background image

24

Importanti avvertenze di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni 

per l'uso. Solo così è possibile utilizzare 

l'apparecchio in modo sicuro e corretto. 

Conservare le istruzioni per un utilizzo 

futuro o cessione a terzi.
Controllare l'apparecchio dopo averlo 

disimballato. Qualora si fossero verificati 

danni da trasporto, non collegare 

l'apparecchio.
L'allacciamento senza spina 

dell'apparecchio può essere effettuato solo 

da un tecnico autorizzato. In caso di danni 

causati da un allacciamento non corretto, 

decade il diritto di garanzia.
Questo apparecchio è pensato 

esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni 

private e in ambito domestico. Utilizzare 

l'apparecchio per la preparazione di cibi e 

bevande. Prestare attenzione 

all'apparecchio durante il suo 

funzionamento. Utilizzare l'apparecchio 

esclusivamente in luoghi chiusi.
Questo apparecchio è progettato solo per 

l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 

metri sul livello del mare.
Questo apparecchio non è progettato per il 

funzionamento con un contaminuti esterno 

o un telecomando.
Non utilizzare dispositivi di protezione o 

griglie di protezione per bambini non adatti. 

Potrebbero causare incidenti.
Questo apparecchio può essere utilizzato 

da bambini di età pari o superiore a 8 anni 

e da persone con ridotte facoltà fisiche, 

sensoriali o mentali nonché da persone 

prive di sufficiente esperienza o 

conoscenza dello stesso se sorvegliate da 

una persona responsabile della loro 

sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo 

sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli 

eventuali rischi derivanti da un utilizzo 

improprio.
I bambini non devono utilizzare 

l'apparecchio come un giocattolo. I bambini 

non devono né pulire né utilizzare 

l'apparecchio da soli a meno che non 

abbiano un'età superiore agli 8 anni e che 

siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo 

di alimentazione i bambini di età inferiore 

agli 8 anni.

Inserire sempre correttamente gli accessori 

nel vano di cottura. 

Vedi la descrizione degli 

accessori

 nelle istruzioni per l'uso.

Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili depositati nel vano 

di cottura possono incendiarsi. Non 

riporre mai oggetti infiammabili all'interno 

del vano di cottura. Non aprire mai la 

porta dell'apparecchio quando fuoriesce 

del fumo. Disattivare l'apparecchio e 

staccare la spina o il fusibile nella scatola 

dei fusibili.

Pericolo di incendio!

All'apertura della porta dell'apparecchio 

avviene uno spostamento d'aria che può 

sollevare la carta da forno. Quest'ultima 

potrebbe entrare in contatto con gli 

elementi riscaldanti e prendere fuoco. 

Durante il preriscaldamento non disporre 

mai la carta da forno sugli accessori se 

non è ben fissata. Fermare sempre la 

carta da forno con una stoviglia o una 

teglia. Ricoprire con carta da forno solo la 

superficie necessaria. La carta da forno 

non deve fuoriuscire dall'accessorio.

Pericolo di incendio!

L'olio o il burro caldi si incendiano 

rapidamente. Non lasciare mai incustoditi 

sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non 

utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. 

Disattivare la zona di cottura. Soffocare le 

fiamme con un coperchio, una coperta 

ignifuga o qualcosa di simile. 

Pericolo di incendio!

Le zone di cottura si surriscaldano molto. 

Non appoggiare mai oggetti infiammabili 

sul piano di cottura. Non appoggiare 

alcun oggetto sul piano di cottura.

Pericolo di incendio!

L'apparecchio diventa molto caldo, i 

materiali infiammabili possono prendere 

facilmente fuoco. Non conservare o 

utilizzare oggetti infiammabili (ad es. 

 bombolette spray, detergenti) sotto il 

forno o nelle sue vicinanze. Non 

conservare alcun oggetto infiammabile 

all'interno o sopra il forno.

Pericolo di incendio!

Le superfici del cassetto nello zoccolo 

possono surriscaldarsi notevolmente. 

Conservare nel cassetto solo accessori 

del forno. Non conservare nel cassetto 

dello zoccolo oggetti infiammabili e 

combustibili.

Pericolo di scottature!

L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare 

mai le superfici interne calde del vano di 

Summary of Contents for HSA420123

Page 1: ... en Instruction manual 3 it Istruzioni per l uso 23 Free standing cooker Cucina da libero posizionamento HSA420123 HSA420123C ...

Page 2: ...2 Ø cm ...

Page 3: ...gents 11 Detaching and refitting the rails 13 Detaching and attaching the oven door 13 Removing and installing the door panels 14 Troubleshooting 15 Malfunction table 15 Replacing the bulb in the oven ceiling light 15 Glass cover 15 After sales service 15 E number and FD number 15 Energy and environment tips 16 Saving energy with your oven 16 Saving energy with the hob 16 Environmentally friendly ...

Page 4: ...ustible items in the cooking compartment Never open the appliance door if there is smoke inside Switch off the appliance and unplug it from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box Risk of fire A draught is created when the appliance door is opened Greaseproof paper may come into contact with the heating element and catch fire Do not place greaseproof paper loosely over accessor...

Page 5: ...id between the pan base and the hotplate Always keep the hotplate and saucepan bases dry Risk of injury If the appliance is placed on a base and is not secured it may slide off the base The appliance must be fixed to the base Risk of tipping Warning In order to prevent tipping of the appliance this stabilizing means must be installed Refer to the instructions for installation Risk of electric shoc...

Page 6: ...ll no longer close properly when the appliance is in use The fronts of adjacent units could be damaged Always keep the door seal clean Appliance door as a seat shelf or worktop Do not sit on the appliance door or place or hang anything on it Do not place any cookware or accessories on the appliance door Inserting accessories depending on the appliance model accessories can scratch the door panel w...

Page 7: ...ob Rapid hotplate with red point If you use the highest heat setting the hotplate will heat up quickly Explanations 1 Hob 2 Control panel 3 Cooling fan 4 Oven door 5 Plinth drawer Optional available for some appliances Details may vary depending on the appliance model Explanations 1 Hotplate 14 5 cm 2 Hotplate 22 cm 3 Rapid hotplate with red point 18 cm 4 Rapid hotplate with red point 14 5 cm ...

Page 8: ...ment the right way round There is also a selection of optional accessories with which you can improve on some of your favourite dishes or simply to make working with your oven more convenient Positions Function þ Off The oven is switched off Top bottom heat ing Baking roasting or grilling is possi ble on a single level only This set ting is well suited for cakes and pizza in tins or on the baking ...

Page 9: ...the oven door Optional accessories HEZ number Function Pizza tray HEZ317000 Particularly good for pizza frozen meals and round tarts You can use the pizza tray instead of the universal pan Slide the tray in above the wire rack and proceed according to the instructions in the tables Wire insert HEZ324000 For roasting Always place the grill wire rack on the universal pan This ensures that dripping f...

Page 10: ...n which has the same diameter as the electric hotplate 3 When the dish has finished cooking switch the electric hotplate off heat setting 0 Heat setting lowest setting Heat setting 3 highest setting The display lights up when the hotplate is switched on You can turn the hotplate knob clockwise or anti clockwise Profi extra deep pan with insert wire rack HEZ333003 Particularly suitable for preparin...

Page 11: ...ed washing up liquid or dishwasher detergent scouring pads abrasive cleaning agents such as oven cleaner or stain remover high pressure cleaners or steam jets Do not clean individual parts in the dishwasher When cleaning the oven do not use sharp or abrasive cleaning agents cleaning agent with a high alcohol content scouring pads high pressure cleaners or steam jets Do not clean individual parts i...

Page 12: ...leaning instructions on the packaging Glass scraper for stubborn dirt Remove the protective cover and clean using the blade only Caution The blade is very sharp Risk of injury Cover the blade again after cleaning Replace damaged blades immediately Glass panel Glass cleaner Clean with a soft cloth Do not use the glass scraper The door can be removed to facilitate cleaning To find out how to do this...

Page 13: ... they snap shut with great force Ensure that the locking levers are always fully closed or when detaching the oven door fully open Detaching the door 1 Open the oven door fully 2 Fold up the two locking levers on the left and right figure A 3 Close the oven door as far as the limit stop With both hands grip the door on the left and right hand sides Close the door a little further and pull it out f...

Page 14: ...g down 2 Pull off the cover at the top of the oven door Press in the tabs on the left and right using your fingers fig A 3 Lift the top panel up and pull it out fig B 4 Lift the panel up and pull it out fig C Clean the panels with glass cleaner and a soft cloth Risk of injury Scratched glass in the appliance door may develop into a crack Do not use a glass scraper sharp or abrasive cleaning aids o...

Page 15: ...ce needs to be repaired We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician E number and FD number When calling us please give the product number E no and the production number FD no so that we can provide you with the correct advice The rating plate containing these numbers is found on the side of the oven door To save time you can make a note of ...

Page 16: ...le always apply to dishes placed into the cooking compartment when it is cold and empty Only preheat the appliance if the table specifies that you should do so Do not line the accessories with greaseproof paper until after they have been preheated The times specified in the tables are guidelines only They will depend on the quality and composition of the food Use the accessories supplied Additiona...

Page 17: ...king sheet 3 150 170 10 20 Viennese whirls preheat Baking sheet 2 150 170 20 30 Almond biscuits Baking sheet 3 110 120 30 40 Meringue Baking sheet 3 80 100 90 180 Choux pastry Baking sheet 2 200 220 30 40 Puff pastry Baking sheet 3 200 220 20 30 Cake in a mould Tin Level Type of heating Temperature in C Cooking time in minutes Allow cakes to cool in the appliance for approx 20 minutes Bread and ro...

Page 18: ...ll happen Meat Turn pieces of meat halfway through the cooking time When the roast is ready turn off the oven and allow it to rest for an additional 10 minutes This allows better distribution of the meat juices After cooking wrap sirloin in aluminium foil and leave it to rest for 10 minutes in the oven For roast pork with a rind score the rind in a crossways pattern then lay the roast in the dish ...

Page 19: ... Steaks medium rare 3 cm Wire rack 5 3 15 Veal Joint of veal 1 0 kg Uncovered 2 190 210 110 2 0 kg 2 170 190 120 Pork without rind e g neck 1 0 kg Uncovered 2 210 230 110 1 5 kg 2 200 220 130 2 0 kg 2 190 210 150 with rind e g shoulder 1 0 kg Uncovered 2 210 230 130 1 5 kg 2 200 220 160 2 0 kg 2 190 210 180 Smoked pork on the bone 1 0 kg Covered 2 210 230 70 Lamb Leg of lamb boned medium 1 5 kg Un...

Page 20: ...poon If it feels firm it is ready If the spoon can be pressed in it needs to be cooked for a little longer The roast is too dark and the crackling is partly burnt Check the shelf height and temperature The roast looks good but the juices are burnt Next time use a smaller roasting dish or add more liquid The roast looks good but the juices are too clear and watery Next time use a larger roasting di...

Page 21: ...the jars on it so that they do not touch each other 2 Pour litre of hot water approx 80 C into the universal pan 3 Close the oven door 4 Set Bottom heating 5 Set the temperature to between 170 and 180 C Preserving Fruit After approx 40 to 50 minutes small bubbles begin to form at short intervals Switch off the oven After 25 to 35 minutes of residual heat remove the preserving jars from the cooking...

Page 22: ...eparing food General Keep cooking times to a minimum Cook meals until they are golden brown but not too dark Large thick pieces of food contain less acrylamide Baking With top bottom heating max 200 C With 3D hot air or hot air max 180 C Biscuits With top bottom heating max 190 C With 3D hot air or hot air max 170 C Egg or egg yolk reduces the production of acrylamide Oven chips Spread evenly over...

Page 23: ...i supporti 33 Sgancio e riaggancio della porta del forno 34 Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta 34 Che cosa fare in caso di guasto 35 Tabella guasti 35 Sostituzione della lampadina superiore del forno 35 Copertura in vetro 35 Servizio di assistenza tecnica 36 Codice prodotto E e codice di produzione FD 36 Consigli per l ambiente e il risparmio energetico 36 Risparmio energetico con il ...

Page 24: ...mbini di età inferiore agli 8 anni Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura Vedi la descrizione degli accessori nelle istruzioni per l uso Pericolo di incendio Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi Non riporre mai oggetti infiammabili all interno del vano di cottura Non aprire mai la porta dell apparecchio quando fuoriesce del fumo Disat...

Page 25: ...pparecchio potrebbe saltare Non utilizzare raschietti per vetro né detergenti abrasivi o corrosivi Pericolo di lesioni Se tra il fondo della pentola e la zona di cottura è presente del liquido le pentole possono improvvisamente saltare in aria Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole Pericolo di lesioni Se l apparecchio viene appoggiato su uno zoccolo senza essere fissato...

Page 26: ...giarsi Guarnizione della porta molto sporca se la guarnizione della porta è molto sporca durante il funzionamento la porta dell apparecchio non si chiude più correttamente Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi Mantenere sempre pulita la guarnizione della porta Utilizzo della porta dell apparecchio come superficie d appoggio non appoggiarsi alla porta dell apparecchio né sedervisi ...

Page 27: ... dipende dal tipo di apparecchio acquistato Piano di cottura Piastra rapida con punto rosso Se viene impostato il livello di cottura più alto la zona cottura si scalda velocemente Spiegazioni 1 Piano cottura 2 Pannello di comando 3 Ventola di raffreddamento 4 Sportello del forno 5 Zoccolo a cassetto Opzione disponibile per alcuni apparecchi Possibili variazioni in base al tipo di apparecchio Inter...

Page 28: ... la porta Terminato il funzionamento la ventola di raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo prestabilito in modo da consentire un raffreddamento più rapido del vano di cottura Attenzione Non coprire le fessure di aerazione In caso contrario il forno si surriscalda Posizioni Funzione þ Spento Il forno è spento Riscaldamento superiore e infe riore Cuocere e grigliare nel forno è pos sibil...

Page 29: ...net variano a seconda del Paese Per informazioni consultare i documenti di vendita Gli accessori speciali non sono sempre compatibili con tutti gli apparecchi Al momento dell acquisto indicare il nome completo dell apparecchio posseduto n E Griglia Per stoviglie stampi per dolci arro sti carni alla griglia e piatti surgelati Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la porta del forno...

Page 30: ...rrosti Può anche essere utilizzata al di sotto della griglia per raccogliere il grasso o il sugo di cottura della carne Infornare la leccarda con la smussatura rivolta verso la porta del forno Leccarda con rivestimento antiaderente HEZ332011 Dolci succosi biscotti pietanze surgelate e grandi arrosti si possono disporre sulla leccarda in maniera ottimale Infornare la leccarda con la smussatura rivo...

Page 31: ...ica delle impostazioni Il tipo di riscaldamento e la temperatura o il grado grill possono essere modificati in qualunque momento con il selettore corrispondente Cura e manutenzione Una cura e una manutenzione scrupolose contribuiscono a mantenere a lungo il piano di cottura e il forno in ottime condizioni Sono qui illustrate le modalità corrette di cura e pulizia di entrambi Avvertenze Lievi diffe...

Page 32: ...recchio Bruciatori a gas a seconda del modello dell appa recchio Rimuovere testina bruciatore e coper chietto pulire con la soluzione di lavag gio calda Non lavare in lavastoviglie I fori per la fuoriuscita del gas non devono essere otturati Candele di accensione spazzola pic cola e morbida I bruciatori a gas funzionano solo se le candele di accensione sono asciutte Asciugare accuratamente tutti i...

Page 33: ... un panno spugna o una spaz zola Durante la pulizia i supporti possono essere rimossi A tale scopo consultare il capitolo Montaggio e smontaggio sup porti Guida telescopica a seconda del modello dell apparec chio Soluzione di lavaggio calda pulire con un panno spugna o una spaz zola Non rimuovere il grasso lubrificante dalle guide di estensione pulire quando sono inserite Non immergere nell acqua ...

Page 34: ...ncio della porta 1 Aprire completamente la porta del forno 2 Aprire completamente le leve di bloccaggio a destra e a sinistra figura A 3 Chiudere la porta del forno fino all arresto Afferrarla con entrambe le mani a destra e a sinistra Chiudere ancora leggermente e rimuoverla figura B Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di sgancio in ordine inverso 1 Quand...

Page 35: ...Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito Sostituzione della lampadina superiore del forno È necessario sostituire le lampadine del forno bruciate Le lampadine di ricambio termostabili da 40 Watt possono essere acquist...

Page 36: ...di cuocerli in forno uno dopo l altro Il forno rimane caldo e si riduce così il tempo di cottura per il secondo dolce Inoltre è possibile inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l uno accanto all altro In caso di tempi di cottura prolungati disattivare il forno 10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il calore residuo per ultimare la cottura Risparmio energetico co...

Page 37: ...caldamento ottimale per i vari dolci e biscotti La temperatura e la durata della cottura dipendono dalla quantità e dal tipo d impasto Perciò nelle tabelle sono riportati i campi di temperatura La prima volta provare con il valore più basso Una temperatura inferiore permette una doratura più uniforme Se occorre la volta successiva impostare un valore più alto Se si preriscalda il forno ridurre i t...

Page 38: ...ndosi di un coltello La parte superiore del dolce diventa troppo scura Inserire il dolce più in basso selezionare una temperatura inferiore e prolungare legger mente il tempo di cottura Il dolce è troppo secco A cottura ultimata bucare il dolce con uno stuzzicadenti in modo da creare dei piccoli fori Irrigare poi con succo di frutta o con un liquore In futuro aumentare la temperatura di 10 gradi e...

Page 39: ...Z del tempo Si consiglia di salare le bistecche soltanto dopo la cottura al grill Disporre i pezzi da grigliare direttamente sulla griglia Se si prepara una sola porzione si consiglia di posizionarla al centro della griglia Inserire inoltre la teglia al livello 1 In questo modo viene raccolto il sugo della carne e il forno resta più pulito Quando si utilizza il grill non inserire la teglia o la le...

Page 40: ... adatto alla cottura al forno Se si cuoce direttamente sulla griglia introdurre la teglia al livello 1 In questo modo viene raccolto il liquido e il forno resta più pulito Carne d agnello Cosciotto d agnello disossato media cottura 1 5 kg senza coperchio 2 170 190 120 Carne tritata Polpettone ca 750 g senza coperchio 2 200 220 70 Salsicciotti Salsicciotti ca 750 g Griglia 4 3 15 Carne Peso Accesso...

Page 41: ...do è pronto Se è morbido deve cuocere ancora un po L arrosto è troppo scuro e la crosta è parzialmente bruciata Controllare il livello di inserimento e la temperatura L arrosto ha un bell aspetto ma il sugo è bruciato La prossima volta scegliere una teglia più piccola oppure aggiungere più liquido L arrosto ha un bell aspetto ma il sugo è troppo chiaro e acquoso La prossima volta scegliere una teg...

Page 42: ...i vasetti nel vano di cottura Impostazione 1 Introdurre la leccarda al livello 2 Posizionare i vasetti in modo che non si tocchino 2 Versare nella leccarda litro di acqua calda ca 80 C 3 Chiudere la porta del forno 4 Impostare il Riscaldamento inferiore 5 Impostare la temperatura a 170 180 C Sterilizzazione per conserve Frutta Dopo circa 40 50 minuti iniziano a salire piccole bollicine molto ravvi...

Page 43: ...lamide Generalità Impostare valori minimi per i tempi di cottura Far dorare gli alimenti evitando che diventino troppo scuri I prodotti spessi e di grandi dimensioni contengono meno acrilamide Cottura al forno Con riscaldamento sup inf max 200 C Con aria calda 3D o aria calda max 180 C Biscottini Con riscaldamento sup inf max 190 C Con aria calda 3D o aria calda max 170 C La presenza di uova o tuo...

Page 44: ...02 291295 9001072848 9001072848 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: