...

Page 11: ...31 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friendly recy...

Page 12: ...l interrupteur est en position marche est source d accidents f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes f Ne pas se précipiter Garder une position et un équili bre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur con trôle de l outil dans des situations inattendues f S habille...

Page 13: ...d accessoires Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60745 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont niveau de pression acoustique 86 dB A niveau d in tensité acoustique 97 dB A Incertitude K 3 dB Porter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois a...

Page 14: ...ut en traîner des réactions allergiques et ou des maladies respi ratoiresauprèsdel utilisateuroudepersonnessetrouvant à proximité Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être tra vaillés que par des personnes qualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques au...

Page 15: ...asadvertenciasdepeligroe instruccio nes siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas lasadvertenciasdepeligro einstrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléc tricas accionadas ...

Page 16: ...as con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer se reparar f Saqueelenchufedelaredy odesmonteelacumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc trica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica f G...

Page 17: ...ara las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferen tes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vi braciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solici...

Page 18: ... sobre los materiales a trabajar Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio nar y mantener en esa posición el interruptor de co nexión desconexión 6 Para enclavar el interruptor de co nexión desconexión 6 después de haberlo accionado empuje hacia arriba la tecla de enclavamiento 5 Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el interrup tor de conexión desc...

Page 19: ... ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixopodec...

Page 20: ...vel montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e uti lizados correctamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctri cas f Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica ...

Page 21: ...paração de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações Oníveldevibraçõesindicadorepresentaasaplicaçõesprinci pais da ferramenta eléctrica Se a ferramenta eléctrica for uti lizada para outras aplicações com outras ferramentas de tra balho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibraçõesseja diferente Istopode aumentar sensivelmen te a carg...

Page 22: ...de trabalho Érecomendávelusarumamáscaradeprotecçãorespi ratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem trabalha dos vigentes no seu país Ligar e desligar Paraacolocaçãoemfuncionamentodaferramentaeléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 6 e manter pressionado Para fixar o interruptor de li gar desligar pressionado 6 deverá deslocar a tecla de fixa...

Page 23: ...l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piegodell elettroutensile Eventualidistrazionipotranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elet...

Page 24: ...on vengono utilizzati con servarlialdifuoridelraggiodiaccessodibambini Non fareusarel elettroutensileapersonechenonsianoabi tuateadusarloochenonabbianolettolepresentiistru zioni Glielettroutensilisonomacchinepericolosequando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza f Eseguire la manutenzione dell elettroutensile operan do con ladovuta diligenza Accertarsi chele parti mobi...

Page 25: ...one precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio ni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manu tenzione dell ele...

Page 26: ... premere brevemente l interruttore di avvio arresto 6 e rilasciarlo di nuovo Indicazioni operative Lasceltadellafrustadimiscelazionedipendedalmaterialeda miscelare Per materiale da miscelare con scarsa viscosità come p es colore a dispersione vernici colle materiale di tenuta miscela di cemento ed acqua utilizzare una frusta di miscelazione con spirale sinistrorsa Per materiale da miscelare con al...

Page 27: ...tekkers in combinatie met geaarde elektrische ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok f Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is f Houd het gereedschap uit debuurt...

Page 28: ... in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden f Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te v...

Page 29: ...e volgende normen en normatieve documenten EN 60745 vol gens de bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2004 108 EG en 2006 42 EG Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 16 12 2011 Montage f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stop...

Page 30: ... elektrische ge reedschap verliezen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope ningen altijd schoon om goed en veilig te werken Als de aansluitkabel moet worden vervangen moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch...

Page 31: ...ers uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader f Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader f Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér at el værk tøjet er slukket før du tilslutt...

Page 32: ...t stop kontakt 6 Start stop kontakt 7 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 8 Spændearm til ekstrahåndtag 9 Spændemøtrik til sprøjtebeskyttelse 10 Håndgreb isoleret gribeflade Tilbehør som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vo res tilbehørsprogram Tekniske data Støj vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht EN ...

Page 33: ...soner der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Asbestholdigt materiale må kun håndteres af fagfolk Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder idit land vedr de mate rialer der skal bearbejdes Tænd sluk Til ibrugtagning af el værktøjet tryk på start stop kontakten 6 og hold den nede Til fastlåsning af den nedtr...

Page 34: ...stöt f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad f Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden p...

Page 35: ...gnistor och risk finns att de kan antända uppstående ångor f Omelverktygetfallernedimaterialetsomrörsom dra genast ut stickproppen och låt kundservicen kontrol lera verktyget Om material tränger in i elverktyget kan skador uppstå och leda till elstöt f Använd alltid elverktyget med medlevereratstödhand tag Det finns risk för personskada om du förlorar kontrol len över elverktyget f Håll i elverkty...

Page 36: ...get 7 Skjut upp stänk skyddet 4 på spindelhalsen och dra sedan fast spännmuttern 9 Skjut in stödhandtaget 7 i hålet på stänkskyddet 4 sväng stödhandtaget 7 till önskat läge och lås det genom att stänga spännspaken 8 Verktygsbyte Rörkorg med M 14 yttergänga se bild A Skruva upp rörkorgen 1 med adaptern 2 på drivspindeln 3 Håll fast drivspindeln 3 med en fast skruvnyckel nyckelvidd 22 mm och dra med...

Page 37: ... kan medføre elektris ke støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen f Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be lysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten...

Page 38: ...t Kon trollerombevegeligeverktøydelerfungererfeilfrittog ikkeklemmes fast ogomdelererbrukketeller skadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon La disse skadede delene repareres før elektroverktøy et brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og e...

Page 39: ...yv sprutvernet 4 inn på spindel halsen og trekk deretter spennmutteren 9 fast Sett ekstrahåndtaket 7 inn i boringen på sprutvernet 4 sving ekstrahåndtaket 7 inn i ønsket posisjon og lås det ved å lukke spennarmen 8 Verktøyskifte Rørekurv med M 14 utvendige gjenger se bilde A Skru rørekurven 1 med adapteren 2 inn på drivspindelen 3 Hold drivspindelen 3 fast med en fastnøkkel nøkkelvidde 22 mm og me...

Page 40: ...og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 64 87 89 50 Faks 47 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø vennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel K...

Page 41: ...itetty ja että niitä käyte täänoikeallatavalla Pölynimulaitteistonkäyttövähentää pölyn aiheuttamia vaaroja Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely f Äläylikuormitalaitetta Käytäkyseiseentyöhöntarkoi tettua sähkötyökalua Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu f Älä käytä sähkötyökalua jota eivoida käynnistää ja py säy...

Page 42: ...jakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työ aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käyte tä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtely rasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojaksi värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Sähkötyökaluje...

Page 43: ... kuten dispersiovä rit lakat liima täytemassa ja sementtiliete Käytä sekoitusvartta jossa on oikea kierukka sekoitettavaan materiaaliin jonka viskositeetti on suuri kuten rappaus be toni sementti raakabetoni spakkeli ja epoksihartsi Liikuttele sähkötyökalua ylös ja alas työn aikana Puhdista se koitusvarsi käytön jälkeen f Vältä roiskuttamasta sekoitettavaa ainetta Saatat muuten liukastua ja menett...

Page 44: ... ðïõåßíáéêáôÜëëçëáêáéãéá ñÞóçóôïýðáéèñï Ç ñÞóç êáëùäßùí åðéìÞêõíóçò êáôÜëëçëùí ãéá õðáßèñéïõò þñïõò åëáôôþíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò f ôáí ç ñÞóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ óå õãñü ðåñéâÜëëïí åßíáé áíáðüöåõêôç ôüôå ñçóéìïðïéÞóôå Ýíáí ðñïóôáôåõôéêü äéáêüðôç äéáññïÞò äéáêüðôç FI RCD Ç ñÞóç åíüò ðñïóôáôåõôéêïý äéáêüðôç äéáññïÞò åëáôôþíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò ÁóöÜëåéá ðñïóþðùí f Íá åßóôå ðÜíôï...

Page 45: ...ðü Üñéóôá åêðáéäåõìÝíï ðñïóùðéêü êáé ìå ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ ôóé åîáóöáëßæåôå ôç äéáôÞñçóç ôçò áóöÜ ëåéáò ôïõ ìç áíÞìáôïò ÅéäéêÝò ùò ðñïò ôï ìç Üíçìá õðïäåßîåéò áóöáëåßáò f ÍáìçíêáôåñãÜæåóôååêñçêôéêÜõëéêÜ ð åýöëåêôïõò äéáëýôåò Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá äçìéïõñãïýí óðéíèçñéóìü ï ïðïßïò ìðïñåß íá áíáöëÝîåé ôéò ðáñáãüìåíåò áíáèõìéÜóåéò f ÓåðåñßðôùóçðïõôïçëåêôñéêüåñãáëåßïðÝóåéìÝóáóôï õðü áíÜìéîç õëéêü âãÜë...

Page 46: ... 2006 42 EÊ áðü Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 16 12 2011 Óõíáñìïëüãçóç f ÂãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßá óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Ðñïóôáôåõôéêü áðü ðéôóßëéóìá Ðñüóèåôç ëáâÞ Ôï ðñïóôáôåõôéêü áðü ðéôóßëéóìá 4 ðñïóôáôåýåé ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï áðü ñýðáíóç êáé õðïäÝ åôáé ôçí ðñüóè...

Page 47: ...íÜìéîç õëéêïý ÄéáöïñåôéêÜìðïñåßíáãëéóôñÞóåôåêáéíá ÜóåôåôïíÝëåã ï ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ ÓõíôÞñçóç êáé Service ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò f ÂãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßá óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï f Äéáôçñåßôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êáé ôéò ó éóìÝò áåñéóìïý êáèáñÝò ãéá íá ìðïñåßôå íá åñãÜæåóèå êáëÜ êáé áóöáëþò Ìéá ôõ üí áíáãêáßá áíôéêáôÜóôáóç ôïõ çëåêôñéêïý êáëùäßïõ ðñÝðåéíáä...

Page 48: ...ğ n za dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün Yorgunsan z ald ğ n z haplar n ilaçlar n veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmay n Aleti kullan rken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir f Daima kişisel koruyucu donan m ve bir koruyucu gözlük kullan n Elektrikli el aletinin türü ve kullan m na uygun olarak toz maskesi...

Page 49: ...u sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti harç s va tutkal ve çözücü madde içermeyen boya lak ve benzeri yap malzemesinin kar şt r lmas için geliştirilmiştir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanlar n numaralar grafik sayfas ndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayn d r 1 Kar şt rma ucu 2 Kar şt rma ucu adaptörü 3 Tahrik mili 4 Püskürme koruyucusu 5 ...

Page 50: ...i ters s ra ile gerçekleştirin İşletim Çal şt rma f Şebeke gerilimine dikkat edin Ak m kaynağ n n gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmal d r 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çal şt r labilir f Örneğinmadenitozlarsağl ğazararl olabilir Tozlaratemas etme veya tozlar soluma kullan c da veya yak nda bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ...

Page 51: ...mywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków f Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon f Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to a...

Page 52: ...rzędzia osobom które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne f Koniecznajestnależytakonserwacjaelektronarzędzia Należy kontrolować czy ruchome części urządzenia działająbezzarzutuiniesązablokowane czyczęścinie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia Uszk...

Page 53: ...dki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w Dane techniczne odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EN 60...

Page 54: ...wy należy użyć mieszadła z lewoskrętną spiralą Do materiałów o wysokiej lepkości takich jak np tynki beton cement jastrychy masy szpachlowe żywica epoksydowa należy użyć mieszadła z prawoskrętną spiralą Podczas pracy należy ruszać elektronarzędziem w górę i w dół Po każdym użyciu należy mieszadło oczyścić f Należy uważać aby mieszany materiał nie wylewał się na podłogę Istnieje niebezpieczeństwo p...

Page 55: ... ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem f Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouzetakovéprodlužovacíkabely kteréjsouzpůsobilé iprovenkovnípoužití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem f Pokud se ne...

Page 56: ...pecifikací Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbánípřidodržovánívarovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určené použití Elektronářadíjeurčenokrozmíchánípráškovitýchstavebních hmot jako jsou malty omítky lepidla ...

Page 57: ...oš 1 pevně utáhněte Demontáž míchacího koše následuje v opačném pořadí Míchací koš s vnějším šestihranem Míchací koš 1 našroubujte přímo na hnací vřeteno 3 Hnací vřeteno 3 podržte pomocí stranového klíče rozměr klíče 22 mm a druhým stranovým klíčem rozměr klíče 22 mm míchací koš 1 pevně utáhněte Demontáž míchacího koše následuje v opačném pořadí Provoz Uvedení do provozu f Dbejte síťového napětí N...

Page 58: ... elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete s prívodnou šnúrou a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku f...

Page 59: ... zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenianazachytávanieprachuznižujerizikoohrozenia zdravia prachom Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním f Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elek...

Page 60: ...ená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky Akustický tlak 86 dB A Hodnota hladiny akustického tlaku 97 dB A Nepresnosť merania K 3 dB Používajte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrácií ah suma vektorov troch smerov a nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme E...

Page 61: ...ie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V f Niektoré druhy prachu napr minerálny prach môžu byť zdraviu škodlivé Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka prípadne aj o...

Page 62: ...etést és előírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjükakésőbbihasználatragondosanőrizzemegezeket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel n...

Page 63: ...zzá vannak kapcsolva a készülékhez és ren deltetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata f Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartom...

Page 64: ...kek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hangnyomásszint86 dB A hangteljesítményszint97 dB A Bizonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az...

Page 65: ...égre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni f A porok például az ásványi porok egészségkárosító hatásúak lehetnek A porok megérintése vagy belégzése a kezelőnél vagy a közelben tartózkodó más személyeknél allergiás reakciókat és vagy légúti betegségeket ...

Page 66: ...toztatások joga fenntartva Ðóññêèé Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Ïðî òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Íåñîáëþäåíèå óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîæåò ñòàòü ïðè èíîé ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè åñêèì òîêîì ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ Èñïîëüçîâàííîå â íàñò...

Page 67: ...åîòñàñûâàþùèõ è ïûëåñáîðíûõ óñòðîéñòâ ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå èñïîëüçîâàíèå Ïðèìåíåíèå ïûëåîòñîñà ìîæåò ñíèçèòü îïàñíîñòü ñîçäàâàåìóþ ïûëüþ Ïðèìåíåíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îáðàùåíèå ñ íèì f Íå ïåðåãðóæàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò Èñïîëüçóéòå äëÿ Âàøåé ðàáîòû ïðåäíàçíà åííûé äëÿ ýòîãî ýëåêòðîèíñòðóìåíò Ñ ïîäõîäÿùèì ýëåêòðîèíñòðóìåí òîì Âû ðàáîòàåòå ëó øå è íàäåæíåå â óêàçàííîì äèàïàçîíå ...

Page 68: ...î øóìó è âèáðàöèè Óðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé íîðìîé EN 60745 À âçâåøåííûé óðîâåíü øóìà îò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿåòîáû íî óðîâåíüçâóêîâîãîäàâëåíèÿ 86 äÁ À óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 97 äÁ À Íåäîñòîâåðíîñòü K 3 äÁ Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà Ñóììàðíàÿ âèáðàöèÿ ah âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâ ëåíèé è ïîãðåøíîñòü K îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745 ah 2 5 ì ...

Page 69: ...ñÿ â îáðàòíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì Âêëþ åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà f Ó èòûâàéòå íàïðÿæåíèå ñåòè Íàïðÿæåíèå èñòî íèêà òîêà äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü äàííûì íà çàâîäñêîé òàáëè êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû íà 230 Â ìîãóò ðàáîòàòü òàêæå è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â f Ïûëü íàïð ìèíåðàëüíàÿ ïûëü ìîæåò íàíåñòè óùåðá çäîðîâüþ Êîíòàêò ñ ïûëüþ èëè âäûõàíèå ïûëè ìîæåò âûçâàòüóîïåðàòîðàèëè...

Page 70: ...ôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå Ðîññèÿ ÎÎÎ Ðîáåðò Áîø Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë Àêàäåìèêà Êîðîëåâà ñòð 13 5 129515 Ìîñêâà Ðîññèÿ Òåë 7 800 100 800 7 E Mail pt service ru bosch com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå ïîëó èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www bosch pt ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî íî ñåðâèñíîé ...

Page 71: ...òåñÿ ï ä ä ºþ íàðêîòèê â ñïèðòíèõ íàïî â àáî ë ê â Ìèòü íåóâàæíîñò ïðè êîðèñòóâàíí åëåêòðîïðèëàäîì ìîæå ïðèçâåñòè äî ñåðéîçíèõ òðàâì f Âäÿãàéòå îñîáèñòå çàõèñíå ñïîðÿäæåííÿ òà îáîâ ÿçêîâî âäÿãàéòå çàõèñí îêóëÿðè Âäÿãàííÿ îñîáèñòîãî çàõèñíîãî ñïîðÿäæåííÿ ÿê íàïð â çàëåæ íîñò â ä âèäó ðîá ò çàõèñíî ìàñêè ñïåöâçóòòÿ ùî íå êîâçàºòüñÿ êàñêè òà íàâóøíèê â çìåíøóº ðèçèê òðàâì f Óíèêàéòå âèïàäêîâîãî âìèêà...

Page 72: ...ëåêòðîïðèëàä Îïèñ ïðîäóêòó ïîñëóã Ïðî èòàéòå âñ çàñòåðåæåííÿ âêàç âêè Íåäîòðèìàííÿçàñòåðåæåíü âêàç âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì ïîæåæ òà àáî ñåðéîçíèõ òðàâì Áóäü ëàñêà ðîçãîðí òü ñòîð íêó ç çîáðàæåííÿì ïðèëàäó òðèìàéòå ïåðåä ñîáîþ óâåñü àñ êîëè áóäåòå èòàòè íñòðóêö þ Ïðèçíà åííÿ ïðèëàäó Åëåêòðîïðèëàä ïðèçíà åíèé äëÿ ïåðåì øóâàííÿ ïîðîøêîïîä áíèõ áóä âåëüíèõ ìàòåð àë â ÿê íàïð...

Page 73: ...ïèíäåëÿ çàòÿãí òü ï ñëÿ öüîãî çàòèñêíó ãàéêó 9 Âñòðîì òü äîäàòêîâó ðóêîÿòêó 7 â îòâ ð ó çàõèñò â ä áðèçîê 4 ïîâåðí òü äîäàòêîâó ðóêîÿòêó 7 â áàæàíå ïîëîæåííÿ çàô êñóéòå çà äîïîìîãîþ çàòèñêíîãî âàæåëÿ 8 Çàì íà ðîáî îãî íñòðóìåíòà Ì øàëüíà êîðçèíà ç çîâí øíüîþ ð çüáîþ Ì 14 äèâ ìàë A Ïðèêðóò òü ì øàëüíó êîðçèíó 1 ç àäàïòåðîì 2 äî ïðèâîäíîãî øïèíäåëÿ 3 Ïðèòðèìàéòå ïðèâîäíèé øïèíäåëü3ãàéêîâèìêëþ åì ðîç...

Page 74: ... íîðìâèãîòîâëþâà àíà òåðèòîð âñ õ êðà í ëèøå ó ô ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ ñåðâ ñíèõ öåíòðàõ ô ðìè Ðîáåðò Áîø ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî ïðîäóêö íåáåçïå íå â åêñïëóàòàö ìîæå ìàòè íåãàòèâí íàñë äêè äëÿ çäîðîâ ÿ Âèãîòîâëåííÿ ðîçïîâñþäæåííÿ êîíòðàôàêòíî ïðîäóêö ïåðåñë äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â àäì í ñòðàòèâíîìó êðèì íàëüíîìó ïîðÿäêó Óêðà íà ÒÎÂ Ðîáåðò Áîø Cåðâ ñíèé öåíòð åëåêòðî íñòðóìåíò â âóë...

Page 75: ...lectrice îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta Un dispozitiv sau o cheie lăsată într o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri f Evitaţioţinutăcorporalănefirească Adoptaţiopoziţie stabilă şi menţineţi vă întotdeauna echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate f Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă...

Page 76: ...rm EN 60745 Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal nivel presiune sonoră 86 dB A nivel putere sonoră 97 dB A Incertitudine K 3 dB Purtaţi aparat de protecţie auditivă Valorile totale ale vibraţiilor ah sumavectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instruc...

Page 77: ...siunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V f Pulberile ca de exemplu pulberile minerale pot dăuna sănătăţii Atingereasauinhalareapulberilorpoateprovoca reacţii alergice şi sau îmbolnăviri ale căilor respiratorii ale utilizator...

Page 78: ...aţie de revalorificare ecologică Sub rezerva modificărilor Áúëãàðñêè Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà Ïðî åòåòå âíèìàòåëíî âñè êè óêàçàíèÿ Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî Èçïîëçâàíèÿò ïî äîëó òåðìèí åëåêòðîèíñòðóìåíò ñå îòíàñÿ äî çàõðàíâàíè îò åëåêòðè åñêàòà ...

Page 79: ...âî îòíîøåíèå êúì åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå f Íå ïðåòîâàðâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà Èçïîëçâàéòååëåêòðîèíñòðóìåíòèòåñàìîñúîáðàçíî òÿõíîòî ïðåäíàçíà åíèå Ùå ðàáîòèòå ïî äîáðå è ïî áåçîïàñíî êîãàòî èçïîëçâàòå ïîäõîäÿùèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò â çàäàäåíèÿ îò ïðîèçâîäèòåëÿ äèàïàçîí íà íàòîâàðâàíå f Íå èçïîëçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíò èèòî ïóñêîâ ïðåêúñâà å ïîâðåäåí Åëåêòðîèíñòðóìåíò êîéòî íå ìîæå äà áúäå èçêëþ âàí è â...

Page 80: ...ñíî EN 60745 Ðàâíèùåòî À íà ãåíåðèðàíèÿ øóì îáèêíîâåíî å ðàâíèùå íà çâóêîâîòî íàëÿãàíå 86 dB A ìîùíîñò íà çâóêà 97 dB A Íåîïðåäåëåíîñò K 3 dB Ðàáîòåòå ñ øóìîçàãëóøèòåëè Ïúëíàòà ñòîéíîñò íà âèáðàöèèòå ah âåêòîðíàòà ñóìà ïî òðèòå íàïðàâëåíèÿ è íåîïðåäåëåíîñòòà K ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Ðàâíèùåòî íà ãåíåðèðàíèòå âèáðàöèè ïîñî åíî â òîâà Ðúêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèÿ å îïð...

Page 81: ... çàõðàíâàùàòà ìðåæà Íàïðåæåíèåòî íà çàõðàíâàùàòà ìðåæà òðÿáâà äà ñúîòâåòñòâà íà äàííèòå ïîñî åíè íà òàáåëêàòà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà Óðåäè îáîçíà åíè ñ 230 V ìîãàò äà áúäàò çàõðàíâàíè è ñ íàïðåæåíèå 220 V f Ïðàõîâåòå íàïð îò ìèíåðàëíè ìàòåðèàëè ìîãàò äà áúäàò âðåäíè çà çäðàâåòî Êîíòàêòúò ñ êîæàòà èëè âäèøâàíåòî íà ïðàõîâåòå ìîæå äà ïðåäèçâèêà àëåðãè íè ðåàêöèè è èëè çàáîëÿâàíèÿ íà äèõàòåëíèòå ïúòèù...

Page 82: ...ñòðîéñòâà è óòâúðæäàâàíåòî é êàòî íàöèîíàëåí çàêîí åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå êîèòî íå ìîãàò äà ñåèçïîëçâàòïîâå å òðÿáâàäàñåñúáèðàò îòäåëíî è äà áúäàò ïîäëàãàíè íà ïîäõîäÿùà ïðåðàáîòêà çà îïîëçîòâîðÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ âòîðè íè ñóðîâèíè Ïðàâàòà çà èçìåíåíèÿ çàïàçåíè Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upoz...

Page 83: ...iti f Izvucite utikač iz utičnice i ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu promenu delova pribora ili ostavite aparat Ova mera opreza sprečava nenameran start električnog alata f Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa dece Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva Električni alati su opasni kada ih ...

Page 84: ... na vlastitu odgovornost da je pod Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Tehnička dokumentacija 2006 42 EG kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 16 12 2011 Montaža f Izvucite pre svih r...

Page 85: ...č iz utičnice f Držiteelektričnialatiprorezezaventilacijučiste dabi dobro i sigurno radili Ako je potrebna zamena za priključni vod onda to mora izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch električne alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki stručan servis za Bosch električne alate Molim...

Page 86: ...ričnega orodja na električno omrežje in ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepri čajte če je električno orodje izklopljeno Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnegaorodja naelektrično omrežje jelahko vzrok za nezgodo f Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvijače Orodje ali ključ ki se nahaja v vrtečem s...

Page 87: ... skladu z EN 60745 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša nivo zvočnega tlaka 86 dB A nivo jakosti hrupa 97 dB A Nezanesljivost meritve K 3 dB Nosite zaščitne glušnike Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim ...

Page 88: ...te pritisnjenega Za fiksiranje pritisnjenega vklopno izklopnega stikala 6 pomaknite fiksirno tipko 5 navzgor Če želite električno orodje izklopiti vklopno izklopno stikalo 6 spustite če pa je stikalo aretirano s tipko za fiksiranje 5 vklopno izklopno stikalo 6 najprej kratko pritisnite in ga nato spustite Navodila za delo Izbira mešalnega koša je odvisna od materiala ki ga mešate Za material z niz...

Page 89: ...pasnost od strujnog udara f Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara f Ako sa električnim alatom radite na otvorenom koristite samo produžni kabel koj...

Page 90: ...nesite električni alat na kontrolu u servis ukoliko bi pao u smjesu Smjesa koja bi ušla u električni alat mogla bi prouzročiti oštećenja i dovesti do strujnog udara f Uvijek koristite dodatnu ručku isporučenu s električnim alatom Gubitak kontrole nad električnim alatom može prouzročiti ozljede f Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauzmite siguran i stabilan položaj tijela Elektri...

Page 91: ...učku 7 Pomaknite štitnik od prskanja 4 na rukavcu vretena i nakon toga stegnite steznu maticu 9 Utaknite dodatnu ručku 7 u provrt štitnika od prskanja 4 zakrenite dodatnu ručku 7 u željeni položaj i blokirajte je zatvaranjem stezne poluge 8 Zamjena alata Košara miješalice sa M 14 vanjskim navojem vidjeti sliku A Navrnite košaru miješalice 1 s adapterom 2 na pogonsko vreteno 3 Držite pogonsko vrete...

Page 92: ...late ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2002 96 EZ za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramis...

Page 93: ...sta mille lüliti onrikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada f Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatus abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist f Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu las...

Page 94: ... jooksul tunduvalt vähendada Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eesttäiendavaidkaitsemeetmeid näiteks hooldagetööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või normdokumentidele EN 60745 vastavalt direktiivide 2011 65 E...

Page 95: ...t kasutamist puhastage segamistarvik f Vältige segatava aine laialipritsumist Vastasel korral võite libiseda ja kaotada tööriista üle kontrolli Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja f Seadmelaitmatujaohututöötagamisekshoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Tööohutuse tagamiseks tuleb toiteju...

Page 96: ...troinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība f Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai medi ka...

Page 97: ...vielai iekļūstot elektroinstrumentā tā var izraisīt bojājumus un būt par cēloni elektriskajam triecienam f Vienmēr izmantojiet kopā ar elektroinstrumentu piegādāto papildrokturi Kontroles zaudēšana pār elektroinstrumentu var būt par cēloni savainojumiem f Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām rokām un centieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām I...

Page 98: ...šanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Aizsargs no šļakatām Papildrokturis Aizsargs 4 ļauj pasargāt elektroinstrumentu no sajaucamās vielas šļakatām un vienlaikus kalpo papildroktura 7 nostiprināšanai Uzbīdietaizsargu4uzdarbvārpstasaptveres un tad to nostipriniet stingri pieskrūvējot uzgriezni 9 Iebīdiet papildrokturi 7 aizsarga 4 urbumā tad pagriezie...

Page 99: ...un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 ...

Page 100: ...išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose f Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios dalys f Jei yra numatyta galimybė pri...

Page 101: ...is skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai su kitokiais darbo įrankiais arbajeigujisnepakankamaitechniškaiprižiūrimas vibracijos lygis gali kisti Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai į...

Page 102: ... Norėdami įjungti elektrinį įrankį nuspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 6 ir laikykite jį nuspaustą Norėdami užfiksuoti paspaustą įjungimo išjungimo jungiklį 6 pastumkite fiksatorių 5 aukštyn Norėdami išjungti prietaisą atleiskite įjungimo išjungimo jungiklį 6 o jei jis yra užfiksuotas fiksatoriumi 5 trumpam nuspauskite ir atleiskite įjungimo išjungimo jungiklį 6 Darbo patarimai Maišymo sraigtą...

Page 103: ... tinkančių antriniamperdirbimui ir vėliauprivalo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Gal...

Page 104: ...ﺼﻨﻴﻊ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺗﺮﻡ ﻻ ﻓﻘﻂ ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﻟﺪﻭﻝ ﺑﺼﺪﺩ 2002 96 EG ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻓﺤﺴﺐ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻪ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻭﺍﻻﻟﻜﱰﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﻭﻓﺼﻞ ﲨﻊ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﳌﺤﲇ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺿﻤﻦ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺻﺎﳊﺔ ﺗﻌﺪ ﱂ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﺳﺘﻌﲈﳍﺎ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﻳﻘﻮﻡ ﳌﺮﻛﺰ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﺤﻖ ﻧﺤﺘﻔﻆ R A M I R E N ...

Page 105: ...ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ P2 ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺑﻔﺌﺔ ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻗﻨﺎﻉ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍﺀ ﻳﻨﺼﺢ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﻠﺪﻛﻢ ﰲ ﺍﻟﺴﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺗﺮﺍﻋﯽ ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﺿﻐﻂ ﹰ ﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃ ﺇﺑﻘﺎﺋﻪ ﻋﻠﯽ ﻭﺣﺎﻓﻆ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﻠﯽ ﺇﻟﯽ 5 ﺍﻟﺜﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﺪﻓﻊ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﻛﺎﻥ ﺇﻥ ﺃﻭ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﱰﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺇﻃﻔﺎﺀ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻴﻀﻐﻂ 5 ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ...

Page 106: ...ﻒ ﺭﻗﻢ 0 601 968 0 ﺍﳌﻘﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻭﺍﻁ 900 ﺍﳌﻌﻄﺎﺓ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻭﺍﻁ 475 ﺍﻟﻼﲪﲇ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ 500 ﺍﻻﺳﻤﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ 400 ﺍﻻﺳﻤﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺰﻡ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ 60 ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﳏﻮﺭ ﻗﻄﺮ 5 8 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﳏﻮﺭ ﻋﻨﻖ Ø ﻣﻢ 43 EPTA Procedure01 2003 ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻛﻎ 3 0 ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ II ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺗﺘﻔﺎﻭﺕ ﻗﺪ ﻓﻮﻟﻂ 230 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ U ﺍﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﺒﻠﺪﺍﻥ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺃﻭ ﺫﻟﻚ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺪ ﳜﺘﻠﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ ﲣﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ...

Page 107: ...ﺩ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﳋﺎﺹ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻧﻮﻉ ﺣﺴﺐ ﺍﻷﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺇﻥ ﲪﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺭﻓﻌﻬﺎ ﻭﻗﺒﻞ ﺑﺎﳌﺮﻛﻢ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺈﻣﺪﺍﺩ ﻭﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﲪﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﺗﻀﻊ ﻛﻨﺖ ﺇﻟﯽ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳊﻮ...

Page 108: ...ﻔﺎﺭﺵ ﯾﺎ ﻭ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ ﺩﻩ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮﺍﻻﺕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ ﺩﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺫﯾﻞ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺳﺎﯾﺖ ﺩﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﳕﺎﯾﯿﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮ www bosch pt com ﺳﺌﻮﺍﻻﺕ ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﮐﻤﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻮﺵ ﺷﺮﮐﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺗﯿﻢ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ...

Page 109: ... ﺑﺴﱳ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍ ﺁﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﻧﯿﺪ ﺩﳋﻮﺍﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ 7 ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻌﻮﯾﺾ A ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ M14 ﺭﺯﻭﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﺰﻥ ﻣﺘﻪ 3 ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﭙﯿﭽﺎﻧﯿﺪ 3 ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﻭی 2 ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﺎ ﺭﺍ 1 ﻫﻤﺰﻥ ﻣﺘﻪ ﺁﭼﺎﺭ ﯾﮏ ﺑﺎ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ 22 ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻗﻄﺮ ﺗﺨﺖ ﺁﭼﺎﺭ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺭﺍ ﺳﻔﺖ ﺭﺍ 1 ﻫﻤﺰﻥ ﻣﺘﻪ ﻭ 2 ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ 22 ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻗﻄﺮ ﺩﯾﮕﺮ ﺗﺨﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﻋﮑﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻫﻤﺰﻥ ﻣﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﺟﻬﺖ ﮐﺮﺩ ﮔﻮﺷﻪ ﺷﺶ ﺳﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺰﻥ ﻣﺘﻪ 3 ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﭙﯿﭽﺎﻧﯿﺪ 3 ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﻮ...

Page 110: ...ﮐﻠﯿﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻦ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﻋﺪﻡ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﻭ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺷﻮﺩ ﺷﺪﯾﺪ ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﺎﻭی ﮐﻪ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﹰ ﺎ ﻟﻄﻔ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺑﺎﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻣﻼﻁ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻮﺩﺭی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺩﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺎﯾﺮ ﻭ ﻻک ﺣﻼﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻭ ﭼﺴﺐ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ...

Page 111: ... ﺧﻮﺩ ﺣﻮﺍﺱ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮﺵ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﯾﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺍﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﯾﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﳊﻈﻪ ﯾﮏ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺨﺼﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻫﺎی ﮐﻔﺶ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮔﻮﺷﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻼﻩ ﻟﻐﺰﺵ ﺿﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻴﺪ...

Page 112: ... 12 Ø 140 mm 2 607 990 022 SW 8 Ø 60 mm 2 607 990 024 SW 8 Ø 80 mm 2 607 990 025 SW 10 Ø 100 mm 2 607 990 026 SW 10 Ø 120 mm 2 607 990 029 M 14 Ø 120 mm 2 607 990 016 M 14 Ø 140 mm 3 609 201 038 M 14 Ø 160 mm 2 607 990 017 M 14 Ø 140 mm INOX 2 607 990 023 M 14 Ø 120 mm 2 607 990 014 2 607 990 020 2 607 990 021 OBJ_BUCH 322 002 book Page 112 Wednesday January 18 2012 8 33 AM R A M I R E N T ...

Reviews: