background image

Lea estas instrucciones y el manual de su herramienta antes de utilizar las cubiertas de

recolección de polvo para martillos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas generales de seguridad

-10-

ADVERTENCIA

!

Use protección de los ojos y antipolvo.

Desenchufe la herramienta eléctrica antes de ensamblar o

desensamblar  el  accesorio  o  el  aditamento,  o  antes  de

hacer ajustes.

Use una aspiradora u otro dispositivo de recolección de

polvo para reducir la exposición a los polvos de carburo

de silicio u otros polvos peligrosos generados mientras

se  utiliza  la  herramienta  con  este  accesorio  y  este

aditamento.

Cierto  polvo  generado  por  el  lijado,  aserrado,

amolado  y  taladrado  mecánicos,  y  por  otras

actividades  de  construcción,  contiene  agentes

químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de

nacimiento  u  otros  daños  sobre  la  reproducción.

Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

• Plomo de pinturas a base de plomo,

• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros produc -

tos de mampostería, y

• Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su  riesgo  por  causa  de  estas  exposiciones  varía,

dependiendo  de  con  cuánta  frecuencia  realice  este  tipo

de  trabajo.  Para  reducir  su  exposición  a  estos  agentes

químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con

equipo  de  seguridad  aprobado,  como  por  ejemplo

máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente

para  impedir  mediante  filtración  el  paso  de  partículas

microscópicas.

Utilice la unidad únicamente para recoger materiales de

tipo mampostería. No la utilice en materiales peligrosos.

Asegúrese  de  sujetar  firmemente  el  aditamento  a  la

herramienta  antes  de  su  utilización.  Consulte  las

instrucciones  para  obtener  la  capacidad  de  cincelado.

Siga  todas  las  instrucciones  de  la  herramienta  /

aspiradora.

Si  se  proporcionan  dispositivos  para  la  conexión  a
sistemas  de  recolección  y  extracción  de  polvo,
asegúrese  de  que  estos  dispositivos  estén
conectados  y  se  utilicen  de  acuerdo  con  las
instrucciones  de  la  herramienta  y  la  aspiradora.  
El
uso  apropiado  de  la  recolección  de  polvo  puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de
sistemas  de  recolección  y  extracción  de  polvo,
vacíe el recipiente para polvo antes de comenzar el
trabajo, frecuentemente durante el trabajo, después
de  completar  el  trabajo  y  antes  de  almacenar  la
herramienta.  
Tenga  sumo  cuidado  al  desechar  el
polvo,  ya  que  puede  que  los  materiales  en  forma  de
partículas finas sean explosivos.

No  arroje  el  polvo  a  un  fuego  al  descubierto.  Puede
ocurrir combustión causada por la mezcla de barnices,
lacas, poliuretano, aceite o agua con partículas de polvo
si hay una descarga de electricidad estática, una chispa
eléctrica o calor excesivo.

No  utilice  extracción  de  polvo  para  operaciones  en
las  cuales  el  polvo  pueda  incluir  artículos  que  se
estén quemando, estén humeando o estén ardiendo
lentamente  sin  llama,  como  cenizas  calientes  o
chispas. 
Es posible que se produzca un incendio en el
interior  del  tanque  o  la  bolsa  de  la  aspiradora.  Puede
que  el  polvo  arda  lentamente  sin  llamas  y  prenda

fuego a la aspiradora mucho después de completar el
trabajo.

No  utilice  extracción  de  polvo  con  polvos
explosivos,  barniz,  revestimientos  de  poliuretano,
limpiadores  o  pinturas  a  base  de  aceite.  
Los
motores  eléctricos  generan  chispas  que  podrían
incendiar los polvos o los vapores.

No  utilice  extracción  de  polvo  cuando  trabaje  en
metal.  
Las  virutas  procedentes  detaladrado  pueden
estar  calientes  y  es  posible  que  generen  chispas  que
podrían  derretir  los  adaptadores  de  plástico  y  las
mangueras  de  aspiración,  y  podrían  causar  un
incendio  en  el  interior  del  tanque  o  la  bolsa  de  la
aspiradora.

No  taladre  en  metal  con  el  sistema  de  extracción  de
polvo  montado. 
Las  virutas  metálicas  calientes  se
pueden autoincendiar o pueden incendiar las piezas del
sistema de extracción de polvo.

No taladre en madera con el sistema de extracción de
polvo  montado. 
Generalmente,  las  virutas  de  madera
son  demasiado  grandes  y  obstruirán  el  canal  para
polvo.

No utilice la unidad para recoger asbesto.

Nota: No  utilice  el  sistema  de  extracción  de  polvo
cuando cincele, atornillo o corte roscas.

Normas de seguridad específicas para el aditamento

161992A07A-HDC200 HDC250_HDC200 HDC250  1/10/14  1:05 PM  Page 10

Summary of Contents for HDC200

Page 1: ...é d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio HDC200 HDC250 161992A07A HDC200 HDC250_HD...

Page 2: ...gnite parts of the dust extraction system Do not drill into wood with dust extraction system mounted Wood chips are typically too large and will clog the dust channel Do not use to clean asbestos Note Do not use the dust extraction system when chiselling screwdriving or cutting threads Read these instructions and your tool s manual before using the hammer dust collection shrouds SAVE THESE INSTRUC...

Page 3: ...e tool with this attachment SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING BRUSH RING RUBBER SEAL DUST PORT Drilling Capacity HDC 200 HDC250 Optimized 1 4 1 3 8 2 1 4 5 Maximum 2 5 8 6 brush ring must be removed for diameters larger than 1 3 8 brush ring must be removed for diameters larger than 5 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 3 ...

Page 4: ...nt The snap in connector provides a more secured connection To use the snap in connector remove the rubber nozzle from the vacuum hose Press the snap in connector into the dust port until you hear the click Dust port adaptors are also available to connect the Bosch dust extraction attachment to any common size vacuum hose See Boschtools com for details Turn the vacuum on and place the attachment o...

Page 5: ...enings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia WARNING WARNING CAUTION Tool Tips DRILLING WOOD OR PLASTIC Do not drill into wood with dust extraction system mounted Wood chips are typically too large and will clog the dust channel If backing block is...

Page 6: ...ller fréquemment pendant le travail à la fin du travail et avant de ranger l outil Prenez toutes les précautions nécessaires avant de jeter de la poussière car divers matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs Ne jetez pas de poussière sur un feu à foyer ouvert La combustion de mélanges de vernis de laques de polyuréthane d huile ou d eau avec des particules de poussière peut ...

Page 7: ...IONS BROSSE CIRCULAIRE JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC ORIFICE DE DÉPOUSSIÉRAGE Capacité de perçage HDC 200 HDC250 Optimisée 6 35mm 1 4 1 3 8 57 127mm 2 1 4 5 Maximum 66 7mm 2 5 8 152mm 6 La brosse circulaire doit être retirée pour les diamètres de plus de 35mm 1 3 8 La brosse circulaire doit être retirée pour les diamètres de plus de 127mm 5 AVERTISSEMENT 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1...

Page 8: ...e Le suceur à manchon fournit la façon la plus rapide et la plus facile de raccorder le suceur à l accessoire Le connecteur encliquetable assure une connexion plus sécurisée Pour utiliser le connecteur encliquetable détachez le suceur en caoutchouc du tuyau de l aspirateur Appuyez sur le connecteur encliquetable pour le faire entrer dans l orifice de dépoussiérage jusqu à ce que vous entendiez un ...

Page 9: ...nce le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MISE EN GARDE PERÇAGE DANS LE BOIS OU LE PLASTIQUE Ne pas percer dans du bois avec le dispositif d extraction de la poussière installé La plupart des copeaux de bois sont trop grands et causeraient l obstruction du canal de ...

Page 10: ...polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas de recolección y extracción de polvo vacíe el recipiente para polvo antes de comenzar el trabajo frecuentemente durante el trabajo después de completar el trabajo y antes de almacenar la herramienta Tenga sumo cuidado al desechar el polvo ya que puede que los materiales en forma ...

Page 11: ...ESTAS INSTRUCCIONES ANILLO CON CEPILLO SELLO DE CAUCHO ORIFICIO PARA POLVO Capacidad de taladrado HDC 200 HDC250 Optimizada 6 35mm 1 4 1 3 8 57 127mm 2 1 4 5 Máxima 66 7mm 2 5 8 152mm 6 el anillo con cepillo se debe retirar para diámetros mayores de 35mm 1 3 8 el anillo con cepillo se debe retirar para diámetros mayores de 127mm 5 ADVERTENCIA 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM ...

Page 12: ... un conector de ajuste a presión La boquilla de manguito proporciona la conexión más rápida y más fácil de la boquilla al aditamento El conector de ajuste a presión brinda una conexión más segura Para utilizar el conector de ajuste a presión retire la boquilla de caucho de la manguera de aspiración Presione el conector de ajuste a presión hacia el interior del orificio para polvo hasta que oiga un...

Page 13: ...ñan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION Mantenimiento TALADRADO DE MADERA O PLASTICO No taladre en madera con el sistema de extracción de polvo montado Generalmente las virutas de madera son demasiado grandes y obstruirán el canal par...

Page 14: ...Notes 14 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 14 ...

Page 15: ... 15 Remarques Notas 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 15 ...

Page 16: ...AIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APP...

Reviews: