background image

F 000 622 268 | 0

1

.200

9

 

 Bosch Power Tools

Bosch Power Tools 

F 000 622 268 | 0

1

.200

9

las herramientas eléctricas para ser sometidas a 
un reciclaje ecológico.

Acumuladores/pilas:

Iones de Litio:

Observe las indicaciones 
comprendidas en el apartado 
“transporte”, página.
No arroje los acumuladores/
pilas a la basura, ni al fuego, 

ni al agua. Los acumuladores/pilas deberán 
guardarse y reciclarse o eliminarse de manera 
ecológica.

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la directriz 91/157/CEE deberán 
reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o 
agotados.
Los acumuladores  ilas agotados pueden entre-
garse directamente a su distribuidor habitual de 
Bosch:

Reservado el derecho de modifi cación.

16 

| Español

Instrucciones de Servicio

Manual de Instruções

Português |

 9

Transporte

A bateria foi testado conforme o manual UN ST/
SG/AC.10/11/Rev.3 parte III, sub-capítulo 38.3. Ele 
é protegido contra sobre-pressão interior e contra 
curto-circuitos e tem dispositivos para evitar ruptu-
ras violentas e perigosas correntes de retorno.
A quantidade equivalente de lítio contida na bateria 
é inferior aos respectivos valores limites. Por este 
motivo a bateria, como unidade ou introduzida 
numa ferramenta, não está sujeito às leis nacionais 
nem internacionais para materiais perigosos. As 
leis para materiais perigosos podem no entanto 
ser relevantes para o transporte de várias baterias. 
Neste caso pode ser necessário manter certas 
condições especiais (p. ex. referentes à embala-
gem). Informações detalhadas estão disponíveis 
numa página de instruções no seguinte endereço 
internet: http://purchasing.bosch.com/en/start/All-
gemeines/Download/index.htm.

Eliminação

Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens 
devem ser enviados a uma reciclagem ecológica 
de matérias primas.

Apenas países da União Europeia:

Não descartar ferramentas elé-
tricas junto com o doméstico!
De acordo com a diretiva euro-
peia 2002/96/CE para ferra-
mentas elétricas e eletrónicas 
velhas, e com as respectivas 

realizações nas leis nacionais, as ferramentas 
elétricas que não servem mais para a utilização, 
devem ser enviadas separadamente a uma reci-
clagem ecológica.

Baterias/pilhas:

Íons de lítio:

Observar as indicações no 
capítulo “Transporte”, 

Baterias/pilhas não devem ser deitados no lixo 
doméstico, nem no fogo nem na água. baterias/
pilhas devem ser recolhidos, reciclados ou elimi-
nados de forma ecológica.

Apenas países da União Europeia:

Baterias e pilhas defeituosos ou gastos devem 
ser reciclados conforme a directiva 91/157/CEE.

Sob reserva de alterações.

manual GRS Pro Drive.indd   18-19

manual GRS Pro Drive.indd   18-19 1

5

.

0

1.0

9

   16:50:27

Summary of Contents for GSR Pro Drive

Page 1: ... Anhangüera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil F 000 622 268 01 09 GSR Pro Drive Professional pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Operating instructions manual GRS Pro Drive indd 4 5 manual GRS Pro Drive indd 4 5 3 15 01 09 16 50 13 ...

Page 2: ...o e ou da fatura respectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modificado...

Page 3: ...ols F 000 622 268 01 2009 3 6 V Li Ion AL 1115 CV 3 6 10 8 V 4 3 1 2 1 6 6 D C B A 3 Anotações Anotaciones Notes manual GRS Pro Drive indd 6 7 manual GRS Pro Drive indd 6 7 15 01 09 16 50 14 F 000 622 268 01 2009 Bosch Power Tools ...

Page 4: ... Não force além do limite Mantenha o apoio e o equilíbrio adequado em todas as vezes que utilizar a ferramenta Isso permite melhor controle da ferramenta em situações inesperadas Vista se apropriadamente Não use roupas demasiadamente largas ou jóias Mantenha seus cabelos roupas e luvas longe das peças móveis A roupa folgada jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas partes em movimento Se os d...

Page 5: ...structions Manual de Instruções Português 5 conectados e sendo utilizados correta mente O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados à poeira 4 Uso e cuidados com a ferramenta Não submeta a ferramenta a esforços excessivos Use a ferramenta correta para sua aplicação A ferramenta correta fará o trabalho melhor e de forma mais segura se utilizada para aquilo que foi projetada Não use a...

Page 6: ...2 Tool holder 3 Battery unlocking button 4 Battery 5 On Off switch 6 Rotational direction switch 7 Power Light The accessories illustrated or described are not included as standard delivery Technical Data Cordless Screwdriver GSR ProDrive Professional Article number 3 601 JA2 0 Rated voltage V 3 6 No load speed min 0 250 Max torque for hard soft screwdriving application according to ISO 5393 Nm 7 ...

Page 7: ...uctions Manual de Instruções Português 7 nos quais a ferramenta está desligada ou fun cionando sem estar sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas elétricas e de aces sórios manter as mãos...

Page 8: ...ons English 17 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions Failure to fol low the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety K...

Page 9: ...jeito às leis nacionais nem internacionais para materiais perigosos As leis para materiais perigosos podem no entanto ser relevantes para o transporte de várias baterias Neste caso pode ser necessário manter certas condições especiais p ex referentes à embala gem Informações detalhadas estão disponíveis numa página de instruções no seguinte endereço internet http purchasing bosch com en start All ...

Page 10: ...idad con suela antideslizante casco o protectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si transporta la herramien ta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corri...

Page 11: ...icio Español 11 sean adecuados para esta herramienta eléctrica puede hacer que ésta funcione incorrectamente o incluso dañarla Colocar el selector del sentido de giro 6 en la posición central para evitar una conexión invo luntaria Insertar el acumulador 4 cargado en la empuñadura hasta que enclave de manera per ceptible y quede enrasado con la empuñadura Ajuste del sentido de giro ver figura C Con ...

Page 12: ...nterruptor de conexión desconexión No utilice láminas de atornillar de doble punta con una longitud superior a 25 mm Monte la punta de atornillar 1 directamente en el alojamiento del útil 2 Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tensión indicada en la placa de características de su herramienta eléctrica El uso de ot...

Reviews: