background image

Summary of Contents for HES23

Page 1: ...ELECTRIC FRFE STANDING CONVECTION RANGE Insta lation Manual For Use with Model s all electric models ...

Page 2: ...emove all tape and packaging before using the range Destroy the packaging after unpacking the range Never allow children to play with packaging material Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician in accordance with the National Electrical Code ANSI NFPA No 7 latest edition and local electrical code requirements Important Local codes vary Installation electr...

Page 3: ...ure No clearance is required from unit walls to adjacent O 30 Minimum Centered 30 Min O 4 Min _yo Clearance to Wall Requked _ 4 Min vertical combustible walls on rear right or left Clearance from range top to adjacent vertical walls must be at least 4 NOTE Some cabinet finishes cannot survive the temperatures allowed by U L particularly self leaning ovens the cabinets may discolor or stain This is...

Page 4: ... Strain Relief _ _ in Knockout Panet Here _ I_ i I 1 l _ l For Use with Ranges Always use a new power cord Alternatively the range can also be hard wired using the aluminum terminal lugs included in the literature pack If using this connection flexible conduit must also be used not supplied Bosch recommends a 50 AMP 60 Hz 4 wire circuit However the NEC National Electric Code allows for some ranges...

Page 5: ...ce terminal block cover Figure A FigureB 10 Properly secure strain relief see previous page 3 Wire Connection The Four Wire Connection above is preferred but where local codes and ordinances permit grounding through neutral and where conversion to four wire is impractical the unit may be connected to the power supply via athree wire connection Disconnect electrical power at breaker box 2 Remove th...

Page 6: ...to exposethe terminalblock 3 Removethe top nut starwasher and roundwasher from each post Note DO NOTremovelastroundwasher lastnut or internalwire leads 4 Removescrewfrom bottomend of groundstrap 5 Removeground strapfrom centerpost Discard 6 Attachoneterminallug packagedwith this manual through holebelowterminalblockwith groundscrew 7 Placeoneterminallug packaged with this manual on eachpost Replac...

Page 7: ...and level by rotating the adjustable leg supports on the bottom of the range using i i 4 wrench Measure to locate bracket position as shown in Figure 8 Secure bracket with 2 screws adequate for mounting surface not included i e for wood floor use wood screws for concrete floor use concrete anchors and screws Cabinet Sidewall 1 Complete the Installation Hove range close enough to the opening to plu...

Page 8: ...ar un technicien qualifi_ Ceci peut r_duire le risque de dommages _ la propri_t_ et de blessures Ne jamais modifi r la fabricatioa de I appareil en enlevant les pieds niveleurs panneaux couverdes de ills visifiation antibascule ou toute autre piece _ PAS SOUL_V_R LA CUI INIER_ PAR LA POIGNEE Petirer la porte pour fadliter la manutention et I1nstallation Voir Retraitde la porte du four 5 la section...

Page 9: ...murs verticaux adjacents doit 8tre d au moins 4 po REMARQUE Certains finis d armoire ne peuvent roister los temperatures permises par U L particuli_rement des fours autonettoyants Los armoires peuvent se d_colorer ou tacher Cod est remarquable avec des armoires lamin_es 3 Preparation de la sortie _lectrique La sortie 6iectrique doit _tre situ6e dans I espace ombr_ 8 la figure 3 4 Preparation des t...

Page 10: ...ini re Toujours utiliser un nouveau cordon d alimentation Aussi la cuisini_re peut _tre c_bl_e en utilisant les cosses de bornes en aluminium comprises avec la documentation Si I on utilise cette connexion il faut utiliser un conduit flexible non fourni Bosch recommande un circuit de 50 AMP 60 Hz _ 4 ills Toutefois Ie code national d _lectricit_ NEC permet d instalIer certaines cuisini_res sur un ...

Page 11: ...r_ducteur de tension voir page pr_c_dente Conne ion _ 3 fils La conne ion _ 4 fits esl pr_f_r_e mais I_ o0 les codes Iocaux et les lois permettent la mise _ la terre par I entremise du neutre et ou la conversion _ 4 ills n est pas pratique I appareil peut _tre branch_ sur I alimentation _lectrique via une connexion _ 3 fils 1 D6brancher Falimentation 61ectriqueau disjoncteur 2 Enlever le couverde ...

Page 12: ...re C Cosse filet vis de fixation Vis de fixation Conne ion _ 4 ills pr6fer_e _ la connexion_ 3 ills D_brancher I alimentation _lectrique au disjoncteur 2 Eniever le couverde du bloc de bornes pour exposer la botte de jonction 3 Enlever F_crou rondelle 6toile et rondelle ronde sup6deurs de chaque tige Remarque NE PAS enlever la derni_re rondeile ronde dernier _crou et ou ills de cSblage internes 4 ...

Page 13: ... la position de la fixation comme illustr6 la figure 8 Attacher la fixation avec 2 vis non comprises de fa_on appropri6e pur la surface c est _ dire pour un plancher en bois utiliser des vis _ bois pour le b6ton utiliser des ancres et des vis _ b6ton 1 Placer la cuisini_re assez pros de I ouverture pour brancher sur la prise 2 Faire glisser la cuisini_re en position en s assurant que le pied arri_...

Page 14: ...e trasera de 6sta Cuando los niffos se suben a la estufa para alcanzar estas cosas pueden sufrir heridas serias J Quite as cintas adhesives y materiales de empaque antes de user a estufa Destruya el cart6n y las bolsas de pl_stico despu6s de desempacar la estufa Nunca permita qua los niffos jueguen con el material de empaque Aseg_rese de q_e su aparato est_ i_staladoV aterrizado corre_ame_te pot u...

Page 15: ...en la parte trasera izquierda y derecha El espacio libre desde la parte superior de la estufa alas paredes verticales adyacentes debe ser al menos 4 NOTA El acabado de algunos gabinetes no puede resistir las temperaturas permitidas por U L sobre todo los hornos de autolimpieza es posible que los gabinetes pierdan el color o que se manchen Esto se nota ann m_s con gabinetes laminados 3 Preparar la ...

Page 16: ...recomienda un circuito separado que es conforme con NEC Nora En Canada la estufa viene desde la f_brica con el cable de la estufa ya instalado Proceda a Pasos 8 y 9 Instalaci6n Pasos Finales Para instalaciones fuera de Canada conecte el cable de la estufa o conductores de alambre en el bloque de terminales instrucciones m_s detalladas se pueden encontrar en las p_ginas 4 y 5 Conecte la fuente de a...

Page 17: ...e vea la p_gina anterior Paso 7 Cone i6n Ei_ctrica Cable de la Estufa M_todo Recomendado F Cone i6n con 3 Hilos La Cone i_n de Cuatro Hilos es el m_todo preferido pete donde los c6digos locales permiten el aterrizaje a trav_s del neutral y o donde la conversi6n a cuatro hilos es algo poco practice se puede conectar la unidad a la fuente de alimentaci6n via una conexi6n de tres hilos 1 Desconecte l...

Page 18: ...minales Vea la Figura A 3 Quite la tuerca superior la arandela de estrella y la arandela redonda de cada poste Nota NO quite a 01tima arandela redonda la 01tima tuerca o los cables internos 4 Quite el torni lo del extremo inferior de la tira de tierra 5 Quite la tira de poste central Des_chela 6 File una terminal de orejeta induida con este manual a trav_s del agujero abajo del bloque de terminale...

Page 19: ...creto Eigura 8 9 Terminar la nstalaci6n 1 Hueva la estufa suficientemente cerca a la apertura para insertarla al recept_culo 2 Deslice la estufa a su posici6n asegur_ndose que la pata trasera izquierda quede abajo del soporte antivolcadura La estufa quedar_ a una distancia de 3 4 de la pared trasera cuando se instala correctamente 3 Incline la estufa cuidadosamente hacia adelante para estar seguro...

Reviews: