NSS
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
,
A készüléken, ill. tartozékokon található szimbólumok
jelentése
Tartsa be a használati utasításban foglaltakat.
Vigyázat! Forgó kések!
Vigyázat! Forgó szerszámok.
Ne nyúljon az utántöltõ nyílásba.
Jelen használati utasításban különbözõ modelle-
ket írtunk le. A képes oldalon a különbözõ
modellek áttekintése látható (
ábra
).
A készülék részei
Kérjük, hogy hajtsa ki a képes oldalt.
ábra
Alapgép
1 Forgókapcsoló
0/off
= Stop
M
= pillanat üzemmód legnagyobb
fordulatszámmal, a kapcsolót a kívánt
keverési idõre tartsa nyomva.
min/max
= A munkasebesség
fokozatmentesen beállítható az alacsony
fordulatszámtól a magas fordulatszámig.
Pulse
= kapcsolóállás szakaszos
üzemeltetéshez legnagyobb fordulatszámon.
Ajánlott pl. tejshake-ek mixerben történõ
elkészítéséhez.
2 Mûködésjelzõ
Üzemeltetés közben világít.
Villog, ha a készülék kezelésében hiba
történik, ha kiold az elektronikus biztosíték,
illetve a készülék meghibásodása esetén, lásd
a „Segítség üzemzavar esetén” fejezetet.
3 Meghajtás
4 Kábelrekesz
Tál tartozékokkal
5 Tál
6 Fedél
7 a) Tömõeszköz
b) Tömõeszköz-betét
Szerszámok
8 Meghajtótengely
9 Szerszámtartó
10 Univerzális kés késvédõben
11 Dagasztószár
12 Keverõszár
13 Tárcsatartó
14 Forgó-vágótárcsa – vastag/vékony
15 Forgó-õrlõtárcsa – durva/finom
16 Hasábburgonya-szeletelõ tárcsa *
17 Ázsiai zöldségszeletelõ tárcsa *
18 Citrus-gyümölcsprés *
a) Szitakosár
b) Préselõkúp
19 Aprító meghajtótengellyel *
a) Meghajtótengely
b) Alapgép
c) Zárókapocs
d) Késbetét
e) Vágótárcsa
f) Kés burkolata
g) Vágórácstisztító
20 Univerzális aprító *
a) Aprítótégely meghajtómûvel
b) Fedél
21 Turmixfeltét
a) Turmixpohár meghajtómûvel
b) Fedél
c) Utántöltõ-nyílás
d) Tölcsér
22 Tartozéktáska *
*
Nem minden modellnél.
Üì
Summary of Contents for MCM6 Series
Page 1: ...MCM6 ...
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ...OMQ oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJNQ ...
Page 205: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe OMR êJNP ...
Page 206: ...OMS oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJNO ...
Page 207: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe OMT êJNN ...
Page 208: ...OMU oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJNM ...
Page 209: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe OMV êJV ...
Page 210: ...ONM oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJU ...
Page 211: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe ONN êJT ...
Page 212: ...ONO oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJS ...
Page 213: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe ONP êJR ...
Page 214: ...ONQ oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJQ ...
Page 215: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe ONR êJP ...
Page 216: ...ONS oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe êJO ...
Page 217: ...oçÄÉêí _çëÅÜ e ìëÖÉê íÉ dãÄe ONT êJN ...
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 224: ......
Page 225: ......
Page 226: ......
Page 227: ......
Page 228: ......
Page 229: ......