Français |
21
u
Bloquez la pièce à travailler.
Une pièce à travailler ser-
rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un
étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te-
nue avec une main.
u
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif (par ex. travaux d’entretien, changement d’outils,
etc.) et avant de le transporter ou stocker, toujours
bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt en position d’ar-
rêt.
Il y a un risque de blessure lorsqu’on appuie par mé-
garde sur l’interrupteur Marche/Arrêt.
u
Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière non
conforme, des vapeurs peuvent s’échapper. L’accu
peut brûler ou exploser.
Ventilez le local et consultez un
médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî-
ner des irritations des voies respiratoires.
u
N’ouvrez pas l’accu.
Risque de court-circuit.
u
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le
fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque
d’endommager l’accu.
Il peut en résulter un court-circuit
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des
fumées, d’exploser ou de surchauffer.
u
N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant.
Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.
Conservez l’outil électroportatif à l’abri de
la chaleur (ensoleillement direct, flamme),
de l’eau et de l’humidité.
Il y a sinon risque
d’explosion.
Conservez la batterie à l’abri de la chaleur,
en la protégeant p. ex. de l'ensoleillement
direct, du feu, de la saleté, de l’eau et de
l’humidité.
Il existe un risque d'explosion et de
courts-circuits.
Instructions de sécurité pour chargeurs
Lire toutes les consignes de sécurité et ins-
tructions.
Le non-respect de ces consignes de
sécurité et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves bles-
sures.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instruc-
tions pour l’avenir.
N’utiliser le chargeur qu’après s’être familiarisé avec toutes
ses fonctions et être capable de l’utiliser sans réserve ou
après avoir reçu des instructions correspondantes.
u
Ne jamais permettre aux enfants ou
personnes ne disposant pas des ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales adaptées ou n’ayant pas
l’expérience et/ou les connaissances
nécessaires d’utiliser ce chargeur. Il
est possible que les réglementations
nationales fixent une limite d’âge mi-
nimum de l’utilisateur.
u
Surveiller les enfants.
Faire en
sorte que les enfants ne jouent pas
avec le chargeur.
u
N’utilisez le chargeur que pour re-
charger des batteries Lithium-Ion
Bosch d’une capacité d’au moins Ah
(à partir de cellules de batterie). La
tension des batteries doit corres-
pondre à la tension de charge du
chargeur. Ne pas recharger de batte-
ries non rechargeables. Sinon il y a
risque d’explosion et d’incendie.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à des
conditions humides.
La pénétration d’eau
dans un chargeur augmente le risque de choc
électrique.
u
Ne chargez l’outil électroportatif qu’avec le chargeur
fourni.
u
Veillez à ce que le chargeur reste propre.
Un encrasse-
ment augmente le risque de choc électrique.
u
Vérifiez l’état du chargeur, du câble et du connecteur
avant chaque utilisation. N’utilisez pas le chargeur si
vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le char-
geur vous-même. Ne confiez sa réparation qu’à un ré-
parateur qualifié utilisant uniquement des pièces de
rechange d’origine.
Lorsque le chargeur, le câble ou le
connecteur présente un dommage, le risque de choc élec-
trique augmente.
u
N’utilisez pas le chargeur sur un support facilement in-
flammable (par ex. papier, textile etc.) ou dans un en-
vironnement inflammable.
L’échauffement du chargeur
peut provoquer un incendie.
Symboles
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et
mieux comprendre le mode d’emploi. Mémoriser ces sym-
boles et leur signification. L’interprétation correcte des sym-
boles vous permettra de mieux utiliser l’outil en toute sécuri-
té.
Symbole
Signification
Toujours porter des lunettes de protec-
tion et des chaussures solides lors du tra-
vail avec le produit.
N’utiliser le chargeur qu’à l’intérieur, dans
des conditions sèches.
Bosch Power Tools
F 016 L81 917 | (09.01.2020)
Summary of Contents for Keo
Page 232: ...232 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A F 016 L81 917 09 01 2020 Bosch Power Tools ...
Page 233: ... 233 12 B 9 8 11 Bosch Power Tools F 016 L81 917 09 01 2020 ...
Page 234: ...234 1 C 4 F 016 L81 917 09 01 2020 Bosch Power Tools ...
Page 235: ... 235 1 D 4 E 7 3 Bosch Power Tools F 016 L81 917 09 01 2020 ...
Page 236: ...236 7 F 3 G 5 F 016 L81 917 09 01 2020 Bosch Power Tools ...
Page 237: ... 237 H Bosch Power Tools F 016 L81 917 09 01 2020 ...
Page 238: ...238 I J F 016 L81 917 09 01 2020 Bosch Power Tools ...
Page 240: ...240 F 016 L81 917 09 01 2020 Bosch Power Tools ...