background image

English 3

Tools and Parts Needed

Phillips head screwdriver

Torx T-20 Screwdriver

Measuring tape

Drill with bits (1/16”)

Pliers

Parts Included

G

I

J

H

A

B

C D

E

F

Parts Included

A

Philips head screws (8)

B

Torx head screws (4)

C

Adhesive tape

D

Faceplate Fixing Brackets (2)

E

Torx head bolts (4)

F

Base Supports (2)

G

Air Ducts (2)

H

Cabinet Fixing Brackets (2)

I

Faceplate

J

Baseplate

Parts Included

Summary of Contents for HMB50

Page 1: ... HMB50 HMT57 HMT50 ...

Page 2: ...A 92649 Safety 1 Important Safety Instructions 1 Installation 2 Before you Begin 2 Trim Kits 2 Combination with Wall Ovens 2 Tools and Parts Needed 3 Parts Included 3 Power Requirements 4 Cabinet Cutout Dimensions 4 Outlet Area 4 Installation Procedure 5 Prepare the Appliance 5 Prepare Cabinet Cutout 6 Connect to Electricity and Install the Appliance 8 Service 10 Before Calling Service 10 Data Pla...

Page 3: ...t Installer show the owner the location of the circuit breaker or fuse Mark it for easy reference Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician Installation electrical connections and grounding must comply with all applicable codes RELATED EQUIPMENT SAFETY Remove all tape and packaging before using the appliance Destroy the packaging after unpacking the applia...

Page 4: ...ing wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded and Do not use an extension cord If th...

Page 5: ...tape Drill with bits 1 16 Pliers Parts Included G I J H A B C D E F Parts Included A Philips head screws 8 B Torx head screws 4 C Adhesive tape D Faceplate Fixing Brackets 2 E Torx head bolts 4 F Base Supports 2 G Air Ducts 2 H Cabinet Fixing Brackets 2 I Faceplate J Baseplate Parts Included ...

Page 6: ...backwall directly behind the oven Cabinet Cutout Dimensions Outlet Area The outlet can be located anywhere within the shaded area 28 7 16 722 mm min 21 533 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm min 21 533 mm 25 7 16 646 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm 27 Appliances 30 Appliances 5 1 2 140 mm 6 1 2 165 mm 4 102 mm 5 1 2 140 mm 8 203 mm 4 102 mm 27 Appliances 30 Appliances ...

Page 7: ...h 5 Installation Procedure Prepare the Appliance Using pliers rotate as you pull out to remove the plastic microwave feet Prepare the appliance according to Figures 1 to 6 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 8: ...English 6 Prepare Cabinet Cutout Prepare cabinet cutout according to Figures 7 to 9 NOTE Fold up baseplate tabs to approximately 95 degrees Figure 5 Figure 6 Figure 7 ...

Page 9: ...English 7 Figure 8 a dia 1 16 b a b ...

Page 10: ...o people may be needed for this installation Insert plug into three prong grounded outlet according to Figure 8 See Power Requirements on page 4 for electrical specifications Slide the unit back so that the base supports fit over the baseplate tabs and align with the slots in the rear of the baseplate Fit the appliance according to Figures 11 to 14 Figure 9 dia 1 16 Figure 10 Figure 11 ...

Page 11: ...English 9 NOTE Do NOT clean decorative trim with abrasive cleaners Figure 12 Figure 13 Figure 14 ...

Page 12: ...ice Before Calling Service Please be prepared with the information printed on the data plate before calling service Data Plate Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed Data Plate ...

Page 13: ......

Page 14: ... importantes 1 Installation 3 Avant de commencer 3 Kits de garniture 3 Combinaison avec fours encastrés 3 Outils et pièces nécessaires 3 Pièces incluses 4 Exigences électriques 4 Dimensions de découpe de l armoire 5 Emplacement de la prise 5 Méthode d installation 6 Préparez l appareil 6 Préparation de la découpe de l armoire 7 Branchez à l électricité et installez l appareil 9 Dépannage 11 Avant ...

Page 15: ...canadien de l électricité cet appareil doit être installé sur un circuit de dérivation séparé Installateur indiquer au propriétaire l emplacement du disjoncteur ou du fusible Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement plus tard S assurer que l appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un technicien qualifié L installation les connexions électriques et la mise à la t...

Page 16: ...ndes devront être réparés remplacés ou réglés conformément aux procédures décrites dans ce manuel avant de remettre le four à son propriétaire e Un contrôle des fuites de radiations électromagnétiques doit être assuré sur chaque four pour vérifier la conformité à la Norme fédérale de performance Federal Performance Standard avant de remettre le four à son propriétaire Instructions de mise a la ter...

Page 17: ...re sont conçus uniquement pour les modèles de four à micro ondes Bosch répertoriés dans le tableau 1 Pour des raisons de sécurité ne pas altérer ou modifier une quelconque partie de ce kit ou du four Cet appareil est lourd et il faut au moins deux personnes pour le soulever ou le déplacer Kits de garniture Fours à micro ondes Armoire de 30 po HMT5050 HMB5050 HMT5060 HMB5060 HMT5020 HMB5020 Armoire...

Page 18: ...applicables Elle peut être installée dans la paroi arrière située immédiatement derrière le four G I J H A B C D E F Parts Included A Vis à empreinte cruciformes 6 B Vis à tête Torx 4 C Ruban adhésif D Supports d attache du plateau 2 E Boulons à tête Torx 4 F Supports de base 2 G Conduit d air H Supports d attache de l armoire 2 I Socle J Plaque avant Parts Included ...

Page 19: ...mm min 21 533 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm min 21 533 mm 25 7 16 646 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm Appareils électroménagers de 27 po 685 mm Appareils électroménagers de 30 po 768 mm 5 1 2 140 mm 6 1 2 165 mm 4 102 mm 5 1 2 140 mm 8 203 mm 4 102 mm Appareils électroménagers de 27 po 685 mm Appareils électroménagers de 30 po 768 mm ...

Page 20: ...éthode d installation Préparez l appareil À l aide de pinces tournez en tirant pour enlever les pieds de plastique du micro ondes Préparez l appareil en suivant les figures 1 à 6 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 21: ...Français 7 Préparation de la découpe de l armoire Préparer la découpe de l armoire selon les Figures 7 à 9 NOTE Pliez les languettes de la plaque de base à environ 95 degrés Figure 5 Figure 6 Figure 7 ...

Page 22: ...Français 8 Figure 8 a dia 1 16 b ...

Page 23: ...s pour effectuer l installation Brancher la fiche dans une prise de courant à trois broches mise à la terre selon le Figure 8 Voir Exigences électriques à la page 4 pour les caractéristiques électriques Faites glisser l appareil de manière à ce que les supports de base aillent par dessus les languettes de la plaque de base et alignez les avec les fentes situées à l arrière de la plaque de base Pla...

Page 24: ...Français 10 REMARQUE NE PAS nettoyer la garniture décorative avec des produits de nettoyage abrasifs Figure 11 Figure 12 Figure 13 Figure 14 ...

Page 25: ...ant d appeler le service de dépannage préparez les informations imprimées sur la plaque signalétique Plaque signalétique Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie au cas où une réparation serait nécessaire Plaque signalétique ...

Page 26: ...nstalación 3 Antes de empezar 3 Conjuntos de molduras 3 Combinación con hornos de pared 3 Herramientas y piezas necesarias 3 Piezas incluidas 4 Requisitos de electricidad 4 Dimensiones del hueco del gabinete 5 Área de la toma de corriente 5 Procedimiento de instalación 6 Prepare el electrodoméstico 6 Prepare el hueco del gabinete 7 Conecte a la electricidad e instale el aparato 9 Servicio técnico ...

Page 27: ...e para evitar la descarga eléctrica Si tiene alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra el cliente debe solicitar la verificación de un electricista calificado Si el Código Nacional Eléctrico o el Código Eléctrico Canadiense así lo requiere este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado Instalador muestre al propietario la u...

Page 28: ...lo de la puerta y generación y transmisión de microondas según los procedimientos descritos en este manual antes de devolver el horno a su propietario e Se debe realizar en cada horno un control de fugas de microondas para verificar el cumplimiento con la Norma de Rendimiento Federal Federal Performance Standard antes de devolverlo a su propietario Instrucciones para la conexión a tierra Este elec...

Page 29: ...ras están diseñados para ser usados únicamente con los modelos de horno de microondas Bosch consignados en la Tabla 1 Por cuestiones de seguridad no altere ni modifique ninguna parte de este conjunto u horno La unidad es pesada y se requieren al menos dos personas o un equipo adecuado para levantarla o trasladarla Conjuntos de molduras Hornos de microondas Gabinete de 30 HMT5050 HMB5050 HMT5060 HM...

Page 30: ...os los códigos correspondientes Se puede instalar en la pared trasera directamente detrás del horno G I J H A B C D E F Parts Included A Tornillos con cabeza Phillips 6 B Tornillos Torx 4 C Cinta adhesiva D Soportes de fijación de la tabla 2 E Pernos Torx 4 F Soportes de base 2 G Conducto de aire 2 H Soportes de fijación del armario 2 I Placa de asiento Placa frontal Parts Included ...

Page 31: ...quier punto dentro del área sombreada 28 7 16 722 mm min 21 533 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm min 21 533 mm 25 7 16 646 mm min 36 1 16 916 mm 19 7 8 504 mm Electrodomésticos de 27 Electrodomésticos de 30 5 1 2 140 mm 6 1 2 165 mm 4 102 mm 5 1 2 140 mm 8 203 mm 4 102 mm Electrodomésticos de 27 Electrodomésticos de 30 ...

Page 32: ...rocedimiento de instalación Prepare el electrodoméstico Usando las pinzas gire y tire para quitar los pies de plástico del microondas Prepare el aparato según las figuras 1 a 6 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 ...

Page 33: ...Español 7 Prepare el hueco del gabinete Prepare el hueco del gabinete según las Figuras 6 ay 7 NOTA Doble las lengüetas de la placa de la base aproximadamente a 95 grados Figura 5 Figura 6 Figura 7 ...

Page 34: ...Español 8 Figura 8 a dia 1 16 b ...

Page 35: ...etar la instalación Introduzca el enchufe en la toma de corriente conectada a tierra de tres espigas según la Figura 8 Consulte la sección Requisitos de electricidad en la página 4 para conocer las especificaciones eléctricas Coloque el aparato para que los soportes de base quepan sobre las lengüetas de la placa de la base y alinee las ranuras en la parte trasera de la placa de la base Coloque el ...

Page 36: ...Español 10 NOTA NO limpie la moldura decorativa con limpiadores abrasivos Figura 11 Figura 12 Figura 13 Figura 14 ...

Page 37: ... técnico Tenga a la mano la información impresa en la placa de datos antes de llamar al servicio técnico Placa de datos Conserve su factura o los papeles de depósito para la validación de la garantía si necesita solicitar el servicio técnico Placa de datos ...

Page 38: ...Notes Remarques Notas ...

Page 39: ......

Page 40: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 9000374988 5V0DFQ Rev A 08 08 BSH Home Appliances Corporation 2007 All rights reserved Litho in USA ...

Reviews: