background image

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning

no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης

tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
ar

PFP1036
PFP1136

Summary of Contents for PFP1036

Page 1: ...n it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás uk Iнструкцiя з експлуатацiï ru Инструкция по эксплуатации ar PFP1036 PFP1136 ...

Page 2: ...sh 7 fr Français 11 it Italiano 15 nl Nederlands 19 da Dansk 23 no Norsk 27 sv Svenska 31 fi Suomi 35 es Español 39 pt Português 44 el Ελληνικά 48 tr Türkçe 53 pl Polski 59 hu Magyar 63 uk Українська 67 ru Русский 71 ar 78 ...

Page 3: ......

Page 4: ...he Anwendungen umfassen z B die Verwendung in Mitarbeiterräumen von Läden Büros landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen Es ist nicht für medizinischen Gebrauch in Krankenhäusern und Praxen bestimmt Stromschlaggefahr und Brandgefahr Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und b...

Page 5: ...n anderen schutzbedürftigen Personen die nicht auf eine Überhitzung reagieren können Bildzeichen Nicht waschen Waschen 40 C Nicht im Trommeltrockner trocknen Trommeltrocknen Nicht bügeln Bügeln mit niedriger Temperatur Bleichen nicht erlaubt Nicht chemisch reinigen Weitere Sicherheitshinweise Das Gerät ist häufig dahingehend zu prüfen ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt Falls sol...

Page 6: ...schluss schließen Am Wärmeregler P die gewünschte Temperatur einstellen Wichtig Für den Dauerbetrieb ist die Stellung des Wärmereglers auf der ersten Stufe empfohlen Bild 2 Durch Einstellen der Temperatur am Wärmeregler P wird das Heizkissen eingeschaltet und die Kontrolllampe Q leuchtet Bild 3 Steht der Wärmeregler P auf Stellung 0 ist das Heizkissen ausgeschaltet und die Kontrolllampe Q erlischt...

Page 7: ...eichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung Altbatterien bei öffentlichen Sammelstellen oder beim Fachhändler abgeben Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgeg...

Page 8: ...agricultural and other commercial businesses as well as use by guests in boarding houses small hotels and similar dwellings It is not designed for medical use in hospitals and surgeries Risk of electric shock and risk of fire Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate To prevent injury repairs to the appliance such as replacing a damaged power ...

Page 9: ...t work return it to the supplier before switching it on again Do not use the appliance if the power cord and or appliance are damaged After each use or if a fault occurs immediately pull out the mains plug Do not wind the power cord around the thermostat Do not cover the thermostat To ensure that the thermostat functions correctly do not place it on or under the heating pad or cover it with other ...

Page 10: ...then to the required temperature After use pull out the mains plug Cleaning storage The fabric cover is machine washable see the attached care symbols Before washing the cover always remove the heating pad The heating pad must not be washed in the washing machine or dry cleaned The thermostat must not become wet Never hold under water Moisture damages the thermostat When drying the appliance arran...

Page 11: ...used appliances as applicable throughout the EU Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal Warranty conditions The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or r...

Page 12: ...s applications similaires à celles d un foyer comprennent par exemple l utilisation dans les locaux du personnel de magasins de bureaux d entreprises agricoles et autres entreprises commer ciales et industrielles ainsi que l utilisation par les clients de pensions petits hôtels et immeubles d habitation similaire Il n est pas destiné à l usage dans des hôpitaux et cabinets médicaux Risque d électr...

Page 13: ...es Le coussin chauffant ne doit jamais être utilisé par les personnes dépourvues de sensibilité à la chaleur et par d autres personnes nécessitant protection et incapables de réagir à une surchauffe Pictogramme Ne pas laver Laver à 40 C Ne pas sécher au sèche linge Sécher en tambour Ne pas repasser Repasser à basse température Blanchiment prohibé Dégraissage chimique prohibé Autres consignes de sé...

Page 14: ...mostat 4 Voyant de contrôle 5 Bande auto agrippante Possibilités d application Ce coussin chauffant est destiné à servir sur les parties corporelles suivantes bras dos ventre épaules cuisses mollets etc Mise en service Insérez le coussin chauffant N dans la housse en tissu O Assurez vous que le cordon d alimentation et le thermostat P se trouvent hors de la housse O Fermez la fermeture auto agripp...

Page 15: ...le avec la bande auto agrippante Données techniques Conseils pour la mise au rebut Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012 19 UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE Pour connaître les cons...

Page 16: ...onché l uso da parte di ospiti di pensioni piccoli hotel e simili strutture abitative Non è destinato all uso medico ospedaliero e ambulatoriale Pericolo di scossa elettrica e pericolo d incendio Collegare e usare l apparecchio solo rispettando i dati della targhetta d identificazione Al fine di evitare pericoli le riparazioni all apparecchio come ad es la sostituzione del cavo di collegamento all...

Page 17: ... segni di usura o danni Se tali segni sono presenti l apparecchio è stato utilizzato in modo improprio oppure non funziona non usarlo ulteriormente ma restituirlo al rivenditore Usare l apparecchio solo se il cavo di alimenta zione e l apparecchio stesso non presentano danni Dopo ogni uso e in caso di guasto estrarre immediatamente la spina di rete Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno al...

Page 18: ...rveglianza La spia resta accesa Per accendere di nuovo il cuscino termico riportare il regolatore di temperatura a 0 e poi di nuovo al grado di temperatura desiderato Dopo l uso estrarre la spina di alimenta zione Pulizia e conservazione La federa è lavabile in lavabiancheria osservando il simbolo di trattamento su di essa applicato Prima del lavaggio estrarre assoluta mente il cuscino termico dal...

Page 19: ...Europea Informarsi sulle attuali vie per la rottamazione presso il proprio rivenditore specializzato o presso la propria amministrazione comunale Condizioni di garanzia Per questo apparecchio sono valide le condi zioni di garanzia pubblicate dal nostro rappre sentante nel paese di vendita Il rivenditore presso il quale è stato acquistato l apparecchio è sempre ben disposto a fornire a richiesta in...

Page 20: ...oepassingen omvatten bijv het gebruik in personeelsruimtes van winkels kantoren landbouwbedrijven en andere zakelijke bedrijven evenals het gebruik door gasten van pensions kleine hotels en soortgelijke woonvoorzie ningen Het is niet bedoeld voor medisch gebruik in ziekenhuizen of praktijken Gevaar van een elektrische schok en brandgevaar Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de...

Page 21: ...temperatuur Bleken niet toegestaan Niet chemisch reinigen Overige veiligheidsaanwijzingen Het apparaat moet regelmatig worden gecontroleerd op tekenen van slijtage en beschadiging Als zulke tekenen worden aangetroffen of als het apparaat ondeskundig is gebruikt of niet functioneert moet het voor hernieuwd gebruik aan de leverancier worden geretourneerd Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en...

Page 22: ...n ingeschakeld en gaat het controlelampje Q branden Afb 3 Wanneer de warmteregelaar P op stand 0 staat is het verwarmingskussen uitgescha keld en is het controlelampje Q uit Automatische uitschakeling Om gebruik zonder toezicht te voorkomen schakelt het verwarmingskussen auto matisch uit na ca 90 minuten continugebruik Het controlelampje blijft branden Om het verwarmingskussen weer in te schakelen...

Page 23: ...9 EU betreffende afgedankte elektrische en elektro nische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden ...

Page 24: ...rk somheder samt brug på pensioner små hoteller og andre former for boliger hvor apparatet betjenes af gæsterne selv Apparatet er ikke beregnet til medicinsk brug på hospitaler eller i praksisser Fare for elektrisk stød og brandfare Apparatet er udstyret med et EU Schukostik sikkerhedsstik For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stikada...

Page 25: ... bleges Må ikke kemisk renses Yderligere sikkerhedshenvis ninger Apparatet skal ofte kontrolleres for tegn på slid eller beskadigelse Hvis sådanne tegn er til stede eller hvis apparatet er blevet brugt forkert eller apparatet ikke fungerer skal det returneres til forhandleren før det bruges igen Må kun benyttes hvis ledningen og apparatet er ubeskadigede Træk altid netstikket ud efter hver brug og...

Page 26: ...pen lyser fortsat Varmepuden tændes igen ved først at indstille varmeregulatoren på 0 og så igen på det ønskede temperaturtrin Træk netstikket ud efter brug Rengøring opbevaring Stofbetrækket tåler maskinvask under iagttagelse af plejesymbolerne i betræk ket Varmepuden skal ubetinget tages ud af betrækket inden det vaskes Varmepuden tåler ikke maskinvask eller kemisk rensning Varmeregulatoren må i...

Page 27: ... dine kommunale myndigheder Garantibetingelser På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti Købsnota skal altid vedlægges ved indsen delse til reparation hvis denne ønskes udført på garanti Medfølger købsnota ikke vil repara tionen altid blive udført mod beregning Indsendelse til reparation Skulle Deres BOSCH apparat gå i stykker kan indsendes til vort serviceværksted BSH Hvidevarer A S Telegrafvej 6...

Page 28: ...rrom i butikker på kontorer landbruks eller andre produksjonsbedrifter såsom bruk av gjester i pensjonater små hoteller eller lignende oppholdsenheter Ikke beregnet for medisinsk bruk på sykehus eller i legepraksis Fare for strømstøt og brannfare Apparatet må kun tilkobles og brukes i henhold til angivelsene på type skiltet Reparasjoner på apparatet som f eks utskifting av skadet tilkoblingslednin...

Page 29: ...ikke fungerer må det leveres tilbake til forhandleren Må kun benyttes når ledningen og apparatet ikke viser tegn på skade Etter hver bruk og dersom det skulle oppstå feil må støpselet straks trekkes ut Ledningen må ikke vikles rundt varme reguleringen Varmereguleringen må ikke dekkes til For å kunne garantere en korrekt funksjon av varmereguleringen må denne hverken legges oppå eller under varmepu...

Page 30: ...trinnet Etter bruk må støpselet trekkes ut Rengjøring oppbevaring Stofftrekket kan vaskes i vaskemaskin i henhold til pleiesymbolene som finnes på puten Før vaskingen må varmeputen absolutt tas ut av trekket Varmeputen må ikke vaskes i maskinen eller kjemisk renses Varmereguleringen må ikke bli våt Under ingen omstendighet må den holdes under vann Fuktighet skader varmereguleringen Under tørking m...

Page 31: ...bytteprodukter Tips om aktuelle måter å skrote apparatet på fåes ved henvendelse til faghandelen eller hos kommunen Garantibetingelser For dette apparatet gjelder de garantibetingel ser som er oppgitt av vår representant i det respektive land Detaljer om disse garanti betingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet Ved krav i forbindelse med garantiytelser er ...

Page 32: ...ser eller andra kommersiella verksamheter samt att nyttjas av gäster på pensionat små hotell och liknande boendeinrättningar Den är inte avsedd för medicinsk användning på sjukhus och läkarmottagningar Risk för elektriska stötar och brandfara Apparaten får endast anslutas och användas enligt angivelserna på apparatens typskylt Reparationer på apparaten som t ex byte av en skadad anslutningsledning...

Page 33: ...nt eller om produkten använts på fel sätt eller produkten inte fungerar använd den inte förrän du varit i kontakt med den butik där produkten köptes Får endast användas när ledningen och appa raten inte uppvisar några skador Dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget efter varje användning och vid eventuellt fel Linda inte ledningen runt värmereglaget Täck inte över värmereglaget För att värmereg...

Page 34: ...n på igen ställ värme reglaget först på 0 och därefter åter på önskat temperaturläge Dra ut stickkontakten ur vägguttaget efter användning Rengöring förvaring Kuddöverdraget kan tvättas i tvättmaskin förutsatt att skötselråden på överdraget åtföljs Ta alltid ut värmedynan ur över draget före tvätt Värmedynan får inte tvättas i tvättmaskin eller på kemtvätt Värmereglaget får inte bli våt Håll under...

Page 35: ...e electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Hör med din kommun eller det ställe där du köpt apparaten var du lämnar en gammal apparat Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser Den fullständiga texten finns hos din handlare Spar kvittot sv Rätten till ändringar förb...

Page 36: ...iseen käyttöön Kotitalouskäyttöön rinnastettava käyttö käsittää esim laitteen käytön liikkeiden toimistojen maatalous ja muiden ammatillisten yritysten henkilökunnan tiloissa sekä laitteen käytön pienien hotellien ja palve lutalojen asiakas ja vierastiloissa Tuotetta ei ole tarkoitettu terveydenhuollon käyttöön sairaaloissa fysikaalisissa hoitolaitoksissa tms Sähköiskun vaara ja palovaara Liitä la...

Page 37: ... muu apua tarvitseva henkilö joka ei kykene reagoimaan kuumuuteen Kuvasymbolit Vesipesu kielletty Pesulämpötila 40 C Rumpukuivaus kielletty Rumpukuivaus Silitys kielletty Silitys alhaisella lämmöllä Valkaisu kielletty Kemiallinen pesu kielletty Lisäturvallisuusohjeet Tarkista säännöllisesti ettei laite ole kulunut tai vioittunut Jos laitteessa on merkkejä kulumisesta tms tai laitetta on käytetty o...

Page 38: ...pöteho Kuva 2 Kun valitset lämpötilan lämmönsäätimellä P lämpötyyny kytkeytyy toimintaan ja merkkivalo Q syttyy Kuva 3 Kun asetat lämmönsäätimen P asentoon 0 lämpötyyny kytkeytyy pois toiminnasta ja merkkivalo Q sammuu Automaattinen virrankatkaisu Virta katkeaa lämpötyynystä automaattisesti noin 90 minuutin kuluttua tyynyn ollessa yhtäjaksoisesti käytössä Näin estetään sen päälle jääminen vahingos...

Page 39: ...eita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 2012 19 EU Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus ja kierrätys säännökset koko EU n alueella Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista saat koneen myyjältä sekä kaupungin tai kunnan virastosta jätehuoltoasioista vastaavilta henkilöiltä Takuuehdot Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät ta...

Page 40: ...so doméstico o para su uso en entornos no industriales equiparables a los domésticos Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares se entien den aquéllas en salas de personal en oficinas comercios explotacio nes agrícolas etc así como cocinas para uso por huéspedes o clien tes de pensiones hostales casas de huéspedes etc y no para uso industrial o médico en hospitales o consultas Pelig...

Page 41: ...o En caso de aplicar el aparato durante un periodo prolongado deberá colocarse el selector de temperatura en la posición de funcionamiento continuo Peligro de lesiones La almohadilla eléctrica no podrá ser usada por personas insensibles al calor ni tampoco por personas vulnerables incapaces de reaccionar ante a un sobrecalentamiento Símbolos No lavar Lavar a 40 C No secar en secadora de tambor Sec...

Page 42: ...ya guardado No utilizar la almohadilla eléctrica en estado húmedo o mojado Aguardar primero a que esté completamente seca No aplicar la almohadilla eléctrica en animales Peligro de asfixia No permita que los niños jueguen con el embalaje Componentes y elementos de mando Fig 1 1 Almohadilla eléctrica 2 Funda textil 3 Selector de temperatura 4 Piloto de control 5 Cinta velcro para recoger el cable d...

Page 43: ...en un lugar seco Importante No guardar ni envolver objetos en la almoha dilla eléctrica a fin de evitar que se produzcan dobleces en la misma Recoger y el cable de conexión con ayuda de la cinta velcro Características técnicas Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012 19 UE relat...

Page 44: ...a la efectividad de esta garantía es impres cindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA o que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado ...

Page 45: ...não industriais semelhantes a um lar Utilizações semelhantes a um lar abrangem p ex a utilização em espaços para colaboradores de lojas escritórios empresas agrícolas e de outros ramos de actividade bem como a utilização por clientes de pensões pequenos hotéis e de outras empresas do género Ela não está preparada para uso medicinal em hospitais clínicas e consultórios Perigo de choque eléctrico e ...

Page 46: ... tempo deve ser seleccionada a regulação para funcionamento contínuo com o regulador térmico Perigo de ferimentos A almofada eléctrica não deve ser usada por pessoas não sensíveis ao calor nem por outras pessoas que careçam de protecção e que possam não reagir a um sobreaquecimento Símbolos Não lavar Lavar a 40 C Não secar na máquina Secar na máquina Não passar a ferro Passar a baixa temperatura N...

Page 47: ...es de utilização A almofada eléctrica destina se a ser utilizada nas seguintes partes do corpo Braços costas barriga ombros coxas barriga das pernas etc Colocação em funcionamento Introduzir a almofada eléctrica N na fronha de tecido O Certificar se de que o cabo eléctrico e o regulador térmico P ficam fora da fronha O Fechar o fecho de velcro ou de correr No regulador térmico P regular a temperat...

Page 48: ...de velcro Dados técnicos Indicações sobre reciclagem Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia Pod...

Page 49: ...ιες με νοικοκυριό περιλαμβάνουν π χ τη χρήση σε χώρους προσωρινής παραμονής υπαλλήλων καταστημάτων γρα φείων αγροτικών και άλλων επαγγελματικών επιχειρήσεων καθώς και τη χρήση από ενοικιαστές πανσιόν μικρών ξενοδοχείων και παρόμοιων καταλυμάτων Δεν προορίζεται για ιατρική χρήση σε νοσοκομεία και ιατρεία Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και κίνδυνος πυρκαγιάς Συνδέετε και λειτουργείτε τη συσκευή μόνο σύμφων...

Page 50: ...ιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα τα οποία δεν είναι ευαίσθητα στη θερμότητα και από άλλα άτομα τα οποία χρήζουν προστασίας και δεν μπορούν να αντιδράσ ουν σε περίπτωση υπερθέρμανσης Εικονίδια σύμβολα Δεν πλένεται Πλύσιμο στους 40 C Να μη στεγνώνεται σε στεγνωτή ριο Στέγνωμα σε στεγνωτήριο Να μη σιδερώνεται Σιδερώνεται σε χαμηλή θερμοκ ρασία Δεν επιτρέπεται η λεύκανση Να μην υποβάλλεται σε χη...

Page 51: ...νατότητες εφαρμογής Το ηλεκτρικό μαξιλάρι προορίζεται για την εφαρμογή στα ακόλουθα μέρη του σώματος μπράτσα πλάτη κοιλιά ώμοι μηροί κνήμη κτλ Θέση σε λειτουργία Τοποθετήστε το ηλεκτρικό μαξιλάρι N μέσα στην υφασμάτινη θήκη O Διασφα λίστε ότι το τροφοδοτικό καλώδιο και ο ρυθμιστής θερμότητας P βρίσκονται έξω από τη θήκη O Κουμπώστε το αυτοκόλλητο κούμπωμα ή αντίστοιχα κλείστε το φερμουάρ Ρυθμίστε ...

Page 52: ...ία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των παλιών συσκευών με ισχύ σ όλη την ΕΕ Για πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα απ όπου αγοράσατε τη συσκευή ή στη Δημοτική ή Κοινοτική Αρχή του τόπου κατοικίας σας ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1 Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων 24 μηνών απ...

Page 53: ...η σύμφωνο με τις οδηγίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήσης και ή στα σχετικά έγγραφα χρήσης συμπεριλαμβανομένων της πλημμε λούς φύλαξης της συσκευής της πτώσης της συσκευής κλπ Προϊόντα με δυσανάγνωστο αριθμό σειράς Ζημιές που προκαλούνται ενδεικτικά από αστραπές νερό ή υγρασία φωτιά πόλεμο δημόσιες αναταραχές λάθος τάσεις του δικτύου παροχής ρεύματος ή οποιοδήποτε λόγο που είναι πέραν από τον...

Page 54: ...i kullanım için uygun değildir Ev ortamına benzer mekanlardaki kullanım örn dükkanların büroların çiftlik veya çiftçilik işletmelerinin ve diğer sanayi işletmelerinin elemanlarının kullandığı yerlerdeki kullanımı ve ayrıca pansiyonların küçük otellerin ve benzeri mesken tertibatlarının misafirlerinin kullanımını kapsar Hastanelerde ve muayenehanelerde söz konusu olan tıbbi kullanım için tasarlanma...

Page 55: ... bir süre devrede kalırsa ısı ayar düğmesi ile sürekli kullanma moduna ait ayar seçilmelidir Yaralanma tehlikesi Isı yastığı ısıya karşı duyarlı olmayan ve aşırı ısınma halinde herhangi bir tepki veremeyen yardıma muhtaç kişiler tarafından kullanılma malıdır Simge ve semboller Yıkamayınız 40 C de yıkayınız Tamburlu kurutucuda kurutmayınız Tambur içinde kurutunuz Ütülemeyiniz Düşük ısı derecesinde ...

Page 56: ...ığı 2 Bez kılıf 3 Isı ayar düğmesi 4 Kontrol lambası 5 Kablo cırt bandı Uygulama olanakları Isıtma yastığı vücudun şu bölümlerinde kullanılmak için üretilmiştir Kollar sırt karın omuzlar uyluklar baldırlar vs Çalıştırılması Isıtma yastığını N bez kılıfın O içine sokunuz Elektrik kablosunun ve ısı ayar düğmesinin P kılıfın O dışında olmasını sağlayınız Cırt ya da fermuar donanımını kapatınız Isı ay...

Page 57: ...ikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gazetesi No 28300 Tarih 22 05 2012 Avrupa genelinde geçerli olan ürünlerin geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı belirtir Güncel giderme yol ve yöntemleri hakkında bilgi almak için yetkili satıcınıza veya ilgili yerel belediye idaresine başvurunuz Garanti koşulları Bu cihaz için cihaz...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...zeznaczone jest tylko do użytkowania domowego lub użytkowania o charakterze podobnym do domowego nie jednak do użytkowania profesjonalnego Użytkowanie o charakterze podob nym do domowego obejmuje np używanie urządzenia w pomieszcze niach socjalnych w sklepach biurach gospodarstwach rolnych lub innych małych przedsiębiorstwach oraz w pensjonatach małych hotelach itp Urządzenie nie jest przeznaczone...

Page 61: ...temperatury należy nastawić na tryb pracy ciągłej Niebezpieczeństwo skaleczenia Poduszki elektrycznej nie wolno używać osobom nie wrażliwym na ciepło i innym osobom wymagającym opieki nie będącym w stanie odpowiednio zareagować na przegrzanie Symbole Nie prać Mycie 40 C Nie suszyć w suszarce bębnowej Suszyć w suszarce bębnowej Nie prasować Prasować przy niskiej temperaturze Wybielanie niedozwolone...

Page 62: ...ratury 4 Lampka kontrolna 5 Taśma na rzepy do zwijanie przewodu Możliwości zastosowania Poduszka elektryczna przeznaczona jest do zastosowania na następujących częściach ciała ręce plecy brzuch ramiona uda łydki itd Włączanie Poduszkę elektryczną N włożyć do powłoczki O Upewnić się że elektryczny przewód zasilający i regulator temperatury P znajdują się na zewnątrz powłoczki O Zamknąć zapięcie na ...

Page 63: ...ormuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednostka tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe po...

Page 64: ...ítményekben a munkatársak számára kialakított helyiségekben történő használat illetve a panziókban kisebb hotelekben és hasonló lakóépületekben a vendégek általi használat Nem alkalmas gyógyászati használatra kórházakban és rendelőkben Áramütésveszély és tűzveszély A készüléket csakis a típustáblán szereplő adatok szerint csatlakoz tassa és üzemeltesse A készülék javítását pl sérült hálózati csatl...

Page 65: ...ek Csak akkor használja a készüléket ha a csat lakozóvezeték és a készülék teljesen hibátlan Minden használat után de különösen meghi básodás esetén húzza ki a csatlakozódugót A csatlakozóvezetéket ne tekerje a hősza bályozó köré A hőszabályozót hagyja szabadon A hőszabályozót annak jó működése érdekében nem szabad a melegítőpárna alá tenni vagy egyéb tárggyal letakarni A készülék körül gyenge ele...

Page 66: ...jd ismét a kívánt hőmérséklet fokozatra Használat után húzza ki a hálózati csatlakozódugót Tisztítás tárolás A vászonhuzat a rajta feltüntetett kezelési szimbólumok figyelembe vételével mosó gépben mosható Mosás előtt feltétlenül vegye ki a melegítőpárnát a huzatból A melegítőpárnát nem szabad gépben mosni vagy vegyszerekkel tisztítani A hőszabályozó nem lehet nyirkos Semmi esetre sem szabad vízbe...

Page 67: ... A garanciális feltételeket a 117 1991 IX 10 számú kormányrendelet szabályozza 72 órán belüli meghibásodás esetén a készüléket a kereskedelem kicseréli Ezután vevőszolgálatunk gondoskodik az előírt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztosítása esetén 30 napon belüli javításról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet igénybevenni amely minden eg...

Page 68: ...аний для використання в промислових цілях Застосування в побутових умовах включає напр вико ристання в приміщеннях для співробітників магазинів офісів сільськогосподарських і інших промислових підприємств а також користування гостями пансіонів невеликих готелів і подібних закладів Прилад не призначений для застосування у медичних цілях у лікарнях та приватних лікарських кабінетах Небезпека враженн...

Page 69: ...аходяться під наглядом Небезпека перегріву Якщо прилад залишається ввімкненим довгий час то за допо могою регулятора температури слід вибрати установку для тривалого режиму роботи Hебезпека поранення Електрогрілкою не можна користуватися особам які не відчу вають високої температури а також іншим особам що потребу ють захисту які не в змозі реагувати на перегрів Символи Не прати Прання при темпера...

Page 70: ...ольна лампочка 5 Липуча стрічка для кабелю Можливості використання Електрогрілка призначена для вико ристання на наступних частинах тіла руки спина живіт плечі стегна литки тощо Введення в експлуатацію Вкласти електрогрілку N у матерчатий чохол O Необхідно переконатися в тому що шнур живлення і регулятор температури P знаходяться ззовні чохла O Застебнути чохол за допо могою застібки липучки чи за...

Page 71: ...р живлення за допомо гою липучої стрічки Технічні характеристики Рекомендації з утилізації Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначаються можливості які є дійсними у межах Європейського союзу щодо прийняття назад та утилізації бувших у вико...

Page 72: ... прибор предназначен для применения в домашнем хозяйстве не для использования в коммерческих целях Прибор не предназначен для использования в медицинских целях в больницах и частных врачебных кабинетах Опасность поражения электрическим током и опасность пожара Прибор можно подключать и использовать только в соответствии с техническими данными на типовой табличке Во избежание возникновения опасной ...

Page 73: ...юченным долгое время тогда с по мощью регулятора температуры необходимо выбрать установку постоянного режима Опасность травмирования Электрогрелкой нельзя пользоваться лицам которые не чувст вуют высокой температуры а также другим лицам нуждаю щимся в защите которые не в состоянии реагировать на пере грев Символы Не стирать Стирка при 40 C Не сушить в барабане Барабанная сушка Не гладить Глажка пр...

Page 74: ...ть Не использовать на животных Опасность удушья Не позволять детям играть с упаковочным материалом Детали и элементы управления Рисунок 1 1 Электрогрелка 2 Mатерчатый чехол 3 Регулятор температуры 4 Kонтрольная лампочка 5 Лента липучка для кабеля Возможности применения Электрогрелка предназначена для ис пользования на следующих частях тела руки спина живот плечи бедра икры и т д Ввод в эксплуатаци...

Page 75: ...зо вание острых вмятин на приборе Скрепить сетевой шнур с помощью ленты липучи для кабеля Технические данные Указания по утилизации Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012 19 EU утилизации электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых при...

Page 76: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 ar 4 ...

Page 77: ...76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 3 ...

Page 78: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77 ar 2 ...

Page 79: ...78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 1 ...

Page 80: ...русь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com w...

Page 81: ... Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI N...

Page 82: ...Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Page 83: ...hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen Ergänzungs oder Ï À Å Ð Ñ Æ Å È Æ Å È Ò È Î ÆÓ À Å Á È diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle È Á Ë È Â À Á Ò Ó Ô È Ä Õ È Eigentum über Ø Ã Í Å Æ È Ù Å Garantiefrist in Lauf Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganz...

Page 84: ...ww bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis 9001039530 9001039530 9412 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ar ...

Reviews: