background image

1 609 929 R04 | (13.6.08)

Bosch Power Tools

28

 | Italiano 

Accendere/spegnere

Per 

accendere

 lo strumento di misura spingere 

l’interruttore di avvio/arresto 

3

 in posizione 

«On»

. Subito dopo l’accensione, lo strumento di 

misura emette due raggi laser dall’uscita 

1

.

f

Non dirigere mai il raggio laser su persone 
oppure su animali ed evitare di guardare di-
rettamente il raggio laser anche da distanze 
maggiori.

Per 

spegnere

 lo strumento di misura spingere 

l’interruttore di avvio/arresto 

3

 in posizione 

«Off»

. Spegnendo lo strumento l’unità oscillante 

viene bloccata.

f

Non lasciare mai lo strumento di misura sen-
za custodia quando è acceso ed avere cura di 
spegnere lo strumento di misura subito dopo 
l’utilizzo. 

Vi è il pericolo che altre persone po-

trebbero essere abbagliate dal raggio laser.

Utilizzo del sistema di autolivellamento 
(vedere figure A–B)

Posizionare lo strumento di misura su una base 
orizzontale e stabile, tenerlo con le superfici 
d’appoggio 

6

 su una superficie verticale oppure 

fissarlo su un treppiede 

11

.

Dopo l’accensione il sistema di autolivellamento 
livella automaticamente asperità all’interno del 
campo di autolivellamento di 

±

4°. Il livellamento 

è concluso non appena i raggi laser non si muo-
vono più. L’indicatore 

2

 è illuminato in verde.

Qualora non fosse possibile l’operazione automa-
tica di livellamento, p.es. poiché la superficie di 
appoggio dello strumento di misura differisce di 
oltre 4° rispetto alla linea orizzontale, l’indica-
tore 

2

 si illumina in rosso ed il raggio laser viene 

disinserito automaticamente. In tal caso posizio-
nare lo strumento di misura in posizione orizzon-
tale oppure tenerlo dritto con le superfici d’ap-
poggio 

6

 su una superficie verticale ed attendere 

che effettui l’operazione di autolivellamento. Non 
appena lo strumento di misura si trova di nuovo 
all’interno del campo di autolivellamento di 

±

4°, 

l’indicatore 

2

 si illumina in verde ed i raggi laser 

vengono inseriti.

Al di fuori del campo di autolivellamento di 

±

4° 

non è possibile lavorare con lo strumento di mi-
sura poiché altrimenti lo scorrimento dei raggi la-
ser ad angolo retto uno rispetto all’altro non può 
essere garantito.
In caso di urti o di modifiche di posizione durante 
l’esercizio, lo strumento di misura esegue di nuo-
vo un’operazione automatica di livellamento. In 
seguito ad una nuova operazione di livellamento, 
per evitare errori si deve controllare la posizione 
orizzontale o verticale del raggio lineare in rela-
zione ai punti di riferimento.

Indicazioni operative

Utilizzo del treppiede (vedi figura C)

Un treppiede 

11

 permette di avere una base di mi-

surazione stabile e regolabile in altezza. Posiziona-
re lo strumento di misura con l’attacco treppiede 

8

 sulla filettatura da 1/4" del treppiede e serrarlo 

con la vite di arresto del treppiede stesso.

Appoggio laterale (vedi figura D)

Per il controllo veloce di altezze è possibile tene-
re lateralmente lo strumento di misura con le su-
perfici d’appoggio 

6

 su pareti verticali, armadi 

ecc. Prestare attenzione affinché l’apparecchio 
di misura venga tenuto dritto e fermo.

Occhiali visori per raggio laser (accessori)

Gli occhiali visori per raggio laser filtra la luce am-
bientale. In questo modo la luce rossa del laser 
appare più chiara per l’occhio.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio 
laser come occhiali di protezione. 

Gli occhiali 

visori per raggio laser servono a riconoscere 
meglio il raggio laser e non hanno la proprietà 
di proteggere dalla radiazione laser.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio la-
ser come occhiali da sole e neppure alla gui-
da di autoveicoli. 

Gli occhiali visori per raggio 

laser non sono in grado di offrire una comple-
ta protezione ai raggi UV e riducono la perce-
zione delle variazioni cromatiche.

OBJ_BUCH-693-002.book  Page 28  Friday, June 13, 2008  2:17 PM

Summary of Contents for PCL 10

Page 1: ...0 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_BUCH 693 002 book Page 1 Friday June 13 2008 2 20 PM ...

Page 2: ...wer Tools 2 Deutsch Seite 6 English Page 10 Français Page 14 Español Página 18 Português Página 22 Italiano Pagina 26 Nederlands Pagina 30 Dansk Side 34 Svenska Sida 38 Norsk Side 42 Suomi Sivu 46 Ελληνικά Σελίδα 50 Türkçe Sayfa 54 ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 929 R04 13 6 08 Off Off Off On On On Off Off Off On On On Off Off On On Off Off On On 1 7 6 6 8 2 3 4 9 10 11 5 6 2 607 990 031 ...

Page 4: ...1 609 929 R04 13 6 08 Bosch Power Tools 4 Off On Off On Off Off Off On On On Off On 4 4 Off Off Off On On On Off On 4 4 4 Off Off Off On On On Off On D C B A ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 929 R04 13 6 08 X X F E ...

Page 6: ...ichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr Die Laser Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV Schutz und vermindert die Farbwahrneh mung f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicher gestellt dass die Sicherheit des Messwerk zeuges erhalten bleibt f Lassen Sie Kinder das Laser Messwerkzeug nicht unbeauf...

Page 7: ...ur Kontrolle mit einer bekannten waagrechten oder senkrechten Referenzlinie f Schalten Sie das Messwerkzeug aus wenn Sie es transportieren Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt die sonst bei star ken Bewegungen beschädigt werden kann Ein Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein Ausschalter 3 in Position On Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschal ten ...

Page 8: ...bile höheneinstellba re Messunterlage Setzen Sie das Messwerkzeug mit der Stativaufnahme 8 auf das 1 4 Gewinde des Stativs auf und schrauben Sie es mit der Feststellschraube des Stativs fest Seitliches Anlegen siehe Bild D Zum schnellen Überprüfen von Höhen können Sie das Messwerkzeug mit den Anlegeflächen 6 seit lich an senkrechte Wände Schränke usw halten Achten Sie darauf das Messwerkzeug gerad...

Page 9: ...1 Tel Kundenberater 43 01 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Messwerkzeuge Zubehör und Verpackungen sol len einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Messwerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß de...

Page 10: ...ewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam but they do not protect against laser radiation f Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and re duce colour perception f Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts This ensures that the safe...

Page 11: ...er line with a known horizontal or vertical reference line f Switch the measuring tool off during trans port When switching off the levelling unit which can be damaged in case of intense movement is locked Switching On and Off To switch on the measuring tool push the On Off switch 3 to the On position Imme diately after switching on the measuring tool sends two laser beams out of the exit opening ...

Page 12: ...justable measuring support Place the measuring tool via the tripod mount 8 onto the 1 4 male thread of the tripod and screw the locking screw of the tripod tight Holding Laterally against a Wall or Object see figure D For quick checking of heights the measuring tool can be held by the contact surfaces 6 laterally against a vertical wall cabinets etc Take care to hold the measuring tool straightly ...

Page 13: ...New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recy cling Only for EC countries Do not dispose of measuring tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implemen...

Page 14: ... protègent cependant pas du rayonne ment laser f Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais ceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaite ment contre les rayons ultra violets et rédui sent la perception des couleurs f Ne faire réparer l appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec d...

Page 15: ...horizontale f Eteignez l appareil de mesure quand vous le transportez Lorsque l appareil est éteint l uni té pendulaire se verrouille afin de prévenir son endommagement lors de mouvements forts Mise en Marche Arrêt Pour mettre en marche l appareil de mesure poussez l interrupteur Marche Arrêt 3 dans la po sition On Immédiatement après avoir été mis en marche l appareil de mesure envoie deux lignes...

Page 16: ...erreurs Instructions d utilisation Travailler avec le trépied voir figure C Un trépied 11 offre l avantage d être un support de mesure stable à hauteur réglable Placez l ap pareil de mesure avec le raccord du trépied 8 sur le filet 1 4 du trépied et serrez le au moyen de la vis de blocage du trépied Positionnement latéral voir figure D Pour un contrôle rapide de hauteurs il est possi ble d apposer...

Page 17: ...33 0143 11 90 06 Fax 33 0143 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoi res et emballages doivent pouvoir suivre chacun u...

Page 18: ...emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular Las gafas para láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores f Únicamente haga reparar su aparato de me dida por un profesional empleando exclusi vamente piezas de repuesto originales Sola mente así se mantiene la seguridad del aparato de medida f No deje q...

Page 19: ... Desconecte el aparato de medición cuando vaya a transportarlo Al desconectarlo la uni dad del péndulo se inmoviliza evitándose así que se dañe al quedar sometida a una fuerte agitación Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición empuje el interruptor de conexión desconexión 3 a la posi ción On Nada más conectarlo el aparato de medición emite dos líneas láser por la abertura de salid...

Page 20: ...figura C Un trípode 11 constituye una base de medición estable ajustable en altura Encare la fijación para trípode 8 del aparato de medición con la rosca de 1 4 del trípode y sujételo apretando el tornillo de fijación Apoyo lateral ver figura D Para controlar el nivel de altura de forma rápida puede Ud asentar lateralmente contra paredes armarios etc las superficies de apoyo 6 del apa rato de medi...

Page 21: ...Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago Tel 56 02 520 3100 E Mail emasa emasa cl Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición accesorios y embalajes sean sometidos a un pro ceso de recuperación que respete el medio ambien...

Page 22: ...ntra radiação laser f Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protecção nem no trânsito rodoviário Óculos de visualização de raio laser não oferecem uma completa pro tecção contra raios UV e reduzem a percepção de cores f Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta for ma é assegurada a seg...

Page 23: ...de medição alcançar a tempe ratura de funcionamento antes de colocá lo em funcionamento f Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas Danos no instru mento de medição podem prejudicar a sua exactidão Após impactos fortes ou quedas deverá controlar a linha do laser comparan do a com uma linha de referência conhecida vertical ou horizontal f Desligue o instrumento de medição an...

Page 24: ...nivelamento automático Assim que o instrumento de medição estiver novamente den tro da faixa de nivelamento automático de 4 a indicação 2 se ilumina em verde e as linhas de laser são ligadas Fora da faixa de nivelamento automático de 4 não é possível trabalhar com o instrumento de medição caso contrário não pode ser assegura do que as linhas de laser percorram em ângulo recto uma de encontro com a...

Page 25: ...omo das peças so bressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil ...

Page 26: ...o laser e non hanno la proprietà di proteggere dalla radiazione laser f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli Gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione ai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche f Far riparare lo strumento di misura da perso nale specializza...

Page 27: ...i temperatura prima di metterlo in funzione si deve attendere che lo strumento di misura si sia ristabilizzato sulla tempera tura normale f Evitare urti oppure cadute violente dello strumento di misura Danneggiamenti dello strumento di misura possono pregiudicarne la precisione Dopo un urto o una caduta violen ta effettuare il controllo del raggio laser con frontandolo con una linea di riferimento...

Page 28: ... lo strumento di misura si trova di nuovo all interno del campo di autolivellamento di 4 l indicatore 2 si illumina in verde ed i raggi laser vengono inseriti Al di fuori del campo di autolivellamento di 4 non è possibile lavorare con lo strumento di mi sura poiché altrimenti lo scorrimento dei raggi la ser ad angolo retto uno rispetto all altro non può essere garantito In caso di urti o di modifi...

Page 29: ...ono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparecchi ed accessori Italia Officina Riparazioni Elettroutensili c o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 e mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 04...

Page 30: ...raal maar biedt geen bescher ming tegen de laserstralen f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstra len en vermindert de waarneming van kleuren f Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde len Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid...

Page 31: ...e horizontale of verticale referentielijn f Schakel het meetgereedschap uit wanneer u het verplaatst of vervoert Bij het uitschake len wordt de pendeleenheid vergrendeld Anders kan deze bij heftige bewegingen be schadigd raken In en uitschakelen Als u het meetgereedschap wilt inschakelen duwt u de aan uit schakelaar 3 in de stand On Onmiddellijk na het inschakelen zendt het meet gereedschap twee l...

Page 32: ...ef 11 biedt een stabiele in hoogte instel bare meetondergrond Plaats het meetgereed schap met de statiefopname 8 op de 1 4 schroefdraad van het statief en schroef het met de vastzetschroef van het statief vast Zijwaarts aanleggen zie afbeelding D Voor het snel controleren van hoogten kunt u het meetgereedschap met de aanlegvlakken 6 zij waarts tegen verticale wanden kasten enz hou den Let erop dat...

Page 33: ...ereedschappen toebehoren en verpakkin gen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi meetgereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in na tionaal recht moeten niet meer bruikbare meet gereedschappen apart worden ingezame...

Page 34: ... f Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller eller i trafikken Laserbrillerne be skytter ikke 100 mod ultraviolette UV stråler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver f Sørg for at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres det at måleværktøjet bliver ved med at være sikkert f Sørg for at børn ikke k...

Page 35: ...tigt stød eller fald laserlinjen med en kendt vandret eller lodret referencelinje f Sluk for måleværktøjet før det transporteres Når det slukkes låses pendulenheden der ellers kan beskadiges hvis den udsættes for store bevægelser Tænd sluk Måleværktøjet tændes ved at skubbe start stop kontakten 3 i position On Måleværktøjet sen der straks efter tændingen to laserlinjer ud af åbningen 1 f Ret ikke ...

Page 36: ...leunderlag Anbring måleværktøjets stativ holder 8 på stativets 1 4 gevind og skru det fast med stativets stilleskrue Placering i siden se Fig D Til hurtig kontrol af højder holdes måleværktøjets kontaktflader 6 på siden af lodrette vægge skabe osv Sørg for at måleværktøjet holdes lige og i ro Specielle laserbriller tilbehør De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelses lyset Derved fremkommer...

Page 37: ...dk bosch com Bortskaffelse Måleværktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke måleværktøj ud sammen med det almindelige husholdnings affald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret måleværktøj indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Gamle akkuer batte...

Page 38: ... inte mot laserstrålning f Lasersiktglasögonen får inte användas som solglasögon eller i trafiken Lasersiktglasögo nen skyddar inte fullständigt mot UV strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg f Låt endast kvalificerad fackpersonal repa rera mätverktyget med originalreservdelar Detta garanterar att mätverktygets säkerhet upprätthålls f Låt inte barn utan uppsikt använda lasermät verktyge...

Page 39: ... resp vågrät referenslinje f Koppla från mätverktyget före transport Vid frånkoppling låses pendelenheten eftersom risk finns att den i annat fall skadas vid kraf tiga rörelser In och urkoppling För inkoppling av mätverktyget skjut strömställa ren 3 till läget On Mätverktyget sänder genast efter inkoppling två laserstrålar ur utloppsöpp ningen 1 f Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur...

Page 40: ...tativet 11 är ett stabilt och i höjdläge inställbart mätunderlag Sätt upp mätverktyget med stativ fästet 8 på stativets 1 4 gänga och dra fast sta tivets låsskruv Verktyget läggs an mot sidan se bild D För snabb kontroll av höjder kan mätverktygets anliggningsytor 6 hållas mot lodräta väggar skåp etc Se till att mätverktyget hålls rakt och lugnt Lasersiktglasögon tillbehör Lasersiktglasögonen filt...

Page 41: ...ing Mätverktyg tillbehör och förpackning ska om händertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte mätverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elektris ka och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas separat och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Sekundär prim...

Page 42: ...len men den beskytter ikke mot laserstrålingen f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken Laser brillene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og reduserer fargeregistre ringen f Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med origi nale reservedeler Slik opprettholdes måle verktøyets sikkerhet f La aldri barn bruke laser måleverktøyet uten oppsyn Du ...

Page 43: ...ett hhv vannrett referanselinje f Slå av måleverktøyet når du transporterer det Ved utkopling låses pendelenheten fordi den ellers kan skades ved sterke bevegelser Inn utkobling Til innkopling av måleverktøyet skyver du på av bryteren 3 inn i posisjon On Rett etter innkop lingen sender måleverktøyet to laserlinjer ut av utgangsåpningen 1 f Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke ...

Page 44: ...Et stativ 11 byr på et stabilt høydestillbart måle underlag Sett måleverktøyet med stativfestet 8 på 1 4 gjengene til stativet og skru det fast med stativets låseskrue Påsetting på siden se bilde D Til en hurtig kontroll av høyder kan du holde må leverktøyet med påsettingsflatene 6 med siden mot loddrette vegger skap osv Pass på at måle verktøyet holdes rett og rolig Laserbriller tilbehør Laserbri...

Page 45: ...0 Fax 47 6681 70 97 Deponering Måleverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast måleverktøy i vanlig søp pel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og til passingen til nasjonale lover må gammelt måleverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resir kulering...

Page 46: ... ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä f Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä Lasertarkkailulasit eivät anna täydellistä UV suojaa ja ne alentavat väri en erotuskykyä f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen kilöiden korjata mittaustyökalusi ja salli kor jauksiin käytettävän vain alkuperäisiä vara osia Täten varmistat että mittaustyökalu säilyy turvallisena f Älä ...

Page 47: ...ttuun pystysuoraan tai vaakasuoraan vertailuviivaan f Pysäytä mittaustyökalu kuljetuksen ajaksi Laitteen ollessa poiskytkettynä heiluriyksikkö joka muutoin voisi vahingoittua voimakkaasta liikkeestä on lukittuna Käynnistys ja pysäytys Työnnä mittaustyökalun käynnistystä varten käynnistyskytkin 3 asentoon On Mittaustyöka lu lähettää heti käynnistyksen jälkeen kaksi laser linjaa ulostuloaukosta 1 f ...

Page 48: ... tukevan mittausalustan jonka korkeus on säädettävissä Aseta mittaustyökalun jalustakiinnitys 8 jalustan 1 4 kierteeseen ja ruu vaa se kiinni jalustan lukitusruuvilla Sivutuki katso kuva D Korkeuksien nopeaa tarkistusta varten voit pitää mittaustyökalun tukipinnat 6 sivuttain pystysuo rassa seinässä kaapissa jne Varmista että pidät mittaustyökalua suorassa ja liikkumatta Lasertarkkailulasit lisäta...

Page 49: ...vitys Toimita mittaustyökalut lisätarvikkeet ja pak kausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrättä miseen Vain EU maita varten Älä heitä mittaustyökaluja talous jätteisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat mittaustyökalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen u...

Page 50: ...τατεύουν από την ακτινοβολία λέιζερ f Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλο φορία Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ δεν προστατεύουν επαρκώς από την υπεριώδη ακτινοβολία UV και μειώνουν την αναγνώριση των χρωμάτων f Να δίνετε το εργαλείο μέτρησης για επι σκευή οπωσδήποτε σε κατάλληλα εκπαιδευ μένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλ λακτικά Μ αυτόν τον τρόπο ε...

Page 51: ...οιήσετε πρέπει να το αφήσετε να αποκτήσει μια σταθερή θερμοκρασία f Να προστατεύετε το εργαλείο μέτρησης μετά από ισχυρά χτυπήματα ή και πτώσεις Η ακρίβειά του μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά όταν το εργαλείο μέτρησης έχει υποστεί ζημιές Μετά από ένα ισχυρό χτύπημα ή πτώση να συγκρίνετε τη γραμμή λέιζερ με μια γνωστή οριζόντια ή κάθετη γραμμή αναφοράς f Να θέτετε το εργαλείο μέτρησης εκτός λει τουργ...

Page 52: ...ματος 6 σε μια ίσια κάθετη επιφάνεια και περιμένετε να αρχίσει η αυτοχωροστάθμηση Μόλις το εργαλείο μέτρησης εισέλθει πάλι μέσα στην περιοχή αυτοχωροστάθμησης 4 τότε η ένδειξη 2 ανάβει με χρώμα πράσινο και ενεργοποιούνται πάλι οι γραμμές λέιζερ Εκτός της περιοχής αυτόματης χωροστάθμησης 4 η εργασία με το εργαλείο μέτρησης είναι ανέφικτη επειδή σ αυτήν την περίπτωση δεν είναι σίγουρο ότι οι γραμμές...

Page 53: ...ηροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Kηφισσού 162 12131 Περιστέρι Aθήvα Tel 30 0210 57 01 200 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 7...

Page 54: ...rumaz ancak lazer ş n n n daha iyi görülmesini sağlar f Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmay n Lazer gözlüğü mor ötesi ş nlar na UV karş tam olarak koruma sağlamaz ve renk alg lamas n azalt r f Ölçme cihaz n sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onart n Bu yolla ölçme cihaz n n güvenliğini her zaman sağlars n z f Çocuklar n denetiminiz d ş nd...

Page 55: ...z bir yere çarpacak veya düşecek olursa lazer çizgisini bilinen bir yatay veya dikey referans çizgisi ile karş laşt rarak kontrol edin f Taş rken ölçme cihaz n kapat n Kapama esnas nda pandül birimi kilitlenir aksi takdirde aş r hareketlerde hasar görür Açma kapama Ölçme cihaz n açmak için açma kapama şalterini 3 On pozisyonuna itin Aç ld ktan hemen sonra ölçme cihaz ç k ş deliğinden 1 iki lazer ş...

Page 56: ...bilir bir ölçme zemini sunar Ölçme cihaz n n sehpa kovan n 8 sehpan n 1 4 dişlisine yerleştirin ve sehpan n tespit vidas ile s k n Yanal yerleştirme Bak n z Şekil D Yüksekliklerin h zla kontrolü için cihaz n dayama yüzeyini 6 yan olarak dik bir duvar dolap veya benzerine dayayarak tutubalirsiniz Bu s rada ölçme cihaz n düz ve hareketsiz tutmaya dikkat edin Lazer gözlüğü aksesuar Lazer gözlüğü çevr...

Page 57: ... Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Tarama cihaz aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazan m merkezine yollanmal d r Sadece AB üyesi ülkeler için Tarama cihaz n evsel çöplerin içine atmay n Kullan m ömrünü tamamlam ş elektronik aletlere ilişkin 2002 96 AT Avrupa yönetmeliği ve bunun ulusal mevzuata çevrilmiş hali uyar nca aletler ayr ayr toplanmak ve yeniden kazan m merkezlerine gönderilmek zorundad...

Reviews: