background image

2610056649   06/20

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material
or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the
extent  permitted  by  law,  any  warranty  or  condition  implied  by  law,  shall  be  the  repair  or  replacement  of  parts,  without  charge,  which  are  defective  in  material  or
workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under
this  Limited  Warranty,  you  must  return  the  complete  portable  or  benchtop  power  tool  product,  transportation  prepaid,  to  any  BOSCH  Factory  Service  Center  or
Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW  BLADES,  SANDING
BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME CANADIAN PRO V INCES DO
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS)
ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S.  AND  SOME  CANADIAN  PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE  IN  THE  U.S.,
PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PORTABLE  AND  BENCHTOP  ELECTRIC  TOOLS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,  CANADA  AND  THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de
vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR
sous  la  présente  garantie  limitée,  et  en  autant  que  la  loi  le  permette  sous  toute  garantie  ou  condition  implicite  qui  en  découlerait,  sera  l’obligation  de  remplacer  ou
réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à
quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le  personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette
garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique  portatif  ou  d'établi  complet,  port  payé,  à  tout  centre  de  service  agréé  ou  centre  de  service  usine.  Veuillez
consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES
DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS, CERTAINES PROVINCES
CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS
NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS
AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES
N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS
OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  VOUS  ACCORDE  DES  DROITS  BIEN  DÉTERMINÉS,  Y  COMPRIS  POSSIBLEMENT  CERTAINS  DROITS  VARIABLES  DANS  LES  DIFFÉRENTS
ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  S'APPLIQUE  QU'AUX  OUTILS  ÉLECTRIQUES  PORTATIFS  ET  D'ÉTABLI  VENDUS  AUX  ÉTATS-UNIS  D'AMÉRIQUE,  AU  CANADA  ET  AU
COMMONWEALTH  DE  PORTO  RICO.  POUR  COUVERTURE  DE  GARANTIE  DANS  LES  AUTRES  PAYS,  CONTACTEZ  VOTRE  IMPORTATEUR  OU  REVENDEUR  BOSCH
LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert  Bosch  Tool  Corporation  ("el  Vendedor")  garantiza,  únicamente  al  comprador  original,  que  todas  las  herramientas  mecánicas  portátiles  y  para  tablero  de
banco  BOSCH  estarán  libres  de  defectos  de  material  o  de  fabricación  durante  un  período  de  un  año  a  partir  de  la  fecha  de  compra.  LA  UNICA  OBLIGACION  DEL
VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita
por  ley,  consistirá  en  la  reparación  o  sustitución  sin  costo  de  las  piezas  que  presenten  defectos  de  material  o  de  fabricación  y  que  no  hayan  sido  utilizadas  inco -
rrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estación de servicio autorizada. Para efectuar
una reclamación bajo esta Garantía Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecánica portátil o para tablero de banco completa,
con  el  transporte  pagado,  a  cualquier  Centro  de  servicio  de  fábrica  o  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  Estaciones  de  servicio  autorizadas  de  herramientas
mecánicas BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTICULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA  TALADROS,  BROCAS
PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y
ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL  VENDEDOR  NO  SERA  RESPONSABLE  EN  NINGUN  CASO  DE  NINGUN  DAÑO  INCIDENTAL  O  EMERGENTE  (INCLUYENDO  PERO  NO  LIMITADO  A
RESPONSABILIDAD  POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS
ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE
ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  SE  APLICA  SOLAMENTE  A  HERRAMIENTAS  ELECTRICAS  PORTATILES  Y  PARA  TABLERO  DE  BANCO  VENDIDAS  EN  LOS  ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P.

50070, Tel. (722) 2792300

!2610056649!

2610056649.qxp_GST18V-47 JSH180  6/19/20  9:42 AM  Page 56

Summary of Contents for GST18V-47

Page 1: ...eer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 18 Versión en español Ver la página 36 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio JSH180 GST18V 47 2610056649 qxp_GST18V 47 JS...

Page 2: ...mp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may res...

Page 3: ...detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrain...

Page 4: ...rate if blade speed is too slow at beginning of cut and possibly kickback j Secure material before cutting Never hold it in your hand or across legs Small or thin material may flex or vibrate with the blade causing loss of control k Make certain all adjusting screws and the blade holder are tight before making a cut Loose adjusting screws and holders can cause the tool or blade to slip and loss of...

Page 5: ...tion before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cem...

Page 6: ...ed speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating c...

Page 7: ... This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testin...

Page 8: ...K INSULATED GRIPPINGSURFACE INSULATED GRIPPING SURFACE ALLENWRENCH ANDSTORAGE AREA Fig 1 SLIDEON OFF SWITCH BLADEORBIT SELECTOR LEVER BLADE GUIDE ROLLER FOOTPLATE FINGERGUARD BATTERYPACK RELEASEBUTTON VARIABLESPEEDDIAL BATTERY PACK INSULATED GRIPPINGSURFACE INSULATED GRIPPING SURFACE Cordless Jig Saw JSH180 Cordless Jig Saw GST18V 47 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6 19 20 9 42 AM Page 8 ...

Page 9: ...18 V No load speed n0 550 2 700 min n0 0 2 700 min Maximum Capacities Stroke length 1 25 4 mm 1 25 4 mm Wood 4 23 32 120 mm 4 23 32 120 mm Aluminum 13 16 20 5 mm 13 16 20 5 mm Mild steel 5 16 8 mm 5 16 8 mm Allowed ambient temperature during charging during operation during storage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6 19 20 9 42 AM Page 9 ...

Page 10: ...lade ejector lever to the RIGHT to the center stop this releases and ejects the saw blade Fig 3 BLADE CLAMP RESET There are two situations in which it is necessary to reset the blade clamp RESET Type A If the blade ejection lever is rotated improperly the fingers within the clamp may slip into the blade insert slot To reset the clamp Step 1 Using a a screwdriver push down on blade clamp fingers as...

Page 11: ...mbol To lock the switch press the switch lock button to the lock symbol Fig 1 Variable Speed Trigger Switch Model JSH180 only Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate SPM by the pressure you apply to the trigger Apply more pressure to increase the...

Page 12: ... load is reduced During automatic shut down switch off the power tool allow the battery to cool down and then switch the power tool back on Fig 1 Brake When the trigger is released it activates the electrical brake to stop the blade quickly This feature is especially useful when making repetitive cuts Blade Orbit Selector Lever Maximum cutting efficiency can be obtained by adjusting the blade orbi...

Page 13: ...k When sawing metal or similar materials apply coolant lubricant alongside the cutting line Use of reverse tooth blade such as the Bosch T101BR requires the orbital setting to be 0 and that downward pressure be applied to the top of the saw Blade Selection Choose blades carefully as the ability of the jigsaw to make the fastest cuts to follow tight curves to achieve the smoothest finish and or to ...

Page 14: ...ng Guide Sold separately The JA1010 is used for fast and accurate straight and circle cutting It includes the guide two clamps A for attaching it to the jig saw and a center pin B for guiding cIrcle cuts The clamps and the centering pin can be stored on the guide Fig 8 One end of the clamp is used to attach the guide s bar to jig saws that have narrow tops on their footplate mounting slots C and t...

Page 15: ...p on bar from opposite side of jig saw 5 Remove guide pin B from end of guide push pin through proper hole provided in guide then into center hole of workpiece When used with a Bosch JS572 jig saw or the JSH180 GST18V 47 cordless jig saw the holes labeled for the JS572 should be used For other jig saws one of the other holes should be used 6 Measure the distance from the center of the hole to the ...

Page 16: ...should be used Bearings Bearings which become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating and motor failure Cleaning Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia Ventilation openings and switch...

Page 17: ...n a dry and temperate environment to avoid corrosion and deterioration Standard equipment Optional accessories and attachments JA1013 Anti splinter insert Bosch T shank jig saw blade JA1011 Steel overshoe JA1010 Circle and parallel cutting guide Carrying bag Other Bosch T shank jig saw blades 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6 19 20 9 42 AM Page 17 ...

Page 18: ...ui correspond b Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre c N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente d Ne maltraitez pas le cordon...

Page 19: ...ndues f Habillez vous de manière appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement g Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de col...

Page 20: ...e bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie d Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un t...

Page 21: ...s peuvent causer des blessures f Gardez les mains à l écart de la zone de coupe Ne placez surtout pas la main sous le matériau que vous coupez Il est impossible de déterminer exactement la proximité de la lame de votre main g Évitez de vous placer les mains entre le carter d engrenages et le porte lame de la scie Le porte lame à mouvement alternatif risquerait de vous pincer les doigts h N utilise...

Page 22: ...atif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provena...

Page 23: ...nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le r...

Page 24: ...Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie q...

Page 25: ...REHENSIONISOLEE Fig 1 CLÉHEXAGONALE ETCOMPARTIMENT DERANGEMENT SURFACEDE PREHENSION ISOLEE INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊTÀ GLISSIÈRE LEVIER SÉLECTEUR D ORBITEDE LAME LAME ROULEAU DEGUIDAGE SEMELLE PROTÈGE DOIGTS BOUTONDEDÉCLENCHEMENT DUBLOC PILES CADRANDEVITESSE VARIABLE BLOC PILES SURFACEDE PREHENSION ISOLEE Scies sauteuses sans fil GST18V 47 Scies sauteuses sans fil JSH180 SURFACEDE PREHENSION ISOLEE...

Page 26: ...e n0 550 2 700 min n0 0 2 700 min Capacités maximales Longueur de la course 1 po 25 4 mm 1 po 25 4 mm Bois 4 23 32 po 120 mm 4 23 32 po 120 mm Aluminium 13 16 po 20 5 mm 13 16 po 20 5 mm Acier doux 5 16 po 8 mm 5 16 po 8 mm Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement pendant le stockage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6...

Page 27: ... de la lame de la scie l arrière de la lame doit reposer dans la rainure du galet de guidage Fig 2 ÉJECTION DE LA LAME L outil doit être tenu de telle sorte que la lame puisse être éjectée sans danger Pour enlever la lame de la scie faites tourner le levier de l éjecteur de la lame vers la DROITE jusqu à la butée centrale ceci libère et éjecte la lame de la scie Fig 3 REMISE DE LA BRIDE DE FIXATIO...

Page 28: ...on ouverte correcte La bride de fixation est alors prête à être utilisée Pose de la sursemelle en acier JA1011 vendue séparément Votre outil est pourvu d une sursemelle protectrice en plastique qui protège les surfaces plus fines Une sursemelle robuste en acier disponible en accessoire pour travailler dans des conditions difficiles est vendue séparément Pour attacher la sursemelle faites la glisse...

Page 29: ...ur le côté du carter du moteur L interrupteur se bloqué à la position de marche ce qui est pratique pour le sciage en continu Fig 1 POUR METTRE L OUTIL EN MARCHE faites glisser le bouton interrupteur vers l avant POUR DÉBLOQUER L INTERRUPTEUR faites le glisser vers l arrière Lampe de travail Votre outil est muni d une lampe de travail à DEL assurant une meilleure visibilité pendant le fonctionneme...

Page 30: ...tiques etc et lorsqu une coupe rapide est plus importante qu une coupe nette Réglage de l angle de la semelle Modèle JSH180 seulement La semelle peut être inclinée de manière à permettre des coupes à angle jusqu à 45 dans un sens ou dans l autre Remarque avant de procéder au réglage de la semelle retirez la pièce rapportée de protection contre l écaillage si vous l avez installée Pour ajuster la s...

Page 31: ...appropriée pour le type de coupe envisagé Faites toujours une coupe de test dans un morceau de matériau résiduel Pour les courbes serrées il est préférable d utiliser une lame étroite ou à chantourner La plupart des lames de scie à chantourner ont des dents pointant vers le haut ce qui contribue à attirer la scie à chantourner contre l ouvrage tout en réduisant les vibrations au minimum Les lames ...

Page 32: ...posé pour l égaliser JA1010 Coupe cercles et guide parallèle vendue séparément Le kit d accessoires JA1010 est utilisé pour effectuer des coupes droites et circulaires rapides et précises Il comprend le guide deux brides de fixation pour l attacher à la scie sauteuse A et une cheville centrale pour guider les coupes circulaires B Les brides de fixation et la cheville centrale peuvent être rangées ...

Page 33: ...rrouillage sur la ou les bride s de fixation Fig 11 4 Insérez la fiche de la scie sauteuse dans la source d alimentation tenez la scie fermement comprimez la gâchette et poussez lentement la scie vers l avant COUPE CIRCULAIRE Des coupes circulaires de 5 po 127 mm à 16 1 2 po 420 mm de diamètre peuvent être effectuées 1 Déterminez le point central du cercle désiré 2 Percez un trou central de 16 po ...

Page 34: ...uteuse est 0 zéro Coupez lentement afin que la lame reste engagée tout droit dans la coupe Entretien Service IL N EXISTE À L IN TÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR L entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes ce qui peut présenter de graves dangers Nous recommandons de conf...

Page 35: ... doit être utilisé Nettoyage Certains agents de nettoyage et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Gardez les prises d air et les interrupteurs propres et libres de débris N essayez pas de les nettoyer en introduisa...

Page 36: ...sacudidas eléctricas b Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra c No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el rie...

Page 37: ...mecánica en situaciones inesperadas f Vístase adecuadamente No use ropa holgada ni alhajas holgadas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles g Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas in...

Page 38: ...álicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio d En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con a...

Page 39: ... del gatillo esté en la posición de apagado Un arranque accidental podría causar lesiones f Mantenga las manos alejadas del área de corte No ponga la mano debajo del material que se está cortando La proximidad de la hoja a la mano queda oculta a la vista g Mantenga las manos alejadas del espacio entre la caja de engranajes y el soporte de la hoja de sierra El soporte de la hoja de vaivén puede pel...

Page 40: ... paquete de batería en herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agen...

Page 41: ...locidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Fle...

Page 42: ...a Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de bater...

Page 43: ...EXAGONALY COMPARTIMIENTODE ALMACENAMIENTO FIG 1 SUPERFICIEDE AGARRECON AISLAMIENTO Sierra caladoras sin cordón JSH180 INTERRUPTOR CORREDIZODE ENCENDIDOYAPAGADO PALANCA SELECTORADE LAORBITADELA HOJA HOJA RODILLODE GUÍA PLACA BASE PROTECTORDE LOSDEDOS BOTÓNDELIBERACIÓNDEL PAQUETEDEBATERÍAS DIALDEVELOCIDAD VARIABLE PAQUETEDE BATERÍAS SUPERFICIEDE AGARRECON AISLAMIENTO SUPERFICIEDE AGARRECON AISLAMIEN...

Page 44: ...n0 550 2 700 min n0 0 2 700 min Capacidades máximas Longitud de carrera 1 pulg 25 4 mm 1 pulg 25 4 mm Madera 4 23 32 pulg 120 mm 4 23 32 pulg 120 mm Aluminio 13 16 pulg 20 5 mm 13 16 pulg 20 5 mm Acero suave 5 16 pulg 8 mm 5 16 pulg 8 mm Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga durante la utilización durante la almacenamiento 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C 261005...

Page 45: ... ranura del rodillo de guía Fig 2 EYECCIÓN DE LA HOJA La herramienta se debe sujetar de manera que la hoja sea eyectada de manera segura Para retirar la hoja de sierra rote la palanca eyectora de la hoja hacia la DERECHA hasta el tope central esto libera y eyecta la hoja de sierra Fig 3 REAJUSTE DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA Hay dos situaciones en las cuales es necesario reajustar la abrazadera de l...

Page 46: ...rse Instalación de la sobrezapata de acero JA1011 La herramienta está equipada con una sobrezapata protectora de plástico que protege las superficies más finas Se vende por separado una sobrezapata de acero extrafuerte opcional para realizar trabajo en condiciones difíciles Para utilizar esta función inserte el tubo de extracción en la placa base Fig 4 Accesorio de insercion antiastillas Para mini...

Page 47: ... entre ellos Fig 1 Interruptor corredizo de encendido y apagado Modelo GST18V 47 solamente La herramienta se enciende mediante el botón del interruptor ubicado en un lado de la caja del motor El interruptor se fija en la posición de encendido lo cual resulta práctico para el funcionamiento continuo Fig 1 PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA deslice el botón del interruptor hacia adelante PARA DESBLOQUEAR ...

Page 48: ... 2 Materiales de densidad intermedia como maderas más duras o tablero de partículas de madera Posición 3 Materiales blandos como madera plásticos etc y cuando el corte rápido sea más importante que un corte limpio Ajuste del angulo de la placa base Modelo JSH180 solamente La placa base puede inclinarse para permitir realizar cortes en ángulo de hasta 45 en cualquier sentido Nota Antes de ajustar l...

Page 49: ...a está relacionada directamente con el tipo de hoja utilizado Use siempre una hoja que sea apropiada para la tarea de corte Haga siempre un corte de prueba en un pedazo de material de desecho Para cortar curvas pronunciadas lo mejor es usar una hoja estrecha o de contornear La mayoría de las hojas de sierra caladora tienen dientes orientados hacia arriba lo cual ayuda a tirar de la sierra caladora...

Page 50: ...lo acero Para hacer esquinas muy pronunciadas corte hasta la esquina y luego retroceda ligeramente antes de redondear la esquina Después de completar la abertura regrese a cada esquina y córtela desde el sentido contrario para completar el ángulo recto JA1010 Guía de corte circular y paralelo vendido por separado La JA1010 se utiliza para realizar cortes rectos y de círculos de manera rápida y pre...

Page 51: ...fijación en el lado apropiado de la s abrazadera s 3 Apriete firmemente el pomo o los pomos de fijación en la s abrazadera s Fig 11 4 Inserte el enchufe de la sierra caladora en la fuente de alimentación sujete firmemente la sierra comprima el gatillo y empuje lentamente la sierra hacia delante CORTE DE CÍRCULOS Se pueden hacer cortes de círculos de 5 pulgadas 127 mm a 16 1 2 pulgadas 420 mm de di...

Page 52: ...central de la pieza de trabajo Cuando la guía se utilice con una sierra caladora Bosch JS572 o con la sierra caladora inalámbrica JSH180 GST18V 47 se deberán usar los agujeros etiquetados para la JS572 En el caso de otras sierras caladoras se deberá usar uno de los otros agujeros 6 Mida la distancia desde el centro del agujero hasta el radio del círculo deseado Ajuste esa medida según sea necesari...

Page 53: ... examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta Limpieza Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco Las aberturas de ventilación y las palancas de interr...

Page 54: ... page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco Notes Remarques Notas 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6 19 20 9 42 AM Page 54 ...

Page 55: ... page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco Notes Remarques Notas 2610056649 qxp_GST18V 47 JSH180 6 19 20 9 42 AM Page 55 ...

Page 56: ...AIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APP...

Reviews: