background image

LTC 2813/90 | 

Instruction Manual

Safety Precautions

Bosch Security Systems | 06 August 2003

EN

| 7

Medidas de Segurança

Atenção: A instalação deve ser efectuada por

pessoal de assistência técnica qualificado, de

acordo com o National Electrical Code

(Normas de Electricidade Nacionais) ou a

legislação local aplicável.

Desconexão da electricidade. Unidades com

ou sem interruptores ON-OFF são activadas

sempre que o cabo eléctrico for ligado a uma

fonte de alimentação. No entanto, a unidade

fica operacional apenas quando o interruptor

ON-OFF se encontrar na posição ON.  Para

desligar a electricidade em qualquer uma das

unidades deve ser utilizado o cabo eléctrico.

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO ABRA AS
TAMPAS. O INTERIOR NÃO CONTÉM
PEÇAS QUE NECESSITEM DE
MANUTENÇÃO. A MANUTENÇÃO DEVE
SER EFECTUADA POR PESSOAL DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADO.

O símbolo do raio com a cabeça de
uma seta dentro de um triângulo
equilátero serve para alertar o utilizar
para a presença de "corrente eléctrica
perigosa" não isolada no interior da
caixa do produto que pode ser
suficiente para dar origem a choques
eléctricos.

O ponto de exclamação dentro de um
triângulo equilátero serve para alertar o
utilizador para a presença de instruções de
funcionamento e manutenção importantes
na documentação fornecida com o aparelho.

Z

a

s

a

dy Bezpieczeństw

a

Uwaga: 

Instalację urządzenia powinien wykonać tylko

wykwalifikowany personel, zgodnie z przepisami NEC

lub odpowiednimi przepisami miejscowymi.

Odłączanie zasilania. 

Urządzenia zarówno nie

posiadające, jak i posiadające wyłączniki ON-OFF

znajdują się pod napięciem, jeżeli tylko przewód

zasilający jest połączony ze źródłem zasilania. Jednakże

urządzenie działa tylko wtedy, gdy wyłącznik znajduje

się w położeniu ON. Przewód zasilający jest głównym

odłącznikiem zasilania dla wszystkich rodzajów

urządzeń.

UW

A

G

A

: ZE WZGLĘDU  N

A

NIEBEZPIECZEŃSTWO POR

A

ŻENI

A

PRĄDEM NIE WOLNO OTWIER

A

Ć

POKRYWY. W ŚRODKU NIE M

A

Ż

A

DNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE MOGĄ

BYĆ N

A

PR

A

WI

A

NE PRZEZ

UŻYTKOWNIK

A

. N

A

PR

A

WĘ N

A

LEŻY

POWIERZYĆ 

A

UTORYZOW

A

NEMU

PUNKTOWI SERWISOWEMU.

Błyskawica ze strzałką wewnątrz trójkąta

równobocznego ma za zadanie zwrócić uwagę

użytkownika na obecność nieizolowanego

"niebezpiecznego napięcia" wewnątrz obudowy

urządzenia, o wielkości stwarzającej

niebezpieczeństwo porażenia prądem.

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego

ma za zadanie zwrócić uwagę użytkownika na

ważne czynności, związane z obsługą i

konserwacją urządzenia, zamieszczone w

Instrukcji obsługi.

Summary of Contents for LTC 2813/90

Page 1: ...LTC 2813 90 Instruction Manual EN Color Video Monitor ...

Page 2: ...s intended to operate from battery power or other sources refer to the operating instructions 11 Grounding or Polarization This unit may be equipped with a polarized alternating current line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit into the power outlet only one way This is a safety feature If you are unable to insert the plug fully into the outlet try reversing the plu...

Page 3: ...unattended and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges FCC ICES Information U S A and Canadian Models Only This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 Thi...

Page 4: ...ce servicing instructions in the literature accompanying the appliance Sécurité Attention L installation doit être exclusivement effectuée par un technicien spécialisé conformément à la réglementation du code national de l électricité des États Unis NEC ou à la réglementation locale Coupure de l alimentation Les appareils avec ou sans commutateur ON OFF marche arrêt sont alimentés dès que le cordo...

Page 5: ...mentation hinweisen die dem Gerät beiliegt Precauciones de Seguridad Atención La instalación debe realizarla personal cualificado en cumplimiento estricto del código eléctrico nacional en el caso de los EE UU o de los códigos locales aplicables Para Desconectar la Alimentación Unidades no equipadas con interruptores ON OFF son alimentadas cuando el cable de alimentación es conectado a la corriente...

Page 6: ... om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings en onderhouds service instructies in de documentatie die met het product zijn meegeleverd Sicurezza Precauzione affidare l installazione al solo personale qualificato e nel rispetto del Codice elettrico nazionale USA o dei codici locali pertinenti Scollegamento dell alimentazione Gli apparecchi con o senza commutatori ...

Page 7: ...ção dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador para a presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes na documentação fornecida com o aparelho Zasady Bezpieczeństwa Uwaga Instalację urządzenia powinien wykonać tylko wykwalifikowany personel zgodnie z przepisami NEC lub odpowiednimi przepisami miejscowymi Odłączanie zasilania Urządzenia zarówno nie posiadając...

Page 8: ...NTRODUCTION 9 1 1 Monitors 9 2 UNPACKING 9 2 1 Accessories Not Included 9 3 SERVICE 9 4 INSTALLATION 10 4 1 Ventilation 12 4 2 Power 12 4 3 Connecting Composite Video Signal to the Monitor 12 4 4 Connecting Audio to the Monitor 12 5 OPERATION 13 5 1 Front Panel Controls 13 5 2 Rear Panel Controls 13 6 TROUBLESHOOTING GUIDE 14 7 SPECIFICATIONS 15 ...

Page 9: ...t should be unpacked and handled carefully Check for the following items LTC 2813 90 Color Video Monitor Two 2 Power Cords One 1 120 VAC 60 Hz mains power one 1 230 VAC 50 Hz mains power Installation Instructions this manual 2 1 Accessories Not Included LTC 9113 00 Rack Kit For mounting one LTC 2813 90 monitor in an EIA 19 inch rack 3 SERVICE If the unit ever needs repair service the customer shou...

Page 10: ...osite Video A Connectors 14 Mains Input Socket 13 Audio Connectors 8 Power On Off Switch LED 5 Color Control 6 Tint Control NTSC Only VOLUME SHARP BRIGHT CONT COLOR TINT A B 7 Video Input A B Selector Switch 9 Video Impedance 75 Ω HiZ Switch Channel A 12 Composite Video B Connectors Figure 1 LTC 2813 90 Monitor Front and Rear View Figure 2 Connecting a Single Monitor Video Camera A B HiZ 75 Ω HiZ ...

Page 11: ...ce Video Camera VCR A B HiZ 75 Ω HiZ 75 Ω A A Video B HiZ 75 Ω Audio B HiZ 75 Ω In Out Figure 3B Connecting Multiple Monitors A A Video B HiZ 75 Ω In Out Audio B HiZ 75 Ω A A Video B HiZ 75 Ω In Out Audio B HiZ 75 Ω A A Video B HiZ 75 Ω In Out Audio B HiZ 75 Ω A B HiZ 75 Ω HiZ 75 Ω A B HiZ 75 Ω HiZ 75 Ω A B HiZ 75 Ω HiZ 75 Ω Video Camera ...

Page 12: ...C connectors FIGURE 1 Items 11 12 located on the rear of the monitor are for composite video inputs and outputs NOTE All video inputs are passive loop through In single connection mode the impedance must be set to 75 Ω by sliding the impedance switch to the 75 Ω position In multiple connector mode FIGURES 3A 3B the impedance switch is set to the HiZ position This allows the video signal to be pass...

Page 13: ...picture quality Turn clockwise to increase picture contrast and counterclockwise to decrease picture contrast Color Control FIGURE 1 Item 5 Adjusts the overall color intensity of the screen display Turn clockwise to increase color intensity and counterclockwise to decrease color intensity Tint Control FIGURE 1 Item 6 Adjusts the color level For best results adjust until skin color appears natural ...

Page 14: ...nerating a strong magnetic field Picture Overexposed The video input signal input is not terminated Solution Insert the power plug firmly into the socket 1 Verify that the Video Input A B Selector switch FIGURE 1 Item 7 is in the correct position 2 Check video cable for proper connection and correct accordingly 1 Ensure that the cable connection configuration is correct see SECTION 4 4 2 Connect t...

Page 15: ...input A B selector switch Power On Off switch Rear Panel Two 75 Ω Hi Z impedance switches loop through Indicators Front Panel Power On LED Connectors Video A Composite Video 2 BNC 1 in 1 out Video B Composite Video 2 BNC 1 in 1 out Audio Two RCA phono jacks 1 in 1 out Power Cord Two detachable 3 wire IEC connectors with grounded plug 1 5m 5 ft long One European Continental and One US plug type Mec...

Page 16: ...ecurity Systems Inc 850 Greenfield Road Lancaster PA 17601 EE UU Tel 800 326 3270 Fax 1 717 735 6560 www boschsecuritysystems com Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Postfach 10 60 50 70049 Stuttgart Telefax 0711 811 12 34 Bosch Security Systems B V P O Box 80002 5600 JB Eindhoven The Netherlands Tele 31 40 27 80000 ...

Reviews: